diff options
author | Bikfalvi Máté <bikmate@gmail.com> | 2009-10-24 10:55:19 +0200 |
---|---|---|
committer | Yorhel <git@yorhel.nl> | 2009-10-24 10:55:19 +0200 |
commit | 59404b4fd5c54fc924605323eaddf4f172dc1e0b (patch) | |
tree | d482101d97346edbda8625f2dbc2dcb6e598dc91 | |
parent | 45e3b46f3caf53d8e152240104b820f83317047f (diff) |
L10N-HU: Synchronised Hungarian TL of lang.txt
-rw-r--r-- | data/lang.txt | 578 |
1 files changed, 293 insertions, 285 deletions
diff --git a/data/lang.txt b/data/lang.txt index ee34497a..a14050c3 100644 --- a/data/lang.txt +++ b/data/lang.txt @@ -110,43 +110,43 @@ ends with ']'. The following options are supported: en : [_1] [quant,_1,year,years] ago ru : [_1] [quant,_1,год,года,лет] назад cs : před [_1] [quant,_1,rokem,roky,roky] -hu*: +hu : [_1] [quant,_1,éve,éve] :_age_months en : [_1] [quant,_1,month,months] ago ru : [_1] [quant,_1,месяц,месяца,месяцев] назад cs : před [_1] [quant,_1,měsícem,měsíci,měsíci] -hu*: +hu : [_1] [quant,_1,hónapja,hónapja] :_age_weeks en : [_1] [quant,_1,week,weeks] ago ru : [_1] [quant,_1,неделя,недели,недель] назад cs : před [_1] [quant,_1,týdnem,týdny,týdny] -hu*: +hu : [_1] [quant,_1,hete,hete] :_age_days en : [_1] [quant,_1,day,days] ago ru : [_1] [quant,_1,день,дня,дней] назад cs : před [_1] [quant,_1,dnem,dny,dny] -hu*: +hu : [_1] [quant,_1,napja,napja] :_age_hours en : [_1] [quant,_1,hour,hours] ago ru : [_1] [quant,_1,час,часа,часов] назад cs : před [_1] [quant,_1,hodinou,hodinami,hodinami] -hu*: +hu : [_1] [quant,_1,órája,órája] :_age_min en : [_1] min ago ru : [_1] [quant,_1,минута,минуты,минут] назад cs : před [_1] min -hu*: +hu : [_1] perce :_age_sec en : [_1] sec ago ru : [_1] [quant,_1,секунда,секунды,секунд] назад cs : před [_1] s -hu*: +hu : [_1] másodperce # user ranks @@ -236,7 +236,7 @@ hu : Francia en : Hungarian ru : Венгерский cs : Maďarsky -hu*: +hu : Magyar :_lang_it en : Italian @@ -442,67 +442,67 @@ hu : Egyéb en : [quant,_1,CD,CDs] ru : [quant,_1,CD,CD,CD] cs : [quant,_1,CD,CD,CD] -hu*: +hu : [quant,_1,CD,CD] :_med_dvd en : [quant,_1,DVD,DVDs] ru : [quant,_1,DVD,DVD,DVD] cs : [quant,_1,DVD,DVD,DVD] -hu*: +hu : [quant,_1,DVD,DVD] :_med_gdr en : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMs] ru : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROM,GD-ROM] cs : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMy,GD-ROMů] -hu*: +hu : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROM] :_med_blr en : [quant,_1,Blu-ray disc,Blu-ray discs] ru : [quant,_1,BD-ROM,BD-ROM,BD-ROM] cs : [quant,_1,disk Blu-ray,disky Blu-ray,disků Blu-ray] -hu*: +hu : [quant,_1,Blu-ray lemez,Blu-ray lemez] :_med_flp en : [quant,_1,Floppy,Floppies] ru : [quant,_1,Дискета,Дискеты,Дискетт] cs : [quant,_1,disketa,diskety,disket] -hu*: +hu : [quant,_1,Floppy,Floppy] :_med_mrt en : [quant,_1,Cartridge,Cartridges] ru : [quant,_1,Картридж,Картриджа,Картриджей] cs : [quant,_1,Cartridge,Cartridge,Cartridgí] -hu*: +hu : [quant,_1,Kazetta,Kazetta] :_med_mem en : [quant,_1,Memory card,Memory cards] ru : [quant,_1,Карта памяти,Карты памяти,Карт памяти] cs : [quant,_1,Paměťová karta,Paměťové karty,Paměťových karet] -hu*: +hu : [quant,_1,Memória kártya,Memória kártya] :_med_umd en : [quant,_1,UMD,UMDs] ru : [quant,_1,UMD,UMD,UMD] cs : [quant,_1,UMD,UMD,UMD] -hu*: +hu : [quant,_1,UMD,UMD] :_med_nod en : Nintendo Optical [quant,_1,Disk,Disks] ru : [quant,_1,Оптический диск,Оптические диски,Оптических дисков] Nintendo cs : [quant,_1,Nintendo Optical Disk,Nintendo Optical Disky,Nintendo Optical Disků] -hu*: +hu : Nintendo Optical [quant,_1,Lemez,Lemezek] :_med_in en : Internet download ru : Распространение через Интернет cs : Stažení z internetu -hu*: +hu : Internetes letöltés :_med_otc en : Other ru : Другое cs : Ostatní -hu*: +hu : Egyéb # VN relations @@ -511,61 +511,61 @@ hu*: en : Sequel ru : Продолжение cs : Pokračování -hu*: +hu : Folytatás :_vnrel_preq en : Prequel ru : Предыстория cs : Prequel -hu*: +hu : Előzmény :_vnrel_set en : Same setting ru : Тот же мир cs : Stejné zasazení -hu*: +hu : Egyforma környezet :_vnrel_alt en : Alternative version ru : Альтернативная версия cs : Alternativní verze -hu*: +hu : Alternatív változat :_vnrel_char en : Shares characters ru : Те же персонажи cs : Sdílí postavy -hu*: +hu : Megosztott szereplők :_vnrel_side en : Side story ru : Побочный сюжет cs : Vedlejší příběh -hu*: +hu : Mellék történet :_vnrel_par en : Parent story ru : Исходный сюжет cs : Mateřský příběh -hu*: +hu : Szüllő történet :_vnrel_ser en : Same series ru : Из той же серии cs : Stejná série -hu*: +hu : Ugyanaz a sorozat :_vnrel_fan en : Fandisc ru : Фандиск cs : Fandisk -hu*: +hu : Rajongó lemez :_vnrel_orig en : Original game ru : Оригинальная игра cs : Originální hra -hu*: +hu : Eredeti játék # producer types @@ -586,7 +586,7 @@ hu : Magánszemély en : Amateur group ru : Любительская группа cs : Amatérská skupina -hu : Amatör csoport +hu : Amatőr csoport # producer relations @@ -595,37 +595,37 @@ hu : Amatör csoport en : Formerly ru : Изначально cs : Dříve -hu*: +hu : Előzőleg :_prodrel_new en : Succeeded by ru : Унаследована cs : Nahrazeno -hu*: +hu : Utódja :_prodrel_par en : Parent producer ru : Исходная компания cs : Mateřský producent -hu*: +hu : Szüllő készítő :_prodrel_sub en : Subsidiary ru : Второстепенная cs : Vedlejší -hu*: +hu : Alválalat :_prodrel_imp en : Imprint ru : Марка cs : Otisk -hu*: +hu : Megjelenési adatok :_prodrel_ipa en : Parent brand ru : Исходный бренд cs : mateřská značka -hu*: +hu : Szüllő márka # release types @@ -655,43 +655,43 @@ hu : Próba en : TV Series ru : ТВ Сериал cs : TV série -hu*: +hu : TV Sorozat :_animetype_ova en : OVA ru : ОВА cs : OVA -hu*: +hu : :_animetype_mov en : Movie ru : Фильм cs : Film -hu*: +hu : Film :_animetype_oth en : Other ru : Другое cs : Ostatní -hu*: +hu : Egyéb :_animetype_web en : Web ru : Веб-трансляция cs : Internet -hu*: +hu : :_animetype_spe en : TV Special ru : ТВ-спешл cs : TV Speciál -hu*: +hu : TV Különkiadás :_animetype_mv en : Music Video ru : Музыкальное видео cs : Hudební video -hu*: +hu : Videoklip # Discussion board types @@ -772,7 +772,7 @@ hu : Néma en : Only ero scenes voiced ru : Озвучены лишь эросцены cs : S hlasem pouze v ero scénách -hu : Csak ero jelenetek szinkronossak +hu : Csak ero jelenetek szinkronosak :_voiced_3 en : Partially voiced @@ -928,61 +928,61 @@ hu : Nagyon hosszú[index,_1,, (> 50 óra), (Clannad)] en : Unknown ru : Неизвестно cs : Není známo -hu*: +hu : Ismeretlen :_rlst_rstat_1 en : Pending ru : Ожидает cs : V čekání -hu*: +hu : Függő :_rlst_rstat_2 en : Obtained ru : Приобретено cs : Obdrženo -hu*: +hu : Megszerezve :_rlst_rstat_3 en : On loan ru : Взято напрокат cs : Vypůjčeno -hu*: +hu : Kölcsönadva :_rlst_rstat_4 en : Deleted ru : Удалено cs : Smazáno -hu*: +hu : Törölve :_rlst_vstat_0 en : Unknown ru : Неизвестно cs : Není známo -hu*: +hu : Ismeretlen :_rlst_vstat_1 en : Playing ru : Играю cs : Ve hraní -hu*: +hu : Játszás :_rlst_vstat_2 en : Finished ru : Завершено cs : Dohráno -hu*: +hu : Befejezve :_rlst_vstat_3 en : Stalled ru : Застряло cs : Pozastaveno -hu*: +hu : Leragadva :_rlst_vstat_4 en : Dropped ru : Заброшено cs : Vyřazeno -hu*: +hu : Lemondva # Form messages @@ -1021,7 +1021,7 @@ hu : Valaki már regisztrált ezzel az email címmel en : Image must be in JPEG or PNG format ru : Изображение должно быть в формате JPEG, либо в формате PNG cs : Obrázek musí být v JPEG nebo PNG formátu -hu : A kép múszáj JPEG vagy PNG formátúmba legyen +hu : A kép muszáj JPEG vagy PNG formátumba legyen :_formerr_e_toolarge en : Image is too large, only 500kB allowed @@ -1033,13 +1033,13 @@ hu : A kép túl nagy, 500kb a megengedett en : You can only register one account from the same IP within 24 hours ru : Вы можете зарегистрировать учётную запись с одного и того же IP лишь по прошествии 24 часов cs : V rámci 24 hodin si lze z jedné IP adresy zaregistrovat pouze jeden účet -hu : 24 óra alatt csak egy fiókot hozzhatsz létre úgyanazzal az IP-vel +hu : 24 óra alatt csak egy fiókot hozhatsz létre ugyanazzal az IP-vel :_formerr_e_nochanges en : No changes, please don't create an entry that is fully identical to another ru : Изменения отсутствуют, пожалуйста не создавайте идентичных копий записей cs : Nenalezeny změny, netvořte prosím záznam, který je plně totožný s jiným -hu : Nem történt változtatás, kérlek ne készíts egy bejegyzést ami teljesen megegyezzik egy másikkal +hu : Nem történt változtatás, kérlek ne készíts egy bejegyzést ami teljesen megegyezik egy másikkal :_formerr_e_doublepost en : Please wait 30 seconds before making another post @@ -1057,13 +1057,13 @@ hu : Hiba en : Form could not be sent: ru : Невозможно отправить форму: cs : Dokument nemohl být odeslán: -hu : Az űrlappot nem sikerült elküldeni: +hu : Az űrlapot nem sikerült elküldeni: :_formerr_required en : [_1] is a required field! ru : [_1] - обязательное поле! cs : [_1] je pole, které musí být vyplněno! -hu : [_1] kitöltésse kötelező! +hu : [_1] kitöltése kötelező! :_formerr_minlength en : [_1]: should have at least [_2] characters @@ -1075,7 +1075,7 @@ hu : [_1]: legalább [_2] karaktert kell tartalmazzon en : [_1]: only [_2] characters allowed ru : [_1]: [quant,_2,разрешён,разрешены,разрешено] лишь [_2] [quant,_2,символ,символа,символов] cs : [_1]: je povoleno maximálně [_2] znaků -hu : [_1]: csakis [_2] karakterek megengedetek +hu : [_1]: csakis [_2] karakterek megengedettek :_formerr_enum en : [_1] must be one of the following: [_2] @@ -1093,7 +1093,7 @@ hu : Rossz alfórum: [_1] en : Tag [url,_1,_2] already exists! ru : Тег [url,_1,_2] уже существует! cs : Tag [url,_1,_2] již existuje! -hu : A(z) [url,_1,_2] cimke már létezik! +hu : A(z) [url,_1,_2] címke már létezik! :_formerr_tpl_mail en : Invalid email address @@ -1150,73 +1150,73 @@ hu : Beküldés en : expand ru : развернуть cs : rozbalit -hu*: +hu : kiterjeszt :_js_collapse en : collapse ru : свернуть cs : složit -hu*: +hu : összevonás :_js_loading en : Loading... ru : Загрузка... cs : Nahrává se... -hu*: +hu : Betöltés... :_js_date_year en : -year- ru : -год- cs : -rok- -hu*: +hu : -év- :_js_date_month en : -month- ru : -месяц- cs : -měsíc- -hu*: +hu : -hónap- :_js_date_day en : -day- ru : -день- cs : -dne- -hu*: +hu : -nap- :_js_ds_noresults en : No results... ru : Совпадений не найдено... cs : Žádné výsledky... -hu*: +hu : Nincs eredmény... :_js_iv_close en : close ru : закрыть cs : zavřít -hu*: +hu : bezárás :_js_iv_prev en : previous ru : назад cs : předchozí -hu*: +hu : előző :_js_iv_next en : next ru : далее cs : další -hu*: +hu : következő :_js_ds_tag_meta en : meta ru : мета cs : meta -hu*: +hu : :_js_ds_tag_mod en : awaiting moderation ru : ждёт модерирования cs : čeká na schválení -hu*: +hu : moderálásra vár @@ -1281,7 +1281,7 @@ hu : Készítők en : Tags ru : Теги cs : Tagy -hu : Cimkék +hu : Címkék :_menu_users en : Users @@ -1357,13 +1357,13 @@ hu : Üzenenteim ([_1]) en : My Recent Changes ru : Мои недавние правки cs : Mé poslední změny -hu : Legútóbbi változtatásaim +hu : Legutóbbi változtatásaim :_menu_mytags en : My Tags ru : Мои теги cs : Moje tagy -hu : Cimkéim +hu : Címkéim :_menu_addvn en : Add Visual Novel @@ -1497,14 +1497,14 @@ hu : lista en : tags ru : теги cs : tagy -hu : cimkék +hu : címkék # modify tags on VN pages :_mtabs_tagmod en : modify tags ru : править теги cs : změnit tagy -hu : cimkék módosítása +hu : címkék módosítása # copy a release :_mtabs_copy @@ -1558,7 +1558,7 @@ hu : törlés en : relations ru : связи cs : vztahy -hu : kapcsolatok +hu : összefüggések # Navigation buttons on the browse pages @@ -1646,7 +1646,7 @@ hu : Keszítők en : Tags ru : Теги cs : Tagy -hu : Cimkék +hu : Címkék :_searchbox_users en : Users @@ -1695,10 +1695,10 @@ cs : VNDB.org se snaží být srozumitelnou databází informací o vizuálních a mohou hodnotit všechny vizuální novely.[br][br] Můžete jen tak [url,/v/all,brouzdat kolem], [url,/u/register,zaregistrovat si účet] nebo se účastnit diskusí o vizuálních novelách nebo VNDB na našem [url,/t,diskusním boardu]. -hu : A VNDB.org arra törekszik, hogy egy átfogó és információdús adatbázist hozzon létre visual novellekről.[br] +hu : A VNDB.org arra törekszik, hogy egy átfogó és információ dús adatbázist hozzon létre visual novellekről.[br] Ez az oldal úgy van felépítve mint egy wiki, s annak érdekében, hogy ez legyen a legnagyobb, legpontosabb és napra kész visual novel adatbázis a weben, mindenki szabadon hozzájárulhat a tartalom bővítéséhez.[br] - Regisztrált felhasználók úgyanakkor listát vezethetnek azokról a játékokról amelyeket már játszottak,játszanak + Regisztrált felhasználók ugyanakkor listát vezethetnek azokról a játékokról amelyeket már játszottak,játszanak vagy épp játszani szeretnének, valamint szavazhatnak is az oldalon tálalható bármely novelre.[br][br] Bátran, [url,/v/all,nézz körül], [url,/u/register,regisztrálj az oldalra] vagy vegyél részt a visual novellek és a VNDB-ről szóló eszmecserékbe a [url,/t,fórumon]. @@ -1765,7 +1765,7 @@ hu : Épp most jelentek meg en : Recent changes ru : Свежие правки cs : Poslední změny -hu : Legútóbbi változtatások +hu : Legutóbbi változtatások :_hist_title_item en : Edit history of [_1] @@ -1780,13 +1780,13 @@ hu : [_1] előzményeinek szerkesztése en : Show automated edits ru : Показать автоматические правки cs : Ukázat automatické editace -hu : Autómata szerkesztések megjelenítése +hu : Automata szerkesztések megjelenítése :_hist_filter_hideauto en : Hide automated edits ru : Скрыть автоматические правки cs : Skrýt automatické editace -hu : Autómata szerkesztések elrejtése +hu : Automata szerkesztések elrejtése :_hist_filter_hidedel en : Hide deleted items @@ -1840,7 +1840,7 @@ hu : Csak a szerkesztések en : Only newly created pages ru : Только новые страницы cs : Pouze nově stvořené stránky -hu : Csak újjonan létrehozott oldalakat +hu : Csak újonnan létrehozott oldalakat :_hist_filter_exrel en : Exclude edits of releases @@ -1862,7 +1862,7 @@ hu : Ezen kiadások szerkesztésének a mellékelése en : Rev. ru : Ревизия cs : Rev. -hu : Javitás +hu : Javítás :_hist_col_date en : Date @@ -1939,7 +1939,7 @@ hu : A téma le van zárva, nem lehet rá válaszolni en : You must be logged in to reply to this thread. ru : Вы должны быть авторизованы чтобы ответить в эту тему. cs : Pro odpověď do tohoto threadu se musíte přihlásit. -hu : Be kell legyél jelentkezve, hogy hozzászolhas a témához. +hu : Be kell legyél jelentkezve, hogy hozzászólhass a témához. :_thread_quickreply_title en : Quick reply @@ -2026,7 +2026,7 @@ hu : Rejtett en : Don't update last modified field ru : Не обновлять дату последнего изменения cs : Neměnit poslední změněné pole -hu : Ne frissítse az utolsó változtatot mezőt +hu : Ne frissítse az utolsó változtatott mezőt :_postedit_form_msg en : Message @@ -2150,13 +2150,13 @@ hu : Jelenleg nincsen visual novel bejegyzésünk ettől a készítőtől. en : developer ru : разработчик cs : vývojář -hu*: +hu : fejlesztő :_prodpage_pub en : publisher ru : издатель cs : vydavatel -hu*: +hu : kiadó # producer diff fields @@ -2207,13 +2207,13 @@ hu : Leírás en : Relations ru : Отношения cs : Vztahy -hu*: +hu : Összefüggések :_proddiff_none en : none ru : нет cs : žádné -hu*: +hu : semmi # Producer relation graph page (/p+/rg) @@ -2222,7 +2222,7 @@ hu*: en : Relation graph for [_1] ru : Схема отношений для [_1] cs : Graf vztahů pro producenta [_1] -hu*: +hu : [_1] összefüggés gráfja # Add/Edit producer @@ -2303,55 +2303,55 @@ hu : Leírás en : Relations ru : Отношения cs : Vztahy -hu*: +hu : Összefüggések :_pedit_rel_sel en : Selected producers ru : Выбранные компании cs : Vybraní producenti -hu*: +hu : Kiválasztott készítők :_pedit_rel_add en : Add producer ru : Добавить компанию cs : Přidat producenta -hu*: +hu : Készítő hozzáadása :_pedit_rel_addbut en : add ru : добавить cs : přidat -hu*: +hu : hozzáad :_pedit_rel_del en : remove ru : убрать cs : odebrat -hu*: +hu : eltávolít :_pedit_rel_none en : Nothing selected. ru : Ничего не выбрано. cs : Není nic vybráno. -hu*: +hu : Nincs semmi kiválasztva. :_pedit_rel_findformat en : Producer textbox should start with an ID (e.g. "p7:") ru : Строка компании должна начинаться с идентификатора (например, "p7:") cs : Textové pole producenta by mělo začínat ID (např. "p7:") -hu*: +hu : A Készítő szövegdoboz egy ID-val kell kezdődjön (pl. "p7:") :_pedit_rel_notfound en : Producer not found ru : Компания не найдена cs : Producent nenalezen -hu*: +hu : A készítő nem található :_pedit_rel_double en : Producer already selected! ru : Компания уже выбрана! cs : Producent byl již vybrán! -hu*: +hu : A készítő már ki van választva! # Browse/search producers @@ -2521,13 +2521,13 @@ hu : Készítők en : developer ru : разработчик cs : vývojář -hu*: +hu : fejlesztő :_reldiff_publisher en : publisher ru : издатель cs : vydavatel -hu*: +hu : kiadó # Information table (on every release page) @@ -2644,13 +2644,13 @@ hu : Korhatár en : [quant,_1,Developer,Developers] ru : [quant,_1,Разработчик,Разработчика,Разработчиков] cs : [quant,_1,Vývojář,Vývojáři,Vývojářů] -hu*: +hu : [quant,_1,Fejlesztő,Fejlesztők] :_relinfo_publisher en : [quant,_1,Publisher,Publishers] ru : [quant,_1,Издатель,Издателя,Издателей] cs : [quant,_1,Vydavatel,Vydavatelé,Vydavatelů] -hu*: +hu : [quant,_1,Kiadó,Kiadók] :_relinfo_catalog en : Catalog no. @@ -2831,7 +2831,7 @@ ru : Дополнительные заметки/комментарии, инф cs : Různé poznámky/komentáře a informace, které se nehodí do předchozích polí. Např.: Cenzurovaná/necenzurovaná verze nebo pro které vydání je patch. hu : Különböző észrevételek/megjegyzések, olyan infók amelyek nem illenek a fenti mezőbe. - Pl. : Cenzurált/Cenzurálatlan, vagy, hogy melyik kiadásra vonatkozik a patch, stb. + Pl. : Cenzúrázott/Cenzúrázatlan, vagy, hogy melyik kiadásra vonatkozik a patch, stb. :_redit_form_format en : Format @@ -2891,19 +2891,19 @@ hu : Médium en : -quantity- ru : -количество- cs : -množství- -hu*: +hu : -mennyiség- :_redit_form_med_medium en : -medium- ru : -носитель- cs : -médium- -hu*: +hu : -medium- :_redit_form_med_remove en : remove ru : убрать cs : odebrat -hu*: +hu : eltávolítás :_redit_form_prod en : Producers @@ -2927,55 +2927,55 @@ hu : Készitő hozzáadása en : Developer ru : Разработчик cs : Vývojář -hu*: +hu : Fejlesztő :_redit_form_prod_pub en : Publisher ru : Издатель cs : Vydavatel -hu*: +hu : Kiadó :_redit_form_prod_both en : Both ru : Оба cs : Obojí -hu*: +hu : Mindkettő :_redit_form_prod_addbut en : add ru : добавить cs : přidat -hu*: +hu : hozzáadd :_redit_form_prod_remove en : remove ru : убрать cs : odebrat -hu*: +hu : eltávolít :_redit_form_prod_none en : Nothing selected. ru : Ничего не выбрано. cs : Není nic vybráno. -hu*: +hu : Nincsen semmi kiválasztva. :_redit_form_prod_pformat en : Producer textbox must start with an ID (e.g. p17) ru : Строка компании должна начинаться с идентификатора (например, p17) cs : Textové pole producenta musí začínat ID (např. p17) -hu*: +hu : A Készítő szövegdoboz muszáj egy ID-val kezdődjön (pl. p17) :_redit_form_prod_notfound en : Producer not found! ru : Компания не найдена! cs : Producent nenalezen! -hu*: +hu : A készítő nem található! :_redit_form_prod_double en : Producer already selected! ru : Компания уже выбрана! cs : Producent byl již vybrán! -hu*: +hu : A készítő már ki van választva! :_redit_form_vn en : Visual novels @@ -2999,37 +2999,37 @@ hu : Visual novel hozzáadása en : add ru : добавить cs : přidat -hu*: +hu : hozzáadd :_redit_form_vn_remove en : remove ru : убрать cs : odebrat -hu*: +hu : eltávolít :_redit_form_vn_none en : Nothing selected. ru : Ничего не выбрано. cs : Není nic vybráno. -hu*: +hu : Nincsen semmi kiválasztva :_redit_form_vn_vnformat en : Visual novel textbox must start with an ID (e.g. v17) ru : Строка новеллы должна начинаться с идентификатора (например, v17) cs : Vizuální novela musí začínat ID (např. v17) -hu*: +hu : A Visual novel szövegdoboz muszáj egy ID-val kezdődjön (pl. v17) :_redit_form_vn_notfound en : Visual novel not found! ru : Новелла не найдена! cs : Vizuální novela nenalezena! -hu*: +hu : A visual novel nem található! :_redit_form_vn_double en : VN already selected! ru : Новелла уже выбрана! cs : VN již byla vybrána! -hu*: +hu : A visual novel már ki van választva! # Release browser @@ -3074,9 +3074,9 @@ ru : Простите, по вашему запросу ничего не най cs : Omlouváme se, nenalezli jsme nic, co by vyhovovalo vašemu nastavení filtrů. Možná najdete více výsledků, pokud nějaké z nich vypnete. Také nezapomeňte, že o všech vydáních nemáme všechny údaje. Takže pokud například vyfiltrujete rozlišení obrazovky, pak ve výsledcích nebudou všechna vydání, u kterých neznáme jejich rozlišení, i když by to mohla být právě vydání v rozlišení, o které se zajímáte. -hu : Bocs, de ezzekel a szűrőkkel nem található semmi. Talán ki kéne kapcsolj egy párat, hogy több eredmény jöjjön ki. +hu : Bocs, de ezekkel a szűrőkkel nem található semmi. Talán ki kéne kapcsolj egy párat, hogy több eredmény jöjjön ki. - Valamint, ne felejtsd el, hogy nincsen minden kiadásról elégséges információnk. Szóval ha bekapcsolod a felbontásra vonatkozó szűrőt, azokat nem mutatja amelyeknek nincs megadva a felbontásuk, még akkor is ha valójabban annyi, mint amennyit te keresel. + Valamint, ne felejtsd el, hogy nincsen minden kiadásról elégséges információnk. Szóval ha bekapcsolod a felbontásra vonatkozó szűrőt, azokat nem mutatja amelyeknek nincs megadva a felbontásuk, még akkor is ha valójában annyi, mint amennyit te keresel. :_rbrowse_filters en : Filters @@ -3237,13 +3237,13 @@ hu : Törlés en : [index,_1,Meta tag,Tag]: [_2] ru : [index,_1,Мета тег,Тег]: [_2] cs : [index,_1,Meta tag,Tag]: [_2] -hu : [index,_1,Meta Cimke,Cimke]: [_2] +hu : [index,_1,Meta Címke,Címke]: [_2] :_tagp_del_title en : Tag deleted ru : Тег удалён cs : Tag smazán -hu : Cimke törölve +hu : Címke törölve :_tagp_del_msg en : This tag has been removed from the database, and cannot be used or re-added. @@ -3252,7 +3252,7 @@ ru : Данный тег удалён из базы данных, и не мож Напишите на [url,/t/db,форуме], если вы с этим не согласны. cs : Tento tag byl smazán z databáze a nemůže být použit nebo znovu přidán. Pokud s tímto nesouhlasíte, napište žádost na [url,/t/db,diskusní board]. -hu : Ez a cimke törölve lett az adatbázisból, s nem lehetséges visszaállitani vagy használni. +hu : Ez a címke törölve lett az adatbázisból, s nem lehetséges visszaállítani vagy használni. Tegyél panaszt a [url,/t/db,fórumon] ha nem értesz egyet. :_tagp_pending_title @@ -3265,19 +3265,19 @@ hu : Megerősítésre vár en : This tag is waiting for a moderator to approve it. You can still use it to tag VNs as you would with a normal tag. ru : Данный тег ожидает одобрения модератором. Однако, вы можете использовать его для пометки новелл, как и любой нормальный тег. cs : Tento tag čeká na schválení moderátorem. Mezitím ho stále můžete používat jako normální tag. -hu : Ez a cimke arra vár, hogy egy moderátor elfogadja. Azonban használhatod bármely VN-nél nyugodtan akárcsak egy normális cimkét. +hu : Ez a címke arra vár, hogy egy moderátor elfogadja. Azonban használhatod bármely VN-nél nyugodtan akárcsak egy normális címkét. :_tagp_addchild en : Create child tag ru : Создать дочерний тег cs : Vytvořit závislý tag -hu : Gyerek cimke létrehozássa +hu : Gyerek címke létrehozása :_tagp_indexlink en : Tags ru : Теги cs : Tagy -hu : Cimkék +hu : Címkék :_tagp_aliases en : Aliases @@ -3289,19 +3289,19 @@ hu : Más nevek en : Child tags ru : Дочерние теги cs : Závislé tagy -hu : Gyerek cimkék +hu : Gyerek címkék :_tagp_tree en : Tag tree ru : Древо тега cs : Strom tagů -hu : Cimke fa +hu : Címke fa :_tagp_moretags en : [_1] more [quant,_1,tag,tags] ru : ещё [_1] [quant,_1,тег,тега,тегов] cs : [_1] [quant,_1,další tag,další tagy,dalších tagů] -hu : [_1] több [quant,_1,cimke,cimkék] +hu : [_1] több [quant,_1,címke,címkék] :_tagp_vnlist en : Visual novels @@ -3331,13 +3331,13 @@ hu : Nagyobb spoilerek megjelenítése en : This tag has not been linked to any visual novels yet, or they were hidden because of the spoiler settings. ru : Этот тег пока не содержит ссылок ни на одну новеллу, либо они скрыты из-за настроек отображения спойлеров. cs : Tento tag ještě nebyl použit v žádné vizuální novele nebo byly tyto skryty kvůli nastavení spoilerů. -hu : Ez a cimke eddig egy visual novelhez sincs hozzárendelve, vagy el lettek rejtve a spoiler-ek beállítása során. +hu : Ez a címke eddig egy visual novelhez sincs hozzárendelve, vagy el lettek rejtve a spoiler-ek beállítása során. :_tagp_cached en : NOTE: This list is cached, it can take up to 24 hours after a visual novel has been tagged for it to show up on this page. ru : ЗАМЕЧАНИЕ: Данный список кэшируется, поэтому может пройти вплоть до 24 часов, прежде чем новелла, помеченная тегом, отобразится на этой странице. cs : POZNÁMKA: Tento list se ukládá do cache, takže může trvat až 24 hodin po otagování vizuální novely do objevení se na této stránce. -hu : FIGYELEM: Ez a lista le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet 24 órába míg a visual novelhez újjonan hozzárendelt cimke megjelenik ezzen az oldalon. +hu : FIGYELEM: Ez a lista le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet 24 órába míg a visual novelhez újonnan hozzárendelt címke megjelenik ezen az oldalon. :_tagp_vncol_score en : Score @@ -3370,37 +3370,37 @@ hu : Népszerűség en : Tag '[_1]' not found ru : Тег '[_1]' не найден cs : Tag '[_1]' nenalezen -hu : A(z) '[_1]' cimke nem található +hu : A(z) '[_1]' címke nem található :_tagedit_title_add en : Add child tag to [_1] ru : Добавление дочернего тега для '[_1]' cs : Přidat závislý tag tagu [_1] -hu : Gyerek cimke hozzárendelése a(z) [_1] - hez +hu : Gyerek címke hozzárendelése a(z) [_1] - hez :_tagedit_title_edit en : Edit tag: [_1] ru : Править тег: [_1] cs : Editovat tag: [_1] -hu : Cimke szerkesztése: [_1] +hu : Címke szerkesztése: [_1] :_tagedit_title_new en : Add new tag ru : Добавить новый тег cs : Přidat nový tag -hu : Új cimke készítése +hu : Új címke készítése :_tagedit_req_title en : Requesting new tag ru : Запросить новый тег cs : Požaduje se nový tag -hu : Új cimke kérése +hu : Új címke kérése :_tagedit_req_subtitle en : Your tag must be approved ru : Ваш тег должен быть одобрен cs : Váš tag musí být schválen -hu : A cimkédet előbb el kell fogadják +hu : A címkédet előbb el kell fogadják :_tagedit_req_msg en : Because all tags have to be approved by moderators, it can take a while before it will show up in the tag list @@ -3415,10 +3415,10 @@ cs : Protože všechny tagy musí být schválené moderátorem, může chvilku nebo na stránce vizuální novely. I před schválením ale můžete stále tag hodnotit. [br][br] Také se ujistěte, že jste přečetli [url,/d10,doporučení], abyste věděli, zda váš tag bude přidán nebo ne. -hu : Mivel minden cimkét külön el kell fogadjanak a moderátorok, beletarthat egy kis időbe míg azok megjelennek a listába - vagy a visual novellek oldalain. Viszont, akkor is tudsz egy cimkére szavazni, ha még nincsen elfogadva. +hu : Mivel minden címkét külön el kell fogadjanak a moderátorok, beletarthat egy kis időbe míg azok megjelennek a listába + vagy a visual novellek oldalain. Viszont, akkor is tudsz egy címkére szavazni, ha még nincsen elfogadva. [br][br] - Valamint, olvasd el az [url,/d10,útmutatót], ha biztosra akarsz menni, hogy a cimkédet el fogják fogadni vagy nem. + Valamint, olvasd el az [url,/d10,útmutatót], ha biztosra akarsz menni, hogy a címkédet el fogják fogadni vagy nem. :_tagedit_frm_name en : Primary name @@ -3460,13 +3460,13 @@ hu : Elfogadva en : This is a meta-tag (only to be used as parent for other tags, not for linking to VN entries) ru : Это мета-тег (его нельзя добавлять к новеллам, он может использоваться лишь как родитель для других тегов) cs : Toto je meta-tag (používá se pouze jako mateřský pro ostatní tagy, ne pro vlastní vizuální novely) -hu : Ez itt egy meta-cimke (csakis más cimkék szűlője ként használandó, nem pedig VN bejegyzésekhez) +hu : Ez itt egy meta-címke (csakis más címkék szülője ként használandó, nem pedig VN bejegyzésekhez) :_tagedit_frm_meta_warn en : WARNING: Checking this option or selecting "Deleted" as state will permanently delete all existing VN relations! ru : ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если выбрать данную опцию, либо выставить состояние "Удалён", произойдёт немедленное удаление всех существующих связей с новеллами! cs : VAROVÁNÍ: Zaškrtnutí této volby nebo výběr položky "Smazáno" jako stavu smaže automaticky tag u všech vizuálních novel! -hu : FIGYELEM: Ezzen opció bejelölése vagy a "Törölve" állapot kiválasztása véglegesen megsemmísit minden összefüggést a VN-ekel! +hu : FIGYELEM: Ezen opció bejelölése vagy a "Törölve" állapot kiválasztása véglegesen megsemmisít minden összefüggést a VN-ekel! :_tagedit_frm_alias en : Aliases @@ -3488,31 +3488,31 @@ hu : Leírás en : What should the tag be used for? Having a good description helps users choose which tags to link to a VN. ru : Для пометки чего будет использоваться тег? Хорошее описание поможет пользователям выбрать подходящий тег для подходящей новеллы. cs : Pro co by měl být tag používán? Tagy s dobrým popisem usnadňují uživatelům jejich používání u vizuálních novel. -hu : Mire és mikor használja valaki a cimkét? Egy jó leírás megkönyíti a felhasználók dolgát mikor hozzá akarják rendelni egy VN-hez. +hu : Mire és mikor használja valaki a címkét? Egy jó leírás megkönnyíti a felhasználók dolgát mikor hozzá akarják rendelni egy VN-hez. :_tagedit_frm_parents en : Parent tags ru : Родительские теги cs : Mateřské tagy -hu : Szűlő cimkék +hu : Szülő címkék :_tagedit_frm_parents_msg en : Comma separated list of tag names to be used as parent for this tag. ru : Теги, которые будут задействованы для этого в качестве родительских. Через запятую. cs : Seznam tagů, oddělených čárkou, které mají být použity jako mateřské pro tento tag -hu : Vesszővel elválasztot cimke nevek amelyek szűlő ként szolgálnak ennek a cimkének. +hu : Vesszővel elválasztott címke nevek amelyek szülő ként szolgálnak ennek a címkének. :_tagedit_frm_merge en : Merge tags ru : Объединение тегов cs : Sjednotit tagy -hu : Cimkék egyesítése +hu : Címkék egyesítése :_tagedit_frm_merge_tags en : Tags to merge ru : Теги для объединения cs : Tagy ke sjednocení -hu : Egyesítésre váró cimkék +hu : Egyesítésre váró címkék :_tagedit_frm_merge_msg en : Comma separated list of tag names to merge into this one. All votes and aliases/names will be moved over @@ -3524,8 +3524,8 @@ ru : Список тегов для объединения в данный, че cs : Seznam tagů, oddělených čárkou, ke sjednocení do tohoto. Všechny hlasy a aliasy/jména budou přesunuty do tohoto tagu a staré tagy budou smazány. Nechte toto pole prázdné, pokud nehodláte nic sjednocovat. [br]VAROVÁNÍ: tato akce nejde vrátit! -hu : Egy lista, veszővel elválasztot cimke nevekkel amelyeket egyesíteni akarsz ebbe az egybe. Minden szavazat és aliasz/nevek át lesznek - helyezve ehhez az új cimkéhez és a régi cimkék pedig törölve lesznek. Ha nem akarsz cimkéket egyesíteni akkor ezt a mezőt hagyd űresen. +hu : Egy lista, veszővel elválasztott címke nevekkel amelyeket egyesíteni akarsz ebbe az egybe. Minden szavazat és alias/nevek át lesznek + helyezve ehhez az új címkéhez és a régi címkék pedig törölve lesznek. Ha nem akarsz címkéket egyesíteni akkor ezt a mezőt hagyd üresen. [br]FIGYELEM: ez a művelet végleges, nem lehet visszavonni! @@ -3535,7 +3535,7 @@ hu : Egy lista, veszővel elválasztot cimke nevekkel amelyeket egyesíteni akar en : Browse tags ru : Обзор тегов cs : Procházet tagy -hu : Cimkék böngészése +hu : Címkék böngészése :_tagb_state-1 en : All @@ -3577,7 +3577,7 @@ hu : Létrehozva en : Tag ru : Тег cs : Tag -hu : Cimke +hu : Címke :_tagb_note_awaiting en : awaiting moderation @@ -3598,19 +3598,19 @@ hu : törölve en : Add/remove tags for [_1] ru : Добавление/удаление тегов для [_1] cs : Přidat/odebrat tag pro novelu [_1] -hu : Cimke hozzáadása/törlése [_1]-hez +hu : Címke hozzáadása/törlése [_1]-hez :_tagv_msg_title en : Tagging ru : Пометка тегами cs : Tagování -hu : Cimkézés +hu : Címkézés :_tagv_msg_guidelines en : Make sure you have read the [url,/d10,guidelines]! ru : Пожалуйста, убедитесь что прочли [url,/d10,рекомендации]! cs : Ujistěte se, že jste přečetli [url,/d10,doporučení]! -hu : Olvasdd el az [url,/d10,utmutatókat]! +hu : Olvasd el az [url,/d10,útmutatókat]! :_tagv_msg_submit en : Don't forget to hit the submit button on the bottom of the page to make your changes permanent. @@ -3622,13 +3622,13 @@ hu : Ne felejtsd el megnyomni a beküldés gombot a lap alján, hogy véglegesí en : Some tag information on the site is cached, it can take up to an hour for your changes to be visible everywhere. ru : Информация о некоторых тегах на данном сайте кэшируется, поэтому ваши изменения станут видны везде в течение часа. cs : Některé informace o tazích na této stránce jsou v cache a může zabrat až hodinu než budou změny vidět. -hu : Valamely cimkékkel kapcsolatos információ le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet egy órába is mire mindenhol láthatóvá válnak a változtatások. +hu : Valamely címkékkel kapcsolatos információ le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet egy órába is mire mindenhol láthatóvá válnak a változtatások. :_tagv_frm_title en : Tags ru : Теги cs : Tagy -hu : Cimkék +hu : Címkék :_tagv_col_you en : You @@ -3646,7 +3646,7 @@ hu : Egyebek en : Tag ru : Тег cs : Tag -hu : Cimke +hu : Címke :_tagv_col_rating en : Rating @@ -3670,7 +3670,7 @@ hu : Változtatások mentése en : Add tag ru : Добавить тег cs : Přidat tag -hu : Cimke hozzáadása +hu : Címke hozzáadása :_tagv_addmsg en : Check the [url,/g,tag list] to browse all available tags.[br] @@ -3679,50 +3679,50 @@ ru : Откройте [url,/g,список тегов] чтобы увидеть Не нашли что искали? Вы можете [url,/g/new,запросить новый тег]. cs : Zkontrolujte [url,/g,list tagů] pro seznam všech dostupných tagů.[br] Nenašli jste, co jste hledali? [url,/g/new,Vyžádejte si nový tag]. -hu : Menj a [url,/g,cimke listára] ha szeretnél böngészni az összes rendelkezésre álló cimke közt.[br] - Nem találod azt amelyiket keresed? [url,/g/new,Itt kérhetsz egy új cimkét]. +hu : Menj a [url,/g,cimke listára] ha szeretnél böngészni az összes rendelkezésre álló címke közt.[br] + Nem találod azt amelyiket keresed? [url,/g/new,Itt kérhetsz egy új címkét]. :_tagv_spoil0 en : neutral ru : нейтральный cs : neutrální -hu*: +hu : semleges :_tagv_spoil1 en : no spoiler ru : без спойлеров cs : bez spoilerů -hu*: +hu : nem spoiler :_tagv_spoil2 en : minor spoiler ru : лёгкий спойлер cs : menší spoilery -hu*: +hu : kisebb spoiler :_tagv_spoil3 en : major spoiler ru : тяжёлый спойлер cs : všechny spoilery -hu*: +hu : nagyobb spoiler :_tagv_notfound en : Item not found! ru : Элемент не найден! cs : Předmět nenalezen! -hu*: +hu : A tárgy nem található! :_tagv_nometa en : Can't use meta tags here! ru : Использование мета-тегов здесь запрещено! cs : Zde se nedají použít meta-tagy! -hu*: +hu : Itt nem használhatsz meta címkéket! :_tagv_double en : Tag is already present! ru : Тег уже указан! cs : Tag už je přiřazen! -hu*: +hu : A címke már jelen van! # User tag list (/u+/tags) @@ -3731,19 +3731,19 @@ hu*: en : Tags by [_1] ru : Теги [_1] cs : Tagy podle [_1] -hu : [_1] által létrehozott cimkék +hu : [_1] által létrehozott címkék :_tagu_spoilerwarn en : Warning: spoilery tags are not hidden in this list! ru : Предупреждение: в этом списке отображаются теги-спойлеры! cs : Varování: spoilerové tagy nejsou v tomto seznamu skryté! -hu : Figyelem: ebbe a listába a spoiler-t tartalmazó cimkek nincsenek elrejtve! +hu : Figyelem: ebbe a listába a spoiler-t tartalmazó címkék nincsenek elrejtve! :_tagu_notags en : [_1] doesn't seem to have used the tagging system yet... ru : Похоже, что [_1] пока не использует систему тегов... cs : Nezdá se, že by [_1] zatím použil tagovací systém... -hu : Úgy tűnik, hogy [_1] még nem használta a cimkéző rendszert... +hu : Úgy tűnik, hogy [_1] még nem használta a címkéző rendszert... :_tagu_col_num en : #VNs @@ -3755,7 +3755,7 @@ hu : #VN-nek en : Tag ru : Тег cs : Tag -hu : Cimke +hu : Címke :_tagu_spoil0 en : No spoiler @@ -3767,13 +3767,13 @@ hu : Nem spoiler en : Minor spoiler ru : Лёгкий спойлер cs : Menší spoilery -hu : Enyhe spoiler +hu : Kisebb spoiler :_tagu_spoil2 en : Major spoiler ru : Жёсткий спойлер cs : Všechny spoilery -hu : Nagy spoiler +hu : Nagyobb spoiler # Tag index (/g) @@ -3782,25 +3782,25 @@ hu : Nagy spoiler en : Tag index ru : Индекс тега cs : Seznam tagů -hu : Cimke index +hu : Címke index :_tagidx_create en : Create new tag ru : Создать новый тег cs : Vytvořit nový tag -hu : Új cimke létrehozássa +hu : Új címke létrehozása :_tagidx_search en : Search tags ru : Поиск тегов cs : Hledat tag -hu : Cimkék keresése +hu : Címkék keresése :_tagidx_browseall en : Browse all tags ru : Обзор всех тегов cs : Procházet všechny tagy -hu : Összes cimke böngészése +hu : Összes címke böngészése :_tagidx_recent en : Recently added @@ -3812,7 +3812,7 @@ hu : Nemrég hozzáadva en : Popular tags ru : Популярные теги cs : Populární tagy -hu : Népszerű cimkék +hu : Népszerű címkék :_tagidx_queue en : Awaiting moderation @@ -3836,7 +3836,7 @@ hu : Moderálásra váró lista en : Denied tags ru : Отклонённые теги cs : Zamítnuté tagy -hu : Megtagadot cimkék +hu : Megtagadott címkék @@ -3853,19 +3853,19 @@ hu : Megtagadot cimkék en : My wishlist ru : Мой список желаемого cs : Můj wishlist -hu : Kivánságlistám +hu : Kívánságlistám :_wishlist_title_other en : [_1]'s wishlist ru : Список желаемого [_1] cs : Wishlist uživatele [_1] -hu : [_1] kivánság listája +hu : [_1] kívánság listája :_wishlist_noresults en : Wishlist empty... ru : Список пуст... cs : Wishlist je prázdný... -hu : Kivánságlista üres... +hu : Kívánságlista üres... :_wishlist_prio_all en : All priorities @@ -3907,7 +3907,7 @@ hu : Prioritás megváltoztatása en : remove from wishlist ru : убрать из списка желаемого cs : odstranit z wishlistu -hu : eltávolítás a kivánságlistából +hu : eltávolítás a kívánságlistából # VN list (/u+/list) @@ -4047,13 +4047,13 @@ hu : elrejtve en : Tags ru : Теги cs : Tagy -hu : Cimkék +hu : Címkék :_userpage_tags_item en : [_1] [quant,_1,vote,votes] on [_2] distinct [quant,_2,tag,tags] and [_3] visual [quant,_3,novel,novels] ru : [_1] [quant,_1,голос,голоса,голосов] по [_2][quant,_2,-у тегу,-м различным тегам,-и различным тегам] и [_3][quant,_3,-й новелле,-м новеллам,-и новеллам] cs : [_1] [quant,_1,hlasy,hlasy,hlasů] pro [_2] [quant,_2,tag,různé tagy,různých tagů] a [_3] [quant,_3,vizuální novelu,vizuální novely,vizuálních novel] -hu : [_1] [quant,_1,szavazat,szavazat] [_2] egyedi [quant,_2,cimkére,cimkére] és [_3] visual [quant,_3,novelre,novelre] +hu : [_1] [quant,_1,szavazat,szavazat] [_2] egyedi [quant,_2,címkére,címkére] és [_3] visual [quant,_3,novelre,novelre] :_userpage_list en : List stats @@ -4077,7 +4077,7 @@ hu : Fórum adatok en : [_1] [quant,_1,post,posts], [_2] new [quant,_2,thead,threads]. ru : [_1] [quant,_1,сообщение,сообщения,сообщений], [_2] [quant,_2,новая тема,новые темы,новых тем] cs : [_1] [quant,_1,příspěvek, příspěvky, příspěvků], [_2] [quant,_2,nový thread, nové thready, nových threadů]. -hu : [_1] [quant,_1,válasz,válaszok], [_2] új [quant,_2,téma,témá]. +hu : [_1] [quant,_1,válasz,válaszok], [_2] új [quant,_2,téma,téma]. :_userpage_forum_browse en : Browse posts @@ -4167,8 +4167,8 @@ cs : Zdravíme, [_1] A snažte se už heslo znovu nezapomenout! :-) hu : Üdv [_1] - A jelszavad vissza lett állítva, mostmár bejelentkezhetsz a http://vndb.org/ címmen az - új adataidal: + A jelszavad vissza lett állítva, most már bejelentkezhetsz a http://vndb.org/ címen az + új adataiddal: Felhasználónév: [_1] Jelszó: [_2] @@ -4201,8 +4201,8 @@ cs : Zapomněli jste své heslo a nemůžete se přihlásit na VNDB? Nebojte! Stačí zadat e-mailovou adresu, se kterou jste se na VNDB registrovali, a my vám do několika minut pošleme heslo nové! hu : Elfelejtetted a jelszavad és nem tudsz bejelentkezni a VNBD-be? - Ne aggódj! Csak add meg nekünk az email címmet amivel regisztráltál, - s egy pár percen belűl kapsz tőlünk egy új jelszót! + Ne aggódj! Csak add meg nekünk az email címet amivel regisztráltál, + s egy pár percen belül kapsz tőlünk egy új jelszót! :_newpass_reset_title en : Reset password @@ -4241,8 +4241,8 @@ cs : Vaše heslo bylo změněno a vaše nové heslo by mělo být za několik mi Vždy můžete změnit vaše heslo po přihlášení.[br] [br] [url,/u/login,Přihlásit] - [url,/,Home] -hu : A jelszavad vissza lett állítva s pár percen belül kapsz egy újjat a postafiókodba.[br] - Miútán bejelentkezel, nyugodtan megváltoztathatod a jelszavad amire akarod.[br] +hu : A jelszavad vissza lett állítva s pár percen belül kapsz egy ujjat a postafiókodba.[br] + Miután bejelentkezel, nyugodtan megváltoztathatod a jelszavad amire akarod.[br] [br] [url,/u/login,Bejelentkezés] - [url,/,Kezdőlap] @@ -4252,7 +4252,7 @@ hu : A jelszavad vissza lett állítva s pár percen belül kapsz egy újjat a p en : Create an account ru : Создание учётной записи cs : Vytvořit účet -hu : Új fiók létrehozzása +hu : Új fiók létrehozása :_register_why en : Why should I register? @@ -4290,14 +4290,14 @@ cs : Tvorba účtu je zcela bezbolestná, jediné údaje, které potřebujeme zn - Mějte přehled o všech vizuálních novelách, které máte, chtěli byste hrát, hrajete, nebo jste dohráli[br] - Hlasujte pro vizuální novely, které se vám líbily nebo nelíbily[br] - Přispívejte do diskusí na boardech -hu : Egy fiókot nagyon egyszerű készíteni, minden ami kell egy felhasználónév és egy jelszó. Bármilyen email címmet használhatsz, +hu : Egy fiókot nagyon egyszerű készíteni, minden ami kell egy felhasználónév és egy jelszó. Bármilyen email címet használhatsz, minket nem érdekel, hogy a tied vagy nem, mivel nincs külön aktiválás. Viszont ha nem jó emailt adsz meg nekünk akkor jól vésd az eszedbe a jelszavad, különben nem tudunk neked segíteni ha elfelejted.[br] [br] - Nos, a saját fiókkal rendelkezők több előnybe is részesűlnek mint az egyszerű látogatók[br] - - Hozzájárúlhatsz az adatbázis fejlődéséhez, hiszen szerkeszthetsz, vagy létrehozhatsz új bejegyzéseket[br] + Nos, a saját fiókkal rendelkezők több előnybe is részesülnek mint az egyszerű látogatók[br] + - Hozzájárulhatsz az adatbázis fejlődéséhez, hiszen szerkeszthetsz, vagy létrehozhatsz új bejegyzéseket[br] - Nyomon követheted a tulajdonodban levő visual novellek, helyzetét, állapotát...mit játszol, melyiket fejezted már be stb.[br] - - Szavazhatsz a visual novellekre, melyek tetszettek, vagy ép meggyülölteték magukat[br] + - Szavazhatsz a visual novellekre, melyek tetszettek, vagy ép meggyűlöltették magukat[br] - Bekapcsolódhatsz a fórumba levő beszélgetésekbe :_register_form_title @@ -4316,7 +4316,7 @@ hu : Felhasználónév en : Preferred username. Must be lowercase and can only consist of alphanumeric characters. ru : Запрашиваемое имя пользователя. Должно состоять из буквенно-цифровых символов в нижнем регистре. cs : Požadováné uživatelské jméno. Musí být malými písmeny a smí obsahovat pouze písmena a číslice. -hu : A kivánt felhasználónév. Múszáj kisbetűkkel legyen s csakis alfanumerikus karaktereket tartalmazhat. +hu : A kívánt felhasználónév. Muszáj kisbetűkkel legyen s csakis alfanumerikus karaktereket tartalmazhat. :_register_mail en : Email @@ -4331,8 +4331,8 @@ ru : Адрес вашей электронной почты будет испо пришлём вам спама или новостных рассылок, пока вы недвусмысленно не попросите об обратном. cs : Vaše e-mailová adresa bude použita pouze v případě ztráty vašeho hesla. Nikdy vám nezašleme spam nebo newslettery, pokud o to explicitně nezažádáte. -hu : Az email címmed csakis akkor kerül használatba ha elveszted a jelszavad. Soha nem fogunk - spam vagy hírleveleket küldeni, csakis ha te azt kifejezeten kéred tőlünk. +hu : Az email címed csakis akkor kerül használatba ha elveszted a jelszavad. Soha nem fogunk + spam vagy hírleveleket küldeni, csakis ha te azt kifejezetten kéred tőlünk. :_register_password en : Password @@ -4344,7 +4344,7 @@ hu : Jelszó en : Confirm password ru : Подтверждение пароля cs : Potvrdit heslo -hu : Jelszó megerősitése +hu : Jelszó megerősítése # User edit (/u+/edit) @@ -4359,13 +4359,13 @@ hu : Fiókom en : Settings saved ru : Параметры сохранены cs : Nastavení uloženo -hu : Beállitások mentve +hu : Beállítások mentve :_usere_saved_msg en : Settings successfully saved. ru : Параметры успешно сохранены. cs : Nastavení úspěšně uloženo. -hu : Beállitások sikeresen mentve. +hu : Beállítások sikeresen mentve. :_usere_geninfo en : General info @@ -4389,7 +4389,7 @@ hu : Rang en : Ignore votes in VN statistics ru : Игнорировать голосования в статистике новелл cs : Ignorovat hlasy ve statistikách vizuálních novel -hu : VN szavazatok figyelmen kivűl hagyása a statisztikákban +hu : VN szavazatok figyelmen kívül hagyása a statisztikákban :_usere_mail en : Email @@ -4419,19 +4419,19 @@ hu : Jelszó en : Confirm password ru : Подтверждение пароля cs : Potvrdit heslo -hu : Jelszó megerősitése +hu : Jelszó megerősítése :_usere_options en : Options ru : Настройки cs : Nastavení -hu : Beállitások +hu : Beállítások :_usere_flist en : Allow other people to see my visual novel list ([url,_1,_1]) and wishlist ([url,_2,_2]) ru : Разрешить остальным видеть мой список новелл ([url,_1,_1]) и список желаемого ([url,_2,_2]) cs : Povolit ostatním zobrazit můj list vizuálních novel ([url,_1,_1]) a wishlist ([url,_2,_2]) -hu : Más embereknek megengedni, hogy lássák a visual novel listám ([url,_1,_1]) és a kivánságlistám ([url,_2,_2]) +hu : Más embereknek megengedni, hogy lássák a visual novel listám ([url,_1,_1]) és a kívánságlistám ([url,_2,_2]) :_usere_fnsfw en : Disable warnings for images that are not safe for work. @@ -4515,7 +4515,7 @@ hu : Szerkesztések en : Tags ru : Тегов cs : Tagy -hu : Cimkék +hu : Címkék @@ -4565,19 +4565,19 @@ hu : Népszerűség en : The following tags were ignored: ru : Следующие теги были пропущены: cs : Následující tagy byly ignorovány: -hu : Az allábi cimkék nem lettek figyelembe véve: +hu : Az allábi címkék nem lettek figyelembe véve: :_vnbrowse_tagign_meta en : can't filter on meta tags ru : фильтрация мета-тегов невозможна cs : nedají se filtrovat meta tagy -hu : meta cimkéken nem működik a szűrő +hu : meta címkéken nem működik a szűrő :_vnbrowse_tagign_notfound en : no such tag found ru : тег не найден cs : nenalezeny takové tagy -hu : nem található ilyen cimke +hu : nem található ilyen címke :_vnbrowse_advsearch en : advanced search @@ -4589,7 +4589,7 @@ hu : bővített keresés en : Tag filters ru : Фильтры тегов cs : Filtry tagů -hu : cimke szűrők +hu : címke szűrők :_vnbrowse_booland en : boolean and, selecting more gives less results @@ -4601,13 +4601,13 @@ hu : Boole féle értékhalmaz(igaz/hamis), s ha többet választasz ki akkor ke en : Tags to include ru : Включить теги cs : Tagy k zahrnutí -hu : Cimkék beleszámítása +hu : Címkék beleszámítása :_vnbrowse_tagexc en : Tags to exclude ru : Исключить теги cs : Tagy k vyjmutí -hu : Cimkék kihagyása +hu : Címkék kihagyása :_vnbrowse_spoil0 en : Hide spoilers @@ -4712,9 +4712,9 @@ ru : Список альтернативных названий или аббр cs : Seznam alternativních názvů nebo zkratek, oddělených čárkou. Může zahrnovat oba (japonský/anglický) názvy a neoficiální názvy používané na internetu.[br] Názvy, vypsané ve vydáních by se sem přidávat neměly! -hu : Vesszővel elválasztott lista, más címmekel vagy röviditésekel. Tartalmazhat hivatalos - (japán/angol) címmeket vagy nem hivatalosokat amelyet a netten használnak.[br] - Azok a címmek amelyek a kiadásokba vannak ne tegyétek bele! +hu : Vesszővel elválasztott lista, más címekkel vagy rövidítésekkel. Tartalmazhat hivatalos + (japán/angol) címeket vagy nem hivatalosokat amelyet a netten használnak.[br] + Azok a címek amelyek a kiadásokba vannak ne tegyétek bele! :_vnedit_desc en : Description @@ -4730,7 +4730,7 @@ ru : Краткое описание главной сюжетной линии. cs : Krátký popis hlavního příběhu. Prosím nepište spoilery a nezapomeňte uvést zdroj, pokud jste popis nenapsali sami. (formátovací kódy jsou povoleny) hu : A fő történet rövid leírása. Ne tartalmazzon spoilert és ha nem te írtad akkor ne felejtsd el - megemlítetni a forrást amit felhasználtál. (formázó kódok megengedettek) + megemlíteni a forrást amit felhasználtál. (formázó kódok megengedettek) :_vnedit_length en : Length @@ -4763,10 +4763,10 @@ cs : Seznam AnimeID z [url,http://anidb.net/,AniDB], oddělených mezerou. Např. "1015 3348" přidá [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime] a [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] jako příbuzná anime.[br] Poznámka: Může trvat několik minut, než se názvy anime objeví na stránce vizuální novely. -hu : Szókőzzel elválasztot lista [url,http://anidb.net/,AniDB] anime ID-kal. +hu : Szóközzel elválasztott lista [url,http://anidb.net/,AniDB] anime ID-kal. Pl. "1015 3348" belinkeli [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime] - és [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] mint kapcsolodó animék.[br] - Figyelem: Beletelhet pár percbe míg az anime címmek megjelennek a VN oldalán. + és [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] mint kapcsolódó animék.[br] + Figyelem: Beletelhet pár percbe míg az anime címek megjelennek a VN oldalán. :_vnedit_image en : Image @@ -4790,7 +4790,7 @@ hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~] en : Upload new image ru : Загрузить новое изображение cs : Nahrát nový obrázek -hu : Tötls fel egy új képet +hu : Tölts fel egy új képet :_vnedit_image_upload_msg en : Preferably the cover of the CD/DVD/package. Image must be in JPEG or PNG format @@ -4800,7 +4800,7 @@ ru : Желательно, обложка CD/DVD/коробки. Изображ будут автоматически уменьшены. cs : Pokud možno obálka CD/DVD/balení. Obrázek musí být ve formátu JPEG nebo PNG a ne větší 500kB. Obrázek větší než 256x400 pixelů bude automaticky zmenšen. -hu : Lehetőleg a CD/DVD/csomagolás borítóját. A képek muszáj JPEG vagy PNG formátúmba +hu : Lehetőleg a CD/DVD/csomagolás borítóját. A képek muszáj JPEG vagy PNG formátumba legyenek és maximum 500kb nagyok. 254x400-nál nagyobb képek automatikusan át lesznek méretezve. @@ -4832,7 +4832,7 @@ hu : Összefüggések en : Selected relations ru : Выбранные связи cs : Vybrané vztahy -hu : Kiválasztot összefüggések +hu : Kiválasztott összefüggések :_vnedit_rel_add en : Add relation @@ -4846,49 +4846,49 @@ hu : Összefüggés hozzáadása en : is a ru : это cs : je -hu*: +hu*: - :_vnedit_rel_of en : of ru : для cs : titulu -hu*: +hu*: - :_vnedit_rel_addbut en : add ru : добавить cs : přidat -hu*: +hu : hozzáadd :_vnedit_rel_del en : del ru : убрать cs : smazat -hu*: +hu : töröl :_vnedit_rel_none en : No relations selected. ru : Отношений не выбрано. cs : Nejsou vybrány žádné vztahy. -hu*: +hu : Semmilyen összefüggés nincs kiválasztva. :_vnedit_rel_findformat en : Visual novel textbox must start with an ID (e.g. v17) ru : Строка новеллы должна начинаться с идентификатора (например, v17) cs : textové pole vizuální novely musí začínat ID (např. v17) -hu*: +hu : A visual novel szövegdoboz muszáj egy ID-val kezdődjön (pl. v17) :_vnedit_rel_novn en : Visual novel not found! ru : Новелла не найдена! cs : Vizuální novela nenalezena! -hu*: +hu : A visual novel nem található! :_vnedit_rel_double en : This visual novel has already been selected! ru : Эта новелла уже была выбрана! cs : Tato vizuální novela již byla vybrána! -hu*: +hu : Ez a visual novel már ki van választva! :_vnedit_scr en : Screenshots @@ -4917,58 +4917,58 @@ cs : Prosíme, pamatujte na následující věci, pokud nahráváte screenshoty: Ujistěte se, že jste potvrdili odeslání informací poté, co nahrajete obrázky! hu : Mielőtt pillanatképeket töltesz fel, tarts néhány dolgot figyelembe:[br] - A pillanatképek a játék eredeti felbontásába kell legyenek,[br] - - Távolits el bármilyen ablak szélet és vigyázz, hogy a képen ne legyenek jelölések,[br] + - Távolíts el bármilyen ablak szélet és vigyázz, hogy a képen ne legyenek jelölések,[br] - Ne csak esemény CG-ket tölts fel.[br] - Legyél szives és olvasd el az [url,/d2#6,útmutatókat] több információért.[br] - A feltöltés útán ne felejtsd beküldeni a formulát! + Legyél szíves és olvasd el az [url,/d2#6,útmutatókat] több információért.[br] + A feltöltés után ne felejtsd beküldeni a formulát! :_vnedit_scr_selrel en : -- select release -- ru : -- выбор выпуска -- cs : -- vybrat vydání -- -hu*: +hu : -- kiadás kiválasztása -- :_vnedit_scr_frmloading en : Please wait for the screenshots to be uploaded before submitting the form. ru : Прежде чем сохранить изменения, дождитесь загрузки скриншотов на сервер. cs : Prosíme, počkejte na nahrání screenshotů před potvrzením změn. -hu*: +hu : Kérlek várj míg a pillanatképek feltöltődnek, mielőtt beküldenéd a forma lapot. :_vnedit_scr_frmnorel en : Please select the appropriate release for every screenshot. ru : Пожалуйста, укажите подходящий выпуск для каждого скриншота. cs : Prosíme, vyberte příslušné vydání pro každý screenshot. -hu*: +hu : Kérlek válaszd ki a megfelelő kiadást mindegyik pillanatképhez. :_vnedit_scr_fetching en : Fetching thumbnail... ru : Обработка превьюшки... cs : Načítám náhled... -hu*: +hu : Indexképek előkészítése... :_vnedit_scr_uploading en : Uploading screenshot ru : Загрузка скриншота cs : Nahrávám screenshot -hu*: +hu : Pillanatkép feltöltése :_vnedit_scr_upl_msg en : This can take a while, depending on the file size and your upload speed. ru : Это может занять некоторое время, в зависимости от размера файла и скорости вашего соединения. cs : Toto může chvíli trvat, v závislosti na velikosti souboru a vaší rychlosti uploadu. -hu*: +hu : Ez eltarthat egy ideig, attól függ milyen nagy a fájl mérete és mennyivel tudsz feltölteni. :_vnedit_scr_cancel en : cancel ru : отменить cs : zrušit -hu*: +hu : mégse :_vnedit_scr_full en : Enough screenshots ru : Больше нет места cs : Již máme dostatek screenshotů -hu*: +hu : Elég ennyi pillanatkép :_vnedit_scr_full_msg en : The limit of 10 screenshots per visual novel has been reached. @@ -4977,49 +4977,50 @@ ru : Достигнуто ограничение в 10 скриншотов. Если вы хотите добавить новый скриншот, пожалуйста удалите один из существующих. cs : Limit deseti screenshotů na vizuální novelu byl dosažen. Pokud chcete přidat další screenshot, prosíme odstraňte nejdříve nějaký již existující. -hu*: +hu : A megengedett 10 pillanatkép/visual novel megtelt. + Ha szeretnél egy új pillanatképet feltölteni, akkor el kell távolíts egy már létezőt. :_vnedit_scr_add en : Add screenshot ru : Добавить скриншот cs : Přidat screenshot -hu*: +hu : Pillanatkép hozzáadása :_vnedit_scr_imgnote en : Image must be smaller than 5MB and in PNG or JPEG format. ru : Изображение должно быть не более 5 Мегабайт и в формате PNG, либо JPEG. cs : Obrázek musí být menší 5MB a ve formátu PNG nebo JPEG. -hu*: +hu : A kép kisebb kell legyen mint 5MB és PNG vagy JPEG formátumba kell legyen. :_vnedit_scr_addbut en : Upload! ru : Загрузить! cs : Nahrát! -hu*: +hu : Feltöltés! :_vnedit_scr_id en : Screenshot #[_1] ru : Скриншот #[_1] cs : Screenshot #[_1] -hu*: +hu : #[_1]-dik pillanatkép :_vnedit_scr_remove en : remove ru : убрать cs : odebrat -hu*: +hu : eltávolítás :_vnedit_scr_fullsize en : Full size: [_1] ru : Полный размер: [_1] cs : Plná velikost: [_1] -hu*: +hu : Teljes méret: [_1] :_vnedit_scr_nsfw en : This screenshot is NSFW ru : Этот скриншот НБДР (NSFW) cs : Tento screenshot je NSFW -hu*: +hu : Ez a pillanatkép nem biztonságos :_vnedit_scr_oops en : Oops! Seems like something went wrong... @@ -5031,7 +5032,9 @@ ru : Э-кхм! Похоже, возникла проблема... cs : Hups! Zdá se, že se něco pokazilo... Ujistěte se, že soubor, který nahráváte nemá více jak 5MB. Pokud v tom problém neleží, nahlaste systémovou chybu. -hu*: +hu : Hoppá! Úgy tűnik valami rosszul sült el... + Ellenőrizd, hogy a fájl amit fel akarsz tölteni nem haladja meg az 5MB-os méretet. + Ha nem az a baj, akkor kérlek jelentsd a hibát. :_vnedit_scr_errformat en : Upload failed! @@ -5040,7 +5043,8 @@ ru : Ошибка при загрузке! Допускаются только JPEG или PNG. cs : Nahrání se nezdařilo! Přijímány jsou pouze obrázky formátu JPEG nebo PNG. -hu*: +hu : Feltöltés sikertelen! + Csakis JPEG vagy PNG képek az elfogadhatóak. :_vnedit_scr_errempty en : Upload failed! @@ -5049,13 +5053,14 @@ ru : Ошибка при загрузке! Файл не выбран или имеет нулевой размер. cs : Nahrání se nezdařilo! Buď jste nevybrali soubor, nebo byl tento soubor prázdný. -hu*: +hu : Feltöltés sikertelen! + Nincs fájl kiválasztva, vagy üres volna a fájl? :_vnedit_scr_genthumb en : Generating thumbnail... ru : Генерация превьюшки... cs : Tvořím náhled... -hu*: +hu : Indexkép készítése :_vnedit_scr_genthumb_msg en : Note: if this takes longer than 30 seconds, there\'s probably something wrong on our side. @@ -5064,7 +5069,8 @@ ru : Замечание: если эта операция длится боле В таком случае попытайтесь снова или сообщите администрации об ошибках. cs : Poznámka: Pokud toto zabere více jak 30 sekund, je pravděpodobně chyba někde na naší straně. Prosíme, zkuste to znovu později nebo nahlaste systémovou chybu, pokud tomu tak je. -hu*: +hu : Figyelem: ha ez tovább tart mint 30 másodperc, akkor a mivelünk van a gond. + Kérlek próbáld meg később és ha adott az eset, akkor jelentsd a hibát. # VN Relation graph page (/v+/rg) @@ -5130,7 +5136,7 @@ hu : en : Encubed tag ru : Тег Encubed'а cs : Tag na Encubed -hu : Encubed cimke +hu : Encubed címke :_revfield_v_l_renai en : Renai.us link @@ -5148,7 +5154,7 @@ hu : en : Relations ru : Связи cs : Vztahy -hu : Kapcsolatok +hu : Összefüggések :_revfield_v_anime en : Anime @@ -5172,7 +5178,7 @@ hu : Kép en : (NSFW) ru : (НБДР|NSFW) cs : (NSFW) -hu : (NB) +hu : (Nem Biztonságos) :_vndiff_image_proc en : ~[processing~] @@ -5223,7 +5229,7 @@ hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~] en : This image has been flagged as Not Safe For Work. ru : Данное изображение помечено как не безопасное для работы. cs : Tento obrázek byl označen jako "Not Safe For Work" -hu : Ezt a képet Nem Biztonságosnak nyilvánitották. +hu : Ezt a képet Nem Biztonságosnak nyilvánították. :_vnpage_imgnsfw_show en : Show me anyway @@ -5313,13 +5319,13 @@ hu : mind en : Developer ru : Разработчик cs : Vývojář -hu*: +hu : Fejlesztő :_vnpage_publisher en : Publishers ru : Издатели cs : Vydavatel -hu*: +hu : Kiadó :_vnpage_relations en : Relations @@ -5337,7 +5343,7 @@ hu : Kapcsolódó animék en : ~[no information available at this time: [url,_2,_1]~] ru : ~[к сожалению, пока никакой информации: [url,_2,_1]~] cs : ~[nyní nejsou dostupné žádné informace: [url,_2,_1]~] -hu : ~[jelenleg nincs semmilyen információÉ [url,_2,_1]~] +hu : ~[jelenleg nincs semmilyen információ: [url,_2,_1]~] :_vnpage_uopt en : User options @@ -5382,7 +5388,8 @@ ru : Вы собираетесь дать этой новелле оценку 1 Вы уверены, что эта новелла соответствует такому критерию? cs : Chystáte se této vizuální novele dát hodnocení 1 z 10. To je celkem extrémní hodnocení, znamenající, že tato hra nemá absolutně nic co nabídnout, a že je to ta nejhorší hra, kterou jste kdy hráli. Jste si opravdu jisti, že tato vizuální novela odpovídá tomuto popisu? -hu*: +hu : Te most épp a 10-ből, 1-et adsz ennek a visual novelnek. Ez egy elég extrém osztályozás, ez azt jelenti, hogy ez a játék egyáltalán semmit nem tud nyújtani és, hogy ez a legrosszabb amit valaha játszottál. + Biztos vagy benne, hogy ezt a visual novel azok közzé lehet sorolni? :_vnpage_uopt_10vote en : You are about to give this visual novel a 10 out of 10. This is a rather extreme rating, meaning this is one of the best visual novels you've ever played and it's unlikely that any other game could ever be better than this one. @@ -5391,7 +5398,8 @@ ru : Вы собираетесь дать этой новелле оценку 1 Вы уверены, что эта новелла соответствует такому критерию? cs : Chystáte se této vizuální novele dát hodnocení 10 z 10. To je celkem extrémní hodnocení, znamenající, že to je jedna z nejlepších vizuálních novel, které jste kdy hráli a je nepravděpodobné, že by nějaká další hra mohla být lepší než tato. Obecně vztao je špatný nápad mít víc jak tři hry s tímto hodnocením ve vašem listu hlasování, vybírejte pečlivě! -hu*: +hu : Te most épp a 10-ből, 10-et adsz ennek a visual novelnek. Ez egy elég extrém osztályozás, ami annyit jelent, hogy ez a legjobb visual novel amit valaha játszottál és elég valószínűtlen, hogy találkozol ettől jobb játékkal. + Általában rossz ötlet ha 3-nál több ilyen játékot tartasz a szavazási listádba, válasz óvatosan! :_vnpage_uopt_wishlisted en : wishlist: [_1] @@ -5427,19 +5435,19 @@ hu : eltávolitás a kivánságlistából en : Release status ru : Статус выпуска cs : Status vydání -hu*: +hu : Kiadás állapota :_vnpage_uopt_relvstat en : Play status ru : Статус играбельности cs : Herní status -hu*: +hu : Játszás állapota :_vnpage_uopt_reldel en : Remove from VN list ru : Убрать из списка новелл cs : Odstranit z listu VN -hu*: +hu : Eltávolítás a VN listából :_vnpage_rel en : Releases @@ -5579,7 +5587,7 @@ hu : Ezt a műveletet nem hajthatod végre. en : It seems you don't have the proper rights to perform the action you wanted to perform... ru : Похоже, у вас нет прав на выполнение того, чего вы хотите... cs : Zdá se, že nemáte potřebná práva pro vykonání akce, kterou chcete provést... -hu : Úgy tűnik, hogy nem rendelkezzel megfelelő jogokkal, hogy elvégezd azt a műveletet amit szerettél volna... +hu : Úgy tűnik, hogy nem rendelkezel megfelelő jogokkal, hogy elvégezd azt a műveletet amit szerettél volna... # "DB Item has been deleted" page @@ -5598,7 +5606,7 @@ ru : Данная запись удалена из базы данных. Пож cs : Tato položka byla smazána z databáze. Pro obnovení této stránky napište žádost na [url,_1,diskusní board]. hu : Ez a bejegyzés ki lett törölve az adatbázisból. Nyújtsd be egy kérvényt a - [url,_1,forumon], hogy állítsák vissza ezt az oldalt. + [url,_1,fórumon], hogy állítsák vissza ezt az oldalt. # The warning/notice messages on edit pages @@ -5617,7 +5625,7 @@ ru : Вы собираетесь вставить новый выпуск, ос cs : Chystáte se vložit nové vydání do databáze s informacemi založenými na vydání [_1].[br] Pokud chcete editovat vydání místo toho, abyste vložili další vydání, přejděte na záložku 'editovat' v pravém horním rohu. hu : Te most ép arra készülsz, hogy egy új kiadást hozzál létre az adatbázisban, [_1]-ra alapozva az információkat.[br] - Klikelj a 'szerkesztés' fűlre a jobb felső sarokba ha egy új kiadás helyet, csak szerkeszteni akartad a meglévőt. + Klikkelj a 'szerkesztés' fülre a jobb felső sarokba ha egy új kiadás helyet, csak szerkeszteni akartad a meglévőt. :_editmsg_msg_title en : Before editing: @@ -5629,7 +5637,7 @@ hu : Szerkesztés előtt: en : Read the [url,_1,guidelines]! ru : Прочтите [url,_1,рекомендации]! cs : Přečtěte si [url,_1,doporučení]! -hu : Olvasdd el az [url,_1,útmutatokat]! +hu : Olvasd el az [url,_1,útmutatókat]! :_editmsg_msg_discuss en : Check for any existing discussions on the [url,_1,discussion board] @@ -5684,7 +5692,7 @@ hu : Be kell legyél [url,_1, jelentkezve], hogy szerkeszthesd ezt az oldalt en : You are not allowed to edit this page ru : Вам запрещено редактировать эту страницу cs : Nemáte oprávnění editovat tuto stránku -hu : Nincs engedélyed, hogy szerkesd ezt az oldalt +hu : Nincs engedélyed, hogy szerkeszd ezt az oldalt # User didn't pass the spam protection @@ -5693,7 +5701,7 @@ hu : Nincs engedélyed, hogy szerkesd ezt az oldalt en : Could not send form ru : Невозможно отправить форму cs : Formulář nemohl být odeslán -hu : Nem lehetet elküldeni a formulát +hu : Nem lehetett elküldeni a formulát :_nospam_subtitle en : Error @@ -5705,7 +5713,7 @@ hu : Hiba en : The form could not be sent, please make sure you have Javascript enabled in your browser. ru : Не удалось отправить форму, пожалуйста убедитесь что в вашем браузере включён Javascript. cs : Formulář nemohl být odeslán, ujistěte se, že máte ve svém prohlížeči povolen Javascript. -hu : A formulát nem lehetet elküldeni, kérlek ellenőrizd, hogy engedélyezve van a Javascript a böngésződbe. +hu : A formulát nem lehetett elküldeni, kérlek ellenőrizd, hogy engedélyezve van a JavaScript a böngésződbe. # Short message reminding the user to post in ENGLISH (Used at about every message/description input field) @@ -5723,11 +5731,11 @@ hu : Kérlek angolul válaszolj! en : Not supported ru : Не поддерживается cs : Nepodporováno -hu*: +hu : Nem támogatott :_rg_notsupp_msg en : Your browser sucks, it doesn't have the functionality to render our nice relation graphs. ru : Ваш браузер настолько отстоен, что даже не может отрендерить наши графики. cs : Váš prohlížeč je na nic, nepodporuje vykreslování našich krásných vztahových grafů. -hu*: +hu : A böngésződ szar, nem képes megjeleníteni a szép összefüggés gráfunkat. |