summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBikfalvi Máté <bikmate@gmail.com>2009-10-24 10:55:19 +0200
committerYorhel <git@yorhel.nl>2009-10-24 10:55:19 +0200
commit59404b4fd5c54fc924605323eaddf4f172dc1e0b (patch)
treed482101d97346edbda8625f2dbc2dcb6e598dc91
parent45e3b46f3caf53d8e152240104b820f83317047f (diff)
L10N-HU: Synchronised Hungarian TL of lang.txt
-rw-r--r--data/lang.txt578
1 files changed, 293 insertions, 285 deletions
diff --git a/data/lang.txt b/data/lang.txt
index ee34497a..a14050c3 100644
--- a/data/lang.txt
+++ b/data/lang.txt
@@ -110,43 +110,43 @@ ends with ']'. The following options are supported:
en : [_1] [quant,_1,year,years] ago
ru : [_1] [quant,_1,год,года,лет] назад
cs : před [_1] [quant,_1,rokem,roky,roky]
-hu*:
+hu : [_1] [quant,_1,éve,éve]
:_age_months
en : [_1] [quant,_1,month,months] ago
ru : [_1] [quant,_1,месяц,месяца,месяцев] назад
cs : před [_1] [quant,_1,měsícem,měsíci,měsíci]
-hu*:
+hu : [_1] [quant,_1,hónapja,hónapja]
:_age_weeks
en : [_1] [quant,_1,week,weeks] ago
ru : [_1] [quant,_1,неделя,недели,недель] назад
cs : před [_1] [quant,_1,týdnem,týdny,týdny]
-hu*:
+hu : [_1] [quant,_1,hete,hete]
:_age_days
en : [_1] [quant,_1,day,days] ago
ru : [_1] [quant,_1,день,дня,дней] назад
cs : před [_1] [quant,_1,dnem,dny,dny]
-hu*:
+hu : [_1] [quant,_1,napja,napja]
:_age_hours
en : [_1] [quant,_1,hour,hours] ago
ru : [_1] [quant,_1,час,часа,часов] назад
cs : před [_1] [quant,_1,hodinou,hodinami,hodinami]
-hu*:
+hu : [_1] [quant,_1,órája,órája]
:_age_min
en : [_1] min ago
ru : [_1] [quant,_1,минута,минуты,минут] назад
cs : před [_1] min
-hu*:
+hu : [_1] perce
:_age_sec
en : [_1] sec ago
ru : [_1] [quant,_1,секунда,секунды,секунд] назад
cs : před [_1] s
-hu*:
+hu : [_1] másodperce
# user ranks
@@ -236,7 +236,7 @@ hu : Francia
en : Hungarian
ru : Венгерский
cs : Maďarsky
-hu*:
+hu : Magyar
:_lang_it
en : Italian
@@ -442,67 +442,67 @@ hu : Egyéb
en : [quant,_1,CD,CDs]
ru : [quant,_1,CD,CD,CD]
cs : [quant,_1,CD,CD,CD]
-hu*:
+hu : [quant,_1,CD,CD]
:_med_dvd
en : [quant,_1,DVD,DVDs]
ru : [quant,_1,DVD,DVD,DVD]
cs : [quant,_1,DVD,DVD,DVD]
-hu*:
+hu : [quant,_1,DVD,DVD]
:_med_gdr
en : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMs]
ru : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROM,GD-ROM]
cs : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMy,GD-ROMů]
-hu*:
+hu : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROM]
:_med_blr
en : [quant,_1,Blu-ray disc,Blu-ray discs]
ru : [quant,_1,BD-ROM,BD-ROM,BD-ROM]
cs : [quant,_1,disk Blu-ray,disky Blu-ray,disků Blu-ray]
-hu*:
+hu : [quant,_1,Blu-ray lemez,Blu-ray lemez]
:_med_flp
en : [quant,_1,Floppy,Floppies]
ru : [quant,_1,Дискета,Дискеты,Дискетт]
cs : [quant,_1,disketa,diskety,disket]
-hu*:
+hu : [quant,_1,Floppy,Floppy]
:_med_mrt
en : [quant,_1,Cartridge,Cartridges]
ru : [quant,_1,Картридж,Картриджа,Картриджей]
cs : [quant,_1,Cartridge,Cartridge,Cartridgí]
-hu*:
+hu : [quant,_1,Kazetta,Kazetta]
:_med_mem
en : [quant,_1,Memory card,Memory cards]
ru : [quant,_1,Карта памяти,Карты памяти,Карт памяти]
cs : [quant,_1,Paměťová karta,Paměťové karty,Paměťových karet]
-hu*:
+hu : [quant,_1,Memória kártya,Memória kártya]
:_med_umd
en : [quant,_1,UMD,UMDs]
ru : [quant,_1,UMD,UMD,UMD]
cs : [quant,_1,UMD,UMD,UMD]
-hu*:
+hu : [quant,_1,UMD,UMD]
:_med_nod
en : Nintendo Optical [quant,_1,Disk,Disks]
ru : [quant,_1,Оптический диск,Оптические диски,Оптических дисков] Nintendo
cs : [quant,_1,Nintendo Optical Disk,Nintendo Optical Disky,Nintendo Optical Disků]
-hu*:
+hu : Nintendo Optical [quant,_1,Lemez,Lemezek]
:_med_in
en : Internet download
ru : Распространение через Интернет
cs : Stažení z internetu
-hu*:
+hu : Internetes letöltés
:_med_otc
en : Other
ru : Другое
cs : Ostatní
-hu*:
+hu : Egyéb
# VN relations
@@ -511,61 +511,61 @@ hu*:
en : Sequel
ru : Продолжение
cs : Pokračování
-hu*:
+hu : Folytatás
:_vnrel_preq
en : Prequel
ru : Предыстория
cs : Prequel
-hu*:
+hu : Előzmény
:_vnrel_set
en : Same setting
ru : Тот же мир
cs : Stejné zasazení
-hu*:
+hu : Egyforma környezet
:_vnrel_alt
en : Alternative version
ru : Альтернативная версия
cs : Alternativní verze
-hu*:
+hu : Alternatív változat
:_vnrel_char
en : Shares characters
ru : Те же персонажи
cs : Sdílí postavy
-hu*:
+hu : Megosztott szereplők
:_vnrel_side
en : Side story
ru : Побочный сюжет
cs : Vedlejší příběh
-hu*:
+hu : Mellék történet
:_vnrel_par
en : Parent story
ru : Исходный сюжет
cs : Mateřský příběh
-hu*:
+hu : Szüllő történet
:_vnrel_ser
en : Same series
ru : Из той же серии
cs : Stejná série
-hu*:
+hu : Ugyanaz a sorozat
:_vnrel_fan
en : Fandisc
ru : Фандиск
cs : Fandisk
-hu*:
+hu : Rajongó lemez
:_vnrel_orig
en : Original game
ru : Оригинальная игра
cs : Originální hra
-hu*:
+hu : Eredeti játék
# producer types
@@ -586,7 +586,7 @@ hu : Magánszemély
en : Amateur group
ru : Любительская группа
cs : Amatérská skupina
-hu : Amatör csoport
+hu : Amatőr csoport
# producer relations
@@ -595,37 +595,37 @@ hu : Amatör csoport
en : Formerly
ru : Изначально
cs : Dříve
-hu*:
+hu : Előzőleg
:_prodrel_new
en : Succeeded by
ru : Унаследована
cs : Nahrazeno
-hu*:
+hu : Utódja
:_prodrel_par
en : Parent producer
ru : Исходная компания
cs : Mateřský producent
-hu*:
+hu : Szüllő készítő
:_prodrel_sub
en : Subsidiary
ru : Второстепенная
cs : Vedlejší
-hu*:
+hu : Alválalat
:_prodrel_imp
en : Imprint
ru : Марка
cs : Otisk
-hu*:
+hu : Megjelenési adatok
:_prodrel_ipa
en : Parent brand
ru : Исходный бренд
cs : mateřská značka
-hu*:
+hu : Szüllő márka
# release types
@@ -655,43 +655,43 @@ hu : Próba
en : TV Series
ru : ТВ Сериал
cs : TV série
-hu*:
+hu : TV Sorozat
:_animetype_ova
en : OVA
ru : ОВА
cs : OVA
-hu*:
+hu :
:_animetype_mov
en : Movie
ru : Фильм
cs : Film
-hu*:
+hu : Film
:_animetype_oth
en : Other
ru : Другое
cs : Ostatní
-hu*:
+hu : Egyéb
:_animetype_web
en : Web
ru : Веб-трансляция
cs : Internet
-hu*:
+hu :
:_animetype_spe
en : TV Special
ru : ТВ-спешл
cs : TV Speciál
-hu*:
+hu : TV Különkiadás
:_animetype_mv
en : Music Video
ru : Музыкальное видео
cs : Hudební video
-hu*:
+hu : Videoklip
# Discussion board types
@@ -772,7 +772,7 @@ hu : Néma
en : Only ero scenes voiced
ru : Озвучены лишь эросцены
cs : S hlasem pouze v ero scénách
-hu : Csak ero jelenetek szinkronossak
+hu : Csak ero jelenetek szinkronosak
:_voiced_3
en : Partially voiced
@@ -928,61 +928,61 @@ hu : Nagyon hosszú[index,_1,, (> 50 óra), (Clannad)]
en : Unknown
ru : Неизвестно
cs : Není známo
-hu*:
+hu : Ismeretlen
:_rlst_rstat_1
en : Pending
ru : Ожидает
cs : V čekání
-hu*:
+hu : Függő
:_rlst_rstat_2
en : Obtained
ru : Приобретено
cs : Obdrženo
-hu*:
+hu : Megszerezve
:_rlst_rstat_3
en : On loan
ru : Взято напрокат
cs : Vypůjčeno
-hu*:
+hu : Kölcsönadva
:_rlst_rstat_4
en : Deleted
ru : Удалено
cs : Smazáno
-hu*:
+hu : Törölve
:_rlst_vstat_0
en : Unknown
ru : Неизвестно
cs : Není známo
-hu*:
+hu : Ismeretlen
:_rlst_vstat_1
en : Playing
ru : Играю
cs : Ve hraní
-hu*:
+hu : Játszás
:_rlst_vstat_2
en : Finished
ru : Завершено
cs : Dohráno
-hu*:
+hu : Befejezve
:_rlst_vstat_3
en : Stalled
ru : Застряло
cs : Pozastaveno
-hu*:
+hu : Leragadva
:_rlst_vstat_4
en : Dropped
ru : Заброшено
cs : Vyřazeno
-hu*:
+hu : Lemondva
# Form messages
@@ -1021,7 +1021,7 @@ hu : Valaki már regisztrált ezzel az email címmel
en : Image must be in JPEG or PNG format
ru : Изображение должно быть в формате JPEG, либо в формате PNG
cs : Obrázek musí být v JPEG nebo PNG formátu
-hu : A kép múszáj JPEG vagy PNG formátúmba legyen
+hu : A kép muszáj JPEG vagy PNG formátumba legyen
:_formerr_e_toolarge
en : Image is too large, only 500kB allowed
@@ -1033,13 +1033,13 @@ hu : A kép túl nagy, 500kb a megengedett
en : You can only register one account from the same IP within 24 hours
ru : Вы можете зарегистрировать учётную запись с одного и того же IP лишь по прошествии 24 часов
cs : V rámci 24 hodin si lze z jedné IP adresy zaregistrovat pouze jeden účet
-hu : 24 óra alatt csak egy fiókot hozzhatsz létre úgyanazzal az IP-vel
+hu : 24 óra alatt csak egy fiókot hozhatsz létre ugyanazzal az IP-vel
:_formerr_e_nochanges
en : No changes, please don't create an entry that is fully identical to another
ru : Изменения отсутствуют, пожалуйста не создавайте идентичных копий записей
cs : Nenalezeny změny, netvořte prosím záznam, který je plně totožný s jiným
-hu : Nem történt változtatás, kérlek ne készíts egy bejegyzést ami teljesen megegyezzik egy másikkal
+hu : Nem történt változtatás, kérlek ne készíts egy bejegyzést ami teljesen megegyezik egy másikkal
:_formerr_e_doublepost
en : Please wait 30 seconds before making another post
@@ -1057,13 +1057,13 @@ hu : Hiba
en : Form could not be sent:
ru : Невозможно отправить форму:
cs : Dokument nemohl být odeslán:
-hu : Az űrlappot nem sikerült elküldeni:
+hu : Az űrlapot nem sikerült elküldeni:
:_formerr_required
en : [_1] is a required field!
ru : [_1] - обязательное поле!
cs : [_1] je pole, které musí být vyplněno!
-hu : [_1] kitöltésse kötelező!
+hu : [_1] kitöltése kötelező!
:_formerr_minlength
en : [_1]: should have at least [_2] characters
@@ -1075,7 +1075,7 @@ hu : [_1]: legalább [_2] karaktert kell tartalmazzon
en : [_1]: only [_2] characters allowed
ru : [_1]: [quant,_2,разрешён,разрешены,разрешено] лишь [_2] [quant,_2,символ,символа,символов]
cs : [_1]: je povoleno maximálně [_2] znaků
-hu : [_1]: csakis [_2] karakterek megengedetek
+hu : [_1]: csakis [_2] karakterek megengedettek
:_formerr_enum
en : [_1] must be one of the following: [_2]
@@ -1093,7 +1093,7 @@ hu : Rossz alfórum: [_1]
en : Tag [url,_1,_2] already exists!
ru : Тег [url,_1,_2] уже существует!
cs : Tag [url,_1,_2] již existuje!
-hu : A(z) [url,_1,_2] cimke már létezik!
+hu : A(z) [url,_1,_2] címke már létezik!
:_formerr_tpl_mail
en : Invalid email address
@@ -1150,73 +1150,73 @@ hu : Beküldés
en : expand
ru : развернуть
cs : rozbalit
-hu*:
+hu : kiterjeszt
:_js_collapse
en : collapse
ru : свернуть
cs : složit
-hu*:
+hu : összevonás
:_js_loading
en : Loading...
ru : Загрузка...
cs : Nahrává se...
-hu*:
+hu : Betöltés...
:_js_date_year
en : -year-
ru : -год-
cs : -rok-
-hu*:
+hu : -év-
:_js_date_month
en : -month-
ru : -месяц-
cs : -měsíc-
-hu*:
+hu : -hónap-
:_js_date_day
en : -day-
ru : -день-
cs : -dne-
-hu*:
+hu : -nap-
:_js_ds_noresults
en : No results...
ru : Совпадений не найдено...
cs : Žádné výsledky...
-hu*:
+hu : Nincs eredmény...
:_js_iv_close
en : close
ru : закрыть
cs : zavřít
-hu*:
+hu : bezárás
:_js_iv_prev
en : previous
ru : назад
cs : předchozí
-hu*:
+hu : előző
:_js_iv_next
en : next
ru : далее
cs : další
-hu*:
+hu : következő
:_js_ds_tag_meta
en : meta
ru : мета
cs : meta
-hu*:
+hu :
:_js_ds_tag_mod
en : awaiting moderation
ru : ждёт модерирования
cs : čeká na schválení
-hu*:
+hu : moderálásra vár
@@ -1281,7 +1281,7 @@ hu : Készítők
en : Tags
ru : Теги
cs : Tagy
-hu : Cimkék
+hu : Címkék
:_menu_users
en : Users
@@ -1357,13 +1357,13 @@ hu : Üzenenteim ([_1])
en : My Recent Changes
ru : Мои недавние правки
cs : Mé poslední změny
-hu : Legútóbbi változtatásaim
+hu : Legutóbbi változtatásaim
:_menu_mytags
en : My Tags
ru : Мои теги
cs : Moje tagy
-hu : Cimkéim
+hu : Címkéim
:_menu_addvn
en : Add Visual Novel
@@ -1497,14 +1497,14 @@ hu : lista
en : tags
ru : теги
cs : tagy
-hu : cimkék
+hu : címkék
# modify tags on VN pages
:_mtabs_tagmod
en : modify tags
ru : править теги
cs : změnit tagy
-hu : cimkék módosítása
+hu : címkék módosítása
# copy a release
:_mtabs_copy
@@ -1558,7 +1558,7 @@ hu : törlés
en : relations
ru : связи
cs : vztahy
-hu : kapcsolatok
+hu : összefüggések
# Navigation buttons on the browse pages
@@ -1646,7 +1646,7 @@ hu : Keszítők
en : Tags
ru : Теги
cs : Tagy
-hu : Cimkék
+hu : Címkék
:_searchbox_users
en : Users
@@ -1695,10 +1695,10 @@ cs : VNDB.org se snaží být srozumitelnou databází informací o vizuálních
a mohou hodnotit všechny vizuální novely.[br][br]
Můžete jen tak [url,/v/all,brouzdat kolem], [url,/u/register,zaregistrovat si účet]
nebo se účastnit diskusí o vizuálních novelách nebo VNDB na našem [url,/t,diskusním boardu].
-hu : A VNDB.org arra törekszik, hogy egy átfogó és információdús adatbázist hozzon létre visual novellekről.[br]
+hu : A VNDB.org arra törekszik, hogy egy átfogó és információ dús adatbázist hozzon létre visual novellekről.[br]
Ez az oldal úgy van felépítve mint egy wiki, s annak érdekében, hogy ez legyen a legnagyobb, legpontosabb
és napra kész visual novel adatbázis a weben, mindenki szabadon hozzájárulhat a tartalom bővítéséhez.[br]
- Regisztrált felhasználók úgyanakkor listát vezethetnek azokról a játékokról amelyeket már játszottak,játszanak
+ Regisztrált felhasználók ugyanakkor listát vezethetnek azokról a játékokról amelyeket már játszottak,játszanak
vagy épp játszani szeretnének, valamint szavazhatnak is az oldalon tálalható bármely novelre.[br][br]
Bátran, [url,/v/all,nézz körül], [url,/u/register,regisztrálj az oldalra] vagy vegyél részt a visual
novellek és a VNDB-ről szóló eszmecserékbe a [url,/t,fórumon].
@@ -1765,7 +1765,7 @@ hu : Épp most jelentek meg
en : Recent changes
ru : Свежие правки
cs : Poslední změny
-hu : Legútóbbi változtatások
+hu : Legutóbbi változtatások
:_hist_title_item
en : Edit history of [_1]
@@ -1780,13 +1780,13 @@ hu : [_1] előzményeinek szerkesztése
en : Show automated edits
ru : Показать автоматические правки
cs : Ukázat automatické editace
-hu : Autómata szerkesztések megjelenítése
+hu : Automata szerkesztések megjelenítése
:_hist_filter_hideauto
en : Hide automated edits
ru : Скрыть автоматические правки
cs : Skrýt automatické editace
-hu : Autómata szerkesztések elrejtése
+hu : Automata szerkesztések elrejtése
:_hist_filter_hidedel
en : Hide deleted items
@@ -1840,7 +1840,7 @@ hu : Csak a szerkesztések
en : Only newly created pages
ru : Только новые страницы
cs : Pouze nově stvořené stránky
-hu : Csak újjonan létrehozott oldalakat
+hu : Csak újonnan létrehozott oldalakat
:_hist_filter_exrel
en : Exclude edits of releases
@@ -1862,7 +1862,7 @@ hu : Ezen kiadások szerkesztésének a mellékelése
en : Rev.
ru : Ревизия
cs : Rev.
-hu : Javitás
+hu : Javítás
:_hist_col_date
en : Date
@@ -1939,7 +1939,7 @@ hu : A téma le van zárva, nem lehet rá válaszolni
en : You must be logged in to reply to this thread.
ru : Вы должны быть авторизованы чтобы ответить в эту тему.
cs : Pro odpověď do tohoto threadu se musíte přihlásit.
-hu : Be kell legyél jelentkezve, hogy hozzászolhas a témához.
+hu : Be kell legyél jelentkezve, hogy hozzászólhass a témához.
:_thread_quickreply_title
en : Quick reply
@@ -2026,7 +2026,7 @@ hu : Rejtett
en : Don't update last modified field
ru : Не обновлять дату последнего изменения
cs : Neměnit poslední změněné pole
-hu : Ne frissítse az utolsó változtatot mezőt
+hu : Ne frissítse az utolsó változtatott mezőt
:_postedit_form_msg
en : Message
@@ -2150,13 +2150,13 @@ hu : Jelenleg nincsen visual novel bejegyzésünk ettől a készítőtől.
en : developer
ru : разработчик
cs : vývojář
-hu*:
+hu : fejlesztő
:_prodpage_pub
en : publisher
ru : издатель
cs : vydavatel
-hu*:
+hu : kiadó
# producer diff fields
@@ -2207,13 +2207,13 @@ hu : Leírás
en : Relations
ru : Отношения
cs : Vztahy
-hu*:
+hu : Összefüggések
:_proddiff_none
en : none
ru : нет
cs : žádné
-hu*:
+hu : semmi
# Producer relation graph page (/p+/rg)
@@ -2222,7 +2222,7 @@ hu*:
en : Relation graph for [_1]
ru : Схема отношений для [_1]
cs : Graf vztahů pro producenta [_1]
-hu*:
+hu : [_1] összefüggés gráfja
# Add/Edit producer
@@ -2303,55 +2303,55 @@ hu : Leírás
en : Relations
ru : Отношения
cs : Vztahy
-hu*:
+hu : Összefüggések
:_pedit_rel_sel
en : Selected producers
ru : Выбранные компании
cs : Vybraní producenti
-hu*:
+hu : Kiválasztott készítők
:_pedit_rel_add
en : Add producer
ru : Добавить компанию
cs : Přidat producenta
-hu*:
+hu : Készítő hozzáadása
:_pedit_rel_addbut
en : add
ru : добавить
cs : přidat
-hu*:
+hu : hozzáad
:_pedit_rel_del
en : remove
ru : убрать
cs : odebrat
-hu*:
+hu : eltávolít
:_pedit_rel_none
en : Nothing selected.
ru : Ничего не выбрано.
cs : Není nic vybráno.
-hu*:
+hu : Nincs semmi kiválasztva.
:_pedit_rel_findformat
en : Producer textbox should start with an ID (e.g. "p7:")
ru : Строка компании должна начинаться с идентификатора (например, "p7:")
cs : Textové pole producenta by mělo začínat ID (např. "p7:")
-hu*:
+hu : A Készítő szövegdoboz egy ID-val kell kezdődjön (pl. "p7:")
:_pedit_rel_notfound
en : Producer not found
ru : Компания не найдена
cs : Producent nenalezen
-hu*:
+hu : A készítő nem található
:_pedit_rel_double
en : Producer already selected!
ru : Компания уже выбрана!
cs : Producent byl již vybrán!
-hu*:
+hu : A készítő már ki van választva!
# Browse/search producers
@@ -2521,13 +2521,13 @@ hu : Készítők
en : developer
ru : разработчик
cs : vývojář
-hu*:
+hu : fejlesztő
:_reldiff_publisher
en : publisher
ru : издатель
cs : vydavatel
-hu*:
+hu : kiadó
# Information table (on every release page)
@@ -2644,13 +2644,13 @@ hu : Korhatár
en : [quant,_1,Developer,Developers]
ru : [quant,_1,Разработчик,Разработчика,Разработчиков]
cs : [quant,_1,Vývojář,Vývojáři,Vývojářů]
-hu*:
+hu : [quant,_1,Fejlesztő,Fejlesztők]
:_relinfo_publisher
en : [quant,_1,Publisher,Publishers]
ru : [quant,_1,Издатель,Издателя,Издателей]
cs : [quant,_1,Vydavatel,Vydavatelé,Vydavatelů]
-hu*:
+hu : [quant,_1,Kiadó,Kiadók]
:_relinfo_catalog
en : Catalog no.
@@ -2831,7 +2831,7 @@ ru : Дополнительные заметки/комментарии, инф
cs : Různé poznámky/komentáře a informace, které se nehodí do předchozích polí.
Např.: Cenzurovaná/necenzurovaná verze nebo pro které vydání je patch.
hu : Különböző észrevételek/megjegyzések, olyan infók amelyek nem illenek a fenti mezőbe.
- Pl. : Cenzurált/Cenzurálatlan, vagy, hogy melyik kiadásra vonatkozik a patch, stb.
+ Pl. : Cenzúrázott/Cenzúrázatlan, vagy, hogy melyik kiadásra vonatkozik a patch, stb.
:_redit_form_format
en : Format
@@ -2891,19 +2891,19 @@ hu : Médium
en : -quantity-
ru : -количество-
cs : -množství-
-hu*:
+hu : -mennyiség-
:_redit_form_med_medium
en : -medium-
ru : -носитель-
cs : -médium-
-hu*:
+hu : -medium-
:_redit_form_med_remove
en : remove
ru : убрать
cs : odebrat
-hu*:
+hu : eltávolítás
:_redit_form_prod
en : Producers
@@ -2927,55 +2927,55 @@ hu : Készitő hozzáadása
en : Developer
ru : Разработчик
cs : Vývojář
-hu*:
+hu : Fejlesztő
:_redit_form_prod_pub
en : Publisher
ru : Издатель
cs : Vydavatel
-hu*:
+hu : Kiadó
:_redit_form_prod_both
en : Both
ru : Оба
cs : Obojí
-hu*:
+hu : Mindkettő
:_redit_form_prod_addbut
en : add
ru : добавить
cs : přidat
-hu*:
+hu : hozzáadd
:_redit_form_prod_remove
en : remove
ru : убрать
cs : odebrat
-hu*:
+hu : eltávolít
:_redit_form_prod_none
en : Nothing selected.
ru : Ничего не выбрано.
cs : Není nic vybráno.
-hu*:
+hu : Nincsen semmi kiválasztva.
:_redit_form_prod_pformat
en : Producer textbox must start with an ID (e.g. p17)
ru : Строка компании должна начинаться с идентификатора (например, p17)
cs : Textové pole producenta musí začínat ID (např. p17)
-hu*:
+hu : A Készítő szövegdoboz muszáj egy ID-val kezdődjön (pl. p17)
:_redit_form_prod_notfound
en : Producer not found!
ru : Компания не найдена!
cs : Producent nenalezen!
-hu*:
+hu : A készítő nem található!
:_redit_form_prod_double
en : Producer already selected!
ru : Компания уже выбрана!
cs : Producent byl již vybrán!
-hu*:
+hu : A készítő már ki van választva!
:_redit_form_vn
en : Visual novels
@@ -2999,37 +2999,37 @@ hu : Visual novel hozzáadása
en : add
ru : добавить
cs : přidat
-hu*:
+hu : hozzáadd
:_redit_form_vn_remove
en : remove
ru : убрать
cs : odebrat
-hu*:
+hu : eltávolít
:_redit_form_vn_none
en : Nothing selected.
ru : Ничего не выбрано.
cs : Není nic vybráno.
-hu*:
+hu : Nincsen semmi kiválasztva
:_redit_form_vn_vnformat
en : Visual novel textbox must start with an ID (e.g. v17)
ru : Строка новеллы должна начинаться с идентификатора (например, v17)
cs : Vizuální novela musí začínat ID (např. v17)
-hu*:
+hu : A Visual novel szövegdoboz muszáj egy ID-val kezdődjön (pl. v17)
:_redit_form_vn_notfound
en : Visual novel not found!
ru : Новелла не найдена!
cs : Vizuální novela nenalezena!
-hu*:
+hu : A visual novel nem található!
:_redit_form_vn_double
en : VN already selected!
ru : Новелла уже выбрана!
cs : VN již byla vybrána!
-hu*:
+hu : A visual novel már ki van választva!
# Release browser
@@ -3074,9 +3074,9 @@ ru : Простите, по вашему запросу ничего не най
cs : Omlouváme se, nenalezli jsme nic, co by vyhovovalo vašemu nastavení filtrů. Možná najdete více výsledků, pokud nějaké z nich vypnete.
Také nezapomeňte, že o všech vydáních nemáme všechny údaje. Takže pokud například vyfiltrujete rozlišení obrazovky, pak ve výsledcích nebudou všechna vydání, u kterých neznáme jejich rozlišení, i když by to mohla být právě vydání v rozlišení, o které se zajímáte.
-hu : Bocs, de ezzekel a szűrőkkel nem található semmi. Talán ki kéne kapcsolj egy párat, hogy több eredmény jöjjön ki.
+hu : Bocs, de ezekkel a szűrőkkel nem található semmi. Talán ki kéne kapcsolj egy párat, hogy több eredmény jöjjön ki.
- Valamint, ne felejtsd el, hogy nincsen minden kiadásról elégséges információnk. Szóval ha bekapcsolod a felbontásra vonatkozó szűrőt, azokat nem mutatja amelyeknek nincs megadva a felbontásuk, még akkor is ha valójabban annyi, mint amennyit te keresel.
+ Valamint, ne felejtsd el, hogy nincsen minden kiadásról elégséges információnk. Szóval ha bekapcsolod a felbontásra vonatkozó szűrőt, azokat nem mutatja amelyeknek nincs megadva a felbontásuk, még akkor is ha valójában annyi, mint amennyit te keresel.
:_rbrowse_filters
en : Filters
@@ -3237,13 +3237,13 @@ hu : Törlés
en : [index,_1,Meta tag,Tag]: [_2]
ru : [index,_1,Мета тег,Тег]: [_2]
cs : [index,_1,Meta tag,Tag]: [_2]
-hu : [index,_1,Meta Cimke,Cimke]: [_2]
+hu : [index,_1,Meta Címke,Címke]: [_2]
:_tagp_del_title
en : Tag deleted
ru : Тег удалён
cs : Tag smazán
-hu : Cimke törölve
+hu : Címke törölve
:_tagp_del_msg
en : This tag has been removed from the database, and cannot be used or re-added.
@@ -3252,7 +3252,7 @@ ru : Данный тег удалён из базы данных, и не мож
Напишите на [url,/t/db,форуме], если вы с этим не согласны.
cs : Tento tag byl smazán z databáze a nemůže být použit nebo znovu přidán.
Pokud s tímto nesouhlasíte, napište žádost na [url,/t/db,diskusní board].
-hu : Ez a cimke törölve lett az adatbázisból, s nem lehetséges visszaállitani vagy használni.
+hu : Ez a címke törölve lett az adatbázisból, s nem lehetséges visszaállítani vagy használni.
Tegyél panaszt a [url,/t/db,fórumon] ha nem értesz egyet.
:_tagp_pending_title
@@ -3265,19 +3265,19 @@ hu : Megerősítésre vár
en : This tag is waiting for a moderator to approve it. You can still use it to tag VNs as you would with a normal tag.
ru : Данный тег ожидает одобрения модератором. Однако, вы можете использовать его для пометки новелл, как и любой нормальный тег.
cs : Tento tag čeká na schválení moderátorem. Mezitím ho stále můžete používat jako normální tag.
-hu : Ez a cimke arra vár, hogy egy moderátor elfogadja. Azonban használhatod bármely VN-nél nyugodtan akárcsak egy normális cimkét.
+hu : Ez a címke arra vár, hogy egy moderátor elfogadja. Azonban használhatod bármely VN-nél nyugodtan akárcsak egy normális címkét.
:_tagp_addchild
en : Create child tag
ru : Создать дочерний тег
cs : Vytvořit závislý tag
-hu : Gyerek cimke létrehozássa
+hu : Gyerek címke létrehozása
:_tagp_indexlink
en : Tags
ru : Теги
cs : Tagy
-hu : Cimkék
+hu : Címkék
:_tagp_aliases
en : Aliases
@@ -3289,19 +3289,19 @@ hu : Más nevek
en : Child tags
ru : Дочерние теги
cs : Závislé tagy
-hu : Gyerek cimkék
+hu : Gyerek címkék
:_tagp_tree
en : Tag tree
ru : Древо тега
cs : Strom tagů
-hu : Cimke fa
+hu : Címke fa
:_tagp_moretags
en : [_1] more [quant,_1,tag,tags]
ru : ещё [_1] [quant,_1,тег,тега,тегов]
cs : [_1] [quant,_1,další tag,další tagy,dalších tagů]
-hu : [_1] több [quant,_1,cimke,cimkék]
+hu : [_1] több [quant,_1,címke,címkék]
:_tagp_vnlist
en : Visual novels
@@ -3331,13 +3331,13 @@ hu : Nagyobb spoilerek megjelenítése
en : This tag has not been linked to any visual novels yet, or they were hidden because of the spoiler settings.
ru : Этот тег пока не содержит ссылок ни на одну новеллу, либо они скрыты из-за настроек отображения спойлеров.
cs : Tento tag ještě nebyl použit v žádné vizuální novele nebo byly tyto skryty kvůli nastavení spoilerů.
-hu : Ez a cimke eddig egy visual novelhez sincs hozzárendelve, vagy el lettek rejtve a spoiler-ek beállítása során.
+hu : Ez a címke eddig egy visual novelhez sincs hozzárendelve, vagy el lettek rejtve a spoiler-ek beállítása során.
:_tagp_cached
en : NOTE: This list is cached, it can take up to 24 hours after a visual novel has been tagged for it to show up on this page.
ru : ЗАМЕЧАНИЕ: Данный список кэшируется, поэтому может пройти вплоть до 24 часов, прежде чем новелла, помеченная тегом, отобразится на этой странице.
cs : POZNÁMKA: Tento list se ukládá do cache, takže může trvat až 24 hodin po otagování vizuální novely do objevení se na této stránce.
-hu : FIGYELEM: Ez a lista le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet 24 órába míg a visual novelhez újjonan hozzárendelt cimke megjelenik ezzen az oldalon.
+hu : FIGYELEM: Ez a lista le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet 24 órába míg a visual novelhez újonnan hozzárendelt címke megjelenik ezen az oldalon.
:_tagp_vncol_score
en : Score
@@ -3370,37 +3370,37 @@ hu : Népszerűség
en : Tag '[_1]' not found
ru : Тег '[_1]' не найден
cs : Tag '[_1]' nenalezen
-hu : A(z) '[_1]' cimke nem található
+hu : A(z) '[_1]' címke nem található
:_tagedit_title_add
en : Add child tag to [_1]
ru : Добавление дочернего тега для '[_1]'
cs : Přidat závislý tag tagu [_1]
-hu : Gyerek cimke hozzárendelése a(z) [_1] - hez
+hu : Gyerek címke hozzárendelése a(z) [_1] - hez
:_tagedit_title_edit
en : Edit tag: [_1]
ru : Править тег: [_1]
cs : Editovat tag: [_1]
-hu : Cimke szerkesztése: [_1]
+hu : Címke szerkesztése: [_1]
:_tagedit_title_new
en : Add new tag
ru : Добавить новый тег
cs : Přidat nový tag
-hu : Új cimke készítése
+hu : Új címke készítése
:_tagedit_req_title
en : Requesting new tag
ru : Запросить новый тег
cs : Požaduje se nový tag
-hu : Új cimke kérése
+hu : Új címke kérése
:_tagedit_req_subtitle
en : Your tag must be approved
ru : Ваш тег должен быть одобрен
cs : Váš tag musí být schválen
-hu : A cimkédet előbb el kell fogadják
+hu : A címkédet előbb el kell fogadják
:_tagedit_req_msg
en : Because all tags have to be approved by moderators, it can take a while before it will show up in the tag list
@@ -3415,10 +3415,10 @@ cs : Protože všechny tagy musí být schválené moderátorem, může chvilku
nebo na stránce vizuální novely. I před schválením ale můžete stále tag hodnotit.
[br][br]
Také se ujistěte, že jste přečetli [url,/d10,doporučení], abyste věděli, zda váš tag bude přidán nebo ne.
-hu : Mivel minden cimkét külön el kell fogadjanak a moderátorok, beletarthat egy kis időbe míg azok megjelennek a listába
- vagy a visual novellek oldalain. Viszont, akkor is tudsz egy cimkére szavazni, ha még nincsen elfogadva.
+hu : Mivel minden címkét külön el kell fogadjanak a moderátorok, beletarthat egy kis időbe míg azok megjelennek a listába
+ vagy a visual novellek oldalain. Viszont, akkor is tudsz egy címkére szavazni, ha még nincsen elfogadva.
[br][br]
- Valamint, olvasd el az [url,/d10,útmutatót], ha biztosra akarsz menni, hogy a cimkédet el fogják fogadni vagy nem.
+ Valamint, olvasd el az [url,/d10,útmutatót], ha biztosra akarsz menni, hogy a címkédet el fogják fogadni vagy nem.
:_tagedit_frm_name
en : Primary name
@@ -3460,13 +3460,13 @@ hu : Elfogadva
en : This is a meta-tag (only to be used as parent for other tags, not for linking to VN entries)
ru : Это мета-тег (его нельзя добавлять к новеллам, он может использоваться лишь как родитель для других тегов)
cs : Toto je meta-tag (používá se pouze jako mateřský pro ostatní tagy, ne pro vlastní vizuální novely)
-hu : Ez itt egy meta-cimke (csakis más cimkék szűlője ként használandó, nem pedig VN bejegyzésekhez)
+hu : Ez itt egy meta-címke (csakis más címkék szülője ként használandó, nem pedig VN bejegyzésekhez)
:_tagedit_frm_meta_warn
en : WARNING: Checking this option or selecting "Deleted" as state will permanently delete all existing VN relations!
ru : ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если выбрать данную опцию, либо выставить состояние "Удалён", произойдёт немедленное удаление всех существующих связей с новеллами!
cs : VAROVÁNÍ: Zaškrtnutí této volby nebo výběr položky "Smazáno" jako stavu smaže automaticky tag u všech vizuálních novel!
-hu : FIGYELEM: Ezzen opció bejelölése vagy a "Törölve" állapot kiválasztása véglegesen megsemmísit minden összefüggést a VN-ekel!
+hu : FIGYELEM: Ezen opció bejelölése vagy a "Törölve" állapot kiválasztása véglegesen megsemmisít minden összefüggést a VN-ekel!
:_tagedit_frm_alias
en : Aliases
@@ -3488,31 +3488,31 @@ hu : Leírás
en : What should the tag be used for? Having a good description helps users choose which tags to link to a VN.
ru : Для пометки чего будет использоваться тег? Хорошее описание поможет пользователям выбрать подходящий тег для подходящей новеллы.
cs : Pro co by měl být tag používán? Tagy s dobrým popisem usnadňují uživatelům jejich používání u vizuálních novel.
-hu : Mire és mikor használja valaki a cimkét? Egy jó leírás megkönyíti a felhasználók dolgát mikor hozzá akarják rendelni egy VN-hez.
+hu : Mire és mikor használja valaki a címkét? Egy jó leírás megkönnyíti a felhasználók dolgát mikor hozzá akarják rendelni egy VN-hez.
:_tagedit_frm_parents
en : Parent tags
ru : Родительские теги
cs : Mateřské tagy
-hu : Szűlő cimkék
+hu : Szülő címkék
:_tagedit_frm_parents_msg
en : Comma separated list of tag names to be used as parent for this tag.
ru : Теги, которые будут задействованы для этого в качестве родительских. Через запятую.
cs : Seznam tagů, oddělených čárkou, které mají být použity jako mateřské pro tento tag
-hu : Vesszővel elválasztot cimke nevek amelyek szűlő ként szolgálnak ennek a cimkének.
+hu : Vesszővel elválasztott címke nevek amelyek szülő ként szolgálnak ennek a címkének.
:_tagedit_frm_merge
en : Merge tags
ru : Объединение тегов
cs : Sjednotit tagy
-hu : Cimkék egyesítése
+hu : Címkék egyesítése
:_tagedit_frm_merge_tags
en : Tags to merge
ru : Теги для объединения
cs : Tagy ke sjednocení
-hu : Egyesítésre váró cimkék
+hu : Egyesítésre váró címkék
:_tagedit_frm_merge_msg
en : Comma separated list of tag names to merge into this one. All votes and aliases/names will be moved over
@@ -3524,8 +3524,8 @@ ru : Список тегов для объединения в данный, че
cs : Seznam tagů, oddělených čárkou, ke sjednocení do tohoto. Všechny hlasy a aliasy/jména budou přesunuty do tohoto tagu
a staré tagy budou smazány. Nechte toto pole prázdné, pokud nehodláte nic sjednocovat.
[br]VAROVÁNÍ: tato akce nejde vrátit!
-hu : Egy lista, veszővel elválasztot cimke nevekkel amelyeket egyesíteni akarsz ebbe az egybe. Minden szavazat és aliasz/nevek át lesznek
- helyezve ehhez az új cimkéhez és a régi cimkék pedig törölve lesznek. Ha nem akarsz cimkéket egyesíteni akkor ezt a mezőt hagyd űresen.
+hu : Egy lista, veszővel elválasztott címke nevekkel amelyeket egyesíteni akarsz ebbe az egybe. Minden szavazat és alias/nevek át lesznek
+ helyezve ehhez az új címkéhez és a régi címkék pedig törölve lesznek. Ha nem akarsz címkéket egyesíteni akkor ezt a mezőt hagyd üresen.
[br]FIGYELEM: ez a művelet végleges, nem lehet visszavonni!
@@ -3535,7 +3535,7 @@ hu : Egy lista, veszővel elválasztot cimke nevekkel amelyeket egyesíteni akar
en : Browse tags
ru : Обзор тегов
cs : Procházet tagy
-hu : Cimkék böngészése
+hu : Címkék böngészése
:_tagb_state-1
en : All
@@ -3577,7 +3577,7 @@ hu : Létrehozva
en : Tag
ru : Тег
cs : Tag
-hu : Cimke
+hu : Címke
:_tagb_note_awaiting
en : awaiting moderation
@@ -3598,19 +3598,19 @@ hu : törölve
en : Add/remove tags for [_1]
ru : Добавление/удаление тегов для [_1]
cs : Přidat/odebrat tag pro novelu [_1]
-hu : Cimke hozzáadása/törlése [_1]-hez
+hu : Címke hozzáadása/törlése [_1]-hez
:_tagv_msg_title
en : Tagging
ru : Пометка тегами
cs : Tagování
-hu : Cimkézés
+hu : Címkézés
:_tagv_msg_guidelines
en : Make sure you have read the [url,/d10,guidelines]!
ru : Пожалуйста, убедитесь что прочли [url,/d10,рекомендации]!
cs : Ujistěte se, že jste přečetli [url,/d10,doporučení]!
-hu : Olvasdd el az [url,/d10,utmutatókat]!
+hu : Olvasd el az [url,/d10,útmutatókat]!
:_tagv_msg_submit
en : Don't forget to hit the submit button on the bottom of the page to make your changes permanent.
@@ -3622,13 +3622,13 @@ hu : Ne felejtsd el megnyomni a beküldés gombot a lap alján, hogy véglegesí
en : Some tag information on the site is cached, it can take up to an hour for your changes to be visible everywhere.
ru : Информация о некоторых тегах на данном сайте кэшируется, поэтому ваши изменения станут видны везде в течение часа.
cs : Některé informace o tazích na této stránce jsou v cache a může zabrat až hodinu než budou změny vidět.
-hu : Valamely cimkékkel kapcsolatos információ le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet egy órába is mire mindenhol láthatóvá válnak a változtatások.
+hu : Valamely címkékkel kapcsolatos információ le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet egy órába is mire mindenhol láthatóvá válnak a változtatások.
:_tagv_frm_title
en : Tags
ru : Теги
cs : Tagy
-hu : Cimkék
+hu : Címkék
:_tagv_col_you
en : You
@@ -3646,7 +3646,7 @@ hu : Egyebek
en : Tag
ru : Тег
cs : Tag
-hu : Cimke
+hu : Címke
:_tagv_col_rating
en : Rating
@@ -3670,7 +3670,7 @@ hu : Változtatások mentése
en : Add tag
ru : Добавить тег
cs : Přidat tag
-hu : Cimke hozzáadása
+hu : Címke hozzáadása
:_tagv_addmsg
en : Check the [url,/g,tag list] to browse all available tags.[br]
@@ -3679,50 +3679,50 @@ ru : Откройте [url,/g,список тегов] чтобы увидеть
Не нашли что искали? Вы можете [url,/g/new,запросить новый тег].
cs : Zkontrolujte [url,/g,list tagů] pro seznam všech dostupných tagů.[br]
Nenašli jste, co jste hledali? [url,/g/new,Vyžádejte si nový tag].
-hu : Menj a [url,/g,cimke listára] ha szeretnél böngészni az összes rendelkezésre álló cimke közt.[br]
- Nem találod azt amelyiket keresed? [url,/g/new,Itt kérhetsz egy új cimkét].
+hu : Menj a [url,/g,cimke listára] ha szeretnél böngészni az összes rendelkezésre álló címke közt.[br]
+ Nem találod azt amelyiket keresed? [url,/g/new,Itt kérhetsz egy új címkét].
:_tagv_spoil0
en : neutral
ru : нейтральный
cs : neutrální
-hu*:
+hu : semleges
:_tagv_spoil1
en : no spoiler
ru : без спойлеров
cs : bez spoilerů
-hu*:
+hu : nem spoiler
:_tagv_spoil2
en : minor spoiler
ru : лёгкий спойлер
cs : menší spoilery
-hu*:
+hu : kisebb spoiler
:_tagv_spoil3
en : major spoiler
ru : тяжёлый спойлер
cs : všechny spoilery
-hu*:
+hu : nagyobb spoiler
:_tagv_notfound
en : Item not found!
ru : Элемент не найден!
cs : Předmět nenalezen!
-hu*:
+hu : A tárgy nem található!
:_tagv_nometa
en : Can't use meta tags here!
ru : Использование мета-тегов здесь запрещено!
cs : Zde se nedají použít meta-tagy!
-hu*:
+hu : Itt nem használhatsz meta címkéket!
:_tagv_double
en : Tag is already present!
ru : Тег уже указан!
cs : Tag už je přiřazen!
-hu*:
+hu : A címke már jelen van!
# User tag list (/u+/tags)
@@ -3731,19 +3731,19 @@ hu*:
en : Tags by [_1]
ru : Теги [_1]
cs : Tagy podle [_1]
-hu : [_1] által létrehozott cimkék
+hu : [_1] által létrehozott címkék
:_tagu_spoilerwarn
en : Warning: spoilery tags are not hidden in this list!
ru : Предупреждение: в этом списке отображаются теги-спойлеры!
cs : Varování: spoilerové tagy nejsou v tomto seznamu skryté!
-hu : Figyelem: ebbe a listába a spoiler-t tartalmazó cimkek nincsenek elrejtve!
+hu : Figyelem: ebbe a listába a spoiler-t tartalmazó címkék nincsenek elrejtve!
:_tagu_notags
en : [_1] doesn't seem to have used the tagging system yet...
ru : Похоже, что [_1] пока не использует систему тегов...
cs : Nezdá se, že by [_1] zatím použil tagovací systém...
-hu : Úgy tűnik, hogy [_1] még nem használta a cimkéző rendszert...
+hu : Úgy tűnik, hogy [_1] még nem használta a címkéző rendszert...
:_tagu_col_num
en : #VNs
@@ -3755,7 +3755,7 @@ hu : #VN-nek
en : Tag
ru : Тег
cs : Tag
-hu : Cimke
+hu : Címke
:_tagu_spoil0
en : No spoiler
@@ -3767,13 +3767,13 @@ hu : Nem spoiler
en : Minor spoiler
ru : Лёгкий спойлер
cs : Menší spoilery
-hu : Enyhe spoiler
+hu : Kisebb spoiler
:_tagu_spoil2
en : Major spoiler
ru : Жёсткий спойлер
cs : Všechny spoilery
-hu : Nagy spoiler
+hu : Nagyobb spoiler
# Tag index (/g)
@@ -3782,25 +3782,25 @@ hu : Nagy spoiler
en : Tag index
ru : Индекс тега
cs : Seznam tagů
-hu : Cimke index
+hu : Címke index
:_tagidx_create
en : Create new tag
ru : Создать новый тег
cs : Vytvořit nový tag
-hu : Új cimke létrehozássa
+hu : Új címke létrehozása
:_tagidx_search
en : Search tags
ru : Поиск тегов
cs : Hledat tag
-hu : Cimkék keresése
+hu : Címkék keresése
:_tagidx_browseall
en : Browse all tags
ru : Обзор всех тегов
cs : Procházet všechny tagy
-hu : Összes cimke böngészése
+hu : Összes címke böngészése
:_tagidx_recent
en : Recently added
@@ -3812,7 +3812,7 @@ hu : Nemrég hozzáadva
en : Popular tags
ru : Популярные теги
cs : Populární tagy
-hu : Népszerű cimkék
+hu : Népszerű címkék
:_tagidx_queue
en : Awaiting moderation
@@ -3836,7 +3836,7 @@ hu : Moderálásra váró lista
en : Denied tags
ru : Отклонённые теги
cs : Zamítnuté tagy
-hu : Megtagadot cimkék
+hu : Megtagadott címkék
@@ -3853,19 +3853,19 @@ hu : Megtagadot cimkék
en : My wishlist
ru : Мой список желаемого
cs : Můj wishlist
-hu : Kivánságlistám
+hu : Kívánságlistám
:_wishlist_title_other
en : [_1]'s wishlist
ru : Список желаемого [_1]
cs : Wishlist uživatele [_1]
-hu : [_1] kivánság listája
+hu : [_1] kívánság listája
:_wishlist_noresults
en : Wishlist empty...
ru : Список пуст...
cs : Wishlist je prázdný...
-hu : Kivánságlista üres...
+hu : Kívánságlista üres...
:_wishlist_prio_all
en : All priorities
@@ -3907,7 +3907,7 @@ hu : Prioritás megváltoztatása
en : remove from wishlist
ru : убрать из списка желаемого
cs : odstranit z wishlistu
-hu : eltávolítás a kivánságlistából
+hu : eltávolítás a kívánságlistából
# VN list (/u+/list)
@@ -4047,13 +4047,13 @@ hu : elrejtve
en : Tags
ru : Теги
cs : Tagy
-hu : Cimkék
+hu : Címkék
:_userpage_tags_item
en : [_1] [quant,_1,vote,votes] on [_2] distinct [quant,_2,tag,tags] and [_3] visual [quant,_3,novel,novels]
ru : [_1] [quant,_1,голос,голоса,голосов] по [_2][quant,_2,-у тегу,-м различным тегам,-и различным тегам] и [_3][quant,_3,-й новелле,-м новеллам,-и новеллам]
cs : [_1] [quant,_1,hlasy,hlasy,hlasů] pro [_2] [quant,_2,tag,různé tagy,různých tagů] a [_3] [quant,_3,vizuální novelu,vizuální novely,vizuálních novel]
-hu : [_1] [quant,_1,szavazat,szavazat] [_2] egyedi [quant,_2,cimkére,cimkére] és [_3] visual [quant,_3,novelre,novelre]
+hu : [_1] [quant,_1,szavazat,szavazat] [_2] egyedi [quant,_2,címkére,címkére] és [_3] visual [quant,_3,novelre,novelre]
:_userpage_list
en : List stats
@@ -4077,7 +4077,7 @@ hu : Fórum adatok
en : [_1] [quant,_1,post,posts], [_2] new [quant,_2,thead,threads].
ru : [_1] [quant,_1,сообщение,сообщения,сообщений], [_2] [quant,_2,новая тема,новые темы,новых тем]
cs : [_1] [quant,_1,příspěvek, příspěvky, příspěvků], [_2] [quant,_2,nový thread, nové thready, nových threadů].
-hu : [_1] [quant,_1,válasz,válaszok], [_2] új [quant,_2,téma,témá].
+hu : [_1] [quant,_1,válasz,válaszok], [_2] új [quant,_2,téma,téma].
:_userpage_forum_browse
en : Browse posts
@@ -4167,8 +4167,8 @@ cs : Zdravíme, [_1]
A snažte se už heslo znovu nezapomenout! :-)
hu : Üdv [_1]
- A jelszavad vissza lett állítva, mostmár bejelentkezhetsz a http://vndb.org/ címmen az
- új adataidal:
+ A jelszavad vissza lett állítva, most már bejelentkezhetsz a http://vndb.org/ címen az
+ új adataiddal:
Felhasználónév: [_1]
Jelszó: [_2]
@@ -4201,8 +4201,8 @@ cs : Zapomněli jste své heslo a nemůžete se přihlásit na VNDB?
Nebojte! Stačí zadat e-mailovou adresu, se kterou jste se na VNDB registrovali,
a my vám do několika minut pošleme heslo nové!
hu : Elfelejtetted a jelszavad és nem tudsz bejelentkezni a VNBD-be?
- Ne aggódj! Csak add meg nekünk az email címmet amivel regisztráltál,
- s egy pár percen belűl kapsz tőlünk egy új jelszót!
+ Ne aggódj! Csak add meg nekünk az email címet amivel regisztráltál,
+ s egy pár percen belül kapsz tőlünk egy új jelszót!
:_newpass_reset_title
en : Reset password
@@ -4241,8 +4241,8 @@ cs : Vaše heslo bylo změněno a vaše nové heslo by mělo být za několik mi
Vždy můžete změnit vaše heslo po přihlášení.[br]
[br]
[url,/u/login,Přihlásit] - [url,/,Home]
-hu : A jelszavad vissza lett állítva s pár percen belül kapsz egy újjat a postafiókodba.[br]
- Miútán bejelentkezel, nyugodtan megváltoztathatod a jelszavad amire akarod.[br]
+hu : A jelszavad vissza lett állítva s pár percen belül kapsz egy ujjat a postafiókodba.[br]
+ Miután bejelentkezel, nyugodtan megváltoztathatod a jelszavad amire akarod.[br]
[br]
[url,/u/login,Bejelentkezés] - [url,/,Kezdőlap]
@@ -4252,7 +4252,7 @@ hu : A jelszavad vissza lett állítva s pár percen belül kapsz egy újjat a p
en : Create an account
ru : Создание учётной записи
cs : Vytvořit účet
-hu : Új fiók létrehozzása
+hu : Új fiók létrehozása
:_register_why
en : Why should I register?
@@ -4290,14 +4290,14 @@ cs : Tvorba účtu je zcela bezbolestná, jediné údaje, které potřebujeme zn
- Mějte přehled o všech vizuálních novelách, které máte, chtěli byste hrát, hrajete, nebo jste dohráli[br]
- Hlasujte pro vizuální novely, které se vám líbily nebo nelíbily[br]
- Přispívejte do diskusí na boardech
-hu : Egy fiókot nagyon egyszerű készíteni, minden ami kell egy felhasználónév és egy jelszó. Bármilyen email címmet használhatsz,
+hu : Egy fiókot nagyon egyszerű készíteni, minden ami kell egy felhasználónév és egy jelszó. Bármilyen email címet használhatsz,
minket nem érdekel, hogy a tied vagy nem, mivel nincs külön aktiválás. Viszont ha nem jó emailt adsz meg nekünk
akkor jól vésd az eszedbe a jelszavad, különben nem tudunk neked segíteni ha elfelejted.[br]
[br]
- Nos, a saját fiókkal rendelkezők több előnybe is részesűlnek mint az egyszerű látogatók[br]
- - Hozzájárúlhatsz az adatbázis fejlődéséhez, hiszen szerkeszthetsz, vagy létrehozhatsz új bejegyzéseket[br]
+ Nos, a saját fiókkal rendelkezők több előnybe is részesülnek mint az egyszerű látogatók[br]
+ - Hozzájárulhatsz az adatbázis fejlődéséhez, hiszen szerkeszthetsz, vagy létrehozhatsz új bejegyzéseket[br]
- Nyomon követheted a tulajdonodban levő visual novellek, helyzetét, állapotát...mit játszol, melyiket fejezted már be stb.[br]
- - Szavazhatsz a visual novellekre, melyek tetszettek, vagy ép meggyülölteték magukat[br]
+ - Szavazhatsz a visual novellekre, melyek tetszettek, vagy ép meggyűlöltették magukat[br]
- Bekapcsolódhatsz a fórumba levő beszélgetésekbe
:_register_form_title
@@ -4316,7 +4316,7 @@ hu : Felhasználónév
en : Preferred username. Must be lowercase and can only consist of alphanumeric characters.
ru : Запрашиваемое имя пользователя. Должно состоять из буквенно-цифровых символов в нижнем регистре.
cs : Požadováné uživatelské jméno. Musí být malými písmeny a smí obsahovat pouze písmena a číslice.
-hu : A kivánt felhasználónév. Múszáj kisbetűkkel legyen s csakis alfanumerikus karaktereket tartalmazhat.
+hu : A kívánt felhasználónév. Muszáj kisbetűkkel legyen s csakis alfanumerikus karaktereket tartalmazhat.
:_register_mail
en : Email
@@ -4331,8 +4331,8 @@ ru : Адрес вашей электронной почты будет испо
пришлём вам спама или новостных рассылок, пока вы недвусмысленно не попросите об обратном.
cs : Vaše e-mailová adresa bude použita pouze v případě ztráty vašeho hesla. Nikdy vám nezašleme spam nebo newslettery,
pokud o to explicitně nezažádáte.
-hu : Az email címmed csakis akkor kerül használatba ha elveszted a jelszavad. Soha nem fogunk
- spam vagy hírleveleket küldeni, csakis ha te azt kifejezeten kéred tőlünk.
+hu : Az email címed csakis akkor kerül használatba ha elveszted a jelszavad. Soha nem fogunk
+ spam vagy hírleveleket küldeni, csakis ha te azt kifejezetten kéred tőlünk.
:_register_password
en : Password
@@ -4344,7 +4344,7 @@ hu : Jelszó
en : Confirm password
ru : Подтверждение пароля
cs : Potvrdit heslo
-hu : Jelszó megerősitése
+hu : Jelszó megerősítése
# User edit (/u+/edit)
@@ -4359,13 +4359,13 @@ hu : Fiókom
en : Settings saved
ru : Параметры сохранены
cs : Nastavení uloženo
-hu : Beállitások mentve
+hu : Beállítások mentve
:_usere_saved_msg
en : Settings successfully saved.
ru : Параметры успешно сохранены.
cs : Nastavení úspěšně uloženo.
-hu : Beállitások sikeresen mentve.
+hu : Beállítások sikeresen mentve.
:_usere_geninfo
en : General info
@@ -4389,7 +4389,7 @@ hu : Rang
en : Ignore votes in VN statistics
ru : Игнорировать голосования в статистике новелл
cs : Ignorovat hlasy ve statistikách vizuálních novel
-hu : VN szavazatok figyelmen kivűl hagyása a statisztikákban
+hu : VN szavazatok figyelmen kívül hagyása a statisztikákban
:_usere_mail
en : Email
@@ -4419,19 +4419,19 @@ hu : Jelszó
en : Confirm password
ru : Подтверждение пароля
cs : Potvrdit heslo
-hu : Jelszó megerősitése
+hu : Jelszó megerősítése
:_usere_options
en : Options
ru : Настройки
cs : Nastavení
-hu : Beállitások
+hu : Beállítások
:_usere_flist
en : Allow other people to see my visual novel list ([url,_1,_1]) and wishlist ([url,_2,_2])
ru : Разрешить остальным видеть мой список новелл ([url,_1,_1]) и список желаемого ([url,_2,_2])
cs : Povolit ostatním zobrazit můj list vizuálních novel ([url,_1,_1]) a wishlist ([url,_2,_2])
-hu : Más embereknek megengedni, hogy lássák a visual novel listám ([url,_1,_1]) és a kivánságlistám ([url,_2,_2])
+hu : Más embereknek megengedni, hogy lássák a visual novel listám ([url,_1,_1]) és a kívánságlistám ([url,_2,_2])
:_usere_fnsfw
en : Disable warnings for images that are not safe for work.
@@ -4515,7 +4515,7 @@ hu : Szerkesztések
en : Tags
ru : Тегов
cs : Tagy
-hu : Cimkék
+hu : Címkék
@@ -4565,19 +4565,19 @@ hu : Népszerűség
en : The following tags were ignored:
ru : Следующие теги были пропущены:
cs : Následující tagy byly ignorovány:
-hu : Az allábi cimkék nem lettek figyelembe véve:
+hu : Az allábi címkék nem lettek figyelembe véve:
:_vnbrowse_tagign_meta
en : can't filter on meta tags
ru : фильтрация мета-тегов невозможна
cs : nedají se filtrovat meta tagy
-hu : meta cimkéken nem működik a szűrő
+hu : meta címkéken nem működik a szűrő
:_vnbrowse_tagign_notfound
en : no such tag found
ru : тег не найден
cs : nenalezeny takové tagy
-hu : nem található ilyen cimke
+hu : nem található ilyen címke
:_vnbrowse_advsearch
en : advanced search
@@ -4589,7 +4589,7 @@ hu : bővített keresés
en : Tag filters
ru : Фильтры тегов
cs : Filtry tagů
-hu : cimke szűrők
+hu : címke szűrők
:_vnbrowse_booland
en : boolean and, selecting more gives less results
@@ -4601,13 +4601,13 @@ hu : Boole féle értékhalmaz(igaz/hamis), s ha többet választasz ki akkor ke
en : Tags to include
ru : Включить теги
cs : Tagy k zahrnutí
-hu : Cimkék beleszámítása
+hu : Címkék beleszámítása
:_vnbrowse_tagexc
en : Tags to exclude
ru : Исключить теги
cs : Tagy k vyjmutí
-hu : Cimkék kihagyása
+hu : Címkék kihagyása
:_vnbrowse_spoil0
en : Hide spoilers
@@ -4712,9 +4712,9 @@ ru : Список альтернативных названий или аббр
cs : Seznam alternativních názvů nebo zkratek, oddělených čárkou. Může zahrnovat oba
(japonský/anglický) názvy a neoficiální názvy používané na internetu.[br]
Názvy, vypsané ve vydáních by se sem přidávat neměly!
-hu : Vesszővel elválasztott lista, más címmekel vagy röviditésekel. Tartalmazhat hivatalos
- (japán/angol) címmeket vagy nem hivatalosokat amelyet a netten használnak.[br]
- Azok a címmek amelyek a kiadásokba vannak ne tegyétek bele!
+hu : Vesszővel elválasztott lista, más címekkel vagy rövidítésekkel. Tartalmazhat hivatalos
+ (japán/angol) címeket vagy nem hivatalosokat amelyet a netten használnak.[br]
+ Azok a címek amelyek a kiadásokba vannak ne tegyétek bele!
:_vnedit_desc
en : Description
@@ -4730,7 +4730,7 @@ ru : Краткое описание главной сюжетной линии.
cs : Krátký popis hlavního příběhu. Prosím nepište spoilery a nezapomeňte uvést zdroj,
pokud jste popis nenapsali sami. (formátovací kódy jsou povoleny)
hu : A fő történet rövid leírása. Ne tartalmazzon spoilert és ha nem te írtad akkor ne felejtsd el
- megemlítetni a forrást amit felhasználtál. (formázó kódok megengedettek)
+ megemlíteni a forrást amit felhasználtál. (formázó kódok megengedettek)
:_vnedit_length
en : Length
@@ -4763,10 +4763,10 @@ cs : Seznam AnimeID z [url,http://anidb.net/,AniDB], oddělených mezerou.
Např. "1015 3348" přidá [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime]
a [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] jako příbuzná anime.[br]
Poznámka: Může trvat několik minut, než se názvy anime objeví na stránce vizuální novely.
-hu : Szókőzzel elválasztot lista [url,http://anidb.net/,AniDB] anime ID-kal.
+hu : Szóközzel elválasztott lista [url,http://anidb.net/,AniDB] anime ID-kal.
Pl. "1015 3348" belinkeli [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime]
- és [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] mint kapcsolodó animék.[br]
- Figyelem: Beletelhet pár percbe míg az anime címmek megjelennek a VN oldalán.
+ és [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] mint kapcsolódó animék.[br]
+ Figyelem: Beletelhet pár percbe míg az anime címek megjelennek a VN oldalán.
:_vnedit_image
en : Image
@@ -4790,7 +4790,7 @@ hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~]
en : Upload new image
ru : Загрузить новое изображение
cs : Nahrát nový obrázek
-hu : Tötls fel egy új képet
+hu : Tölts fel egy új képet
:_vnedit_image_upload_msg
en : Preferably the cover of the CD/DVD/package. Image must be in JPEG or PNG format
@@ -4800,7 +4800,7 @@ ru : Желательно, обложка CD/DVD/коробки. Изображ
будут автоматически уменьшены.
cs : Pokud možno obálka CD/DVD/balení. Obrázek musí být ve formátu JPEG nebo PNG
a ne větší 500kB. Obrázek větší než 256x400 pixelů bude automaticky zmenšen.
-hu : Lehetőleg a CD/DVD/csomagolás borítóját. A képek muszáj JPEG vagy PNG formátúmba
+hu : Lehetőleg a CD/DVD/csomagolás borítóját. A képek muszáj JPEG vagy PNG formátumba
legyenek és maximum 500kb nagyok. 254x400-nál nagyobb képek automatikusan át lesznek
méretezve.
@@ -4832,7 +4832,7 @@ hu : Összefüggések
en : Selected relations
ru : Выбранные связи
cs : Vybrané vztahy
-hu : Kiválasztot összefüggések
+hu : Kiválasztott összefüggések
:_vnedit_rel_add
en : Add relation
@@ -4846,49 +4846,49 @@ hu : Összefüggés hozzáadása
en : is a
ru : это
cs : je
-hu*:
+hu*: -
:_vnedit_rel_of
en : of
ru : для
cs : titulu
-hu*:
+hu*: -
:_vnedit_rel_addbut
en : add
ru : добавить
cs : přidat
-hu*:
+hu : hozzáadd
:_vnedit_rel_del
en : del
ru : убрать
cs : smazat
-hu*:
+hu : töröl
:_vnedit_rel_none
en : No relations selected.
ru : Отношений не выбрано.
cs : Nejsou vybrány žádné vztahy.
-hu*:
+hu : Semmilyen összefüggés nincs kiválasztva.
:_vnedit_rel_findformat
en : Visual novel textbox must start with an ID (e.g. v17)
ru : Строка новеллы должна начинаться с идентификатора (например, v17)
cs : textové pole vizuální novely musí začínat ID (např. v17)
-hu*:
+hu : A visual novel szövegdoboz muszáj egy ID-val kezdődjön (pl. v17)
:_vnedit_rel_novn
en : Visual novel not found!
ru : Новелла не найдена!
cs : Vizuální novela nenalezena!
-hu*:
+hu : A visual novel nem található!
:_vnedit_rel_double
en : This visual novel has already been selected!
ru : Эта новелла уже была выбрана!
cs : Tato vizuální novela již byla vybrána!
-hu*:
+hu : Ez a visual novel már ki van választva!
:_vnedit_scr
en : Screenshots
@@ -4917,58 +4917,58 @@ cs : Prosíme, pamatujte na následující věci, pokud nahráváte screenshoty:
Ujistěte se, že jste potvrdili odeslání informací poté, co nahrajete obrázky!
hu : Mielőtt pillanatképeket töltesz fel, tarts néhány dolgot figyelembe:[br]
- A pillanatképek a játék eredeti felbontásába kell legyenek,[br]
- - Távolits el bármilyen ablak szélet és vigyázz, hogy a képen ne legyenek jelölések,[br]
+ - Távolíts el bármilyen ablak szélet és vigyázz, hogy a képen ne legyenek jelölések,[br]
- Ne csak esemény CG-ket tölts fel.[br]
- Legyél szives és olvasd el az [url,/d2#6,útmutatókat] több információért.[br]
- A feltöltés útán ne felejtsd beküldeni a formulát!
+ Legyél szíves és olvasd el az [url,/d2#6,útmutatókat] több információért.[br]
+ A feltöltés után ne felejtsd beküldeni a formulát!
:_vnedit_scr_selrel
en : -- select release --
ru : -- выбор выпуска --
cs : -- vybrat vydání --
-hu*:
+hu : -- kiadás kiválasztása --
:_vnedit_scr_frmloading
en : Please wait for the screenshots to be uploaded before submitting the form.
ru : Прежде чем сохранить изменения, дождитесь загрузки скриншотов на сервер.
cs : Prosíme, počkejte na nahrání screenshotů před potvrzením změn.
-hu*:
+hu : Kérlek várj míg a pillanatképek feltöltődnek, mielőtt beküldenéd a forma lapot.
:_vnedit_scr_frmnorel
en : Please select the appropriate release for every screenshot.
ru : Пожалуйста, укажите подходящий выпуск для каждого скриншота.
cs : Prosíme, vyberte příslušné vydání pro každý screenshot.
-hu*:
+hu : Kérlek válaszd ki a megfelelő kiadást mindegyik pillanatképhez.
:_vnedit_scr_fetching
en : Fetching thumbnail...
ru : Обработка превьюшки...
cs : Načítám náhled...
-hu*:
+hu : Indexképek előkészítése...
:_vnedit_scr_uploading
en : Uploading screenshot
ru : Загрузка скриншота
cs : Nahrávám screenshot
-hu*:
+hu : Pillanatkép feltöltése
:_vnedit_scr_upl_msg
en : This can take a while, depending on the file size and your upload speed.
ru : Это может занять некоторое время, в зависимости от размера файла и скорости вашего соединения.
cs : Toto může chvíli trvat, v závislosti na velikosti souboru a vaší rychlosti uploadu.
-hu*:
+hu : Ez eltarthat egy ideig, attól függ milyen nagy a fájl mérete és mennyivel tudsz feltölteni.
:_vnedit_scr_cancel
en : cancel
ru : отменить
cs : zrušit
-hu*:
+hu : mégse
:_vnedit_scr_full
en : Enough screenshots
ru : Больше нет места
cs : Již máme dostatek screenshotů
-hu*:
+hu : Elég ennyi pillanatkép
:_vnedit_scr_full_msg
en : The limit of 10 screenshots per visual novel has been reached.
@@ -4977,49 +4977,50 @@ ru : Достигнуто ограничение в 10 скриншотов.
Если вы хотите добавить новый скриншот, пожалуйста удалите один из существующих.
cs : Limit deseti screenshotů na vizuální novelu byl dosažen.
Pokud chcete přidat další screenshot, prosíme odstraňte nejdříve nějaký již existující.
-hu*:
+hu : A megengedett 10 pillanatkép/visual novel megtelt.
+ Ha szeretnél egy új pillanatképet feltölteni, akkor el kell távolíts egy már létezőt.
:_vnedit_scr_add
en : Add screenshot
ru : Добавить скриншот
cs : Přidat screenshot
-hu*:
+hu : Pillanatkép hozzáadása
:_vnedit_scr_imgnote
en : Image must be smaller than 5MB and in PNG or JPEG format.
ru : Изображение должно быть не более 5 Мегабайт и в формате PNG, либо JPEG.
cs : Obrázek musí být menší 5MB a ve formátu PNG nebo JPEG.
-hu*:
+hu : A kép kisebb kell legyen mint 5MB és PNG vagy JPEG formátumba kell legyen.
:_vnedit_scr_addbut
en : Upload!
ru : Загрузить!
cs : Nahrát!
-hu*:
+hu : Feltöltés!
:_vnedit_scr_id
en : Screenshot #[_1]
ru : Скриншот #[_1]
cs : Screenshot #[_1]
-hu*:
+hu : #[_1]-dik pillanatkép
:_vnedit_scr_remove
en : remove
ru : убрать
cs : odebrat
-hu*:
+hu : eltávolítás
:_vnedit_scr_fullsize
en : Full size: [_1]
ru : Полный размер: [_1]
cs : Plná velikost: [_1]
-hu*:
+hu : Teljes méret: [_1]
:_vnedit_scr_nsfw
en : This screenshot is NSFW
ru : Этот скриншот НБДР (NSFW)
cs : Tento screenshot je NSFW
-hu*:
+hu : Ez a pillanatkép nem biztonságos
:_vnedit_scr_oops
en : Oops! Seems like something went wrong...
@@ -5031,7 +5032,9 @@ ru : Э-кхм! Похоже, возникла проблема...
cs : Hups! Zdá se, že se něco pokazilo...
Ujistěte se, že soubor, který nahráváte nemá více jak 5MB.
Pokud v tom problém neleží, nahlaste systémovou chybu.
-hu*:
+hu : Hoppá! Úgy tűnik valami rosszul sült el...
+ Ellenőrizd, hogy a fájl amit fel akarsz tölteni nem haladja meg az 5MB-os méretet.
+ Ha nem az a baj, akkor kérlek jelentsd a hibát.
:_vnedit_scr_errformat
en : Upload failed!
@@ -5040,7 +5043,8 @@ ru : Ошибка при загрузке!
Допускаются только JPEG или PNG.
cs : Nahrání se nezdařilo!
Přijímány jsou pouze obrázky formátu JPEG nebo PNG.
-hu*:
+hu : Feltöltés sikertelen!
+ Csakis JPEG vagy PNG képek az elfogadhatóak.
:_vnedit_scr_errempty
en : Upload failed!
@@ -5049,13 +5053,14 @@ ru : Ошибка при загрузке!
Файл не выбран или имеет нулевой размер.
cs : Nahrání se nezdařilo!
Buď jste nevybrali soubor, nebo byl tento soubor prázdný.
-hu*:
+hu : Feltöltés sikertelen!
+ Nincs fájl kiválasztva, vagy üres volna a fájl?
:_vnedit_scr_genthumb
en : Generating thumbnail...
ru : Генерация превьюшки...
cs : Tvořím náhled...
-hu*:
+hu : Indexkép készítése
:_vnedit_scr_genthumb_msg
en : Note: if this takes longer than 30 seconds, there\'s probably something wrong on our side.
@@ -5064,7 +5069,8 @@ ru : Замечание: если эта операция длится боле
В таком случае попытайтесь снова или сообщите администрации об ошибках.
cs : Poznámka: Pokud toto zabere více jak 30 sekund, je pravděpodobně chyba někde na naší straně.
Prosíme, zkuste to znovu později nebo nahlaste systémovou chybu, pokud tomu tak je.
-hu*:
+hu : Figyelem: ha ez tovább tart mint 30 másodperc, akkor a mivelünk van a gond.
+ Kérlek próbáld meg később és ha adott az eset, akkor jelentsd a hibát.
# VN Relation graph page (/v+/rg)
@@ -5130,7 +5136,7 @@ hu :
en : Encubed tag
ru : Тег Encubed'а
cs : Tag na Encubed
-hu : Encubed cimke
+hu : Encubed címke
:_revfield_v_l_renai
en : Renai.us link
@@ -5148,7 +5154,7 @@ hu :
en : Relations
ru : Связи
cs : Vztahy
-hu : Kapcsolatok
+hu : Összefüggések
:_revfield_v_anime
en : Anime
@@ -5172,7 +5178,7 @@ hu : Kép
en : (NSFW)
ru : (НБДР|NSFW)
cs : (NSFW)
-hu : (NB)
+hu : (Nem Biztonságos)
:_vndiff_image_proc
en : ~[processing~]
@@ -5223,7 +5229,7 @@ hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~]
en : This image has been flagged as Not Safe For Work.
ru : Данное изображение помечено как не безопасное для работы.
cs : Tento obrázek byl označen jako "Not Safe For Work"
-hu : Ezt a képet Nem Biztonságosnak nyilvánitották.
+hu : Ezt a képet Nem Biztonságosnak nyilvánították.
:_vnpage_imgnsfw_show
en : Show me anyway
@@ -5313,13 +5319,13 @@ hu : mind
en : Developer
ru : Разработчик
cs : Vývojář
-hu*:
+hu : Fejlesztő
:_vnpage_publisher
en : Publishers
ru : Издатели
cs : Vydavatel
-hu*:
+hu : Kiadó
:_vnpage_relations
en : Relations
@@ -5337,7 +5343,7 @@ hu : Kapcsolódó animék
en : ~[no information available at this time: [url,_2,_1]~]
ru : ~[к сожалению, пока никакой информации: [url,_2,_1]~]
cs : ~[nyní nejsou dostupné žádné informace: [url,_2,_1]~]
-hu : ~[jelenleg nincs semmilyen információÉ [url,_2,_1]~]
+hu : ~[jelenleg nincs semmilyen információ: [url,_2,_1]~]
:_vnpage_uopt
en : User options
@@ -5382,7 +5388,8 @@ ru : Вы собираетесь дать этой новелле оценку 1
Вы уверены, что эта новелла соответствует такому критерию?
cs : Chystáte se této vizuální novele dát hodnocení 1 z 10. To je celkem extrémní hodnocení, znamenající, že tato hra nemá absolutně nic co nabídnout, a že je to ta nejhorší hra, kterou jste kdy hráli.
Jste si opravdu jisti, že tato vizuální novela odpovídá tomuto popisu?
-hu*:
+hu : Te most épp a 10-ből, 1-et adsz ennek a visual novelnek. Ez egy elég extrém osztályozás, ez azt jelenti, hogy ez a játék egyáltalán semmit nem tud nyújtani és, hogy ez a legrosszabb amit valaha játszottál.
+ Biztos vagy benne, hogy ezt a visual novel azok közzé lehet sorolni?
:_vnpage_uopt_10vote
en : You are about to give this visual novel a 10 out of 10. This is a rather extreme rating, meaning this is one of the best visual novels you've ever played and it's unlikely that any other game could ever be better than this one.
@@ -5391,7 +5398,8 @@ ru : Вы собираетесь дать этой новелле оценку 1
Вы уверены, что эта новелла соответствует такому критерию?
cs : Chystáte se této vizuální novele dát hodnocení 10 z 10. To je celkem extrémní hodnocení, znamenající, že to je jedna z nejlepších vizuálních novel, které jste kdy hráli a je nepravděpodobné, že by nějaká další hra mohla být lepší než tato.
Obecně vztao je špatný nápad mít víc jak tři hry s tímto hodnocením ve vašem listu hlasování, vybírejte pečlivě!
-hu*:
+hu : Te most épp a 10-ből, 10-et adsz ennek a visual novelnek. Ez egy elég extrém osztályozás, ami annyit jelent, hogy ez a legjobb visual novel amit valaha játszottál és elég valószínűtlen, hogy találkozol ettől jobb játékkal.
+ Általában rossz ötlet ha 3-nál több ilyen játékot tartasz a szavazási listádba, válasz óvatosan!
:_vnpage_uopt_wishlisted
en : wishlist: [_1]
@@ -5427,19 +5435,19 @@ hu : eltávolitás a kivánságlistából
en : Release status
ru : Статус выпуска
cs : Status vydání
-hu*:
+hu : Kiadás állapota
:_vnpage_uopt_relvstat
en : Play status
ru : Статус играбельности
cs : Herní status
-hu*:
+hu : Játszás állapota
:_vnpage_uopt_reldel
en : Remove from VN list
ru : Убрать из списка новелл
cs : Odstranit z listu VN
-hu*:
+hu : Eltávolítás a VN listából
:_vnpage_rel
en : Releases
@@ -5579,7 +5587,7 @@ hu : Ezt a műveletet nem hajthatod végre.
en : It seems you don't have the proper rights to perform the action you wanted to perform...
ru : Похоже, у вас нет прав на выполнение того, чего вы хотите...
cs : Zdá se, že nemáte potřebná práva pro vykonání akce, kterou chcete provést...
-hu : Úgy tűnik, hogy nem rendelkezzel megfelelő jogokkal, hogy elvégezd azt a műveletet amit szerettél volna...
+hu : Úgy tűnik, hogy nem rendelkezel megfelelő jogokkal, hogy elvégezd azt a műveletet amit szerettél volna...
# "DB Item has been deleted" page
@@ -5598,7 +5606,7 @@ ru : Данная запись удалена из базы данных. Пож
cs : Tato položka byla smazána z databáze. Pro obnovení této stránky napište žádost na
[url,_1,diskusní board].
hu : Ez a bejegyzés ki lett törölve az adatbázisból. Nyújtsd be egy kérvényt a
- [url,_1,forumon], hogy állítsák vissza ezt az oldalt.
+ [url,_1,fórumon], hogy állítsák vissza ezt az oldalt.
# The warning/notice messages on edit pages
@@ -5617,7 +5625,7 @@ ru : Вы собираетесь вставить новый выпуск, ос
cs : Chystáte se vložit nové vydání do databáze s informacemi založenými na vydání [_1].[br]
Pokud chcete editovat vydání místo toho, abyste vložili další vydání, přejděte na záložku 'editovat' v pravém horním rohu.
hu : Te most ép arra készülsz, hogy egy új kiadást hozzál létre az adatbázisban, [_1]-ra alapozva az információkat.[br]
- Klikelj a 'szerkesztés' fűlre a jobb felső sarokba ha egy új kiadás helyet, csak szerkeszteni akartad a meglévőt.
+ Klikkelj a 'szerkesztés' fülre a jobb felső sarokba ha egy új kiadás helyet, csak szerkeszteni akartad a meglévőt.
:_editmsg_msg_title
en : Before editing:
@@ -5629,7 +5637,7 @@ hu : Szerkesztés előtt:
en : Read the [url,_1,guidelines]!
ru : Прочтите [url,_1,рекомендации]!
cs : Přečtěte si [url,_1,doporučení]!
-hu : Olvasdd el az [url,_1,útmutatokat]!
+hu : Olvasd el az [url,_1,útmutatókat]!
:_editmsg_msg_discuss
en : Check for any existing discussions on the [url,_1,discussion board]
@@ -5684,7 +5692,7 @@ hu : Be kell legyél [url,_1, jelentkezve], hogy szerkeszthesd ezt az oldalt
en : You are not allowed to edit this page
ru : Вам запрещено редактировать эту страницу
cs : Nemáte oprávnění editovat tuto stránku
-hu : Nincs engedélyed, hogy szerkesd ezt az oldalt
+hu : Nincs engedélyed, hogy szerkeszd ezt az oldalt
# User didn't pass the spam protection
@@ -5693,7 +5701,7 @@ hu : Nincs engedélyed, hogy szerkesd ezt az oldalt
en : Could not send form
ru : Невозможно отправить форму
cs : Formulář nemohl být odeslán
-hu : Nem lehetet elküldeni a formulát
+hu : Nem lehetett elküldeni a formulát
:_nospam_subtitle
en : Error
@@ -5705,7 +5713,7 @@ hu : Hiba
en : The form could not be sent, please make sure you have Javascript enabled in your browser.
ru : Не удалось отправить форму, пожалуйста убедитесь что в вашем браузере включён Javascript.
cs : Formulář nemohl být odeslán, ujistěte se, že máte ve svém prohlížeči povolen Javascript.
-hu : A formulát nem lehetet elküldeni, kérlek ellenőrizd, hogy engedélyezve van a Javascript a böngésződbe.
+hu : A formulát nem lehetett elküldeni, kérlek ellenőrizd, hogy engedélyezve van a JavaScript a böngésződbe.
# Short message reminding the user to post in ENGLISH (Used at about every message/description input field)
@@ -5723,11 +5731,11 @@ hu : Kérlek angolul válaszolj!
en : Not supported
ru : Не поддерживается
cs : Nepodporováno
-hu*:
+hu : Nem támogatott
:_rg_notsupp_msg
en : Your browser sucks, it doesn't have the functionality to render our nice relation graphs.
ru : Ваш браузер настолько отстоен, что даже не может отрендерить наши графики.
cs : Váš prohlížeč je na nic, nepodporuje vykreslování našich krásných vztahových grafů.
-hu*:
+hu : A böngésződ szar, nem képes megjeleníteni a szép összefüggés gráfunkat.