diff options
author | Yorhel <git@yorhel.nl> | 2012-01-21 13:16:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Yorhel <git@yorhel.nl> | 2012-01-21 13:16:26 +0100 |
commit | 616ddb08bf4f10560229bee326eb89ce1bef7488 (patch) | |
tree | 81e83616f4d38a6a0222abe4f0d619aecc2afb07 /data | |
parent | 2c8e5c4bf871e72f7ca0fb9f3a35fd5430450513 (diff) |
L10N-ES: Added Spanish interface translation
Done by ganchan.
Diffstat (limited to 'data')
-rw-r--r-- | data/docs/7 | 1 | ||||
-rw-r--r-- | data/docs/7.cs | 1 | ||||
-rw-r--r-- | data/docs/7.de | 1 | ||||
-rw-r--r-- | data/docs/7.hu | 1 | ||||
-rw-r--r-- | data/docs/7.ru | 1 | ||||
-rw-r--r-- | data/docs/index.es | 16 | ||||
-rw-r--r-- | data/docs/notfinished.es | 4 | ||||
-rw-r--r-- | data/lang.txt | 1237 |
8 files changed, 1262 insertions, 0 deletions
diff --git a/data/docs/7 b/data/docs/7 index 05e4d665..301e4133 100644 --- a/data/docs/7 +++ b/data/docs/7 @@ -59,6 +59,7 @@ <dl> <dt>Czech</dt><dd><a href="mailto:nya.chan.production@gmail.com">Nya-chan Production</a></dd> <dt>German</dt><dd><a href="mailto:info@marcel-weyers.de">Marcel Weyers</a></dd> + <dt>Spanish</dt><dd><a href="/u11964">ganchan</a></dd> <dt>Hungarian</dt><dd><a href="mailto:bikmate@gmail.com">Bikfalvi Máté</a></dd> <dt>Dutch</dt><dd><a href="mailto:contact@vndb.org">Yorhel</a></dd> <dt>Russian</dt><dd><a href="mailto:just.some.silver.dragon@gmail.com">SilverDragon</a></dd> diff --git a/data/docs/7.cs b/data/docs/7.cs index c185f271..8206fd57 100644 --- a/data/docs/7.cs +++ b/data/docs/7.cs @@ -55,6 +55,7 @@ <dl> <dt>Český</dt><dd><a href="mailto:nya.chan.production@gmail.com">Nya-chan Production</a></dd> <dt>Německy</dt><dd><a href="mailto:info@marcel-weyers.de">Marcel Weyers</a></dd> + <dt>Španělsky</dt><dd><a href="/u11964">ganchan</a></dd> <dt>Maďarský</dt><dd><a href="mailto:bikmate@gmail.com">Bikfalvi Máté</a></dd> <dt>Nizozemsky</dt><dd><a href="mailto:contact@vndb.org">Yorhel</a></dd> <dt>Ruský</dt><dd><a href="mailto:just.some.silver.dragon@gmail.com">SilverDragon</a></dd> diff --git a/data/docs/7.de b/data/docs/7.de index 38b82a60..3c65533a 100644 --- a/data/docs/7.de +++ b/data/docs/7.de @@ -59,6 +59,7 @@ <dl> <dt>Tschechisch</dt><dd><a href="mailto:nya.chan.production@gmail.com">Nya-chan Production</a></dd> <dt>Deutsch</dt><dd><a href="mailto:info@marcel-weyers.de">Marcel Weyers</a></dd> + <dt>Spanisch</dt><dd><a href="/u11964">ganchan</a></dd> <dt>Ungarisch</dt><dd><a href="mailto:bikmate@gmail.com">Bikfalvi Máté</a></dd> <dt>Holländisch</dt><dd><a href="mailto:contact@vndb.org">Yorhel</a></dd> <dt>Russisch</dt><dd><a href="mailto:just.some.silver.dragon@gmail.com">SilverDragon</a></dd> diff --git a/data/docs/7.hu b/data/docs/7.hu index 41f876c1..8ddec0ee 100644 --- a/data/docs/7.hu +++ b/data/docs/7.hu @@ -57,6 +57,7 @@ is növekszik. <dl> <dt>Cseh</dt><dd><a href="mailto:nya.chan.production@gmail.com">Nya-chan Production</a></dd> <dt>Német</dt><dd><a href="mailto:info@marcel-weyers.de">Marcel Weyers</a></dd> + <dt>Spanyol</dt><dd><a href="/u11964">ganchan</a></dd> <dt>Magyar</dt><dd><a href="mailto:bikmate@gmail.com">Bikfalvi Máté</a></dd> <dt>Holland</dt><dd><a href="mailto:contact@vndb.org">Yorhel</a></dd> <dt>Orosz</dt><dd><a href="mailto:just.some.silver.dragon@gmail.com">SilverDragon</a></dd> diff --git a/data/docs/7.ru b/data/docs/7.ru index 7741eb70..b9c9162f 100644 --- a/data/docs/7.ru +++ b/data/docs/7.ru @@ -64,6 +64,7 @@ <dl> <dt>Чешский</dt><dd><a href="mailto:nya.chan.production@gmail.com">Nya-chan Production</a></dd> <dt>Немецкий</dt><dd><a href="mailto:info@marcel-weyers.de">Marcel Weyers</a></dd> + <dt>Испанский</dt><dd><a href="/u11964">ganchan</a></dd> <dt>Венгерский</dt><dd><a href="mailto:bikmate@gmail.com">Bikfalvi Mate</a></dd> <dt>Голландский</dt><dd><a href="mailto:contact@vndb.org">Yorhel</a></dd> <dt>Русский</dt><dd><a href="mailto:just.some.silver.dragon@gmail.com">SilverDragon</a></dd> diff --git a/data/docs/index.es b/data/docs/index.es new file mode 100644 index 00000000..078d511c --- /dev/null +++ b/data/docs/index.es @@ -0,0 +1,16 @@ +<ul class="index"> + <li><b>Normas</b></li> + <li><a href="/d5">Editar normas</a></li> + <li><a href="/d2">Novelas visuales</a></li> + <li><a href="/d3">Estrenos</a></li> + <li><a href="/d4">Creadores</a></li> + <li><a href="/d12">Personajes</a></li> + <li><a href="/d10">Etiquetas & rasgos</a></li> + <li><a href="/d13">Capturar imágenes</a></li> + <li><b>Sobre VNDB</b></li> + <li><a href="/d9">Foro</a></li> + <li><a href="/d6">PUF(FAQ)</a></li> + <li><a href="/d7">Sobre nosotros</a></li> + <li><a href="/d11">Base de datos API</a></li> + <li><a href="/d8">Desarrollo</a></li> +</ul> diff --git a/data/docs/notfinished.es b/data/docs/notfinished.es new file mode 100644 index 00000000..51b83e7f --- /dev/null +++ b/data/docs/notfinished.es @@ -0,0 +1,4 @@ +<div class="warning"> + ¡Esta página aún no esta hecha!<br /> + Si estás interesado en ayudarnos a terminarlo, por favor entra en <a href="irc://irc.synirc.net/vndb">IRC</a>. +</div> diff --git a/data/lang.txt b/data/lang.txt index 0a1a14db..c5901495 100644 --- a/data/lang.txt +++ b/data/lang.txt @@ -113,6 +113,7 @@ cs : Česky hu : Cseh nl : Tsjechisch de : Tschechisch +es : Checo :_lang_da en : Danish @@ -121,6 +122,7 @@ cs : Dánsky hu : Dán nl : Deens de : Dänisch +es : Danés :_lang_de en : German @@ -129,6 +131,7 @@ cs : Německy hu : Német nl : Duits de : Deutsch +es : Alemán :_lang_en en : English @@ -137,6 +140,7 @@ cs : Anglicky hu : Angol nl : Engels de : Englisch +es : Inglés :_lang_es en : Spanish @@ -145,6 +149,7 @@ cs : Španělsky hu : Spanyol nl : Spaans de : Spanisch +es : Español :_lang_fi en : Finnish @@ -153,6 +158,7 @@ cs : Finsky hu : Finn nl : Fins de : Finnisch +es : Finlandés :_lang_fr en : French @@ -161,6 +167,7 @@ cs : Francouzsky hu : Francia nl : Frans de : Französisch +es : Francés :_lang_hu en : Hungarian @@ -169,6 +176,7 @@ cs : Maďarsky hu : Magyar nl : Hongaars de : Ungarisch +es : Húngaro :_lang_it en : Italian @@ -177,6 +185,7 @@ cs : Italsky hu : Olasz nl : Italiaans de : Italienisch +es : Italiano :_lang_ja en : Japanese @@ -185,6 +194,7 @@ cs : Japonsky hu : Japán nl : Japans de : Japanisch +es : Japonés :_lang_ko en : Korean @@ -193,6 +203,7 @@ cs : Korejsky hu : Koreai nl : Koreaans de : Koreanisch +es : Coreano :_lang_nl en : Dutch @@ -201,6 +212,7 @@ cs : Nizozemsky hu : Holland nl : Nederlands de : Holländisch +es : Holandés :_lang_no en : Norwegian @@ -209,6 +221,7 @@ cs : Norsky hu : Norvég nl : Noors de : Norwegisch +es : Noruego :_lang_pl en : Polish @@ -217,6 +230,7 @@ cs : Polsky hu : Lengyel nl : Pools de : Polnisch +es : Polaco :_lang_pt-br en : Portuguese (Brazil) @@ -225,6 +239,7 @@ cs : Portugalsky (Brazílie) hu : Portugál (Brazil) nl : Portugees (Brazilië) de : Portugiesisch (Brasilien) +es : Portugués (Brasil) :_lang_pt-pt en : Portuguese (Portugal) @@ -233,6 +248,7 @@ cs : Portugalsky (Portugalsko) hu : Portugál nl : Portugees (Portugal) de : Portugiesisch (Portugal) +es : Portugués (Portugal) :_lang_ru en : Russian @@ -241,6 +257,7 @@ cs : Rusky hu : Orosz nl : Russisch de : Russisch +es : Ruso :_lang_sk en : Slovak @@ -249,6 +266,7 @@ cs : Slovenština hu : Szlovák nl : Slowaaks de : Slowakisch +es : Eslovaco :_lang_sv en : Swedish @@ -257,6 +275,7 @@ cs : Švédsky hu : Svéd nl : Sweeds de : Schwedisch +es : Sueco :_lang_tr en : Turkish @@ -265,6 +284,7 @@ cs : Turecky hu : Török nl : Turks de : Türkisch +es : Turco :_lang_uk en : Ukrainian @@ -273,6 +293,7 @@ cs*: hu*: nl : Oekraïens de*: +es : Ucraniano :_lang_vi en : Vietnamese @@ -281,6 +302,7 @@ cs : Vietnamsky hu : Vietnámi nl : Vietnamees de : Vietnamesisch +es : Vietnamita :_lang_zh en : Chinese @@ -289,6 +311,7 @@ cs : Čínsky hu : Kínai nl : Chinees de : Chinesisch +es : Chino # platforms @@ -302,6 +325,7 @@ cs : Windows hu : nl : de : Windows +es : Windows :_plat_dos en : DOS @@ -310,6 +334,7 @@ cs : DOS hu : nl : de : DOS +es : DOS :_plat_lin en : Linux @@ -318,6 +343,7 @@ cs : Linux hu : nl : de : Linux +es : Linux :_plat_mac en : Mac OS @@ -326,6 +352,7 @@ cs : Mac OS hu : nl : de : Mac OS +es : Mac Os :_plat_ios en : Apple iProduct @@ -334,6 +361,7 @@ cs : Apple iProduct hu : Apple iTermék nl : de : Apple iProdukt +es : iProducto de Apple :_plat_and en : Android @@ -342,6 +370,7 @@ cs*: hu : nl : de : Android +es : Androir :_plat_dvd en : DVD Player @@ -350,6 +379,7 @@ cs : DVD Přehrávač hu : DVD Lejátszó nl : DVD Speler de : DVD Spieler +es : DVD Player :_plat_bdp en : Blu-ray Player @@ -358,6 +388,7 @@ cs*: hu : Blu-ray Lejátszó nl : Blu-ray Speler de : Blur-ray Player +es : Blu-ray Player :_plat_gba en : Game Boy Advance @@ -366,6 +397,7 @@ cs : Game Boy Advance hu : nl : de : Game Boy Advance +es : Game Boy Advance :_plat_msx en : MSX @@ -374,6 +406,7 @@ cs : MSX hu : nl : de : MSX +es : MSX :_plat_nds en : Nintendo DS @@ -382,6 +415,7 @@ cs : Nintendo DS hu : nl : de : Nintendo DS +es : Nintendo DS :_plat_nes en : Famicom @@ -390,6 +424,7 @@ cs : Famicom hu : nl : de : NES +es : Nintendo Nes :_plat_p98 en : PC-98 @@ -398,6 +433,7 @@ cs : PC-98 hu : nl : de : PC-98 +es : PC-98 :_plat_psp en : Playstation Portable @@ -406,6 +442,7 @@ cs : Playstation Portable hu : nl : de : Playstation Portable +es : PSP :_plat_ps1 en : Playstation 1 @@ -414,6 +451,7 @@ cs : Playstation 1 hu : nl : de : Playstation 1 +es : Playstation 1 :_plat_ps2 en : Playstation 2 @@ -422,6 +460,7 @@ cs : Playstation 2 hu : nl : de : Playstation 2 +es : Playstation 2 :_plat_ps3 en : Playstation 3 @@ -430,6 +469,7 @@ cs : Playstation 3 hu : nl : de : Playstation 3 +es : Playstation 3 :_plat_drc en : Dreamcast @@ -438,6 +478,7 @@ cs : Dreamcast hu : nl : de : Dreamcast +es : Dreamcast :_plat_sat en : Sega Saturn @@ -446,6 +487,7 @@ cs : Sega Saturn hu : nl : de : Sega Saturn +es : Sega Saturn :_plat_sfc en : Super Nintendo @@ -454,6 +496,7 @@ cs : Super Nintendo hu : nl : de : Super Nintendo +es : Super Nintendo :_plat_wii en : Nintendo Wii @@ -462,6 +505,7 @@ cs : Nintendo Wii hu : nl : de : Nintendo Wii +es : Nintendo Wii :_plat_xb3 en : Xbox 360 @@ -470,6 +514,7 @@ cs : Xbox 360 hu : nl : de : Xbox 360 +es : Xbox 360 :_plat_web en : Website @@ -478,6 +523,7 @@ cs*: hu : Honlap nl : de : Webseite +es : Página Web :_plat_oth en : Other @@ -486,6 +532,7 @@ cs : Ostatní hu : Egyéb nl : Anders de : Anderes +es : Otro # Release media @@ -497,6 +544,7 @@ cs : [quant,_1,CD,CD,CD] hu : [quant,_1,CD,CD] nl : de : [quant,_1,CD,CDs] +es : [quant,_1,CD,CDs] :_med_dvd en : [quant,_1,DVD,DVDs] @@ -505,6 +553,7 @@ cs : [quant,_1,DVD,DVD,DVD] hu : [quant,_1,DVD,DVD] nl : de : [quant,_1,DVD,DVDs] +es : [quant,_1,DVD,DVDs] :_med_gdr en : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMs] @@ -513,6 +562,7 @@ cs : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMy,GD-ROMů] hu : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROM] nl : de : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMs] +es : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMs] :_med_blr en : [quant,_1,Blu-ray disc,Blu-ray discs] @@ -521,6 +571,7 @@ cs : [quant,_1,disk Blu-ray,disky Blu-ray,disků Blu-ray] hu : [quant,_1,Blu-ray lemez,Blu-ray lemez] nl : de : [quant,_1,Blu-ray Disc,Blu-ray Discs] +es : [quant,_1,disco Blu-ray,discos Blu-ray discs] :_med_flp en : [quant,_1,Floppy,Floppies] @@ -529,6 +580,7 @@ cs : [quant,_1,disketa,diskety,disket] hu : [quant,_1,Floppy,Floppy] nl : de : [quant,_1,Diskette,Disketten] +es : [quant,_1,Disquete,Disquetes] :_med_mrt en : [quant,_1,Cartridge,Cartridges] @@ -537,6 +589,7 @@ cs : [quant,_1,Cartridge,Cartridge,Cartridgí] hu : [quant,_1,Kazetta,Kazetta] nl : de : [quant,_1,Kassette,Kassetten] +es : [quant,_1,Videocinta,Videocintas] :_med_mem en : [quant,_1,Memory card,Memory cards] @@ -545,6 +598,7 @@ cs : [quant,_1,Paměťová karta,Paměťové karty,Paměťových karet] hu : [quant,_1,Memória kártya,Memória kártya] nl : [quant,_1,Geheugenkaart,Geheugenkaarten] de : [quant,_1,Speicherkarte,Speicherkarten] +es : [quant,_1,Tarjeta de memoria,Tarjetas de memorias] :_med_umd en : [quant,_1,UMD,UMDs] @@ -553,6 +607,7 @@ cs : [quant,_1,UMD,UMD,UMD] hu : [quant,_1,UMD,UMD] nl : de : [quant,_1,UMD,UMDs] +es : [quant,_1,UMD,UMDs] :_med_nod en : Nintendo Optical [quant,_1,Disk,Disks] @@ -561,6 +616,7 @@ cs : [quant,_1,Nintendo Optical Disk,Nintendo Optical Disky,Nintendo Optical Dis hu : Nintendo Optikai [quant,_1,Lemez,Lemez] nl : de : Nintendo Optical [quant,_1,Disk,Disks] +es : Nintendo Optical [quant,_1,Disc,Discs] :_med_in en : Internet download @@ -569,6 +625,7 @@ cs : Stažení z internetu hu : Internetes letöltés nl : de : Internet Download +es : Descargar de internet :_med_otc en : Other @@ -577,6 +634,7 @@ cs : Ostatní hu : Egyéb nl : Anders de : Anderes +es : Otros # VN relations @@ -588,6 +646,7 @@ cs : Pokračování hu : Folytatás nl : Vervolg de : Nachfolger +es : Secuela :_vnrel_preq en : Prequel @@ -596,6 +655,7 @@ cs : Prequel hu : Előd nl : Voorganger de : Vorgänger +es : Precuela :_vnrel_set en : Same setting @@ -604,6 +664,7 @@ cs : Stejné zasazení hu : Egyforma színhely nl : Gedeelde setting de : Gleicher Schauplatz +es : Mismo escenario :_vnrel_alt en : Alternative version @@ -612,6 +673,7 @@ cs : Alternativní verze hu : Alternatív változat nl : Alternatieve versie de : Alternative Version +es : Versión alternativa :_vnrel_char en : Shares characters @@ -620,6 +682,7 @@ cs : Sdílí postavy hu : Megoszt szereplőket nl : Deelt figuren de : Gemeinsame Charaktere +es : Comparte personajes :_vnrel_side en : Side story @@ -628,6 +691,7 @@ cs : Vedlejší příběh hu : Mellék történet nl : Zijverhaal de : Nebengeschichte +es : Historia coétanea :_vnrel_par en : Parent story @@ -636,6 +700,7 @@ cs : Mateřský příběh hu : Fő történet nl : Hoofdverhaal de : Hauptgeschichte +es : Historia paralela :_vnrel_ser en : Same series @@ -644,6 +709,7 @@ cs : Stejná série hu : Ugyanaz a sorozat nl : Zelfde serie de : Gleiche Serie +es : Mismas series :_vnrel_fan en : Fandisc @@ -652,6 +718,7 @@ cs : Fandisk hu : Rajongó lemez nl : de : Fandisc +es : Fandisc :_vnrel_orig en : Original game @@ -660,6 +727,7 @@ cs : Originální hra hu : Eredeti játék nl : Originele spel de : Originalspiel +es : Juego original # producer types @@ -671,6 +739,7 @@ cs : Společnost hu : Cég nl : Bedrijf de : Unternehmen +es : Compañia :_ptype_in en : Individual @@ -679,6 +748,7 @@ cs : Jednotlivec hu : Magánszemély nl : Individueel de : Einzelperson +es : Individual :_ptype_ng en : Amateur group @@ -687,6 +757,7 @@ cs : Amatérská skupina hu : Amatőr csoport nl : Amateurgroep de : Doujin Gruppe +es : Grupo amateur # producer relations @@ -698,6 +769,7 @@ cs : Dříve hu : Előzőleg nl : Voorheen de : Ehemals +es : Conocido como :_prodrel_new en : Succeeded by @@ -706,6 +778,7 @@ cs : Nahrazeno hu : Utána következik nl : Opgevolgd door de : Abgelöst von +es : Sucedido :_prodrel_sub en : Subsidiary @@ -714,6 +787,7 @@ cs : Vedlejší hu : Leányvállalat nl : Dochterbedrijf de : Tochterunternehmen +es : Subsidiario :_prodrel_par en : Parent producer @@ -722,6 +796,7 @@ cs : Mateřský producent hu : Alapító készítő nl : Moederbedrijf de : Mutterunternehmen +es : Creador paralelo :_prodrel_imp en : Imprint @@ -730,6 +805,7 @@ cs : Otisk hu : Impresszum nl : de : Imprint +es : Editorial :_prodrel_ipa en : Parent brand @@ -738,6 +814,7 @@ cs : Mateřská značka hu : Alapító márka nl : Hoofdbrand de : Ursprungsmarke +es : Compañia paralela :_prodrel_spa en : Spawned @@ -746,6 +823,7 @@ cs : Stvořilo hu : Alapította nl : Voortgebracht de : Hervorgebracht von +es : Engendra :_prodrel_ori en : Originated from @@ -754,6 +832,7 @@ cs : Vzniklo z hu : Származik nl : Voortgebracht uit de : Entstand aus +es : Originado de # release types @@ -765,6 +844,7 @@ cs : Kompletní hu : Kész nl : Compleet de : Vollversion +es : Completo :_rtype_partial en : Partial @@ -773,6 +853,7 @@ cs : Částečné hu : Félkész nl : Partieel de : Teilversion +es : Parcial :_rtype_trial en : Trial @@ -781,6 +862,7 @@ cs : Trial hu : Próba változat nl : de : Testversion +es : Prueba # Anime types @@ -792,6 +874,7 @@ cs : TV série hu : TV Sorozat nl : TV Serie de : Fernsehserie +es : Serie de televisión :_animetype_ova en : OVA @@ -800,6 +883,7 @@ cs : OVA hu : nl : de : OVA +es : OVA :_animetype_mov en : Movie @@ -808,6 +892,7 @@ cs : Film hu : Film nl : Film de : Film +es : Película :_animetype_oth en : Other @@ -816,6 +901,7 @@ cs : Ostatní hu : Egyéb nl : Anders de : Anderes +es : Otros :_animetype_web en : Web @@ -824,6 +910,7 @@ cs : Internet hu : nl : de : Internet +es : Web :_animetype_spe en : TV Special @@ -832,6 +919,7 @@ cs : TV Speciál hu : TV Különkiadás nl : de : Fernsehspecial +es : Especial de televisión :_animetype_mv en : Music Video @@ -840,6 +928,7 @@ cs : Hudební video hu : Videoklip nl : de : Musikvideo +es : Video musical # Discussion board types @@ -851,6 +940,7 @@ cs : Oznámení hu : Hírek nl : Aankondigingen de : Ankündigungen +es : Anuncios :_dboard_db en : VNDB Discussions @@ -859,6 +949,7 @@ cs : Diskuse o VNDB hu : VNDB Társalgó nl : VNDB discussies de : VNDB Diskussionen +es : Discusiones de VNDB :_dboard_ge en : General discussions @@ -867,6 +958,7 @@ cs : Obecná diskuse hu : Általános megbeszélések nl : Algemene discussies de : Allgemeine Diskussionen +es : Debates generales :_dboard_v en : Visual novels @@ -875,6 +967,7 @@ cs : Vizuální novely hu : Visual novellek nl : de : Visual Novels +es : Novelas visuales :_dboard_p en : Producers @@ -883,6 +976,7 @@ cs : Producenti hu : Készítők nl : Producenten de : Hersteller +es : Creadores :_dboard_u en : Users @@ -891,6 +985,7 @@ cs : Uživatelé hu : Felhasználók nl : Gebruikers de : Benutzer +es : Usuarios # Wishlist statuses @@ -902,6 +997,7 @@ cs : vysoká hu : magas nl : hoog de : hoch +es : alto :_wish_1 en : medium @@ -910,6 +1006,7 @@ cs : střední hu : közepes nl : midden de : mittel +es : medio :_wish_2 en : low @@ -918,6 +1015,7 @@ cs : nízká hu : alacsony nl : laag de : niedrig +es : bajo :_wish_3 en : blacklist @@ -926,6 +1024,7 @@ cs : blacklist hu : feketelista nl : de : Schwarze Liste +es : lista negra # screen resolutions @@ -937,6 +1036,7 @@ cs : Neznámo / konzole / handheld hu : Ismeretlen / konzol / kézi nl : Onbekend / console / handheld de : Unbekannt / Konsole / Tragbares Gerät +es : Desconocido / consola / de mano :_scrres_nonstandard en : Non-standard @@ -945,6 +1045,7 @@ cs : Nestandardní hu : Nem-standard nl : Non-standaard de : Nicht-standard +es : No estándar :_scrres_ws en : widescreen @@ -953,6 +1054,7 @@ cs : širokoúhlé hu : szélesvásznú nl : de : Breitbildschirm +es : Panorámico # 'Voiced' information for releases @@ -964,6 +1066,7 @@ cs : Není známo hu : Ismeretlen nl : Onbekend de : Unbekannt +es : Desconocido :_voiced_1 en : Not voiced @@ -972,6 +1075,7 @@ cs : Bez hlasu hu : Nincs beszéd nl : Niet ingesproken de : Keine Sprachausgabe +es : Sin voces :_voiced_2 en : Only ero scenes voiced @@ -980,6 +1084,7 @@ cs : S hlasem pouze v ero scénách hu : Erotikus jeleneteknél van beszéd nl : Alleen erotische scenes ingesproken de : Nur H-Szenen mit Sprachausgabe +es : Voces solo en las escenas eróticas :_voiced_3 en : Partially voiced @@ -988,6 +1093,7 @@ cs : Částečně s hlasem hu : Helyenként van beszéd nl : Deels ingesproken de : Teilweise Sprachausgabe +es : Con voz (parcialmente) :_voiced_4 en : Fully voiced @@ -996,6 +1102,7 @@ cs : Plně s hlasem hu : Végig van beszéd nl : Volledig ingesproken de : Komplette Sprachausgabe +es : Con voz (completamente) # 'Animated' information for releases @@ -1007,6 +1114,7 @@ cs : Není známo hu : Ismeretlen nl : Onbekend de : Unbekannt +es : Desconocido :_animated_1 en : No animations @@ -1015,6 +1123,7 @@ cs : Bez animací hu : Nem animált nl : Geen animaties de : Keine Animationen +es : Sin animaciones :_animated_2 en : Simple animations @@ -1023,6 +1132,7 @@ cs : Jednoduché animace hu : Egyszerűen animált nl : Simpele animaties de : Einfache Animationen +es : Animaciones simples :_animated_3 en : Some fully animated scenes @@ -1031,6 +1141,7 @@ cs : Některé plně animované scény hu : Pár teljesen animált jelenet nl : Een paar volledig geanimeerde scenes de : Teilweise vollständig animierte Szenen +es : Algunas escenas completamente animadas :_animated_4 en : All scenes fully animated @@ -1039,6 +1150,7 @@ cs : Všechny scény plně animovány hu : Minden jelenet animált nl : Alle scenes volledig geanimeerd de : Alle Szenen vollständig animiert +es : Todas las escenas están completamente animadas # Rating indications @@ -1050,6 +1162,7 @@ cs : absolutně nejhorší hu : iszonyú nl : slechtst ooit de : Furchtbar +es : pésimo :_vote_2 en : awful @@ -1058,6 +1171,7 @@ cs : hrozná hu : szörnyű nl : waardeloos de : Schrecklich +es : terrible :_vote_3 en : bad @@ -1066,6 +1180,7 @@ cs : špatná hu : rossz nl : slecht de : Schlecht +es : mala :_vote_4 en : weak @@ -1074,6 +1189,7 @@ cs : slabá hu : gyenge nl : zwak de : Schwach +es : flojo :_vote_5 en : so-so @@ -1082,6 +1198,7 @@ cs : taktak hu : elmegy nl : gaat wel de : Mittelmäßig +es : regular :_vote_6 en : decent @@ -1090,6 +1207,7 @@ cs : slušná hu : átlagos nl : redelijk de : Annehmbar +es : decente :_vote_7 en : good @@ -1098,6 +1216,7 @@ cs : dobrá hu : jó nl : goed de : Gut +es : buena :_vote_8 en : very good @@ -1106,6 +1225,7 @@ cs : velmi dobrá hu : nagyon jó nl : zeer goed de : Sehr gut +es : muy buena :_vote_9 en : excellent @@ -1114,6 +1234,7 @@ cs : skvělá hu : nagyszerű nl : geweldig de : Hervorragend +es : excelente :_vote_10 en : masterpiece @@ -1122,6 +1243,7 @@ cs : mistrovský kus hu : mestermű nl : meesterwerk de : Meisterwerk +es : obra maestra # VN lengths @@ -1133,6 +1255,7 @@ cs : Není známo hu : Ismeretlen nl : Onbekend de : Unbekannt +es : Desconocido :_vnlength_1 en : Very short[index,_1,, (< 2 hours), (OMGWTFOTL~, Jouka no Monshou~, The world to reverse)] @@ -1141,6 +1264,7 @@ cs : Velmi krátká[index,_1,, (< 2 hours), (OMGWTFOTL~, Jouka no Monshou~, The hu : Nagyon rövid[index,_1,, (< 2 óra), (OMGWTFOTL~, Jouka no Monshou~, The world to reverse)] nl : Erg kort[index,_1,, (< 2 uur), (OMGWTFOTL~, Jouka no Monshou~, The world to reverse)] de : Sehr kurz[index,_1,, (< 2 Stunden), (OMGWTHOTL~, Jouka no Monshou~, The world to reverse)] +es : Muy corto[index,_1,, (< 2 horas), (OMGWTFOTL~, Jouka no Monshou~, The world to reverse)] :_vnlength_2 en : Short[index,_1,, (2 - 10 hours), (Narcissu~, Saya no Uta~, Planetarian)] @@ -1149,6 +1273,7 @@ cs : Krátká[index,_1,, (2 - 10 hours), (Narcissu~, Saya no Uta~, Planetarian)] hu : Rövid[index,_1,, (2 - 10 óra), (Narcissu~, Saya no Uta~, Planetarian)] nl : Kort[index,_1,, (2 - 10 uur), (Narcissu~, Saya no Uta~, Planetarian)] de : Kurz[index,_1,, (2 - 10 Stunden), (Narcissu~, Saya no Uta~, Planetarian)] +es : Corto[index,_1,, (2 - 10 horas), (Narcissu~, Saya no Uta~, Planetarian)] :_vnlength_3 en : Medium[index,_1,, (10 - 30 hours), (Yume Miru Kusuri~, Cross†Channel~, Crescendo)] @@ -1157,6 +1282,7 @@ cs : Střední[index,_1,, (10 - 30 hours), (Yume Miru Kusuri~, Cross†Channel~, hu : Közepes[index,_1,, (10 - 30 óra), (Yume Miru Kusuri~, Cross†Channel~, Crescendo)] nl : Gemiddeld[index,_1,, (10 - 30 uur), (Yume Miru Kusuri~, Cross†Channel~, Crescendo)] de : Mittel[index,_1,, (10 - 30 Stunden), (Yume Miru Kusuri~, Cross†Channel~, Crescendo)] +es : Medio[index,_1,, (10 - 30 horas), (Yume Miru Kusuri~, Cross†Channel~, Crescendo)] :_vnlength_4 en : Long[index,_1,, (30 - 50 hours), (Tsukihime~, Ever17~, Demonbane)] @@ -1165,6 +1291,7 @@ cs : Dlouhá[index,_1,, (30 - 50 hours), (Tsukihime~, Ever17~, Demonbane)] hu : Hosszú[index,_1,, (30 - 50 óra), (Tsukihime~, Ever17~, Demonbane)] nl : Lang[index,_1,, (30 - 50 uur), (Tsukihime~, Ever17~, Demonbane)] de : Lang[index,_1,, (30 - 50 Stunden), (Tsukihime~, Ever17~, Demonbane)] +es : Largo[index,_1,, (30 - 50 horas), (Tsukihime~, Ever17~, Demonbane)] :_vnlength_5 en : Very long[index,_1,, (> 50 hours), (Clannad~, Umineko~, Fate/Stay Night)] @@ -1173,6 +1300,7 @@ cs : Velmi dlouhá[index,_1,, (> 50 hours), (Clannad~, Umineko~, Fate/Stay Night hu : Nagyon hosszú[index,_1,, (> 50 óra), (Clannad~, Umineko~, Fate/Stay Night)] nl : Erg lang[index,_1,, (> 50 uur), (Clannad~, Umineko~, Fate/Stay Night)] de : Sehr lang[index,_1,, (> 50 Stunden), (Clannad~, Umineko~, Fate/Stay Night)] +es : Muy largo[index,_1,, (> 50 horas), (Clannad~, Umineko~, Fate/Stay Night)] # VN list statuses @@ -1184,6 +1312,7 @@ cs : Není známo hu : Ismeretlen nl : Onbekend de : Unbekannt +es : Desconocido :_rlist_status_1 en : Pending @@ -1192,6 +1321,7 @@ cs : V čekání hu : Eldöntetlen nl : Bezig de : Vorgemerkt +es : Pendiente :_rlist_status_2 en : Obtained @@ -1200,6 +1330,7 @@ cs : Obdrženo hu : Megszerezve nl : In bezit de : In Besitz +es : Obtenido :_rlist_status_3 en : On loan @@ -1208,6 +1339,7 @@ cs : Vypůjčeno hu : Kölcsönadva nl : Uitgeleend de : Geliehen +es : Préstado :_rlist_status_4 en : Deleted @@ -1216,6 +1348,7 @@ cs : Smazáno hu : Törölve nl : Weggegooid de : Gelöscht +es : Eliminado :_vnlist_status_0 en : Unknown @@ -1224,6 +1357,7 @@ cs : Není známo hu : Ismeretlen nl : Onbekend de : Unbekannt +es : Desconocido :_vnlist_status_1 en : Playing @@ -1232,6 +1366,7 @@ cs : Ve hraní hu : Játszás nl : Mee bezig de : Am Spielen +es : Jugando :_vnlist_status_2 en : Finished @@ -1240,6 +1375,7 @@ cs : Dohráno hu : Befejezve nl : Uitgespeeld de : Fertig +es : Terminado :_vnlist_status_3 en : Stalled @@ -1248,6 +1384,7 @@ cs : Pozastaveno hu : Leragadva nl : Uitgesteld de : Pausiert +es : En pausa :_vnlist_status_4 en : Dropped @@ -1256,6 +1393,7 @@ cs : Vyřazeno hu : Lemondva nl : Opgegeven de : Abgebrochen +es : Abandonado # Tag categories @@ -1267,6 +1405,7 @@ cs : Obsah hu : Tartalom nl : Inhoud de : Inhalt +es : Contenido :_tagcat_ero en : Sexual content @@ -1275,6 +1414,7 @@ cs : Erotický obsah hu : Szexuális tartalom nl : Erotisch de : Sexueller Inhalt +es : Contenido sexual :_tagcat_tech en : Technical @@ -1283,6 +1423,7 @@ cs : Technické hu : Technikai nl : Technisch de : Technische Daten +es : Aspecto técnico # Blood types @@ -1294,6 +1435,7 @@ cs : Není znám hu : Ismeretlen nl : Onbekend de : Unbekannt +es : Desconocido :_bloodt_o en : O @@ -1302,6 +1444,7 @@ cs : hu : nl : de : O +es : O :_bloodt_a en : A @@ -1310,6 +1453,7 @@ cs : A hu : nl : de : A +es : A :_bloodt_b en : B @@ -1318,6 +1462,7 @@ cs : B hu : nl : de : B +es : B :_bloodt_ab en : AB @@ -1326,6 +1471,7 @@ cs : AB hu : nl : de : AB +es : AB # Genders @@ -1337,6 +1483,7 @@ cs : Neznámé hu : Ismeretlen vagy nincs nl : Onbekend of n.v.t. de : Unbekannt +es : Desconocido o NS/NC :_gender_m en : Male @@ -1345,6 +1492,7 @@ cs : Mužské hu : Férfi nl : Man de : Männlich +es : Másculino :_gender_f en : Female @@ -1353,6 +1501,7 @@ cs : Ženské hu : Nő nl : Vrouw de : Weiblich +es : Fémenino :_gender_b en : Both @@ -1361,6 +1510,7 @@ cs : Obojí hu : Mindkettő nl : Beide de : Beides +es : Ambos # Character roles @@ -1372,6 +1522,7 @@ cs : Protagonista hu : Főszereplő nl : de : Protagonist +es : Protagonista :_charrole_primary en : Main character @@ -1380,6 +1531,7 @@ cs : Hlavní postava hu : Szereplő nl : Belangrijke rol de : Hauptcharakter +es : Personaje principal :_charrole_side en : Side character @@ -1388,6 +1540,7 @@ cs : Vedlejší postava hu : Mellékszereplő nl : Onbelangrijke rol de : Nebencharakter +es : Personaje secundario :_charrole_appears en : Makes an appearance @@ -1396,6 +1549,7 @@ cs : Epizodní postava hu : Megjelenik nl : Figurant de : Hat einen Auftritt +es : Hace una aparición @@ -1417,6 +1571,7 @@ cs : %Y-%m-%d hu : nl : de : %Y-%m-%d +es : %Y-%m-%d :_datetime_full en : %Y-%m-%d at %R @@ -1425,6 +1580,7 @@ cs : %Y-%m-%d v %R hu : %Y-%m-%d - %R-kor nl : %Y-%m-%d om %R de : %Y-%m-%d um %R +es : %Y-%m-%d a las %R # Months (used on char pages in _charp_bday_fmt) @@ -1436,6 +1592,7 @@ cs : leden hu : Január nl : januari de : Januar +es : Enero :_month_2 en : February @@ -1444,6 +1601,7 @@ cs : únor hu : Február nl : februari de : Februar +es : Febrero :_month_3 en : March @@ -1452,6 +1610,7 @@ cs : březen hu : Március nl : maart de : März +es : Marzo :_month_4 en : April @@ -1460,6 +1619,7 @@ cs : duben hu : Április nl : april de : April +es : Abril :_month_5 en : May @@ -1468,6 +1628,7 @@ cs : květen hu : Május nl : mei de : Mai +es : Mayo :_month_6 en : June @@ -1476,6 +1637,7 @@ cs : červen hu : Június nl : juni de : Juni +es : Junio :_month_7 en : July @@ -1484,6 +1646,7 @@ cs : červenec hu : Július nl : juli de : Juli +es : Julio :_month_8 en : August @@ -1492,6 +1655,7 @@ cs : srpen hu : Augusztus nl : augustus de : August +es : Agostp :_month_9 en : September @@ -1500,6 +1664,7 @@ cs : září hu : Szeptember nl : september de : September +es : Septiembre :_month_10 en : October @@ -1508,6 +1673,7 @@ cs : říjen hu : Október nl : oktober de : Oktober +es : Octubre :_month_11 en : November @@ -1516,6 +1682,7 @@ cs : listopad hu : nl : november de : November +es : Noviembre :_month_12 en : December @@ -1524,6 +1691,7 @@ cs : prosinec hu : nl : december de : Dezember +es : Diciembre # Age display @@ -1535,6 +1703,7 @@ cs : před [_1] [quant,_1,rokem,roky,roky] hu : [_1] [quant,_1,éve,éve] nl : [_1] [quant,_1,jaar,jaren] geleden de : vor [_1] [quant,_1,Jahr,Jahren] +es : hace [_1] [quant,_1,año,años] :_age_months en : [_1] [quant,_1,month,months] ago @@ -1543,6 +1712,7 @@ cs : před [_1] [quant,_1,měsícem,měsíci,měsíci] hu : [_1] [quant,_1,hónapja,hónapja] nl : [_1] [quant,_1,maand,maanden] geleden de : vor [_1] [quant,_1,Monat,Monaten] +es : hace [_1] [quant,_1,mes,meses] :_age_weeks en : [_1] [quant,_1,week,weeks] ago @@ -1551,6 +1721,7 @@ cs : před [_1] [quant,_1,týdnem,týdny,týdny] hu : [_1] [quant,_1,hete,hete] nl : [_1] [quant,_1,week,weken] geleden de : vor [_1] [quant,_1,Woche,Wochen] +es : hace [_1] [quant,_1,semana,semanas] :_age_days en : [_1] [quant,_1,day,days] ago @@ -1559,6 +1730,7 @@ cs : před [_1] [quant,_1,dnem,dny,dny] hu : [_1] [quant,_1,napja,napja] nl : [_1] [quant,_1,dag,dagen] geleden de : vor [_1] [quant,_1,Tag,Tagen] +es : hace [_1] [quant,_1,día,días] :_age_hours en : [_1] [quant,_1,hour,hours] ago @@ -1567,6 +1739,7 @@ cs : před [_1] [quant,_1,hodinou,hodinami,hodinami] hu : [_1] [quant,_1,órája,órája] nl : [_1] [quant,_1,uur,uren] geleden de : vor [_1] [quant,_1,Stunde,Stunden] +es : hace [_1] [quant,_1,hora,horas] :_age_min en : [_1] min ago @@ -1575,6 +1748,7 @@ cs : před [_1] min hu : [_1] perce nl : [_1] min. geleden de : vor [_1] [quant,_1,Minute,Minuten] +es : hace [_1] [quant,_1,minuto,minutos] :_age_sec en : [_1] sec ago @@ -1583,6 +1757,7 @@ cs : před [_1] s hu : [_1] másodperce nl : [_1] sec. geleden de : vor [_1] [quant,_1,Sekunde,Sekunden] +es : hace [_1] [quant,_1,segundo,segundos] # Age ratings @@ -1594,6 +1769,7 @@ cs : Není známo hu : Ismeretlen nl : Onbekend de : Unbekannt +es : Desconocido :_minage_all en : All ages @@ -1602,6 +1778,7 @@ cs : Pro všechny věky hu : Nincs korhatár nl : AL de : 0+ +es : Todas las edades # "Ages [_1] and up", but shorter :_minage_age @@ -1611,6 +1788,7 @@ cs : [_1]+ hu : [_1]+ nl : de : [_1]+ +es : +[_1] # [_1] is an example of an age rating, like 'CERO A', 'CERO D', etc. # this string is appended to the other _minage_* strings @@ -1621,6 +1799,7 @@ cs : (např. [_1]) hu : (p.l. [_1]) nl : (o.a. [_1]) de : (z. B. [_1]) +es : (ej. [_1]) # misc. form stuff @@ -1632,6 +1811,7 @@ cs : Všechny položky hu : Minden nl : Alle tabs de : Alles +es : Todas las páginas :_form_editsum en : Edit summary @@ -1640,6 +1820,7 @@ cs : Shrnutí editace hu : Összegzés nl : Samenvatting de : Bearbeitungszusammenfassung +es : Editar resumen :_form_submit en : Submit @@ -1648,6 +1829,7 @@ cs : Potvrdit hu : Beküldés nl : Verstuur de : Bestätigen +es : Enviar :_form_continue en : Continue @@ -1656,6 +1838,7 @@ cs*: hu*: nl : Verder de : Fortsetzen +es : Continuar :_form_continue_ign en : Continue and ignore duplicates @@ -1664,6 +1847,7 @@ cs*: hu*: nl : Ga verder en negeer dubbele items de : Fortsetzen und Duplikate ignorieren +es : Continuar e ignorar duplicados :_form_ihid en : Deleted @@ -1672,6 +1856,7 @@ cs : Smazáno hu : Törölve nl : Verwijderd de : Gelöscht +es : Eliminado :_form_ilock en : Locked @@ -1680,6 +1865,7 @@ cs : Zamčeno hu : Lezárva nl : Gesloten de : Gesperrt +es : Cerrado :_form_hidlock_note en : Note: edit summary of the last edit should indicate the reason for the deletion or lock. @@ -1688,6 +1874,7 @@ cs : Poznámka: shrnutí poslední editace by mělo obshovat důvod smazání č hu : Megjegyzés: az utolsó szerkesztés összegzése foglalja magába a törlés vagy lezárás okát. nl : Opmerking: Samenvatting van de laatste wijziging geeft aan wat de reden was voor de verwijdering of sluiting. de : Anmerkung: Die Bearbeitungszusammenfassung der letzten Bearbeitung sollte den Grund für die Entfernung oder die Sperrung enthalten) +es : Nota: editar resumen de la última editaciones indican el motivo de que haya sido eliminado o cerrado. # Common javascript strings @@ -1699,6 +1886,7 @@ cs : rozbalit hu : kiterjeszt nl : uitklappen de : erweitern +es : expandir :_js_collapse en : collapse @@ -1707,6 +1895,7 @@ cs : složit hu : összezár nl : inklappen de : schließen +es : colapsar :_js_loading en : Loading... @@ -1715,6 +1904,7 @@ cs : Nahrává se... hu : Betöltés... nl : Laden... de : Laden... +es : Cargando... :_js_close en : close @@ -1723,6 +1913,7 @@ cs : zavřít hu : bezárás nl : sluiten de : schließen +es : cerrar :_js_date_year en : -year- @@ -1731,6 +1922,7 @@ cs : -rok- hu : -év- nl : -jaar- de : -Jahr- +es : -año- :_js_date_month en : -month- @@ -1739,6 +1931,7 @@ cs : -měsíc- hu : -hónap- nl : -maand- de : -Monat- +es : -mes- :_js_date_day en : -day- @@ -1747,6 +1940,7 @@ cs : -dne- hu : -nap- nl : -dag- de : -Tag- +es : -día- :_js_remove en : remove @@ -1755,6 +1949,7 @@ cs : odstranit hu : eltávolítás nl : verwijder de : entfernen +es : quitar :_js_add en : add @@ -1763,6 +1958,7 @@ cs : přidat hu : bejegyez nl : toevoegen de : hinzufügen +es : añadir :_js_ds_noresults en : No results... @@ -1771,6 +1967,7 @@ cs : Žádné výsledky... hu : Nincs eredmény... nl : Geen resultaten... de : Keine Ergebnisse... +es : Sin resultados... :_js_iv_prev en : previous @@ -1779,6 +1976,7 @@ cs : předchozí hu : előző nl : vorig de : zurück +es : anterior :_js_iv_next en : next @@ -1787,6 +1985,7 @@ cs : další hu : következő nl : volgend de : weiter +es : próximo :_js_ds_tag_meta en : meta @@ -1795,6 +1994,7 @@ cs : meta hu : nl : de : meta +es : meta :_js_ds_tag_mod en : awaiting moderation @@ -1803,6 +2003,7 @@ cs : čeká na schválení hu : moderálásra vár nl : ongemodereerd de : Moderation ausstehend +es : esperando moderación :_js_ds_tag_nometa en : Can't use meta tags here! @@ -1811,6 +2012,7 @@ cs : Zde se nedají použít meta-tagy! hu : Itt nem használhatsz meta címkéket! nl : Meta tags kunnen hier niet gebruikt worden! de : Meta-Tags können hier nicht genutzt werden! +es : ¡No puedes usar supra-etiquetas aquí! :_js_ds_trait_meta en : meta @@ -1819,6 +2021,7 @@ cs*: hu*: nl : de : meta +es : meta :_js_ds_trait_mod en : awaiting moderation @@ -1827,6 +2030,7 @@ cs*: hu*: nl : ongemodereerd de : Moderation ausstehend +es : esperando moderación :_js_ds_trait_nometa en : Can't use meta traits here! @@ -1835,6 +2039,7 @@ cs*: hu*: nl : Meta kenmerken kunnen hier niet gebruikt worden! de : Meta-Tags können hier nicht genutzt werden! +es : ¡No puedes usar supra-rasgos aquí! # Filter selector @@ -1846,6 +2051,7 @@ cs : Filtry hu : Szűrők nl : de : Filter +es : Filtros :_js_fil_apply en : Apply @@ -1854,6 +2060,7 @@ cs : Použít hu : Alkalmaz nl : Zoek de : Anwenden +es : Aplicar :_js_fil_reset en : Reset @@ -1862,6 +2069,7 @@ cs : Vymazat hu : Törlés nl : de : Zurücksetzen +es : Resetear :_js_fil_save en : Save as default @@ -1870,6 +2078,7 @@ cs : Uložit jako defaultní hu : Mentés alapértelmezet ként nl : Opslaan als standaard de : Als Standard speichern +es : Guardar como predeterminado :_js_fil_savenote en : Your saved filters will be applied automatically to several other parts of the site as well, such as the homepage. To change these filters, come back to this page and use the "Save as default" button again. To remove your saved filters, hit "Reset" and then save. @@ -1878,6 +2087,7 @@ cs : Vaše uložené filtry budou aplikovány také na několik dalších část hu : Az általad lementet szűrők automatikusan alkalmazva lesznek a honlap többi részén is, mint pl. a főoldalon. Ha meg akarod változtatni ezeket a szűrőket, akkor gyere vissza erre az oldalra és klikkelj újra a "Mentés alapértelmezet ként" gombra. A szűrőket a "Törlés" gombbal tudod eltávolítani, majd mentsd le újra. nl : Je opgeslagen filters worden ook automatisch toegepast op een aantal andere delen van de site, waaronder de homepagina. Om deze filters te veranderen, ga terug naar deze pagina en gebruik de "Opslaan als standaard" knop weer. Om je opgeslagen filters te verwijderen, klik op "Reset" en sla je instellingen weer op. de : Deine gespeicherten Filter werden automatisch auch auf andere Bereiche der Seite angewandt wie zum Beispiel die Startseite. Um diese Filter zu ändern komm bitte auf diese Seite zurück und nutze den "Als Standard speichern" Knopf erneut. Um deine gespeicherten Filter zu entfernen drücke "Zurücksetzen" und speichere anschließend. +es : Tus filtros guardados seran aplicado automáticamente a otras partes del sitio también, como la página principal. Para cambiar estos filtros, ven a esta página y utiliza el botón "Guardar predeterminado" . Para quitar tus filtros guardados, da a "Resetear" y entonces guarda. :_js_fil_boolor en : Boolean or, selecting more gives more results @@ -1886,6 +2096,7 @@ cs : boolean nebo, výběr více dá více výsledků hu : Boole féle értékhalmaz(igaz/hamis), ha többet jelölsz be, több eredményt ad ki nl : Booleaanse 'of', meerdere selecties geven meer resultaten de : Boolean oder, mehr auswählen führt zu mehr Ergebnissen +es : Booleano o, seleccionando más da más resultados. :_js_fil_booland en : Boolean and, selecting more gives less results @@ -1894,6 +2105,7 @@ cs : Boolean a, výběr více dá méně výsledků hu : Boole féle értékhalmaz(igaz/hamis), s ha többet választasz ki akkor kevesebb találatot ad nl : Booleaanse 'en', meerdere selecties geven minder resultaten de : Boolean und, mehr auswählen führt zu weniger Ergebnissen +es : Booleano y, seleccionando más da menos resultados # title of the syndication icon (this thing -> http://en.wikipedia.org/wiki/Atom_feed) @@ -1905,6 +2117,7 @@ cs : Atom Feed hu : Atom Hírfolyam nl : de : Atom Feed +es : Atom Feed # Short message reminding the user to post in ENGLISH (Used at about every message/description input field) @@ -1916,6 +2129,7 @@ cs : Prosíme, anglicky! hu : Kérlek angolul válaszolj! nl : Engels a.u.b.! de : Englisch bitte! +es : ¡En inglés, por favor! # Messages about editing on the VN/Release/Producer pages (right beneath the tabs) @@ -1927,6 +2141,7 @@ cs : Zamčeno pro editaci hu : Lezárva nl : Gesloten voor wijzigingen de : Gesperrt zum Editieren +es : Cerrado para ser editado :_itemmsg_login en : You need to be [url,_1,logged in] to edit this page @@ -1935,6 +2150,7 @@ cs : Pro editaci této stránky musíte být [url,_1,přihlášen] hu : Be kell legyél [url,_1, jelentkezve], hogy szerkeszthesd ezt az oldalt nl : Je moet [url,_1,ingelogd] zijn om deze pagina te wijzigen de : Du musst [url,_1,eingeloggt sein], um diese Seite zu editieren +es : Necesitas estar [url,_1,conectado] para editar esta página :_itemmsg_denied en : You are not allowed to edit this page @@ -1943,6 +2159,7 @@ cs : Nemáte oprávnění editovat tuto stránku hu : Nincs engedélyed ennek az oldalnak a szerkesztésére nl : Je bent niet toegestaan om wijzigingen aan te brengen de : Du darfst diese Seite nicht editieren +es : No tienes permiso para editar esta página # Spoiler levels @@ -1954,6 +2171,7 @@ cs : neutrální hu : semleges nl : neutraal de : neutral +es : neutral :_spoil_0 en : no spoiler @@ -1962,6 +2180,7 @@ cs : bez spoilerů hu : nem spoiler nl : geen spoiler de : kein Spoiler +es : sin spoiler :_spoil_1 en : minor spoiler @@ -1970,6 +2189,7 @@ cs : menší spoilery hu : kisebb spoiler nl : geringe spoiler de : kleiner Spoiler +es : pequeño spoiler :_spoil_2 en : major spoiler @@ -1978,6 +2198,7 @@ cs : všechny spoilery hu : nagyobb spoiler nl : grote spoiler de : großer Spoiler +es : gran spoiler @@ -1998,6 +2219,7 @@ cs : Databáze Vizuálních Novel hu : A Visual Novel Adatbázis nl : De Visual Novel Database de : Die Visual Novel Datenbank +es : La base de datos de novelas visuales # the 'ALL' in "ALL A B C D .. #" @@ -2008,6 +2230,7 @@ cs : VŠE hu : Minden nl : Alle de : Alle +es : Todo # Main menu @@ -2019,6 +2242,7 @@ cs : Menu hu : Menü nl : de : Menü +es : Menú :_menu_home en : Home @@ -2027,6 +2251,7 @@ cs : Home hu : Kezdőlap nl : de : Index +es : Portada :_menu_vn en : Visual novels @@ -2035,6 +2260,7 @@ cs : Vizuální novely hu : Visual Novellek nl : de : Visual Novels +es : Novelas visuales :_menu_tags en : Tags @@ -2043,6 +2269,7 @@ cs : Tagy hu : Címkék nl : de : Tags +es : Etiqueta :_menu_releases en : Releases @@ -2051,6 +2278,7 @@ cs : Vydání hu : Kiadások nl : Uitgaven de : Veröffentlichungen +es : Estrenos :_menu_producers en : Producers @@ -2059,6 +2287,7 @@ cs : Producenti hu : Készítők nl : Producenten de : Hersteller +es : Creadores :_menu_characters en : Characters @@ -2067,6 +2296,7 @@ cs : Postavy hu : Szereplők nl : Karakters de : Charaktere +es : Personajes :_menu_traits en : Traits @@ -2075,6 +2305,7 @@ cs : Vlastnosti hu : Sajátosságok nl : Kenmerken de : Eigenschaften +es : Rasgos :_menu_users en : Users @@ -2083,6 +2314,7 @@ cs : Uživatelé hu : Felhasználók nl : Gebruikers de : Benutzer +es : Usuarios :_menu_recent_changes en : Recent changes @@ -2091,6 +2323,7 @@ cs : Poslední změny hu : Friss változtatások nl : Recente wijzigingen de : Letzte Änderungen +es : Cambios frecuentes :_menu_discussion_board en : Discussion board @@ -2099,6 +2332,7 @@ cs : Diskusní board hu : Fórum nl : Forum de : Forum +es : Foro :_menu_faq en : FAQ @@ -2107,6 +2341,7 @@ cs : FAQ hu : GYIK nl : de : FAQ +es : PUF (FAQ) :_menu_randvn en : Random visual novel @@ -2115,6 +2350,7 @@ cs : Náhodná vizuální novela hu : Véletlenszerű VN nl : de : Zufällige Visual Novel +es : Novela visual aleatoria :_menu_emptysearch en : search @@ -2123,6 +2359,7 @@ cs : hledat hu : kereső nl : zoek de : Suche +es : búsqueda # User menu @@ -2134,6 +2371,7 @@ cs : Můj profil hu : A profilom nl : Mijn profiel de : Mein Profil +es : Mi Perfil :_menu_myvnlist en : My Visual Novel List @@ -2142,6 +2380,7 @@ cs : Můj list vizuálních novel hu : A visual novel listám nl : Mijn Visual Novel lijst de : Meine Visual Novel Liste +es : Mi Lista de Novelas Visuales :_menu_myvotes en : My Votes @@ -2150,6 +2389,7 @@ cs : Mé hlasy hu : A szavazataim nl : Mijn Stemmen de : Meine Votes +es : Mis Votos :_menu_mywishlist en : My Wishlist @@ -2158,6 +2398,7 @@ cs : Můj wishlist hu : A kivánságlistám nl : Mijn wensenlijst de : Meine Wunschliste +es : Mi "Quiero-lista" :_menu_mynotifications en : My Notifications @@ -2166,6 +2407,7 @@ cs : Má upozornění hu : Az értesítéseim nl : Mijn notificaties de : Meine Benachrichtigungen +es : Mis Notificaciones :_menu_mychanges en : My Recent Changes @@ -2174,6 +2416,7 @@ cs : Mé poslední změny hu : A szerkesztéseim nl : Mijn recente wijzigingen de : Meine letzten Änderungen +es : Mis Cambios Recientes :_menu_mytags en : My Tags @@ -2182,6 +2425,7 @@ cs : Moje tagy hu : A címkéim nl : Mijn tags de : Meine Tags +es : Mis etiquetas :_menu_addvn en : Add Visual Novel @@ -2190,6 +2434,7 @@ cs : Přidat vizuální novelu hu : Új VN bejegyzése nl : Nieuwe Visual Novel de : Visual Novel hinzufügen +es : Añadir Novela Visual :_menu_addproducer en : Add Producer @@ -2198,6 +2443,7 @@ cs : Přidat producenta hu : Új készítő bejegyzése nl : Nieuwe producent de : Hersteller hinzufügen +es : Añadir Creador :_menu_addcharacter en : Add Character @@ -2206,6 +2452,7 @@ cs : Přidat postavu hu : Új szereplő bejegyzése nl : Nieuw karakter de : Charakter hinzufügen +es : Añadir personaje :_menu_logout en : Logout @@ -2214,6 +2461,7 @@ cs : Odhlásit hu : Kijelentkezés nl : Uitloggen de : Ausloggen +es : Salir # used for both the box title and submit button :_menu_login @@ -2223,6 +2471,7 @@ cs : Přihlášení hu : Bejelentkezés nl : Inloggen de : Login +es : Entrar :_menu_loginmsg en : Need to [url,_1,register],[br] @@ -2237,6 +2486,8 @@ nl : Nog geen [url,_1,account],[br] of [url,_2,wachtwoord vergeten]? de : Noch [url,_1,keinen Account],[br] oder [url,_2,das Passwort vergessen]? +es : Necesitas [url,_1,registrarte],[br] + o ¿[url,_2,has olvidado tu contraseña]? # database statistics @@ -2247,6 +2498,7 @@ cs : Statistiky databáze hu : Adatbázis Statisztika nl : Database statistieken de : Datenbankstatistiken +es : Estadística de la Base :_menu_stat_vn en : Visual Novels @@ -2255,6 +2507,7 @@ cs : Vizuální novely hu : Visual Novellek nl : Visual novels de : Visual Novels +es : Novelas Visuales :_menu_stat_releases en : Releases @@ -2263,6 +2516,7 @@ cs : Vydání hu : Kiadások nl : Uitgaven de : Veröffentlichungen +es : Estrenos :_menu_stat_producers en : Producers @@ -2271,6 +2525,7 @@ cs : Producenti hu : Készítők nl : Producenten de : Hersteller +es : Creadores :_menu_stat_chars en : Characters @@ -2279,6 +2534,7 @@ cs*: hu : Szereplők nl : Karakters de : Charaktere +es : Personajes :_menu_stat_tags en : VN Tags @@ -2287,6 +2543,7 @@ cs*: hu : VN Címkék nl : de : VN Tags +es : Etiquetas :_menu_stat_traits en : Character traits @@ -2295,6 +2552,7 @@ cs*: hu : Szereplő sajátosságok nl : Karakter kenmerken de : Eigenschaften +es : Rasgos :_menu_stat_users en : Users @@ -2303,6 +2561,7 @@ cs : Uživatelé hu : Felhasználók nl : Gebruikers de : Benutzer +es : Usuarios :_menu_stat_threads en : Threads @@ -2311,6 +2570,7 @@ cs : Thready hu : Témák nl : Topics de : Themen +es : Temas :_menu_stat_posts en : Posts @@ -2319,6 +2579,7 @@ cs : Příspevky hu : Hozzászólások nl : Berichten de : Beiträge +es : Mensajes # Footer @@ -2330,6 +2591,7 @@ cs : o nás hu : rólunk nl : over ons de : Über uns +es : sobre nosotros :_footer_source en : source @@ -2338,6 +2600,7 @@ cs : zdroj hu : forráskód nl : broncode de : Quellcode +es : fuente # Main tabs (those on the right top of the highest box) @@ -2349,6 +2612,7 @@ cs : historie hu : előzmények nl : geschiedenis de : Verlauf +es : historial :_mtabs_discuss en : discussions ([_1]) @@ -2357,6 +2621,7 @@ cs : diskuse ([_1]) hu : beszélgetések ([_1]) nl : forum ([_1]) de : Diskussionen ([_1]) +es : discusiones ([_1]) # the following 4 tabs are only present on user pages :_mtabs_posts @@ -2366,6 +2631,7 @@ cs : příspevky hu : hozzászólások nl : berichten de : Beiträge +es : mensajes :_mtabs_wishlist en : wishlist @@ -2374,6 +2640,7 @@ cs : wishlist hu : kivánságlista nl : wensenlijst de : Wunschliste +es : "quiero-lista" :_mtabs_votes en : votes @@ -2382,6 +2649,7 @@ cs : hlasy hu : szavazatok nl : stemmen de : Votes +es : votos :_mtabs_list en : list @@ -2390,6 +2658,7 @@ cs : seznam hu : lista nl : lijst de : Liste +es : lista # modify tags on VN pages :_mtabs_tagmod @@ -2399,6 +2668,7 @@ cs : změnit tagy hu : címkék módosítása nl : wijzig tags de : Tags ändern +es : modificar etiquetas # copy a release :_mtabs_copy @@ -2408,6 +2678,7 @@ cs : kopírovat hu : másolás nl : kopieer de : kopieren +es : copiar # following line is also used on revision pages (it's the same action, anyway) :_mtabs_edit @@ -2417,6 +2688,7 @@ cs : upravit hu : szerkesztés nl : wijzig de : bearbeiten +es : editar # VN relations :_mtabs_relations @@ -2426,6 +2698,7 @@ cs : vztahy hu : összefüggések nl : relaties de : Beziehungen +es : relaciones # Navigation buttons on the browse pages @@ -2437,6 +2710,7 @@ cs : první hu : első nl : eerste de : erste +es : primero :_browse_previous en : previous @@ -2445,6 +2719,7 @@ cs : předchozí hu : előző nl : vorige de : zurück +es : anterior :_browse_next en : next @@ -2453,6 +2728,7 @@ cs : další hu : következő nl : volgende de : weiter +es : próximo :_browse_last en : last @@ -2461,6 +2737,7 @@ cs : poslední hu : utolsó nl : laatste de : letzte +es : último # Revision pages @@ -2472,6 +2749,7 @@ cs*: hu : SPOILER VESZÉLY! nl : SPOILERWAARSCHUWING! de : SPOILER WARNUNG! +es : ¡ALERTA DE SPOILER! :_revision_spoil_msg en : This revision page may contain major spoilers. You may want to view the [url,_1,final page] instead. @@ -2480,6 +2758,7 @@ cs*: hu : Ez a javítás jelentős spoiler-eket tartalmazhat. Inkább nézd meg a [url,_1,végleges oldalt] e helyet. nl : Deze revisiepagina kan spoilers bevatten. Je kan misschien beter de [url,_1,uiteindelijke pagina] openen. de : Die Revisionsseite könnte große Spoiler enthalten. Möchtest du dir nicht lieber stattdessen die [url,_1,fertige Seite] ansehen? +es : Esta página de modificación puede contener spoilers importantes. Puede que prefieras ver la [url,_1,página final] :_revision_previous en : earlier revision @@ -2488,6 +2767,7 @@ cs : dřívější revize hu : előző javítás nl : eerdere revisie de : frühere Revision +es : Modificación anterior :_revision_next en : later revision @@ -2496,6 +2776,7 @@ cs : pozdější revize hu : következő javítás nl : latere revisie de : spätere Revision +es : Modificación posterior :_revision_title en : Revision [_1] @@ -2504,6 +2785,7 @@ cs : Revize [_1] hu : Javítás - #[_1] nl : Revisie [_1] de : Revision [_1] +es : Modificación [_1] # it's the summary of the edit, "edit" is not a verb here. :_revision_new_summary @@ -2513,6 +2795,7 @@ cs : Shrnutí editace hu : Szerkesztés összefoglalása nl : Samenvatting de : Bearbeitungszusammenfassung +es : Resumen de editaciones :_revision_edit_summary en : Edit summary of revision [_1]: @@ -2521,6 +2804,7 @@ cs : Shrnutí editace revize[_1]: hu : A [_1]. javításban történt szerkesztések összefoglalása nl : Samenvatting van revisie [_1]: de : Bearbeitungszusammenfassung der Revision [_1]: +es : Editar resumen de modificaciones [_1]: :_revision_user_date en : By [userstr,_1] on [date,_2,full] @@ -2529,6 +2813,7 @@ cs : Změnil [userstr,_1] [date,_2,full] hu : [userstr,_1] által, [date,_2,full] nl : Door [userstr,_1] op [date,_2,full] de : Von [userstr,_1] am [date,_2,full] +es : Por [userstr,_1] a las [date,_2,full] :_revision_empty en : ~[empty~] @@ -2537,6 +2822,7 @@ cs : ~[prázdná~] hu : ~[üres~] nl : ~[leeg~] de : ~[leer~] +es : ~[vacío~] :_revision_nolink en : ~[no link~] @@ -2545,6 +2831,7 @@ cs : ~[žádný odkaz~] hu : ~[nincs hivatkozás~] nl : ~[geen link~] de : ~[kein Link~] +es : ~[sin link~] :_revision_yes en : Yes @@ -2553,6 +2840,7 @@ cs : Ano hu : Igen nl : Ja de : Ja +es : Sí :_revision_no en : No @@ -2561,6 +2849,7 @@ cs : Ne hu : Nem nl : Nee de : Nein +es : No :_revfield_ihid en : Deleted @@ -2569,6 +2858,7 @@ cs : Smazáno hu : Törölve nl : Verwijderd de : Gelöscht +es : Eliminado :_revfield_ilock en : Locked @@ -2577,6 +2867,7 @@ cs : Zamčeno hu : Lezárva nl : Gesloten de : Gesperrt +es : Cerrado # tabs above the search boxes @@ -2588,6 +2879,7 @@ cs : Vizuální novely hu : Visual novellek nl : de : Visual Novels +es : Novelas visuales :_searchbox_releases en : Releases @@ -2596,6 +2888,7 @@ cs : Vydání hu : Kiadások nl : Uitgaven de : Veröffentlichungen +es : Estrenos :_searchbox_producers en : Producers @@ -2604,6 +2897,7 @@ cs : Producenti hu : Keszítők nl : Producenten de : Hersteller +es : Creadores :_searchbox_chars en : Characters @@ -2612,6 +2906,7 @@ cs : Postavy hu : Szereplők nl : Karakters de : Charaktere +es : Personajes :_searchbox_tags en : Tags @@ -2620,6 +2915,7 @@ cs : Tagy hu : Címkék nl : de : Tags +es : Etiquetas :_searchbox_traits en : Traits @@ -2628,6 +2924,7 @@ cs : Vlastnosti hu : Sajátosságok nl : Kenmerken de : Eigenschaften +es : Rasgos :_searchbox_users en : Users @@ -2636,6 +2933,7 @@ cs : Uživatelé hu : Felhasználok nl : Gebruikers de : Benutzer +es : Usuarios # text on the search button :_searchbox_submit @@ -2645,6 +2943,7 @@ cs : Hledat! hu : Keress! nl : Zoek! de : Suchen! +es : ¡Busca! @@ -2700,6 +2999,13 @@ de : Das Ziel von VNDB.org ist es, eine umfangreiche Datenbank für Informatione Die Seite ist wie ein Wiki aufgebaut, das heißt, dass jeder Informationen uneingeschränkt in die Datenbank einfügen oder verändern kann, was uns hilft die größte, genaueste und aktuellste Visual Novel Datenbank im Internet zu erstellen.[br] Registrierte Benutzer können außerdem eine persönliche Liste der Spiele verwalten, die sie spielen möchten oder bereits gespielt haben; Außerdem können sie alle Visual Novels bewerten.[br][br] Du kannst dich gerne [url,/v/all,umsehen], [url,/u/register,einen Account erstellen] oder an den Diskussionen über Visual Novels oder die VNDB in unserem [url,/t,Forum] teilnehmen. +es : VNDB.org trata de ser una base de datos de informaciones sobre las novelas visuales.[br] + Esta página esta hecho como una wiki, es decir que cualquiera puede libremente, añadir y contribuir a la página, + permitiéndonos crear la más grande, precisa y actualizada base de datos sobre las novelas visuales en la web.[br] + Los usuarios registrados también pueden tener una lista de juegos que quieran jugar o que hayan terminado + y pueden votar cada novela visual.[br][br] + Sientéte libre de [url,/v/all,navegar], [url,/u/register,abrirte una cuenta] + o de participar en debates sobre las novelas o sobre VNDB en nuestro [url,/t,foro] :_home_recentchanges @@ -2709,6 +3015,7 @@ cs : Poslední změny hu : Új szerkesztések nl : Recente wijzigingen de : Letzte Änderungen +es : Cambios recientes :_home_recentchanges_item en : [_1]:[_2] by [userstr,_3] @@ -2717,6 +3024,7 @@ cs : [_1]:[_2], [userstr,_3] hu : [_1]:[_2] - [userstr,_3] által nl : [_1]:[_2] door [userstr,_3] de : [_1]:[_2] von [userstr,_3] +es : [_1]:[_2] por [userstr,_3] :_home_announcements en : Announcements @@ -2725,6 +3033,7 @@ cs : Oznámení hu : Hirdetések nl : Aankondigingen de : Ankündigungen +es : Anuncios :_home_recentposts en : Recent Posts @@ -2733,6 +3042,7 @@ cs : Poslední příspěvky hu : Új hozzászólások nl : Recente berichten de : Letzte Beiträge +es : Mensajes Recientes :_home_recentposts_item en : [age,_1] [_2] by [userstr,_3] @@ -2741,6 +3051,7 @@ cs : [age,_1] [_2], [userstr,_3] hu : [age,_1] [_2] - [userstr,_3] által nl : [age,_1] [_2] door [userstr,_3] de : [age,_1] [_2] von [userstr,_3] +es : [age,_1] [_2] por [userstr,_3] :_home_randomvn en : Random visual novels @@ -2749,6 +3060,7 @@ cs : Náhodné vizuální novely hu : Véletlenszerű visual novellek nl : de : Zufällige Visual Novels +es : Novelas visuales aleatorias :_home_upcoming en : Upcoming releases @@ -2757,6 +3069,7 @@ cs : Nadcházející vydání hu : Hamarosan megjelennek nl : Komende uitgaven de : Anstehende Veröffentlichungen +es : Próximos estrenos :_home_justreleased en : Just released @@ -2765,6 +3078,7 @@ cs : Právě vydáno hu : Épp most jelentek meg nl : Recentelijk uitgebracht de : Kürzlich veröffentlicht +es : Estrenos recientes @@ -2782,6 +3096,7 @@ cs : Poslední změny hu : Legfrissebb változtatások nl : Recente wijzigingen de : Letzte Änderungen +es : Cambios recientes :_hist_title_item en : Edit history of [_1] @@ -2790,6 +3105,7 @@ cs : Editovat historii [_1] hu : [_1] szerkesztéseinek listája nl : Geschiedenis van [_1] de : Änderungsverlauf von [_1] +es : Editar historia de [_1] # the filter buttons @@ -2801,6 +3117,7 @@ cs : Ukázat automatické editace hu : Automata szerkesztések megjelenítése nl : Laat geautomatiseerde wijzigingen zien de : Automatische Änderungen zeigen +es : Mostrar editaciones automáticas :_hist_filter_hideauto en : Hide automated edits @@ -2809,6 +3126,7 @@ cs : Skrýt automatické editace hu : Automata szerkesztések elrejtése nl : Verberg geautomatiseerde wijzigingen de : Automatische Änderungen ausblenden +es : Esconder editaciones automáticas :_hist_filter_hidedel en : Hide deleted items @@ -2817,6 +3135,7 @@ cs : Skrýt smazané položky hu : Törölt elemek elrejtése nl : Verberg verwijderde items de : Gelöschte Elemente ausblenden +es : Esconder objetos eliminados :_hist_filter_showdel en : Show deleted items @@ -2825,6 +3144,7 @@ cs : Ukázat smazané položky hu : Törölt elemek megjelenítése nl : Laat verwijderde items zien de : Gelöschte Elemente zeigen +es : Mostrar objetos eliminados :_hist_filter_alltypes en : Show all items @@ -2833,6 +3153,7 @@ cs : Ukázat všechny položky hu : Minden elem megjelenítése nl : Alle items de : Alle Elemente zeigen +es : Mostrar todos los objetos :_hist_filter_onlyvn en : Only visual novels @@ -2841,6 +3162,7 @@ cs : Pouze vizuální novely hu : Csak visual novellek nl : Alleen Visual Novels de : Nur Visual Novels +es : Sólo novelas visuales :_hist_filter_onlyreleases en : Only releases @@ -2849,6 +3171,7 @@ cs : Pouze vydání hu : Csak kiadások nl : Alleen uitgaven de : Nur Veröffentlichungen +es : Sólo estrenos :_hist_filter_onlyproducers en : Only producers @@ -2857,6 +3180,7 @@ cs : Pouze producenti hu : Csak készítők nl : Alleen producenten de : Nur Hersteller +es : Sólo creadores :_hist_filter_onlychars en : Only characters @@ -2865,6 +3189,7 @@ cs : Pouze postavy hu : Csak szereplők nl : Alleen karakters de : Nur Charaktere +es : Sólo personajes :_hist_filter_nochars en : All except characters @@ -2873,6 +3198,7 @@ cs*: hu : Szereplőkön kívül mindet nl : Alles behalve karakters de : Alle außer Charaktere +es : Todo excepto personajes :_hist_filter_allactions en : Show all changes @@ -2881,6 +3207,7 @@ cs : Ukázat všechny změny hu : Minden változtatás megjelenitése nl : Alle contributies de : Zeige alle Änderungen +es : Mostrar todos los cambios :_hist_filter_onlyedits en : Only edits @@ -2889,6 +3216,7 @@ cs : Pouze editace hu : Csak a szerkesztések nl : Alleen wijzigingen de : Nur Bearbeitungen +es : Solo editaciones :_hist_filter_onlynew en : Only newly created pages @@ -2897,6 +3225,7 @@ cs : Pouze nově stvořené stránky hu : Csak újonnan létrehozott oldalakat nl : Alleen nieuwe items de : Nur neue Seiten +es : Solo páginas nuevas creadas :_hist_filter_exrel en : Exclude edits of releases @@ -2905,6 +3234,7 @@ cs : Výjmout editace vydání hu : Ezen kiadások szerkesztésének a kihagyása nl : Verberg wijzigingen van uitgaven de : Änderungen an Releases mit einschließen +es : Excluir editaciones de estrenos :_hist_filter_increl en : Include edits of releases @@ -2913,6 +3243,7 @@ cs : Zahrnout editace vydání hu : Ezen kiadások szerkesztésének a mellékelése nl : Laat wijzigingen van uitgaven zien de : Änderungen an Releases aussen vor lassen +es : Incluir editaciones de estrenos # column headers @@ -2925,6 +3256,7 @@ cs : Rev. hu : Javítás nl : de : Rev. +es : Rev. :_hist_col_date en : Date @@ -2933,6 +3265,7 @@ cs : Datum hu : Dátúm nl : Datum de : Datum +es : Fecha :_hist_col_user en : User @@ -2941,6 +3274,7 @@ cs : Uživatel hu : Felhasználó nl : Gebruiker de : Benutzer +es : Usuario :_hist_col_page en : Page @@ -2949,6 +3283,7 @@ cs : Stránka hu : Oldal nl : Pagina de : Seite +es : Página @@ -2968,6 +3303,7 @@ cs : Přispěno v hu : Közzétéve: nl : Gepost in de : Geposted in +es : Puesto en :_thread_byuser en : by [userstr,_1] @@ -2976,6 +3312,7 @@ cs : , [userstr,_1] hu : - [userstr,_1] nl : door [userstr,_1] de : von [userstr,_1] +es : por [userstr,_1] :_thread_editpost en : edit @@ -2984,6 +3321,7 @@ cs : editovat hu : szerkesztés nl : wijzig de : bearbeiten +es : editar :_thread_deletedpost en : Post deleted. @@ -2992,6 +3330,7 @@ cs : Příspěvek smazán. hu : Hozzászólás törölve. nl : Bericht verwijderd. de : Post gelöscht. +es : Mensaje eliminado. :_thread_lastmodified en : Last modified on [date,_1,full] @@ -3000,6 +3339,7 @@ cs : Naposledy změněno [date,_1,full] hu : Utoljára szerkesztve [date,_1,full] nl : Laatst aangepast op [date,_1,full] de : Letzte Bearbeitung am [date,_1,full] +es : Última modificación en [date,_1,full] :_thread_noreply_title en : Reply @@ -3008,6 +3348,7 @@ cs : Odpovědět hu : Válaszol nl : Reageer de : Antworten +es : Responder :_thread_noreply_locked en : This thread has been locked, you can't reply to it anymore @@ -3016,6 +3357,7 @@ cs : Tento thread byl zamčen, již se do něj nedá odpovědět hu : A téma le van zárva, nem lehet rá válaszolni nl : Dit topic is gesloten, er kan niet meer op gereageerd worden de : Dieser Thread wurde gesperrt, du kannst ihn dort nichts mehr schreiben. +es : Este tema ha sido cerrado, ya no puedes responder más aquí :_thread_noreply_login en : You must be logged in to reply to this thread. @@ -3024,6 +3366,7 @@ cs : Pro odpověď do tohoto threadu se musíte přihlásit. hu : Be kell legyél jelentkezve, hogy hozzászólhass a témához. nl : Je moet ingelogd zijn om te kunnen reageren. de : Du musst eingeloggt sein um in diesem Tread etwas zu schreiben. +es : Tienes que estar conectado para responder en este tema. :_thread_quickreply_title en : Quick reply @@ -3032,6 +3375,7 @@ cs : Rychlá odpověď hu : Gyors válasz nl : Reageer de : Schnellantwort +es : Respuesta rápida :_thread_quickreply_submit en : Reply @@ -3040,6 +3384,7 @@ cs : Odpovědět hu : Válaszol nl : Reageer de : Antworten +es : Responder :_thread_quickreply_full en : Go advanced... @@ -3048,6 +3393,7 @@ cs : Rozšířený mód... hu : Haladó mód... nl : Geavanceerd... de : Erweitert... +es : Avanzado... # Post edit/reply/new thread form @@ -3059,6 +3405,7 @@ cs : Založit nový thread hu : Új téma létrehozása nl : Start nieuw topic de : Erstelle neuen Thread +es : Empezar nuevo tema :_postedit_replyto en : Reply to [_1] @@ -3067,6 +3414,7 @@ cs : Odpovědět na [_1] hu : Válasz [_1]-ra nl : Reageer op [_1] de : Antwort zu [_1] +es : Responder a [_1] :_postedit_edit en : Edit post @@ -3075,6 +3423,7 @@ cs : Editovat příspěvek hu : Hozzászólás szerkesztése nl : Wijzig bericht de : Bearbeite Post +es : Editar mensaje :_postedit_form_username en : Username @@ -3083,6 +3432,7 @@ cs : Uživatelské jméno hu : Felhasználónév nl : Gebruikersnaam de : Benutzername +es : Usuario :_postedit_form_title en : Thread title @@ -3091,6 +3441,7 @@ cs : Název threadu hu : Téma cím nl : Topic titel de : Thread Titel +es : Título del tema :_postedit_form_boards en : Board(s) @@ -3099,6 +3450,7 @@ cs : Board(y) hu : AlFórum(ok) nl : Fora de : Forum/Foren +es : Foro(s) :_postedit_form_boards_info en : Read [url,/d9.2,d9.2] for information about how to specify boards. @@ -3107,6 +3459,7 @@ cs : Přečtěte si [url,/d9.2,d9.2] pro informace jak určit správný board. hu : Lásd [url,/d9.2,d9.2], hogy hogy kell meghatározni az alfórumokat. nl : Zie [url,/d9.2,d9.2] voor instructies over de fora. de : Lies [url,/d9.2,d9.2] für Informationen darüber, wie man Foren beschreibt. +es : Lee [url,/d9.2,d9.2] para informaciones sobre los foros. :_postedit_form_locked en : Locked @@ -3115,6 +3468,7 @@ cs : Zamčený hu : Lezárva nl : Gesloten de : Gesperrt +es : Cerrado :_postedit_form_topic en : Topic @@ -3123,6 +3477,7 @@ cs : Téma hu : Téma nl : de : Thema +es : Tema :_postedit_form_hidden en : Hidden @@ -3131,6 +3486,7 @@ cs : Skrytý hu : Rejtett nl : Verborgen de : Versteckt +es : Escondido :_postedit_form_nolastmod en : Don't update last modified field @@ -3139,6 +3495,7 @@ cs : Neměnit poslední změněné pole hu : Ne frissítse az utolsó változtatott mezőt nl : Laat "laast gewijzigd" veld ongewijzigd de : Aktualisiere das letzte bearbeitete Feld nicht +es : ¡No actualizaras el último campo modificado! :_postedit_form_msg en : Message @@ -3147,6 +3504,7 @@ cs : Zpráva hu : Üzenet nl : Bericht de : Nachricht +es : Mensaje :_postedit_form_msg_format en : See [url,/d9.3,d9.3] for the allowed formatting codes @@ -3155,6 +3513,7 @@ cs : Přečtěte si [url,/d9.3,d9.3] pro povolené formátovací kódy hu : A formázó kódokat a [url,/d9.3,d9.3]-as pont alatt találod meg nl : Zie [url,/d9.2,d9.3] voor de toegestane opmaakcodes de : Siehe [url,/d9.3,d9.3] für die erlaubten Formatcodes +es : Mirar [url,/d9.3,d9.3] para ver los formatos permitidos # Browsing threads by board (/t/{board_id}) @@ -3166,6 +3525,7 @@ cs : Diskuse pro [_1] hu : [_1]-hoz kapcsolódó beszélgetések nl : Gerelateerde discussies voor [_1] de : Verwandte Diskussionen für [_1] +es : Discusiones relacionados por [_1] # also used on the discussion board index (/t) :_disboard_item_all @@ -3175,6 +3535,7 @@ cs : Všechny boardy hu : Minden alfórum nl : Alle fora de : Alle Foren +es : Todos los foros :_disboard_rootlink en : Discussion board @@ -3183,6 +3544,7 @@ cs : Diskusní board hu : Fórum nl : Forum de : Forum +es : Foro :_disboard_nothreads en : No related threads found @@ -3191,6 +3553,7 @@ cs : Nenalezeny žádné diskuse hu : Nincs hozzá kapcsolódó téma nl : Geen gerelateerde topics gevonden de : Keine verwandten Threads gefunden +es : No se han encontrado temas relacionados :_disboard_createyourown en : Why not create one yourself? @@ -3199,6 +3562,7 @@ cs : Proč jednu nevytvořite sami? hu : Miért ne kezdenél te egyet? nl : Maak er zelf één! de : Warum erstellst du nicht selbst einen? +es : ¿Por qué no creas uno tú? :_disboard_startnew en : Start a new thread @@ -3207,6 +3571,7 @@ cs : Začít nový thread hu : Új téma megnyitása nl : Start nieuw topic de : Erstelle neuen Thread +es : Empezar un nuevo tema # The discussion board index (/t) @@ -3218,6 +3583,7 @@ cs : Seznam diskusních boardů hu : Fórum kezdőoldal nl : Forum index de : Foren Verzeichnis +es : Índice de foro # Thread list (on discussion board index and board browser) @@ -3229,6 +3595,7 @@ cs : Téma hu : Téma nl : de : Thema +es : Tema :_threadlist_col_replies en : Replies @@ -3237,6 +3604,7 @@ cs : Odpovědi hu : Válaszok nl : Reacties de : Antworten +es : Respuestas :_threadlist_col_starter en : Starter @@ -3245,6 +3613,7 @@ cs : První příspěvek hu : Létrehozta nl : de : Starter +es : Primer autor :_threadlist_col_lastpost en : Last post @@ -3253,6 +3622,7 @@ cs : Poslední příspěvek hu : Utolsó hozzászólás nl : Laatste bericht de : Letzter Post +es : Último mensaje @@ -3274,6 +3644,7 @@ cs : [_2], [_1] hu : nl : [_1], [_2] de : [_1], [_2] +es : [_1] [_2] :_prodpage_aliases en : a.k.a. [_1] @@ -3282,6 +3653,7 @@ cs : a.k.a. [_1] hu : az az [_1] nl : alias de : a.k.a. [_1] +es : a.k.a. [_1] :_prodpage_homepage en : Homepage @@ -3290,6 +3662,7 @@ cs : Domovská stránka hu : Weboldal nl : de : Homepage +es : Portada :_prodpage_wikipedia en : Wikipedia @@ -3298,6 +3671,7 @@ cs : Wikipedie hu : Wikipédia nl : de : Wikipedia +es : Wikipedia :_prodpage_rel en : Releases @@ -3306,6 +3680,7 @@ cs : Vydání hu : Kiadások nl : Uitgaven de : Veröffentlichungen +es : Estrenos :_prodpage_norel en : We have currently no visual novels by this producer. @@ -3314,6 +3689,7 @@ cs : Nemáme žádné vizuální novely od tohoto producenta. hu : Jelenleg nincsen visual novel bejegyzésünk ettől a készítőtől. nl : Momenteel geen visual novels van deze producent bij ons bekend de : Wir haben derzeit keine Visual Novels von diesem Hersteller. +es : Actualmente no tenemos novelas visuales por este creador. # (next two are unused at the moment) :_prodpage_dev @@ -3323,6 +3699,7 @@ cs : vývojář hu : fejlesztő nl : ontwikkelaar de : Entwickler +es : diseñador :_prodpage_pub en : publisher @@ -3331,6 +3708,7 @@ cs : vydavatel hu : forgalmazó nl : uitgever de : Veröffentlicher +es : editorial # producer diff fields @@ -3342,6 +3720,7 @@ cs : Typ hu : Típus nl : de : Typ +es : Tipo :_revfield_p_name en : Name (romaji) @@ -3350,6 +3729,7 @@ cs : Jméno (romaji) hu : Név (romaji) nl : Naam (romaji) de : Name (Romaji) +es : Nombre (en romanji) :_revfield_p_original en : Original name @@ -3358,6 +3738,7 @@ cs : Originální jméno hu : Eredeti név nl : Originele naam de : Originaler Name +es : Nombre original :_revfield_p_alias en : Aliases @@ -3366,6 +3747,7 @@ cs : Aliasy hu : Más nevezések nl : Aliassen de : Aliases +es : Alias :_revfield_p_lang en : Language @@ -3374,6 +3756,7 @@ cs : Jazyk hu : Nyelv nl : Taal de : Sprache +es : Idioma :_revfield_p_website en : Website @@ -3382,6 +3765,7 @@ cs : Internetová stránka hu : Honlap nl : de : Webseite +es : Página web :_revfield_p_l_wp en : Wikipedia link @@ -3390,6 +3774,7 @@ cs : Odkaz na Wikipedii hu : Wikipédia webcím nl : de : Wikipedia Link +es : Link de wikipedia :_revfield_p_desc en : Description @@ -3398,6 +3783,7 @@ cs : Popis hu : Leírás nl : Omschrijving de : Beschreibung +es : Descripción :_revfield_p_relations en : Relations @@ -3406,6 +3792,7 @@ cs : Vztahy hu : Összefüggések nl : Relaties de : Beziehungen +es : Relación # Producer relation graph page (/p+/rg) @@ -3417,6 +3804,7 @@ cs : Graf vztahů pro producenta [_1] hu : [_1] összefüggéseinek a grafikonja nl : Relaties voor [_1] de : Beziehungsdiagramm für [_1] +es : Relación gráfico para [_1] # Add/Edit producer @@ -3428,6 +3816,7 @@ cs : Editovat [_1] hu : [_1] szerkesztése nl : Wijzig [_1] de : Bearbeite [_1] +es : Editar [_1] :_pedit_title_add en : Add new producer @@ -3436,6 +3825,7 @@ cs : Přidat nového producenta hu : Új készítő bejegyzése nl : Nieuwe producent de : Füge neuen Produzenten hinzu +es : Añadir nuevo creador :_pedit_form_generalinfo en : General info @@ -3444,6 +3834,7 @@ cs : Obecné informace hu : Általános info nl : Algemene info de : Allgemeine Informationen +es : Información general :_pedit_form_type en : Type @@ -3452,6 +3843,7 @@ cs : Typ hu : Típus nl : de : Typ +es : Tipo :_pedit_form_name en : Name (romaji) @@ -3460,6 +3852,7 @@ cs : Jméno (romaji) hu : Név (romaji) nl : Naam (romaji) de : Name (Romaji) +es : Nombre (en romanji) :_pedit_form_original en : Original name @@ -3468,6 +3861,7 @@ cs : Originální jméno hu : Eredeti név nl : Originele naam de : Originalname +es : Nombre original :_pedit_form_original_note en : The original name of the producer, leave blank if it is already in the Latin alphabet. @@ -3476,6 +3870,7 @@ cs : Originální jméno producenta, ponechte prázdné, pokud již je v latince hu : A készítő eredeti neve, ha latin betűkkel van írva akkor ne írd be ide még egyszer. nl : De werkelijke naam van de producent, laat leeg als dit al in het Latijnse alphabet is. de : Der Originalname des Produzenten, nicht ausfüllen wenn der Name bereits im westlichen Alphabet geschrieben ist. +es : Nombre original del creador, déjalo en blanco si ya esta en alfabeto látino :_pedit_form_alias en : Aliases @@ -3484,6 +3879,7 @@ cs : Aliasy hu : Más nevek nl : Aliassen de : Pseudonyme +es : Alias :_pedit_form_alias_note en : (Un)official aliases, separated by a comma. @@ -3492,6 +3888,7 @@ cs : Ne(oficiální) aliasy, oddělené čárkou. hu : (Nem)hivatalos nevek, vesszővel elválasztva nl : (In)officiele aliassen, gescheiden door een komma. de : (In)offizielle Pseudoynme, getrennt durch ein Komma. +es : Alias (no) oficiales, separados por un coma. :_pedit_form_lang en : Primary language @@ -3500,6 +3897,7 @@ cs : Hlavní jazyk hu : Elsődleges nyelv nl : Primare taal de : Primärsprache +es : Idioma principal :_pedit_form_website en : Website @@ -3508,6 +3906,7 @@ cs : Internetová stránka hu : Honlap nl : de : Webseite +es : Página web :_pedit_form_wikipedia en : Wikipedia link @@ -3516,6 +3915,7 @@ cs : Odkaz na Wikipedii hu : nl : de : Wikipedia Link +es : Link de wikipedia :_pedit_form_desc en : Description @@ -3524,6 +3924,7 @@ cs : Popis hu : Leírás nl : Omschrijving de : Beschreibung +es : Descripción :_pedit_form_rel en : Relations @@ -3532,6 +3933,7 @@ cs : Vztahy hu : Összefüggések nl : Relaties de : Beziehungen +es : Relaciones :_pedit_rel_sel en : Selected producers @@ -3540,6 +3942,7 @@ cs : Vybraní producenti hu : Kiválasztott készítők nl : Geselecteerde producenten de : Ausgewählte Hersteller +es : Seleccionar creadores :_pedit_rel_add en : Add producer @@ -3548,6 +3951,7 @@ cs : Přidat producenta hu : Készítő bejegyzése nl : Nieuwe producent toevoegen de : Hersteller hinzufügen +es : Añadir creador :_pedit_rel_none en : Nothing selected. @@ -3556,6 +3960,7 @@ cs : Není nic vybráno. hu : Nincs semmi kiválasztva. nl : Niks geselecteerd. de : Nichts ausgewählt. +es : Nada seleccionado. :_pedit_rel_findformat en : Producer textbox should start with an ID (e.g. "p7:") @@ -3564,6 +3969,7 @@ cs : Textové pole producenta by mělo začínat ID (např. "p7:") hu : A Készítő szövegdoboz egy ID-val (azonosítóval) kell kezdődjön (pl. "p7:") nl : Producent input veld moet starten met een ID (b.v. "p7:") de : Hersteller Textbox sollte mit einer ID beginnen (z. B. "p7:") +es : El texto del creador debe comenzar con un ID (ej. "p7:") :_pedit_rel_notfound en : Producer not found @@ -3572,6 +3978,7 @@ cs : Producent nenalezen hu : A készítő nem található nl : Producent niet gevonden de : Hersteller nicht gefunden +es : Creador no encontrado :_pedit_rel_double en : Producer already selected! @@ -3580,6 +3987,7 @@ cs : Producent byl již vybrán! hu : A készítő már ki van választva! nl : Producent al geselecteerd! de : Hersteller bereits ausgewählt! +es : ¡Creador ya seleccionado! # Browse/search producers @@ -3591,6 +3999,7 @@ cs : Procházet producenty hu : Készítők böngészése nl : Browse producenten de : Hersteller durchsuchen +es : Mirar creadores :_pbrowse_searchres en : Search results @@ -3599,6 +4008,7 @@ cs : Výsledky hledání hu : Keresés eredménye nl : Zoekresultaten de : Ergebnisse suchen +es : Resultados de búsqueda :_pbrowse_list en : Producer list @@ -3607,6 +4017,7 @@ cs : Seznam producentů hu : Készítők listája nl : Producentenlijst de : Herstellerliste +es : Lista del creador :_pbrowse_noresults en : No results found @@ -3615,6 +4026,7 @@ cs : Nenalezeny žádné výsledky hu : Nem található semmi nl : Geen resultaten gevonden de : Keiner Ergebnisse gefunden +es : Resultados no encontrados @@ -3634,6 +4046,7 @@ cs : Vztahy hu : Összefüggések nl : Relaties de : Beziehungen +es : Relaciones :_revfield_r_type en : Type @@ -3642,6 +4055,7 @@ cs : Typ hu : Típus nl : de : Typ +es : Tipo :_revfield_r_patch en : Patch @@ -3650,6 +4064,7 @@ cs : Patch hu : nl : de : Patch +es : Patch :_revfield_r_freeware en : Freeware @@ -3658,6 +4073,7 @@ cs : Freeware hu : nl : de : Freeware +es : Freeware :_revfield_r_doujin en : Doujin @@ -3666,6 +4082,7 @@ cs : Doujin hu : nl : de : Doujin +es : Doujin :_revfield_r_title en : Title (romaji) @@ -3674,6 +4091,7 @@ cs : Název (romaji) hu : Cím (romaji) nl : Titel (romaji) de : Titel (Romaji) +es : Título (en romaji) :_revfield_r_original en : Original title @@ -3682,6 +4100,7 @@ cs : Originální název hu : Eredeti cím nl : Originele titel de : Originaltitel +es : Título original :_revfield_r_gtin en : JAN/UPC/EAN @@ -3690,6 +4109,7 @@ cs : JAN/UPC/EAN hu : nl : de : JAN/UPC/EAN +es : JAN/UPC/EAN :_revfield_r_catalog en : Catalog number @@ -3698,6 +4118,7 @@ cs : Číslo v katalogu hu : Katalógus szám nl : Catalogusnummer de : Katalognummer +es : Número de cátalogo :_revfield_r_languages en : Language @@ -3706,6 +4127,7 @@ cs : Jazyk hu : Nyelv nl : Taal de : Sprache +es : Idioma :_revfield_r_website en : Website @@ -3714,6 +4136,7 @@ cs : Internetová stránka hu : Honlap nl : de : Webseite +es : Página web :_revfield_r_released en : Release date @@ -3722,6 +4145,7 @@ cs : Datum vydání hu : Kiadás ideje nl : Datum de : Veröffentlichung +es : Fecha de estreno :_revfield_r_minage en : Age rating @@ -3730,6 +4154,7 @@ cs : Věková přístupnost hu : Korhatár nl : Minimum leeftijd de : Altersbeschränkung +es : Apto para mayores de :_revfield_r_notes en : Notes @@ -3738,6 +4163,7 @@ cs : Poznámky hu : Megjegyzések nl : Notities de : Anmerkungen +es : Notas :_revfield_r_platforms en : Platforms @@ -3746,6 +4172,7 @@ cs : Platformy hu : Platformok nl : Platformen de : Plattformen +es : Plataforma :_revfield_r_media en : Media @@ -3754,6 +4181,7 @@ cs : Média hu : Médium nl : de : Medien +es : Medio :_revfield_r_resolution en : Resolution @@ -3762,6 +4190,7 @@ cs : Rozlišení hu : Felbontás nl : Resolutie de : Auflösung +es : Resolución :_revfield_r_voiced en : Voiced @@ -3770,6 +4199,7 @@ cs : Hlas hu : Hangszínjáték nl : Ingesproken de : Synchronisiert +es : Voces: :_revfield_r_ani_story en : Story animation @@ -3778,6 +4208,7 @@ cs : Animace příběhu hu : Történet animáció nl : Verhaalanimatie de : Story Animationen +es : Animaciones de historia :_revfield_r_ani_ero en : Ero animation @@ -3786,6 +4217,7 @@ cs : Ero animace hu : Ero jelenet animáció nl : Erotische animatie de : Ero Animationen +es : Animaciones eróticas :_revfield_r_producers en : Producers @@ -3794,6 +4226,7 @@ cs : Producenti hu : Készítők nl : Producenten de : Produzenten +es : Creador :_reldiff_developer en : developer @@ -3802,6 +4235,7 @@ cs : vývojář hu : fejlesztő nl : ontwikkelaar de : Entwickler +es : desarrollador :_reldiff_publisher en : publisher @@ -3810,6 +4244,7 @@ cs : vydavatel hu : forgalmazó nl : uitgever de : Veröffentlicher +es : publicador # Information table (on every release page) @@ -3821,6 +4256,7 @@ cs : Vztah hu : Összefüggés nl : Visual novel de : Beziehungen +es : Relación :_relinfo_title en : Title @@ -3829,6 +4265,7 @@ cs : Název hu : Cím nl : Titel de : Title +es : Título :_relinfo_original en : Original title @@ -3837,6 +4274,7 @@ cs : Originální název hu : Eredeti cím nl : Originele titel de : Originaler Titel +es : Título original :_relinfo_type en : Type @@ -3845,6 +4283,7 @@ cs : Typ hu : Állapot nl : de : Typ +es : Tipo :_relinfo_type_format en : [_1][index,_2,, patch] @@ -3853,6 +4292,7 @@ cs : [_1][index,_2,, patch] hu : nl : [_1][index,_2,,~, patch] de : [_1][index,_2,, Patch] +es : [_1][index,_2,, patch] :_relinfo_lang en : Language @@ -3861,6 +4301,7 @@ cs : Jazyk hu : Nyelv nl : Taal de : Sprache +es : Idioma :_relinfo_publication en : Publication @@ -3869,6 +4310,7 @@ cs : Publikováno hu : Kiadás nl : Publicatie de : Veröffentlichung +es : Publicación :_relinfo_pub_nopatch en : [index,_1,Freeware,Non-free], [index,_2,doujin,commercial] @@ -3877,6 +4319,7 @@ cs : [index,_1,Freeware,Non-free], [index,_2,doujin,komerční] hu : [index,_1,Freeware,Nem Freeware], [index,_2,doujin,kereskedelmi] nl : [index,_1,Freeware,Betaald], [index,_2,doujin,commercieel] de : [index,_1,Freeware,Nicht-frei], [index,_2,Doujin,kommerziell] +es : [index,_1,Freeware,No-gratuito], [index,_2,doujin,comercial] :_relinfo_pub_patch en : [index,_1,Freeware,Non-free] @@ -3885,6 +4328,7 @@ cs : [index,_1,Freeware,Non-free] hu : [index,_1,Freeware,Nem Freeware] nl : [index,_1,Freeware,Betaald] de : [index,_1,Freeware,Nicht-frei] +es : [index,_1,Freeware,No-gratuito] :_relinfo_platform en : [quant,_1,Platform,Platforms] @@ -3893,6 +4337,7 @@ cs : [quant,_1,Platforma,Platformy,Platforem] hu : [quant,_1,Platform,Platformok] nl : [quant,_1,Platform,Platformen] de : [quant,_1,Plattform,Plattformen] +es : [quant,_1,Platforma,Platformas] :_relinfo_media en : [quant,_1,Medium,Media] @@ -3901,6 +4346,7 @@ cs : [quant,_1,Médium,Média,Médií] hu : [quant,_1,Medium,Mediumok] nl : de : [quant,_1,Medium,Medien] +es : [quant,_1,Medio,Medios] :_relinfo_resolution en : Resolution @@ -3909,6 +4355,7 @@ cs : Rozlišení hu : Felbontás nl : Resolutie de : Auflösung +es : Resolución :_relinfo_voiced en : Voiced @@ -3917,6 +4364,7 @@ cs : Hlas hu : Hangszínjáték nl : Ingesproken de : Sprachausgabe +es : Con voz :_relinfo_ani en : Animation @@ -3925,6 +4373,7 @@ cs : Animace hu : Animáció nl : Animatie de : Animationen +es : Animación :_relinfo_ani_story en : Story: [_1] @@ -3933,6 +4382,7 @@ cs : Příběh: [_1] hu : Történet: [_1] nl : Verhaal: [_1] de : Story: [_1] +es : Historia: [_1] :_relinfo_ani_ero en : Ero scenes: [_1] @@ -3941,6 +4391,7 @@ cs : Ero scény: [_1] hu : Ero jelenetek: [_1] nl : Erotische scenes: [_1] de : Ero Szenen: [_1] +es : Escena erótica: [_1] :_relinfo_released en : Released @@ -3949,6 +4400,7 @@ cs : Vydáno hu : Kiadva nl : Uitgegeven de : Veröffentlicht +es : Estrenado :_relinfo_minage en : Age rating @@ -3957,6 +4409,7 @@ cs : Věková přístupnost hu : Korhatár nl : Minimumleeftijd de : Altersbeschränkung +es : Apto para mayores de :_relinfo_developer en : [quant,_1,Developer,Developers] @@ -3965,6 +4418,7 @@ cs : [quant,_1,Vývojář,Vývojáři,Vývojářů] hu : [quant,_1,Fejlesztő,Fejlesztők] nl : [quant,_1,Ontwikkelaar,Ontwikkelaars] de : [quant,_1,Entwickler,Entwickler] +es : [quant,_1,Diseñador,Diseñadores] :_relinfo_publisher en : [quant,_1,Publisher,Publishers] @@ -3973,6 +4427,7 @@ cs : [quant,_1,Vydavatel,Vydavatelé,Vydavatelů] hu : [quant,_1,Forgalmazó,Forgalmazók] nl : [quant,_1,Uitgever,Uitgevers] de : [quant,_1,Veröffentlicher,Veröffentlicher] +es : [quant,_1,Editor,Editores] :_relinfo_catalog en : Catalog no. @@ -3981,6 +4436,7 @@ cs : Č. v katalogu hu : Katalógus szám nl : Catalogusnummer de : Katalog Nr. +es : Núm. de cátalogo :_relinfo_links en : Links @@ -3989,6 +4445,7 @@ cs : Odkazy hu : Hivatkozások nl : de : Links +es : Enlaces :_relinfo_website en : Official website @@ -3997,6 +4454,7 @@ cs : Oficiální stránky hu : Hivatalos honlap nl : Officiële website de : Offizielle Webseite +es : Página oficial :_relinfo_user en : User options @@ -4005,6 +4463,7 @@ cs : Možnosti uživatele hu : Beállítások nl : Gebruikersopties de : Benutzer Einstellungen +es : Opciones de usuario :_relinfo_user_notlist en : not in your list @@ -4013,6 +4472,7 @@ cs : není ve vašem listu hu : nincs a listádba nl : niet op je lijst de : nicht in deiner Liste +es : no en tu lista :_relinfo_user_inlist en : Status: [_1] @@ -4021,6 +4481,7 @@ cs : Status: [_1] hu : Állapot: [_1] nl : de : Status: [_1] +es : Estado: [_1] :_relinfo_user_setstatus en : Set status @@ -4029,6 +4490,7 @@ cs : Nastavit status hu : Állapot beállítása nl : Zet status de : Status bestimmen +es : Poner estado :_relinfo_user_del en : remove from list @@ -4037,6 +4499,7 @@ cs : odstranit z listu hu : eltávolítás a listából nl : verwijder van lijst de : von der Liste entfernen +es : quitar de la lista # Editing a release @@ -4048,6 +4511,7 @@ cs : Editovat [_1] hu : [_1] szerkesztése nl : Wijzig [_1] de : Bearbeiten [_1] +es : Editar [_1] :_redit_title_copy en : Copy [_1] @@ -4056,6 +4520,7 @@ cs : Kopírovat [_1] hu : [_1] másolása nl : Kopieer [_1] de : Kopieren [_1] +es : Copiar [_1] :_redit_title_add en : Add release to [_1] @@ -4064,6 +4529,7 @@ cs : Přidat vydání hry [_1] hu : Kiadás hozzáadása [_1]-hoz nl : Voeg uitgave to aan [_1] de : Füge eine Veröffentlichung zu [_1] hinzu +es : Añadir estreno a [_1] :_redit_form_geninfo en : General info @@ -4072,6 +4538,7 @@ cs : Obecné informace hu : Általános info nl : Algemene info de : Allgemeine Informationen +es : Información general :_redit_form_type en : Type @@ -4080,6 +4547,7 @@ cs : Typ hu : Állapot nl : de : Typ +es : Tipo :_redit_form_patch en : This release is a patch to another release. @@ -4088,6 +4556,7 @@ cs : Toto vydání je patch k jinému vydání. hu : Ez a kiadás egy patch egy másik kiadáshoz. nl : Dit is een patch voor een eerdere uitgave. de : Diese Veröffentlichung ist ein Patch für eine andere Veröffentlichung. +es : Este estreno es un patch para otro estreno. :_redit_form_freeware en : Freeware (i.e. available at no cost) @@ -4096,6 +4565,7 @@ cs : Freeware (tj. dostupný zdarma) hu : Freeware (vagyis ingyenes) nl : Freeware (gratis te verkrijgen) de : Freeware (sprich kostenlos verfügbar) +es : Freeware (disponible sin ningún coste) :_redit_form_doujin en : Doujin (self-published, not by a company) @@ -4104,6 +4574,7 @@ cs : Doujin (publikováno samostatně, ne firmou) hu : Doujin (magán kiadás, nem egy cég által) nl : Doujin (zelf gepubliceert, niet onder een bedrijf) de : Doujin (selbst veröffentlicht, nicht von einer Firma) +es : Doujin (publicado por uno mismo, no una compañia) :_redit_form_title en : Title (romaji) @@ -4112,6 +4583,7 @@ cs : Název (romaji) hu : Cím (romaji) nl : Titel (romaji) de : Titel (Romaji) +es : Título (enromaji) :_redit_form_original en : Original title @@ -4120,6 +4592,7 @@ cs : Originální název hu : Eredeti cím nl : Originele titel de : Originaltitel +es : Título original :_redit_form_original_note en : The original title of this release, leave blank if it already is in the Latin alphabet. @@ -4128,6 +4601,7 @@ cs : Originální název tohoto vydání, ponechte prázdné, pokud již je lati hu : A kiadás eredeti neve, hagyd üresen ha latin betűkből áll s már beírtad a "Cím" mezőbe. nl : De originele titel van deze uitgave, laat leeg als deze al in het Latijnse alphabet is. de : Der Originaltitel dieser Veröffentlichung, nicht ausfüllen wenn der Titel bereits im westlichen Alphabet geschrieben ist. +es : El título original de este estreno :_redit_form_languages en : Language(s) @@ -4136,6 +4610,7 @@ cs : Jazyk(y) hu : Nyelv(ek) nl : Talen de : Sprache(n) +es : Idioma(s) :_redit_form_gtin en : JAN/UPC/EAN @@ -4144,6 +4619,7 @@ cs : JAN/UPC/EAN hu : nl : de : JAN/UPC/EAN +es : JAN/UPC/EAN :_redit_form_catalog en : Catalog number @@ -4152,6 +4628,7 @@ cs : Číslo v katalogu hu : Katalógus szám nl : Catalogusnummer de : Katalognummer +es : número de catalogo :_redit_form_website en : Official website @@ -4160,6 +4637,7 @@ cs : Oficiální stránky hu : Hivatalos honlap nl : Officiële website de : Offizielle Webseite +es : Página oficial :_redit_form_released en : Release date @@ -4168,6 +4646,7 @@ cs : Datum vydání hu : Kiadás ideje nl : Datum de : Veröffentlichung +es : Estreno de fecha :_redit_form_released_note en : Leave month or day blank if they are unknown @@ -4176,6 +4655,7 @@ cs : Ponechte měsíc či den prázdné, pokud jsou neznámé hu : Ha a hónap és nap ismeretlen akkor hagyd üresen a mezőt. nl : Laat maand of dag leeg als deze niet bekend zijn de : Lasse den Monat oder den Tag frei wenn sie unbekannt sind +es : Deja el mes o día en blanco si no se sabe :_redit_form_minage en : Age rating @@ -4184,6 +4664,7 @@ cs : Věková přístupnist hu : Korhatár nl : Minimumleeftijd de : Altersbeschränkung +es : Apto para mayores de :_redit_form_notes en : Notes @@ -4192,6 +4673,7 @@ cs : Poznámky hu : Megjegyzések nl : Notities de : Anmerkungen +es : Notas :_redit_form_notes_note en : Miscellaneous notes/comments, information that does not fit in the above fields. @@ -4206,6 +4688,8 @@ nl : Diverse opmerkingen, informatie die niet in de bovenstaande velden past. Bijvoorbeeld: gecensureerd of niet, of voor welke uitgave deze patch geldig is. de : Diverse Anmerkungen/Kommentar, Informationen die nicht in die obigen Felder passen. Z. B.: Zensiert/unzensiert oder für welche Veröffentlichung dieses Patch zutrifft. +es : Notas/comentarios misceláneos, información que no sirve en los campos anteriores. + Ej.: Censurado/ No censurado o para que estreno este patch :_redit_form_format en : Format @@ -4214,6 +4698,7 @@ cs : Formát hu : Formátúm nl : Formaat de : Format +es : Formato :_redit_form_resolution en : Resolution @@ -4222,6 +4707,7 @@ cs : Rozlišení hu : Felbontás nl : Resolutie de : Auflösung +es : Resolución :_redit_form_voiced en : Voiced @@ -4230,6 +4716,7 @@ cs : Hlas hu : Hangszínjáték nl : Ingesproken de : Sprachausgabe +es : Con voz :_redit_form_ani_story en : Story animation @@ -4238,6 +4725,7 @@ cs : Animace příběhu hu : Történet animáció nl : Verhaalanimatie de : Story Animationen +es : Historia animada :_redit_form_ani_ero en : Ero animation @@ -4246,6 +4734,7 @@ cs : Ero animace hu : Ero jelenet animáció nl : Erotische animatie de : Ero Animationen +es : Ero-animación :_redit_form_ani_ero_none en : Unknown / no ero scenes @@ -4254,6 +4743,7 @@ cs : Není známo / bez ero scén hu : Ismeretlen / nincs ero jelenet nl : Onbekend / geen erotische scenes de : Unbekannt / keine Ero Szenen +es : Desconocido / sin escenas ero :_redit_form_ani_ero_note en : Animation in erotic scenes, leave to unknown if there are no ero scenes. @@ -4262,6 +4752,7 @@ cs : Animace v ero scénách, ponechte na Není známo, pokud novela nemá ero s hu : Az animált erotikus jeleneteket hagyd 'Ismeretlen'-en ha nem tartalmaz erotikus jelenetek. nl : Animatie in de erotische scenes, laat onbekend als er geen erotische scenes zijn. de : Animation in erotischen Szenen, unbekannt lassen wenn es keine Ero Szenen gibt. +es : Animación en escenas eróticas, déjalo en desconocido si no hay escenas ero. :_redit_form_platforms en : Platforms @@ -4270,6 +4761,7 @@ cs : Platformy hu : Platformok nl : Platformen de : Plattformen +es : Plataformas :_redit_form_media en : Media @@ -4278,6 +4770,7 @@ cs : Média hu : Médium nl : de : Medien +es : Medio :_redit_form_med_quantity en : -quantity- @@ -4286,6 +4779,7 @@ cs : -množství- hu : -mennyiség- nl : -aantal- de : -Anzahl- +es : -cantidad- :_redit_form_med_medium en : -medium- @@ -4294,6 +4788,7 @@ cs : -médium- hu : -medium- nl : de : -Medium- +es : -medio- :_redit_form_prod en : Producers @@ -4302,6 +4797,7 @@ cs : Producenti hu : Készítők nl : Producenten de : Produzenten +es : Creador :_redit_form_prod_sel en : Selected producers @@ -4310,6 +4806,7 @@ cs : Vybraní producenti hu : Kiválasztot készítők nl : Geselecteerde producenten de : Ausgewählte Produzenten +es : Seleccionar creadores :_redit_form_prod_add en : Add producer @@ -4318,6 +4815,7 @@ cs : Přidat producenta hu : Készítő bejegyzése nl : Nieuwe producent de : Produzent hinzufügen +es : Añadir creador :_redit_form_prod_dev en : Developer @@ -4326,6 +4824,7 @@ cs : Vývojář hu : Fejlesztő nl : Ontwikkelaar de : Entwickler +es : Diseñador :_redit_form_prod_pub en : Publisher @@ -4334,6 +4833,7 @@ cs : Vydavatel hu : Forgalmazó nl : Uitgever de : Veröffentlicher +es : Editor :_redit_form_prod_both en : Both @@ -4342,6 +4842,7 @@ cs : Obojí hu : Mindkettő nl : Beide de : Beides +es : Ambos :_redit_form_prod_none en : Nothing selected. @@ -4350,6 +4851,7 @@ cs : Není nic vybráno. hu : Nincsen semmi kiválasztva. nl : Niks geselecteerd. de : Nichts ausgewählt. +es : Nada seleccionado :_redit_form_prod_pformat en : Producer textbox must start with an ID (e.g. p17) @@ -4358,6 +4860,7 @@ cs : Textové pole producenta musí začínat ID (např. p17) hu : A Készítő szövegdoboz muszáj egy ID-val kezdődjön (pl. p17) nl : Producentnaam moet beginnen met een ID (bijvoorbeeld "p17") de : Produzenten Textbox muss mit einer ID beginnen (z. B. p17) +es : El texto del creador debe emprezar con un ID (ej. p17) :_redit_form_prod_notfound en : Producer not found! @@ -4366,6 +4869,7 @@ cs : Producent nenalezen! hu : A készítő nem található! nl : Producent niet gevonden! de : Produzent nicht gefunden! +es : ¡Creador no encontrado! :_redit_form_prod_double en : Producer already selected! @@ -4374,6 +4878,7 @@ cs : Producent byl již vybrán! hu : A készítő már ki van választva! nl : Producent al geselecteerd! de : Produzent bereits ausgewählt! +es : ¡Creador ya seleccionado :_redit_form_vn en : Visual novels @@ -4382,6 +4887,7 @@ cs : Vizuální novely hu : Visual novellek nl : de : Visual Novels +es : Novelas visuales :_redit_form_vn_sel en : Selected visual novels @@ -4390,6 +4896,7 @@ cs : Vybrané vizuální novely hu : Kiválasztot visual novellek nl : Geselecteerde visual novels de : Ausgewählte Visual Novels +es : Novelas visuales seleccionados :_redit_form_vn_add en : Add visual novel @@ -4398,6 +4905,7 @@ cs : Přidat vizuální novelu hu : Visual novel bejegyzése nl : Nieuwe visual novel de : Visual Novel hinzufügen +es : Añadir novela visual :_redit_form_vn_none en : Nothing selected. @@ -4406,6 +4914,7 @@ cs : Není nic vybráno. hu : Nincsen semmi kiválasztva nl : Niks geselecteerd. de : Nichts ausgewählt. +es : Nada seleccionado. :_redit_form_vn_vnformat en : Visual novel textbox must start with an ID (e.g. v17) @@ -4414,6 +4923,7 @@ cs : Vizuální novela musí začínat ID (např. v17) hu : A Visual novel szövegdoboz muszáj egy ID-val (azonosítóval) kezdődjön (pl. v17) nl : Visual novel titel moet beginnen met een ID (bijvoorbeeld "v17") de : Visual Novel Textbox muss mit einer ID beginnen (z. B. v17) +es : El texto de la novela visual debe empezar con un ID (ej. v17) :_redit_form_vn_notfound en : Visual novel not found! @@ -4422,6 +4932,7 @@ cs : Vizuální novela nenalezena! hu : A visual novel nem található! nl : Visual novel niet gevonden! de : Visual Novel nicht gefunden! +es : ¡Novela visual no encontrado! :_redit_form_vn_double en : VN already selected! @@ -4430,6 +4941,7 @@ cs : VN již byla vybrána! hu : A visual novel már ki van választva! nl : Visual novel al geselecteerd! de : VN bereits ausgewählt! +es : ¡VN ya seleccionado! # Release browser @@ -4441,6 +4953,7 @@ cs : Procházet vydání hu : Kiadások böngészése nl : Browse uitgaven de : Veröffentlichungen durchsuchen +es : Mirar estrenos :_rbrowse_col_released en : Released @@ -4449,6 +4962,7 @@ cs : Vydáno hu : Kiadva nl : Datum de : Veröffentlicht +es : Estreno :_rbrowse_col_minage en : Rating @@ -4457,6 +4971,7 @@ cs : Hodnocení hu : Szavazat nl : Leeftijd de : Bewertung +es : Puntuación :_rbrowse_col_title en : Title @@ -4465,6 +4980,7 @@ cs : Název hu : Cím nl : Titel de : Title +es : Título :_rbrowse_noresults_title en : No results found @@ -4473,6 +4989,7 @@ cs : Nenalezeny žádné výsledky hu : Nem található semmi nl : Geen resultaten de : Keine Ergebnisse gefunden +es : Resultados no encontrados :_rbrowse_noresults_msg en : Sorry, couldn't find anything that comes through your filters. You might want to disable a few filters to get more results. @@ -4492,6 +5009,9 @@ nl : Sorry, geen items gevonden die aan je filters voldoen. Je kan wat filters u Houd er ook rekening mee dat we niet alle informatie hebben over alle uitgaven, dus filteren op o.a. schermresolutie zal alle uitgaven waarvan we dit niet weten niet weergeven, ook al heeft het wel wat je zoekt. de : Verzeihung, wir konnten durch deine Filter nichts finden. Du könntest einige Filter deaktivieren um mehr Ergebnisse zu erhalten. Außerdem haben wir nicht alle Informationen über alle Veröffentlichungen. Wenn du zum Beispiel nach einer Bildschirmauflösung filterst, werden alle Ergebnisse ausgeblendet, deren Auflösung wir nicht kennen, obwohl es sein könnte, dass es die Auflösung besitzt, nach der du suchst. +es : Lo siento, no se ha podido encontrar nada a través de tus filtros. Puede que quieras quitar algunos filtros para conseguir más resultados. + + También, ten en cuenta que no tenemos toda la información de todos los estrenos. Asi que ej. filtrar la resolución excluira todos los estrenos, en los que no sabemos su resolución, a pesar de que haya la resolución que estes buscando. :_rbrowse_fil_title en : Release filters @@ -4500,6 +5020,7 @@ cs : Filtry vydání hu : Kiadás szűrők nl : Uitgavenfilters de : Veröffentlichungsfilter +es : Filtrar filtros :_rbrowse_general en : General @@ -4508,6 +5029,7 @@ cs : Obecné hu : Általános nl : Algemeen de : Allgemein +es : General :_rbrowse_type en : Release type @@ -4516,6 +5038,7 @@ cs : Typ vydání hu*: Állapot nl : Type de : Veröffentlichungstyp +es : Tipo de estreno :_rbrowse_patch en : Patch status @@ -4524,6 +5047,7 @@ cs : Status patche hu : Patch állapot nl : de : Patch Status +es : Estado del patch :_rbrowse_patch_yes en : Patch @@ -4532,6 +5056,7 @@ cs : Patch hu : Patch nl : de : Patch +es : Patch :_rbrowse_patch_no en : Standalone @@ -4540,6 +5065,7 @@ cs : Samostatné vydání hu : Önálló nl : Geen patch de : Standalone +es : Standalone :_rbrowse_freeware en : Freeware @@ -4548,6 +5074,7 @@ cs : Freeware hu : nl : de : Freeware +es : Freeware :_rbrowse_freeware_yes en : Only freeware @@ -4556,6 +5083,7 @@ cs : Pouze freeware hu : Csak Freeware nl : Alleen freeware de : Nur Freeware +es : Solo freeware :_rbrowse_freeware_no en : Only non-free releases @@ -4564,6 +5092,7 @@ cs : Pouze placená vydání hu : Minden nem ingyenes kiadás nl : Alleen betaalde uitgaven de : Nur unfreie Veröffentlichungen +es : Solo estrenos no gratuitos :_rbrowse_doujin en : Doujin @@ -4572,6 +5101,7 @@ cs : Doujin hu : nl : de : Doujin +es : Doujin :_rbrowse_doujin_yes en : Only doujin releases @@ -4580,6 +5110,7 @@ cs : Pouze doujin vydání hu : Csak doujin kiadások nl : Alleen doujin uitgaven de : Nur Doujin Veröffentlichungen +es : Solo estrenos de doujin :_rbrowse_doujin_no en : Only commercial releases @@ -4588,6 +5119,7 @@ cs : Pouze komerční vydání hu : Csak kereskedelmi kiadások nl : Alleen commerciële uitgaven de : Nur kommerzielle Veröffentlichungen +es : Solo estrenos comerciales :_rbrowse_dateafter en : Released after @@ -4596,6 +5128,7 @@ cs : Vydáno po hu : Kiadva útán nl : Uitgegeven na de : Veröffentlicht nach +es : Estrenado después de :_rbrowse_datebefore en : Released before @@ -4604,6 +5137,7 @@ cs : Vydáno před hu : Kiadva előtt nl : Uitgegeven voor de : Veröffentlicht vor +es : Estrenado antes de :_rbrowse_released en : Release date @@ -4612,6 +5146,7 @@ cs : Datum vydání hu : Kiadás ideje nl : Uitgavedatum de : Veröffentlichungsdatum +es : Fecha de estreno :_rbrowse_released_yes en : Past (already released) @@ -4620,6 +5155,7 @@ cs : Minulost (již vydáno) hu : Múlt (már ki van adva) nl : Verleden (al uitgegeven) de : Vergangenheit (bereits veröffentlicht) +es : Pasado (ya estrenado) :_rbrowse_released_no en : Future (to be released) @@ -4628,6 +5164,7 @@ cs : Budoucnost (bude vydáno) hu : Jövő (ki lesz majd adva) nl : Toekomst (nog niet uitgegeven) de : Zukunft (wird noch veröffentlicht) +es : Futuro (por estrenar) :_rbrowse_minage en : Age rating @@ -4636,6 +5173,7 @@ cs : Věková přístupnost hu : Korhatár nl : Minimum leeftijd de : Altersbeschränkung +es : Apto para mayores de :_rbrowse_language en : Language @@ -4644,6 +5182,7 @@ cs : Jazyk hu : Nyelvek nl : Taal de : Sprache +es : Idioma :_rbrowse_olang en : Original language @@ -4652,6 +5191,7 @@ cs : Originální jazyk hu : Eredeti nyelv nl : Originele taal de : Originale Sprache +es : Idioma original :_rbrowse_resolution en : Screen resolution @@ -4660,6 +5200,7 @@ cs : Rozlišení obrazovky hu : Felbontás nl : Schermresolutie de : Bildschirmauflösung +es : Resolución de pantalla :_rbrowse_platform en : Platform @@ -4668,6 +5209,7 @@ cs : Platforma hu : Platformok nl : Platform de : Plattform +es : Plataforma :_rbrowse_medium en : Medium @@ -4676,6 +5218,7 @@ cs : Médium hu : Médium nl : de : Medium +es : Medio :_rbrowse_voiced en : Voiced @@ -4684,6 +5227,7 @@ cs : S hlasem hu*: Szinkron nl : Ingesproken de : Sprachausgabe +es : Con voz :_rbrowse_animation en : Animation @@ -4692,6 +5236,7 @@ cs : Animace hu : Animáció nl : Animatie de : Animationen +es : Animación :_rbrowse_ani_story en : Story @@ -4700,6 +5245,7 @@ cs : Příběh hu : Történet nl : Verhaal de : Story +es : Historia :_rbrowse_ani_ero en : Ero scenes @@ -4708,6 +5254,7 @@ cs : Ero scény hu : Ero jelenetek nl : Erotische scenes de : Ero Szenen +es : Escenas ero @@ -4727,6 +5274,7 @@ cs : [index,_1,Meta tag,Tag]: [_2] hu : [index,_1,Meta Címke,Címke]: [_2] nl : de : [index,_1,Meta-Tag,Tag]: [_2] +es : [index,_1,supra-etiqueta,Etiqueta]: [_2] :_tagp_del_title en : Tag deleted @@ -4735,6 +5283,7 @@ cs : Tag smazán hu : Címke törölve nl : Verwijderde tag de : Tag gelöscht +es : Etiqueta eliminada :_tagp_del_msg en : This tag has been removed from the database, and cannot be used or re-added. @@ -4749,6 +5298,7 @@ nl : Deze tag is verwijderd uit de database, en kan hier niet gebruikt worden. Open een topic op het [url,/t/db,forum] als je het hier niet mee eens bent. de : Dieser Tag wurde von der Datenbank gelöscht und kann nicht verwendet oder neu hinzugefügt werden. Stelle eine Anfrage im [url,/t/db,Forum] wenn du damit nicht einverstanden bist. +es : Esta etiqueta ha sido eliminado de las base, y no puede ser usado ni reañadido. :_tagp_pending_title en : Waiting for approval @@ -4757,6 +5307,7 @@ cs : Čeká na schválení hu : Megerősítésre vár nl : Wacht op goedkeuring de : Zulassung ausstehend +es : Esperando para ser aprobado :_tagp_pending_msg en : This tag is waiting for a moderator to approve it. You can still use it to tag VNs as you would with a normal tag. @@ -4765,6 +5316,7 @@ cs : Tento tag čeká na schválení moderátorem. Mezitím ho stále můžete p hu : Ez a címke arra vár, hogy egy moderátor elfogadja. Azonban használhatod bármely VN-nél nyugodtan akárcsak egy normális címkét. nl : Deze tag is nog niet goedgekeurd door een moderator. Je kan het echter nog wel linken aan visual novels. de : Dieser Tag wartet auf die Zulassung durch einen Moderator. Du kannst ihn trotzem benutzen um VNs damit zu taggen, wie mit einem normalen Tag. +es : Esta etiqueta esta esperando que un moderador lo apruebe. Aún así puede usarlo para etiquetar las VN como harias con una etiqueta normal. :_tagp_addchild en : Create child tag @@ -4773,6 +5325,7 @@ cs : Vytvořit závislý tag hu : Alcímke bejegyzése nl : Voeg een subtag toe de : Erstelle Unter-Tag +es : Crear una subetiqueta :_tagp_indexlink en : Tags @@ -4781,6 +5334,7 @@ cs : Tagy hu : Címkék nl : de : Tags +es : Etiqueta :_tagp_cat en : Category @@ -4789,6 +5343,7 @@ cs : Kategorie hu : Kategória nl : Categorie de : Kategorie +es : Categoría :_tagp_aliases en : Aliases @@ -4797,6 +5352,7 @@ cs : Aliasy hu : Más nevek nl : Aliassen de : Pseudonyme +es : Alias :_tagp_childs en : Child tags @@ -4805,6 +5361,7 @@ cs : Závislé tagy hu : Alcímkék nl : Subtags de : Unter-Tags +es : subetiqueta :_tagp_moretags en : [_1] more [quant,_1,tag,tags] @@ -4813,6 +5370,7 @@ cs : [_1] [quant,_1,další tag,další tagy,dalších tagů] hu : [_1] több [quant,_1,címke,címkék] nl : nog [_1] [quant,_1,tag,tags] de : [_1] mehr [quant,_1,Tag,Tags] +es : [_1] more [quant,_1,etiqueta,etiquetas] :_tagp_vnlist en : Visual novels @@ -4821,6 +5379,7 @@ cs : Vizuální novely hu : Visual novellek nl : de : Visual Novels +es : Novelas visuales :_tagp_rawvotes en : Recently tagged @@ -4829,6 +5388,7 @@ cs : Nedávno otagováno hu : Mostanában megcímkézve nl : Recentelijk getagged de : Neu getagged +es : Recientemente etiquetado :_tagp_spoil0 en : Hide spoilers @@ -4837,6 +5397,7 @@ cs : Skrýt spoilery hu : Spoilerek elrejtése nl : Verberg spoilers de : Verstecke Spoiler +es : Esconder spoilers :_tagp_spoil1 en : Show minor spoilers @@ -4845,6 +5406,7 @@ cs : Ukázat menší spoilery hu : Kisebb spoilerek megjelenítése nl : Laat geringe spoilers zien de : Zeige kleine Spoiler +es : Mostrar pequeños spoilers :_tagp_spoil2 en : Show major spoilers @@ -4853,6 +5415,7 @@ cs : Ukázat všechny spoilery hu : Nagyobb spoilerek megjelenítése nl : Laat alle spoilers zien de : Zeige große Spoiler +es : Mostrar grandes spoilers :_tagp_novn en : This tag has not been linked to any visual novels yet, or they were hidden because of your spoiler settings or default filters. @@ -4861,6 +5424,7 @@ cs : Tento tag ještě nebyl použit v žádné vizuální novele nebo byly tyto hu : Ez a címke még nincs egy visual novelhez se hozzárendelve, vagy pedig el lettek rejtve a spoiler-ek vagy az alapértelmezet szűrők beállítása során. nl : Deze tag is nog niet gekoppeld aan een visual novel, of deze worden niet weergegeven in verband met je spoiler- of filterinstelling. de : Dieser Tag wurde noch nicht mit Visual Noels verknüpft oder ist aufgrund deiner Spoiler Einstellungen oder deinen Standard Filtern versteckt. +es : Esta etiqueta no ha sido enlazada con ninguna novela visual, o esta oculta por tus opciones sobre spoilers, o por tus filtros. :_tagp_cached en : The list below also includes all visual novels linked to child tags. This list is cached, it can take up to 24 hours after a visual novel has been tagged for it to show up on this page. @@ -4869,6 +5433,7 @@ cs : Seznam níže také ukládá všechny vizuální novely provázané s dceř hu : A lent megtalálható lista tartalmazza az alcímkékhez hozzákapcsolt összes visual novel-t is. Ez a lista le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet 24 órába míg a visual novelhez újonnan hozzárendelt címke megjelenik ezen az oldalon. nl : De volgende lijst bevat ook alle visual novels die gelinkt zijn aan subtags. Deze lijst is gecached, het kan 24 uur duren voordat een visual novel op deze pagina te zien is. de : Die untenstehende Liste schließt auch alle Visual Novels ein die mit Unter-Tags verknüpft sind. Diese Liste ist gecached, es kann bis zu 24 Stunden dauern bis ein getaggter Visual Novel auf dieser Seite angezeigt wird. +es : Esta lista también incluye todas las novelas visuales enlazadas con subetiqueta. Esta lista esta cacheado, puede tardar 24 horas después de que una novela visual haya sido etiquetado para aparecer en esta página. :_tagp_vncol_score en : Score @@ -4877,6 +5442,7 @@ cs : Skóre hu : Pontozás nl : de : Punktzahl +es : Puntuación :_tagp_vncol_title en : Title @@ -4885,6 +5451,7 @@ cs : Název hu : Cím nl : Titel de : Titel +es : Título :_tagp_vncol_rel en : Released @@ -4893,6 +5460,7 @@ cs : Vydáno hu : Kiadva nl : Datum de : Veröffentlicht +es : Estrenado :_tagp_vncol_pop en : Popularity @@ -4901,6 +5469,7 @@ cs : Popularita hu : Népszerűség nl : Populariteit de : Popularität +es : Popularidad # Tag add/edit form (/g+/edit, /g+/add, /g/add) @@ -4912,6 +5481,7 @@ cs : Tag '[_1]' nenalezen hu : A(z) '[_1]' címke nem található nl : Tag '[_1]' niet gevonden de : Tag '[_1]' nicht gefunden +es : Etiqueta '[_1]' no encontrado :_tagedit_title_add en : Add child tag to [_1] @@ -4920,6 +5490,7 @@ cs : Přidat závislý tag tagu [_1] hu : Alcímke hozzárendelése a(z) [_1] - hez nl : Voeg subtag toe aan [_1] de : Füge Unter-Tag zu [_1] hinzu +es : Añadir subetiqueta a [_1] :_tagedit_title_edit en : Edit tag: [_1] @@ -4928,6 +5499,7 @@ cs : Editovat tag: [_1] hu : Címke szerkesztése: [_1] nl : Wijzig tag [_1] de : Bearbeite Tag: [_1] +es : Editar etiqueta: [_1] :_tagedit_title_new en : Add new tag @@ -4936,6 +5508,7 @@ cs : Přidat nový tag hu : Új címke bejegyzése nl : Voeg nieuwe tag toe de : Füge neuen Tag hinzu +es : Añadir un nuevo etiqueta :_tagedit_req_title en : Requesting new tag @@ -4944,6 +5517,7 @@ cs : Požaduje se nový tag hu : Új címke kérése nl : Vraag nieuwe tag aan de : Bitte um neuen Tag +es : Solicitar una nueva etiqueta :_tagedit_req_subtitle en : Your tag must be approved @@ -4952,6 +5526,7 @@ cs : Váš tag musí být schválen hu : A címkédet előbb el kell fogadják nl : Je tag moet goedgekeurd worden de : Dein Tag muss zugelassen werden +es : Esta etiqueta debe ser aprobado :_tagedit_req_msg en : Because all tags have to be approved by moderators, it can take a while before it will show up in the tag list @@ -4978,6 +5553,10 @@ de : Da alle Tags von Moderatoren zugelassen werden müssen, kann es eine Weile Du kannst jedoch immer noch den Tag bewerten, selbst wenn er noch nicht zugelassen ist. [br][br] Stelle außerdem sicher, dass du die [url,/d10,Richtlinien] gelesen hast, damit du vorhersehen kannst ob dein Tag akzeptiert wird oder nicht. +es : Porque todas las etiquetas deben ser aprobados por moderadores, puede tardar un poco antes de que muestre en + la lista de etiqueta o en las páginas de novelas visuales. Todavía puedes votar a la etiqueta incluso aunque no haya + sido aprobado. + [br][br] :_tagedit_frm_name en : Primary name @@ -4986,6 +5565,7 @@ cs : Hlavní jméno hu : Elsődleges név nl : Primaire naam de : Primärname +es : Nombre principal :_tagedit_frm_by en : Added by @@ -4994,6 +5574,7 @@ cs : Přidal hu : Bejegyezte nl : Toegevoegd door de : Hinzugefügt von +es : Añadido por :_tagedit_frm_state en : State @@ -5002,6 +5583,7 @@ cs : Stav hu : Állapot nl : Status de : Status +es : Estado :_tagedit_frm_state0 en : Awaiting moderation @@ -5010,6 +5592,7 @@ cs : Čeká na schválení hu : Moderálásra vár nl : Wacht op goedkeuring de : Moderation ausstehend +es : Esperando moderación :_tagedit_frm_state1 en : Deleted/hidden @@ -5018,6 +5601,7 @@ cs : Smazán/skryt hu : Rejtett/törölve nl : Verwijderd de : Gelöscht/versteckt +es : Eliminado/oculto :_tagedit_frm_state2 en : Approved @@ -5026,6 +5610,7 @@ cs : Schválen hu : Elfogadva nl : Goedgekeurd de : Zugelassen +es : Aprobado :_tagedit_frm_meta en : This is a meta-tag (only to be used as parent for other tags, not for linking to VN entries) @@ -5034,6 +5619,7 @@ cs : Toto je meta-tag (používá se pouze jako mateřský pro ostatní tagy, ne hu : Ez itt egy meta-címke (címkéket ír körül--csakis más címkék szülője ként használandó, VN bejegyzésekhez nem) nl : Dit is een metatag (kan alleen gebruikt worden als houder voor andere tags, niet voor visual novels) de : Dies ist ein Meta-Tag (nur als Überbegriff für andere Tags zu verwenden, nicht für die Verlinkung zu VN Einträgen) +es : Esta es una supra-etiqueta (solo para usado como matriz de otras etiquetas, no para enlazar con entrada VN) :_tagedit_frm_meta_warn en : WARNING: Checking this option or selecting "Deleted" as state will permanently delete all existing VN relations! @@ -5042,6 +5628,7 @@ cs : VAROVÁNÍ: Zaškrtnutí této volby nebo výběr položky "Smazáno" jako hu : FIGYELEM: Ezen opció bejelölése vagy a "Törölve" állapot kiválasztása véglegesen megsemmisít minden összefüggést a VN-ekel! nl : WAARSCHUWING: Als je deze optie selecteerd of als je de status op "verwijderd" zet zullen alle stemmen permanent verwijderd worden! de : WARNUNG: Das Aktivieren dieser Option oder die Auswahl von "Gelöscht" als Status löscht alle existierenden VN Beziehungen für immer. +es : AVISO: Seleccionando esta opción seleccionando o seleccionando "Eliminado" como estado, seran permanentemente eliminados todas las relaciones existentes. :_tagedit_frm_cat en : Category @@ -5050,6 +5637,7 @@ cs : Kategorie hu : Kategória nl : Categorie de : Kategorie +es : Categoría :_tagedit_frm_catrec en : Also edit all child tags to have this category @@ -5058,6 +5646,7 @@ cs : Editovat také všechny dceřinné tagy aby obsahovaly tuto kategorii hu : Az összes alcímkét is áthelyezni ebbe a kategóriába nl : Zet deze categorie ook voor alle subtags de : Bearbeite außerdem alle Unter-Tags um diese Kategorie zu haben +es : También editar todas las sub-etiquetas en esta categoria :_tagedit_frm_catrec_warn en : WARNING: This will overwrite the category field for all child tags, this action can not be reverted! @@ -5066,6 +5655,7 @@ cs : VAROVÁNÍ: Toto přepíše pole kategorie pro všechny dceřinné tagy, ta hu : FIGYELEM: Ez az összes alcímkét felülírja a kategória mezőt, amit nem lehet lesz visszacsinálni! nl : WAARSCHUWING: Hiermee wordt het categoriefeld voor alle subtags overschreven, dit kan niet ongedaan worden gemaakt! de : WARNUNG: Dies wird das Kategoriefeld für alle Unter-Tags überschreiben, diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! +es : AVISO: Esto sobreescribira la categoría para todas las sub-etiquetas, ¡esta acción no puede ser revertida! :_tagedit_frm_alias en : Aliases @@ -5080,6 +5670,8 @@ nl : Aliassen (gescheiden door enters) de : Pseudonyme (getrennt durch neue Zeilen) +es : Alias + (separado por líneas) :_tagedit_frm_desc en : Description @@ -5088,6 +5680,7 @@ cs : Popis hu : Leírás nl : Beschrijving de : Beschreibung +es : Descripción :_tagedit_frm_desc_msg en : What should the tag be used for? Having a good description helps users choose which tags to link to a VN. @@ -5096,6 +5689,7 @@ cs : Pro co by měl být tag používán? Tagy s dobrým popisem usnadňují už hu : Mire és mikor használja valaki a címkét? Egy jó leírás megkönnyíti a felhasználók dolgát mikor hozzá akarják rendelni egy VN-hez. nl : Waar moet de tag voor gebruikt worden? Een goede beschrijving helpt gebruikers bij het stemmen. de : Für was sollte der Tag genutzt werden? Eine gute Beschreibung hilft Benutzern welche Tags sie zum Verknüpfen mit VNs benötigen. +es : ¿Para qué debe ser usado una etiqueta? Teniendo una buena descripción ayuda a los usuarios a elegir que etiquetas enlazar con una VN. :_tagedit_frm_parents en : Parent tags @@ -5104,6 +5698,7 @@ cs : Mateřské tagy hu : Szülő címkék nl : Hoofdtag de : Über-Tags +es : Supra-etiquetas :_tagedit_frm_parents_msg en : Comma separated list of tag names to be used as parent for this tag. @@ -5112,6 +5707,7 @@ cs : Seznam tagů, oddělených čárkou, které mají být použity jako mateř hu : Vesszővel elválasztott címke nevek amelyek szülő ként szolgálnak ennek a címkének. nl : Kommagescheiden lijst van hoofdtags. de : Kommagetrennte Liste von Tagnamen, die als Über-Tag für diesen Tag genutzt werden. +es : Lista separada por comas, sobre las etiquetas para usar como sub-etiquetas :_tagedit_frm_merge en : Merge tags @@ -5120,6 +5716,7 @@ cs : Sjednotit tagy hu : Címkék egyesítése nl : Combineer tags de : Tags zusammenfügen +es : Unir etiquetas :_tagedit_frm_merge_tags en : Tags to merge @@ -5128,6 +5725,7 @@ cs : Tagy ke sjednocení hu : Egyesítésre váró címkék nl : Tags de : Tags zum Zusammenfügen +es : Etiquetas para unir :_tagedit_frm_merge_msg en : Comma separated list of tag names to merge into this one. All votes and aliases/names will be moved over @@ -5148,6 +5746,9 @@ nl : Kommagescheiden lijst van tags die gecombineerd worden in deze tag. Alle st de : Trenne Tagnamen durch Kommas um sie mit diesem zusammenfügen. Alle Bewertungen und Pseudonyme/Namen werden zu diesem Tag übertragen und der alte Tag wird gelöscht. Lasse dieses Feld einfach leer wenn du keine Zusammenführung machen willst. [br]WARNUNG: Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werde! +es : Lista separada por comas, sobre las etiquetas para unir en esta. Todos los votos y alias/nombres seran movidos + a esta etiqueta, y las etiquetas viejas setan eliminadas. Deja esto vacío si no quieres hacer una unión. + [br]AVISO: ¡Esta acción no se puede deshacer! # Plain tag browser (/g/list) @@ -5159,6 +5760,7 @@ cs : Procházet tagy hu : Címkék böngészése nl : de : Durchsuche Tags +es : Mirar etiquetas :_tagb_state-1 en : All @@ -5167,6 +5769,7 @@ cs : Všechny hu : Mind nl : Alle de : Alle +es : Todos :_tagb_state0 en : Awaiting moderation @@ -5175,6 +5778,7 @@ cs : Čekající na schválení hu : Moderálásra vár nl : Wachtend op goedkeuring de : Moderation ausstehend +es : Esperando moderación :_tagb_state1 en : Deleted @@ -5183,6 +5787,7 @@ cs : Smazané hu : Törölve nl : Verwijderd de : Gelöscht +es : Eliminado :_tagb_state2 en : Accepted @@ -5191,6 +5796,7 @@ cs : Přijaté hu : Elfogadva nl : Geaccepteerd de : Akzeptiert +es : Aceptado :_tagb_noresults en : No results found @@ -5199,6 +5805,7 @@ cs : Nenalezeny žádné výsledky hu : Keresés sikertelen nl : Geen resultaten gevonden de : Keine Ergebnisse gefunden +es : Resultados no encontrados :_tagb_col_added en : Created @@ -5207,6 +5814,7 @@ cs : Vytvořené hu : Bejegyezve nl : Aangemaakt de : Erstellt +es : Creado :_tagb_col_name en : Tag @@ -5215,6 +5823,7 @@ cs : Tag hu : Címke nl : de : Tag +es : Etiqueta :_tagb_note_awaiting en : awaiting moderation @@ -5223,6 +5832,7 @@ cs : čeká na schválení hu : moderálásra vár nl : wachtend op goedkeuring de : erwartet Moderation +es : esperando moderación :_tagb_note_del en : deleted @@ -5231,6 +5841,7 @@ cs : smazán hu : törölve nl : verwijderd de : gelöscht +es : eliminado # Tag link browser (/g/links) @@ -5242,6 +5853,7 @@ cs : Prohlížeč odkazů od tagů hu : Címke link böngésző nl : de : Tag Link Browser +es : Mirar enlaces de etiquetas :_taglink_spoil_title en : Spoiler warning @@ -5250,6 +5862,7 @@ cs : Upozornění na spoiler hu : Spoiler veszély nl : Spoiler waarschuwing de : Spoiler Warnung +es : Aviso de spoiler :_taglink_spoil_msg en : This list displays the tag votes of individual users. Spoilery tags are not hidden, and may not even be correctly flagged as such. @@ -5258,6 +5871,7 @@ cs : Tento seznam obsahuje hlasy k tagům od jednotlivých uživatelů. Spoilero hu : Ez a lista tartalmazza az egyéni felhasználók által kiértékelt cimkék pontozását. Azok a címkék amelyeket tartalmazhatnak spoiler-t el vannak rejtve, vagy lehet, hogy nincsenek jól megjelölve. nl : Deze lijst bevat alle stemmen op tags van individuele gebruikers. Tags die spoiler kunnen zijn worden hier niet verborgen, and sommige tags hoeven niet eens correct gemarkeerd te zijn als spoiler. de : Diese Liste zeigt die Tagbewertungen von individuellen Benutzern. Spoiler Tags werden nicht versteckt und werden gegebenfalls nicht mal richtig als solche gekennzeichnet. +es : Esta lista muestra los votos sobre las etiquetas de usuarios individuales. Etiquetas-spoiler no estan ocultas, e incluso puede que no sean marcadas correctamente como spoiler. :_taglink_fil_active en : Active filters: @@ -5266,6 +5880,7 @@ cs : Aktivní filtry: hu : Aktív szűrők: nl : Actieve filters: de : Aktive Filter: +es : Filtros etiquetados: :_taglink_fil_user en : User: @@ -5274,6 +5889,7 @@ cs : Uživatel: hu : Felhasználó: nl : Gebruiker: de : Benutzer: +es : Usuario: :_taglink_fil_tag en : Tag: @@ -5282,6 +5898,7 @@ cs : Tag: hu : Címke nl : de : Tag: +es : Etiqueta: :_taglink_fil_vn en : Visual novel: @@ -5290,6 +5907,7 @@ cs : Vizuální novela: hu : nl : de : Visual Novel: +es : Novela visual: :_taglink_fil_add en : Click the arrow beside a user, tag or VN to add it as a filter. @@ -5298,6 +5916,7 @@ cs : Klikněte na šipku vedle uživatele, tagu nebo VN pro přidání do filtru hu : A felhasználó, címke vagy VN melleti nyílal berakhatód őket szűrőnek. nl : Gebruik het pijltje naast een gebruiker, tag of VN om het toe te voegen als filter. de : Drücke den Pfeil neben einem Benutzer, Tag oder VN um sie zu einem Filter hinzuzufügen. +es : Haz clic a la flecha junto al usuario, etiqueta o VN para añadirlo como filtro. :_taglink_col_date en : Date @@ -5306,6 +5925,7 @@ cs : Datum hu : Dátum nl : Datum de : Datum +es : Fecha :_taglink_col_user en : User @@ -5314,6 +5934,7 @@ cs : Uživatel hu : Felhasználó nl : Gebruiker de : Benutzer +es : Usuario :_taglink_col_rating en : Rating @@ -5322,6 +5943,7 @@ cs : Hodnocení hu : Értékelés nl : Score de : Bewertung +es : Puntuación :_taglink_col_tag en : Tag @@ -5330,6 +5952,7 @@ cs : Tag hu : Címke nl : de : Tag +es : Etiqueta :_taglink_col_spoiler en : Spoiler @@ -5338,6 +5961,7 @@ cs : Spoiler hu : nl : de : Spoiler +es : Spoiler :_taglink_col_vn en : Visual novel @@ -5346,6 +5970,7 @@ cs : Vizuální novela hu : nl : de : Visual Novel +es : Novela visual # VN<->Tag voting (/v+/tagmod) @@ -5357,6 +5982,7 @@ cs : Přidat/odebrat tag pro novelu [_1] hu : Címke hozzáadása/törlése [_1]-hez nl : Beheer tags voor [_1] de : Tags für [_1] hinzufügen/entfernen +es : Añadir/quitar etiquetas para [_1] :_tagv_msg_title en : Tagging @@ -5365,6 +5991,7 @@ cs : Tagování hu : Címkézés nl : Tag tips de : Tagging +es : Etiquetando :_tagv_msg_guidelines en : Make sure you have read the [url,/d10,guidelines]! @@ -5373,6 +6000,7 @@ cs : Ujistěte se, že jste přečetli [url,/d10,doporučení]! hu : Olvasd el az [url,/d10,útmutatókat]! nl : Zorg er voor dat je op de hoogte bent van de [url,/d10,richtlijnen]! de : Stelle sicher, dass du die [url,/d10,Richtlinien] gelesen hast! +es : ¡Asegúrate de haber leido las [url,/d10,normas]! :_tagv_msg_submit en : Don't forget to hit the submit button on the bottom of the page to make your changes permanent. @@ -5381,6 +6009,7 @@ cs : Nezapomeňte potvrdit tlačítko na spodku stránky, abyste uložili změny hu : Ne felejtsd el megnyomni a beküldés gombot a lap alján, hogy véglegesítsd a változtatásokat. nl : Vergeet niet op de 'Opslaan' knop te klikken nadat je wijzigingen hebt aangebracht. de : Vergiss nicht den Bestätigen-Knopf am Ende dieser Seite zu drücken um die Änderungen zu übernehmen. +es : No olvides dar al boton de aceptar abajo de la página para hacer tus cambios permanentes. :_tagv_msg_cache en : Some tag information on the site is cached, it can take up to an hour for your changes to be visible everywhere. @@ -5389,6 +6018,7 @@ cs : Některé informace o tazích na této stránce jsou v cache a může zabra hu : Valamely címkékkel kapcsolatos információ le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet egy órába is mire mindenhol láthatóvá válnak a változtatások. nl : Bepaalde taginformatie op de site wordt gecached, het kan soms even duren voordat je veranderingen overal zichtbaar zijn. de : Einige Tag Informationen auf dieser Seite sind gecached, es kann bis zu einer Stunde dauer, bis die Änderungen überall sichtbar werden. +es : Alguna información de este sitio es cacheado, puede tardar hasta una hora para que tus cambios sean visibles para todo el mundo. :_tagv_frm_title en : Tags @@ -5397,6 +6027,7 @@ cs : Tagy hu : Címkék nl : de : Tags +es : Etiquetas :_tagv_col_you en : You @@ -5405,6 +6036,7 @@ cs : Vy hu : Te nl : Jij de : Du +es : Tú :_tagv_col_others en : Others @@ -5413,6 +6045,7 @@ cs : Ostatní hu : Egyebek nl : Anderen de : Andere +es : Otros :_tagv_col_tag en : Tag @@ -5421,6 +6054,7 @@ cs : Tag hu : Címke nl : de : Tag +es : Etiqueta :_tagv_col_rating en : Rating @@ -5429,6 +6063,7 @@ cs : Hodnocení hu : Osztályozás nl : Waardering de : Bewertung +es : Puntuación :_tagv_col_spoiler en : Spoiler @@ -5437,6 +6072,7 @@ cs : Spoiler hu : Spoiler nl : de : Spoiler +es : Spoiler :_tagv_overruletip en : Tag overruled. All votes other than that of the moderator who overruled it will be ignored. @@ -5445,6 +6081,7 @@ cs : Tag přehlasován. Všechny jiné hlasy než od moderátora, ktrý tag pře hu : A címkét átvette egy moderátor. Minden szavazat a moderátorén kivűl figyelmen kivűl lesz hagyva. nl : Tag overschreven. Alle stemmen, behalve die van de moderator die de tag heeft overschreven, zullen worden genegeerd. de : Tag abgelehnt. Alle anderen Bewertungen außer des Moderators, der ihn abgelehnt hat, werden ignoriert. +es : Etiqueta inválida. Todos los votos aparte del voto del moderador que lo ha inválidado seran ignorados. :_tagv_who en : Who? @@ -5453,6 +6090,7 @@ cs : Kdo? hu : Kicsoda? nl : Wie? de : Wer? +es : ¿Quién? :_tagv_newlyadded en : Newly added @@ -5461,6 +6099,7 @@ cs : Nově přidáno hu : Újonnan bejegyzett nl : Net toegevoegd de : Neu hinzugefügt +es : Recientemente añadido :_tagv_save en : Save changes @@ -5469,6 +6108,7 @@ cs : Uložit změny hu : Változtatások mentése nl : Opslaan de : Speichere Änderungen +es : Guardar cambios :_tagv_add en : Add tag @@ -5477,6 +6117,7 @@ cs : Přidat tag hu : Címke bejegyzése nl : Voeg toe de : Füge Tag hinzu +es : Añadir etiqueta :_tagv_addmsg en : Check the [url,/g,tag list] to browse all available tags.[br] @@ -5491,6 +6132,8 @@ nl : Zie de [url,/g,tag lijst] om te browsen door alle beschikbare tags.[br] Niet gevonden wat je zocht? [url,/g/new,Vraag een nieuwe tag aan]. de : Überprüfe die [url,/g,Tagliste] um alle verfügbaren Tags zu durchsuchen.[br] Kannst du nicht finden, wonach du suchst? [url,/g/new,Frage nach einem neuen Tag]. +es : Mira la [url,/g,lista de etiquetas] para ver todos las etiquetas disponibles.[br] + ¿No puedes encontrar lo que buscas? [url,/g/new,Solicita una nueva etiqueta]. :_tagv_notfound en : Item not found! @@ -5499,6 +6142,7 @@ cs : Předmět nenalezen! hu : A tárgy nem található! nl : Tag niet gevonden! de : Gegenstand nicht gefunden! +es : ¡Objeto no encontrado! :_tagv_double en : Tag is already present! @@ -5507,6 +6151,7 @@ cs : Tag už je přiřazen! hu : A címke már jelen van! nl : Tag is al geselecteerd! de : Tag ist bereits vorhanden! +es : ¡Etiqueta todavía presente! # Tag index (/g) @@ -5518,6 +6163,7 @@ cs : Seznam tagů hu : Címke jegyzék nl : de : Tag Verzeichnis +es : Índice de etiqueta :_tagidx_create en : Create new tag @@ -5526,6 +6172,7 @@ cs : Vytvořit nový tag hu : Új címke bejegyzése nl : Nieuwe tag de : Erstelle neuen Tag +es : Crear una nueva etiqueta :_tagidx_search en : Search tags @@ -5534,6 +6181,7 @@ cs : Hledat tag hu : Címkék keresése nl : Zoek tags de : Suche Tags +es : Buscar etiquetas :_tagidx_tree en : Tag tree @@ -5542,6 +6190,7 @@ cs : Strom тегов hu : Címke jegyzék nl : Taglijst de : Tag Baum +es : Árbol de etiquetas :_tagidx_browseall en : Browse all tags @@ -5550,6 +6199,7 @@ cs : Procházet všechny tagy hu : Összes címke böngészése nl : Browse alle tags de : Durchsuche alle Tags +es : Ver todas las etiquetas :_tagidx_recent en : Recently added @@ -5558,6 +6208,7 @@ cs : Poslední přidané hu : Nemrég bejegyezve nl : Recentelijk toegevoegd de : Neu hinzugefügt +es : Recientemente añadido :_tagidx_popular en : Popular tags @@ -5566,6 +6217,7 @@ cs : Populární tagy hu : Népszerű címkék nl : Populaire tags de : Beliebte Tags +es : Etiquetas populares :_tagidx_rawtags en : Recently tagged @@ -5574,6 +6226,7 @@ cs : hu : Nemrég felcímkézve nl : Recentelijk getagged de : Neu getagged +es : Recientemente etiquetado :_tagidx_queue en : Awaiting moderation @@ -5582,6 +6235,7 @@ cs : Čekající na schválení hu : Moderálásra vár nl : Wacht op goedkeuring de : Moderation ausstehend +es : Esperando moderación :_tagidx_queue_empty en : Moderation queue empty! yay! @@ -5590,6 +6244,7 @@ cs : Fronta ke schválení prázdná! Jej! hu : A moderálásra váró lista üres! Hurrá! nl : Alles is gemodereerd! yay! de : Moderationswarteschleife leer! Yeah! +es : ¡Cola de moderación vacía! ¡bien! :_tagidx_queue_link en : Moderation queue @@ -5598,6 +6253,7 @@ cs : Fronta ke schválení hu : Moderálásra váró lista nl : Moderatiewachtrij de : Moderationswarteschleife +es : Cola de moderación :_tagidx_denied en : Denied tags @@ -5606,6 +6262,7 @@ cs : Zamítnuté tagy hu : Megtagadott címkék nl : Geweigerde tags de : Abgelehnte Tags +es : Etiquetas denegadas @@ -5625,6 +6282,7 @@ cs : Jméno hu : Név nl : Naam de : Name +es : Nombre :_revfield_c_original en : Original name @@ -5633,6 +6291,7 @@ cs : Originální jméno hu : Eredeti név nl : Originele naam de : Originalname +es : Nombre original :_revfield_c_alias en : Aliasses @@ -5641,6 +6300,7 @@ cs : Aliasy hu : Más nevek nl : Aliassen de : Pseudonyme +es : Alias :_revfield_c_desc en : Description @@ -5649,6 +6309,7 @@ cs : Popis hu : Leírás nl : Omschrijving de : Beschreibung +es : Descripción :_revfield_c_gender en : Gender @@ -5657,6 +6318,7 @@ cs : Pohlaví hu : Nem nl : Geslacht de : Geschlecht +es : Género :_revfield_c_b_month en : Birthday - month @@ -5665,6 +6327,7 @@ cs : Narozeniny - měsíc hu : Születésnap - hónap nl : Verjaardag - maand de : Geburtstag - Monat +es : Cumpleaños - mes :_revfield_c_b_day en : Birthday - day @@ -5673,6 +6336,7 @@ cs : Narozeniny - den hu : Születésnap - nap nl : Verjaardag - dag de : Geburtstag - Tag +es : Cumpleaños - día :_revfield_c_s_bust en : Bust @@ -5681,6 +6345,7 @@ cs : Hrudník hu : Mellbőség nl : Borst de : Brust +es : Pecho :_revfield_c_s_waist en : Waist @@ -5689,6 +6354,7 @@ cs : Pas hu : Derék nl : Taille de : Taille +es : Cintura :_revfield_c_s_hip en : Hip @@ -5697,6 +6363,7 @@ cs : Boky hu : Csípő nl : de : Hüfte +es : Cadera :_revfield_c_height en : Height @@ -5705,6 +6372,7 @@ cs : Výška hu : Magasság nl : Lengte de : Größe +es : Altura :_revfield_c_weight en : Weight @@ -5713,6 +6381,7 @@ cs : Váha hu : Súly nl : Gewicht de : Gewicht +es : Peso :_revfield_c_bloodt en : Blood type @@ -5721,6 +6390,7 @@ cs : Krevní skupina hu : Vércsoport nl : Bloedgroep de : Bluttyp +es : Grupo sanguíneo :_revfield_c_main en : Main character @@ -5729,6 +6399,7 @@ cs : Hlavní postava hu : Szereplő nl : Hoofdkarakter de : Hauptcharakter +es : Personaje principal :_revfield_c_main_spoil en : Spoiler @@ -5737,6 +6408,7 @@ cs : Spoiler hu : nl : de : Spoiler +es : Spoiler :_revfield_c_image en : Image @@ -5745,6 +6417,7 @@ cs : Obrázek hu : Kép nl : Plaatje de : Bild +es : Imagen :_revfield_c_traits en : Traits @@ -5753,6 +6426,7 @@ cs : Vlastnosti hu : Sajátosságok nl : Kenmerken de : Eigenschaften +es : Rasgos :_revfield_c_vns en : Visual novels @@ -5761,6 +6435,7 @@ cs : Vizuální novely hu : Visual novellek nl : de : Visual Novels +es : Novelas visuales :_chdiff_image_proc en : ~[processing~] @@ -5769,6 +6444,7 @@ cs : ~[zpracovává se~] hu : ~[feldolgozás~] nl : ~[bewerken...~] de : ~[Bearbeitung~] +es : ~[procesando~] :_chdiff_image_none en : No image @@ -5777,6 +6453,7 @@ cs : Obrázek není hu : Nincs kép nl : Geen plaatje de : Kein Bild +es : Sin imagen # Character page (/c+) @@ -5788,6 +6465,7 @@ cs : Ještě nebyl nahrán žádný obrázek hu : Még nincs kép feltöltve nl : Nog geen plaatje geupload de : Kein Bild hochgeladen bisher +es : Ninguna imagen subida, todavía :_charp_imgproc en : ~[processing image, please return in a few minutes~] @@ -5796,6 +6474,7 @@ cs : ~[obrázek se zpracovává, prosíme, vraťte se za několik minut~] hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~] nl : ~[plaatje wordt verwerkt, kom a.u.b. terug in een paar minuten~] de : ~[Bearbeitet Bild, bitte kehre in ein paar Minuten zurück~] +es : ~[procesando imagen, por favor vuelve en unos minutos~] :_charp_alias en : Aliases @@ -5804,6 +6483,7 @@ cs : Aliasy hu : Más nevek nl : Aliassen de : Pseudonyme +es : Alias :_charp_meas en : Measurements @@ -5812,6 +6492,7 @@ cs : Míry hu : Méretek nl : Afmetingen de : Maße +es : Medidas :_charp_meas_h en : Height: [_1]cm @@ -5820,6 +6501,7 @@ cs : Výška: [_1]cm hu : Magasság: [_1]cm nl : Lengte: [_1]cm de : Größe: [_1]cm +es : Altura: [_1]cm :_charp_meas_bwh en : Bust-Waist-Hips: [_1]-[_2]-[_3]cm @@ -5828,6 +6510,7 @@ cs : Hrudník-Pas-Boky: [_1]-[_2]_[_3]cm hu : Mell-Derék-Csípő: [_1]-[_2]-[_3]cm nl : Borst-Taille-Heup: [_1]-[_2]-[_3]cm de : Brust-Taille-Hüfte: [_1]-[_2]-[_3]cm +es : Pecho-Cintura-Cadera: [_1]-[_2]-[_3]cm :_charp_meas_w en : Weight: [_1]kg @@ -5836,6 +6519,7 @@ cs : Váha: [_1]kg hu : Súly: [_1]kg nl : Gewicht: [_1]kg de : Gewicht: [_1]kg +es : Peso: [_1]kg :_charp_bday en : Birthday @@ -5844,6 +6528,7 @@ cs : Narozeniny hu : Születésnap nl : Verjaardag de : Geburtstag +es : Cumpleaños # [_1]=day-of-month, as a number, [_2]=month string, as in _month_<num> :_charp_bday_fmt @@ -5853,6 +6538,7 @@ cs : [_1]. [_2]. hu : nl : de : [_1] [_2] +es : [_1] [_2] :_charp_vns en : Visual novels @@ -5861,6 +6547,7 @@ cs : Vizuální novely hu : Visual novellek nl : de : Visual Novels +es : Novelas visuales :_charp_releases en : Releases @@ -5869,6 +6556,7 @@ cs : Vydání hu : Kiadások nl : Uitgaven de : Veröffentlichungen +es : Estrenos :_charp_vns_other en : All other releases @@ -5877,6 +6565,7 @@ cs : Všechna další vydání hu : Más kiadások nl : Overige uitgaven de : Alle anderen Veröffentlichungen +es : Todos los otros estrenos :_charp_description en : Description @@ -5885,6 +6574,7 @@ cs : Popis hu : Leírás nl : Beschrijving de : Beschreibung +es : Descripción :_charp_instances en : Other instances @@ -5893,6 +6583,7 @@ cs : Další podoby hu : Második én/hasonmás nl : Andere instanties de : Andere Instanzen +es : Otros ejemplos @@ -5905,6 +6596,7 @@ cs : Editovat [_1] hu : [_1] szerkesztése nl : Wijzig [_1] de : Bearbeite [_1] +es : Editar [_1] :_chare_title_copy en : Copy [_1] @@ -5913,6 +6605,7 @@ cs : Kopírovat [_1] hu : [_1] másolása nl : Kopieer [_1] de : Kopiere [_1] +es : Copiar [_1] :_chare_title_add en : Add new character @@ -5921,6 +6614,7 @@ cs : Přidat novou postavu hu : Új szereplő bejegyzése nl : Nieuwe karakter de : Füge neuen Charakter hinzu +es : Añadir un nuevo personaje :_chare_form_generalinfo en : General info @@ -5929,6 +6623,7 @@ cs : Obecné informace hu : Általános info nl : Algemene info de : Allgemeine Informationen +es : Información general :_chare_form_name en : Name (romaji) @@ -5937,6 +6632,7 @@ cs : Jméno (romaji) hu : Név (romaji) nl : Naam (romaji) de : Name (Romaji) +es : Nombre (en romaji) :_chare_form_original en : Original name @@ -5945,6 +6641,7 @@ cs : Originální jméno hu : Eredeti név nl : Originele naam de : Originalname +es : Nombre original :_chare_form_original_note en : The original name of the character, leave blank if it is already in the Latin alphabet. @@ -5953,6 +6650,7 @@ cs : Původní jméno postavy, ponechte prázdné, pokud už bylo latinkou. hu : A szereplő eredeti neve, ha latin betűkkel van írva akkor ne írd be ide még egyszer. nl : De werkelijke naam van het karakter, laat leeg als dit al in het Latijnse alphabet is. de : Der Originalname des Charakters, nicht ausfüllen wenn der Name bereits im westlichen Alphabet geschrieben ist. +es : El nombre original del personaje, déjalo en blanco si ya esta en el alfabeto latino. :_chare_form_alias en : Aliases @@ -5961,6 +6659,7 @@ cs : Aliasy hu : Más nevek nl : Aliassen de : Pseudonyme +es : Alias :_chare_form_alias_note en : (Un)official aliases, separated by a newline. @@ -5969,6 +6668,7 @@ cs : (Ne)oficiální přezdívky, oddělené novým řádkem. hu : (Nem)hivatalos elnevezések, külön sorba mindegyik. nl : (In)officiele aliassen, elke alias op een aparte regel. de : (In)offizielle Pseudonyme, getrennt durch eine neue Zeile. +es : Alias (no) oficiales, separados por una nueva línea. :_chare_form_desc en : Description @@ -5977,6 +6677,7 @@ cs : Popis hu : Leírás nl : Omschrijving de : Beschreibung +es : Descripción :_chare_form_gender en : Gender @@ -5985,6 +6686,7 @@ cs : Pohlaví hu : Nem nl : Geslacht de : Geschlecht +es : Género :_chare_form_bday en : Birthday @@ -5993,6 +6695,7 @@ cs : Narozeniny hu : Születésnap nl : Verjaardag de : Geburtstag +es : Cumpleaños :_chare_form_bday_fmt en : MM-DD (e.g. "01-26" for the 26th of January) @@ -6001,6 +6704,7 @@ cs : MM-DD (např. "01-26" pro 26. ledna) hu : HH-NN (pl. a Január 26.-át így írd be -> "01-26") nl : MM-DD (b.v. "01-26" voor 26 januari) de : MM-TT (z. B. "01-26" für den 26. Januar) +es : MM-DD (ej. "01-26" para el 26 de enero) :_chare_form_bday_err en : Birthday must be in MM-DD format. @@ -6009,6 +6713,7 @@ cs : Narozeniny musí být ve formátu MM-DD. hu : A születésnap muszáj a HH-NN formátumba legyen. nl : Verjaardag moet in het MM-DD formaat zijn. de : Geburtstag muss im MM-TT Format sein. +es : Los cumpleaños deben estar en fomato MM-DD. :_chare_form_bust en : Bust @@ -6017,6 +6722,7 @@ cs : Hrudník hu : Mell nl : Borst de : Brust +es : Pecho :_chare_form_waist en : Waist @@ -6025,6 +6731,7 @@ cs : Pas hu : Derék nl : Taille de : Taille +es : Cadera :_chare_form_hip en : Hips @@ -6033,6 +6740,7 @@ cs : Boky hu : Csípő nl : Hippen de : Hüfte +es : Cintura :_chare_form_height en : Height @@ -6041,6 +6749,7 @@ cs : Výška hu : Magasság nl : Lengte de : Größe +es : Altura :_chare_form_weight en : Weight @@ -6049,6 +6758,7 @@ cs : Váha hu : Súly nl : Gewicht de : Gewicht +es : Peso :_chare_form_bloodt en : Blood type @@ -6057,6 +6767,7 @@ cs : Krevní skupina hu : Vércsoport nl : Bloedgroep de : Bluttyp +es : Grupo sanguíneo :_chare_form_main en : Instance of @@ -6065,6 +6776,7 @@ cs : Alter ego k hu : Második énje/hasonmása nl : Instantie van de : Instanz von +es : Por ejemplo :_chare_form_main_note en : ID of the main character - the character of which this is an instance of. @@ -6073,6 +6785,7 @@ cs : ID hlavní postavy - postavy, ke které je tato postava alter egem. hu : A szereplő ID-ja (azonosítója) - annak a karakteré akinek ez a hasonmása/második énje. nl : ID van het hoofdkarakter - het karakter waar dit een instantie van is. de : ID des Hauptcharakters - der Charakter, dessen Instanz dies ist. +es : ID del personaje principal - este personaje por el cual es el ejemplo de. :_chare_form_main_spoil en : Spoiler @@ -6081,6 +6794,7 @@ cs : Spoiler hu : nl : de : Spoiler +es : Spoiler :_chare_image en : Image @@ -6089,6 +6803,7 @@ cs : Obrázek hu : Kép nl : Plaatje de : Bild +es : Imagen :_chare_image_none en : No image uploaded yet @@ -6097,6 +6812,7 @@ cs : Obrázek ještě nebyl nahrán hu : Még nincs kép feltöltve nl : Nog geen plaatje geupload de : Kein Bild hochgeladen bisher +es : Imagen no subida :_chare_image_processing en : ~[processing image, please return in a few minutes~] @@ -6105,6 +6821,7 @@ cs : ~[obrázek se zpracovává, vraťte se prosím za několik minut~] hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~] nl : ~[bezig met het verwerken van het plaatje, kom a.u.b. terug in een paar minuten~] de : ~[Bearbeitet Bild, bitte kehre in ein paar Minuten zurück~] +es : ~[procesando imagen, por favor vuelve en unos minutos~] :_chare_image_id en : Image ID @@ -6113,6 +6830,7 @@ cs : ID obrázku hu : Kép ID (azonosító) nl : Plaatje ID de : Bild ID +es : ID de la imagen :_chare_image_id_msg en : Use a character image that is already on the server. Set to '0' to remove the current image. @@ -6121,6 +6839,7 @@ cs : hu : Használj egy olyan képet ami már megtalálható a szerveren. Ha '0'-ra állítod törölheted a jelenlegi képet. nl : Gebruik een karakterplaatje dat al op de server staat. Gebruik '0' om een huidig plaatje te verwijderen. de : Nutze ein Charakterbild, das bereits auf dem Server ist. Setze es auf '0' um das derzeige Bild zu entfernen. +es : Usar la imagen de un personaje que ya esta en el servidor. Pon '0' para quitar la imagen actual. :_chare_image_upload en : Upload new image @@ -6129,6 +6848,7 @@ cs : Nahrát nový obrázek hu : Tölts fel egy új képet nl : Upload nieuw plaatje de : Neues Bild hochladen +es : Subir nueva imagen :_chare_image_upload_msg en : Image must be in JPEG or PNG format and at most 1MiB. Images larger than 256x300 will automatically be resized. Image must be safe for work! @@ -6137,6 +6857,7 @@ cs : Obrázek musí být ve formátu JPEG nebo PNG a mít maximální velikost 1 hu : A kép muszáj JPEG vagy PNG formátumba legyen és maximum 1MiB lehet a mérete. 256x300-nál nagyobb képek automatikusan át lesznek méretezve. A képnek muszáj munkabarátnak lenni! nl : Plaatje moet in het JPEG of PNG formaat zijn, en moet kleiner zijn dan 1MiB. Plaatjes groter dan 256x300 worden automatisch verkleind. Het plaatje moet veilig zijn in een werkomgeving! de : Bild muss im JPEG oder PNG Format sein und höchstens 1MB groß sein. Bilder, die größer als 256x300 sind, werden automatisch angepasst. Bild muss jugendfrei sein! +es : La imagen debe ser en formato JPEG o PNG como mucho de 1MiB. Las imagenes mayores que 256x300 seran automáticamente cambiadas de tamaño. ¡La imagen debe ser apta para todos los públicos! :_chare_traits en : Traits @@ -6145,6 +6866,7 @@ cs : Vlastnosti hu : Sajátosságok nl : Kenmerken de : Eigenschaften +es : Rasgos :_chare_traits_sel en : Current traits @@ -6153,6 +6875,7 @@ cs : Nynější vlastnosti hu : Jelenlegi sajátosságok nl : Huidige kenmerken de : Derzeitige Eigenschaften +es : Rasgos actuales :_chare_traits_add en : Add trait @@ -6161,6 +6884,7 @@ cs : Přidat vlastnost hu : Sajátosság hozzáadása nl : Voeg kenmerk toe de : Füge Eigenschaft hinzu +es : Añadir rasgo :_chare_traits_present en : Selected trait is already present. @@ -6169,6 +6893,7 @@ cs : vybraná vlastnost je již přítomna. hu : A kiválasztott sajátosság már hozzá van rendelve nl : Geselecteerd kenmerk is al aanwezig. de : Ausgewählte Eigenschaft ist bereits vorhanden. +es : El rasgo seleccionado ya esta aquí :_chare_traits_nometa en : Meta traits can't be used here. @@ -6177,6 +6902,7 @@ cs : meta vlastnosti se zde nedají použít. hu : Meta-sajátosságokat nem lehet itt használni nl : Metakenmerken kunnen hier niet gebruikt worden. de : Meta-Eigenschaften können hier nicht genutzt werden. +es : Los supra-rasgos no pueden ser usados aquí. :_chare_traits_empty en : No traits present yet. @@ -6185,6 +6911,7 @@ cs : Nejsou přítomny žádné vlastnosti. hu : Még nincs hozzárendelve sajátosság. nl : Nog geen kenmerken aanwezig. de : Keine Eigenschaft vorhanden bisher. +es : Ningún rasgo aquí. :_chare_vns en : Visual novels @@ -6193,6 +6920,7 @@ cs : Vizuální novely hu : Visual novellek nl : de : Visual Novels +es : Novelas visuales :_chare_vns_sel en : Selected visual novels @@ -6201,6 +6929,7 @@ cs : Vybrané vizuální novely hu : Kiválasztott visual novellek nl : Geselecteerde visual novels de : Ausgewählte Visual Novels +es : Seleccionar novelas visuales :_chare_vns_add en : Add visual novel @@ -6209,6 +6938,7 @@ cs : Přidat vizuální novelu hu : Visual novel hozzárendelése nl : Voeg visual novel toe de : Füge Visual Novel hinzu +es : Añadir novela visual :_chare_vns_empty en : No visual novels selected. @@ -6217,6 +6947,7 @@ cs : Nebyla vybrána žádná vizuální novela. hu : Nincs kiválasztva visual novel nl : Geen visual novels geselecteerd de : Keine Visual Novels ausgewählt +es : Ninguna novela visual seleccionada. :_chare_vns_addrel en : add release @@ -6225,6 +6956,7 @@ cs : přidat vydání hu : Kiadás hozzárendelése nl : voeg uitgave toe de : Füge Veröffentlichung hinzu +es : añadir estreno :_chare_vns_other en : All / others @@ -6233,6 +6965,7 @@ cs : Všechna / ostatní hu : Mind / mások nl : Alle / overige de : Alle / andere +es : Todos / otros :_chare_vns_allrel en : All releases already selected. @@ -6241,6 +6974,7 @@ cs : Všechna vydání byla již vybrána. hu : Már ki van jelölve az összes kiadás. nl : Alle uitgaven al geselecteerd. de : Alle Veröffentlichtungen sind bereits ausgewählt. +es : Todos los estrenos seleccionados- :_chare_vns_exists en : VN already present. @@ -6249,6 +6983,7 @@ cs : VN je již přítomna. hu : A VN már be van jegyezve nl : VN is al geselecteerd. de : VN bereits vorhanden. +es : VN ya presente. :_chare_vns_relexists en : Release already present. @@ -6257,6 +6992,7 @@ cs*: hu : A kiadás már be van jegyezve nl : Uitgave is al geselecteerd. de : Veröffentlichunge bereits vorhanden. +es : Estreno ya esta presente # Character browser (/c/*) @@ -6268,6 +7004,7 @@ cs : Prohlížet postavy hu : Szereplők böngészése nl : Browse karakters de : Charaktere durchsuchen +es : Mirar personajes :_charb_noresults en : No results @@ -6276,6 +7013,7 @@ cs : Žádné výsledky hu : Nincs találat nl : Geen resultaten de : Keine Ergebnisse +es : Sin resultados :_charb_noresults_msg en : No characters found that matched your criteria. @@ -6284,6 +7022,7 @@ cs : Žádné postavy odpovídající vašim požadavkům. hu : A kritériumaid alapján nem található szereplő. nl : Geen karakters gevonden die aan je kriteria voldoen. de : Keine Charaktere, die deinen Kriterien entsprechen, gefunden. +es : No se han encontrado personajes que coincidan con tu criterio. :_charb_fil_title en : Character filters @@ -6292,6 +7031,7 @@ cs*: hu*: nl : Karakterfilters de : Charaktereigenschaften +es : Filtros para personajes :_charb_general en : General @@ -6300,6 +7040,7 @@ cs*: hu*: nl : Algemeen de : Allgemein +es : General :_charb_gender en : Gender @@ -6308,6 +7049,7 @@ cs*: hu*: nl : Geslacht de : Geschlecht +es : Género :_charb_bust_min en : Bust min @@ -6316,6 +7058,7 @@ cs*: hu*: nl : Borst min de : Busen Min +es : Pecho mín :_charb_bust_max en : Bust max @@ -6324,6 +7067,7 @@ cs*: hu*: nl : Borst max de : Busen Max +es : Pecho máx :_charb_waist_min en : Waist min @@ -6332,6 +7076,7 @@ cs*: hu*: nl : Taille min de : Taille Min +es : Cadera mín :_charb_waist_max en : Waist max @@ -6340,6 +7085,7 @@ cs*: hu*: nl : Taille max de : Taille Max +es : Cadera máx :_charb_hip_min en : Hips min @@ -6348,6 +7094,7 @@ cs*: hu*: nl : Heupen min de : Hüften Min +es : Cintura mín :_charb_hip_max en : Hips max @@ -6356,6 +7103,7 @@ cs*: hu*: nl : Heupen max de : Hüften Max +es : Cintura máx :_charb_height_min en : Height min @@ -6364,6 +7112,7 @@ cs*: hu*: nl : Lengte min de : Größe Min +es : Altura mín :_charb_height_max en : Height max @@ -6372,6 +7121,7 @@ cs*: hu*: nl : Lengte max de : Größe Max +es : Altura máx :_charb_weight_min en : Weight min @@ -6380,6 +7130,7 @@ cs*: hu*: nl : Gewicht min de : Gewicht Min +es : Peso mín :_charb_weight_max en : Weight max @@ -6388,6 +7139,7 @@ cs*: hu*: nl : Gewicht max de : Gewicht Max +es : Peso máx :_charb_bloodt en : Blood type @@ -6396,6 +7148,7 @@ cs*: hu*: nl : Bloedgroep de : Bluttyp +es : Grupo sanguíneo :_charb_traits en : Traits @@ -6404,6 +7157,7 @@ cs*: hu*: nl : Kenmerken de : Eigenschaften +es : Rasgos :_charb_traitinc en : Traits to include @@ -6412,6 +7166,7 @@ cs*: hu*: nl : Kenmerken meenemen de : Einzuschließende Eigenschaften +es : Rasgos para incluir :_charb_traitexc en : Traits to exclude @@ -6420,6 +7175,7 @@ cs*: hu*: nl : Kenmerken uitsluiten de : Auszuschließende Eigenschaften +es : Rasgos para excluir :_charb_traitnothere en : Additional trait filters are not available on this page. Use the character browser instead (available from the main menu -> characters). @@ -6428,6 +7184,7 @@ cs*: hu*: nl : Extra kenmerkfilters zijn niet aanwezig op deze pagina. Gebruik de karakterbrowser voor deze functionaliteit (beschikbaar via het hoofdmenu -> karakters). de : Zusätzliche Eigenschaftsfilter sind auf dieser Seite nicht verfügbar. Nutze stattdessen den Charakterbrowser (verfügbar vom Hauptmenü -> Charaktere). +es : Filtros adicionales para este rasgo no esta disponible en esta página. Usa el buscador de personajes en vez (disponible del Menú -> personajes). :_charb_spoil0 en : Hide spoilers @@ -6436,6 +7193,7 @@ cs*: hu*: nl : Verberg spoilers de : Verstecke Spoiler +es : Esconder spoilers :_charb_spoil1 en : Show minor spoilers @@ -6444,6 +7202,7 @@ cs*: hu*: nl : Toon geringe spoilers de : Zeige kleine Spoiler +es : Mostrar pequeños spoilers :_charb_spoil2 en : Show major spoilers @@ -6452,6 +7211,7 @@ cs*: hu*: nl : Toon alle spoilers de : Zeige große Spoiler +es : Mostrar grandes spoilers :_charb_roles en : Roles @@ -6460,6 +7220,7 @@ cs*: hu*: nl : Rol de : Rollen +es : Rol @@ -6478,6 +7239,7 @@ cs : [index,_1,Meta vlastnost,Vlastnost]: [_2] hu : [index,_1,Meta trait,Sajátosság]: [_2] nl : [index,_1,Metakenmerk,Kenmerk]: [_2] de : [index,_1,Meta-Eigenschaft,Eigenschaft]: [_2] +es : [index,_1,Meta rasgo,Rasgo]: [_2] :_traitp_del_title en : Trait deleted @@ -6486,6 +7248,7 @@ cs : Vlastnost smazána hu : Sajátosság törölve nl : Verwijderd kenmerk de : Eigenschaft gelöscht +es : Rasgo eliminado :_traitp_del_msg en : This trait has been removed from the database, and cannot be used or re-added. @@ -6500,6 +7263,7 @@ nl : Dit kenmerk is verwijderd uit de database, en kan hier niet gebruikt worden Open een topic op het [url,/t/db,forum] als je het hier niet mee eens bent. de : Diese Eigenschaft wurde von der Datenbank gelöscht und kann nicht verwendet oder neu hinzugefügt werden. Stelle eine Anfrage im [url,/t/db,Forum] wenn du damit nicht einverstanden bist. +es : Este rasgo ha sido eliminado de la base, y no puede ser usado ni reañadirse. :_traitp_pending_title en : Waiting for approval @@ -6508,6 +7272,7 @@ cs : Čeká na schválení hu : Megerősítésre vár nl : Wacht op goedkeuring de : Zulassung ausstehend +es : Esperando para aprobación :_traitp_pending_msg en : This trait is waiting for a moderator to approve it. @@ -6516,6 +7281,7 @@ cs : Tato vlastnost čeká na schválení moderátora. hu : Ez a sajátosság egy moderátor jóváhagyására vár. nl : Dit kenmerk is nog niet goedgekeurd door een moderator. de : Diese Eigenschaft wartet auf die Zulassung durch einen Moderator. +es : Este rasgo esta esperando para que un moderador lo apruebe. :_traitp_addchild en : Create child trait @@ -6524,6 +7290,7 @@ cs : Vytvořit dceřinnou vlastnost hu : Alárendelt sajátosság bejegyzése nl : Voeg een subkenmerk toe de : Erstelle Unter-Eigenschaft +es : Crear un subrasgo :_traitp_indexlink en : Traits @@ -6532,6 +7299,7 @@ cs : Vlastnosti hu : Sajátosságok nl : Kenmerken de : Eigenschaften +es : Rasgos :_traitp_sexual en : Sexual content @@ -6540,6 +7308,7 @@ cs : Erotický obsah hu : Szexuális tartalom nl : Erotisch de : Sexueller Inhalt +es : Contenido sexual :_traitp_aliases en : Aliases @@ -6548,6 +7317,7 @@ cs : Aliasy hu : Más nevek nl : Aliassen de : Pseudonyme +es : Alias :_traitp_childs en : Child traits @@ -6556,6 +7326,7 @@ cs : Dceřinné vlastnosti hu : Alárendelt sajátosságok nl : Subkenmerken de : Unter-Eigenschaften +es : Subrasgos :_traitp_more en : [_1] more [quant,_1,trait,traits] @@ -6564,6 +7335,7 @@ cs : [_1] více [quant,_1,vlastnost,vlastnosti] hu : [_1] több [quant,_1,sajátosság,sajátosságok] nl : nog [_1] [quant,_1,kenmerk,kenmerken] de : [_1] mehr [quant,_1,Eigenschaft,Eigenschaften] +es : [_1] más [quant,_1,rasgo,rasgos] :_traitp_charlist en : Characters @@ -6572,6 +7344,7 @@ cs : Postavy hu : Szereplők nl : Karakters de : Charaktere +es : Personajes :_traitp_nochars en : This trait has not been linked to any characters yet, or they were hidden because of your spoiler settings. @@ -6580,6 +7353,7 @@ cs : Tato vlastnost ještě nebyla provázána s žádnými postavami nebo tyto hu : Ez a sajátosság még nincs hozzárendelve egy szereplőhöz se, vagy a spoiler beállításaid miatt, el vannak rejtve. nl : Dit kenmerk is nog niet gekoppeld aan een karakter, of deze worden niet weergegeven in verband met je spoilerinstelling. de : Diese Eigenschaft wurde noch nicht mit Charakteren verknüpft oder sind aufgrund deiner Spoiler Einstellungen versteckt. +es : Este rasgo no ha sido enlazado a ningún personaje todavía, o están escondidos por tus opciones sobre spoiler. :_traitp_cached en : The list below also includes all characters linked to child traits. This list is cached, it can take up to 24 hours after a character has been edited for it to show up on this page. @@ -6588,6 +7362,7 @@ cs*: hu : A lent található listában megtalálható az összes szereplő akik össze vannak kapcsolva alárendelt sajátosságokhoz. A lista le van mentve a gyorsítótárba ezért beletelhet 24 órába míg a szerkesztett szereplők feltűnnek az oldalon. nl : De volgende lijst bevat ook alle karakters die gelinkt zijn aan subkenmerken. Deze lijst is gecached, het kan 24 uur duren voordat een karakter op deze pagina te zien is. de : Die Liste unten enthält auch alle Charaktere, die mit Unter-Eigenschaften verlinkt sind. Die Liste ist gecached, es kann biszu 24 Stunden dauern bis ein bearbeitetet Charakter auf dieser Seite angezeigt wird. +es : La lista de abajo incluye todos los personajes enlazados en subrasgos. Esta lista esta en caché, puede tardar hasta 24 horas después de que el personaje haya sido editado para que se muestre en esta página. # Trait add/edit form (/i+/edit, /i+/add, /i/new) @@ -6599,6 +7374,7 @@ cs : Přidat dceřinnou vlastnost k vlastnosti [_1] hu : Alárendelt sajátosság hozzáadása ehhez: [_1] nl : Voeg subkenmerk toe aan [_1] de : Füge Unter-Eigenschaft zu [_1] hinzu +es : Añadir subrasgo a [_1] :_traite_title_edit en : Edit trait: [_1] @@ -6607,6 +7383,7 @@ cs : Editovat vlastnost: [_1] hu : Sajátosság szerkesztése: [_1] nl : Wijzig kenmerk [_1] de : Bearbeite Eigenschaft: [_1] +es : Editar rasgo: [_1] :_traite_title_new en : Add new trait @@ -6615,6 +7392,7 @@ cs : Přidat novou vlastnost hu : Új sajátosság bejegyzése nl : Voeg nieuw kenmerk toe de : Füge neue Eigenschaft hinzu +es : Añadir nuevo rasgo :_traite_req_title en : Requesting new trait @@ -6623,6 +7401,7 @@ cs : Vyžádat si novou vlastnost hu : Új sajátosság kérése nl : Vraag nieuwe trait aan de : Bitte um neue Eigenschaft +es : Solicitar nuevo rasgo :_traite_req_subtitle en : Your trait must be approved @@ -6631,6 +7410,7 @@ cs : Vaše vlastnost musí být schválena hu : A általad bejegyzett sajátosság jóváhagyásra vár. nl : Je kenmerk moet goedgekeurd worden de : Deine Eigenschaft muss zugelassen werden +es : Tu rasgo debe ser aprovado :_traite_req_msg en : Because all traits have to be approved by moderators, it can take a while before your trait will show up in the listings or can be used on character entries. @@ -6639,6 +7419,7 @@ cs : Jelikož nové vlastnosti musí být schváleny moderátorem, může chvilk hu : Mivel minden sajáttoságot jóvá kell hagyjanak a moderátorok, eltarthat egy ideig míg az általad bejegyzett sajátosság megjelenik a listákba vagy míg az hozzárendelhető lesz egy bejegyzett szereplőhöz. nl : Omdat alle kenmerken goedgekeurd moeten worden door een moderator, kan het even duren voordat je kenmerk te zien is op de site of gebruikt kan worden voor karakters. de : Da alle Eigenschaften von Moderatoren zugelassen werden müssen, kann es eine Weile dauern, bevor deine Eigenschaft in den Listen aufaucht oder du sie für Charaktereinträge gebrauchen kannst. +es : Porque todos los rasgos deben ser aprobados por los moderadores, puede tardar un poco antes que tu rasgo se muestre en las listas o que pueda ser usado en las entradas de los personajes. :_traite_frm_name en : Primary name @@ -6647,6 +7428,7 @@ cs : Hlavní jméno hu : Elsődleges elnevezés nl : Primaire naam de : Primärname +es : Nombre principal :_traite_frm_by en : Added by @@ -6655,6 +7437,7 @@ cs : Přidal hu : Hozzáadta nl : Toegevoegd door de : Hinzugefügt von +es : Añadido por :_traite_frm_state en : State @@ -6663,6 +7446,7 @@ cs : Stav hu : Állapot nl : Status de : Status +es : Estado :_traite_frm_state0 en : Awaiting moderation @@ -6671,6 +7455,7 @@ cs : Čeká na schválení hu : Moderálásra vár nl : Wacht op goedkeuring de : Moderation ausstehend +es : Esperando moderación :_traite_frm_state1 en : Deleted/hidden @@ -6679,6 +7464,7 @@ cs : Smazán/skryt hu : Rejtett/törölve nl : Verwijderd de : Gelöscht/versteckt +es : Eliminado/oculto :_traite_frm_state2 en : Approved @@ -6687,6 +7473,7 @@ cs : Schválen hu : Elfogadva nl : Goedgekeurd de : Zugelassen +es : Aprobado :_traite_frm_meta en : This is a meta trait (only to be used as parent for other traits, not for direct use with characters) @@ -6695,6 +7482,7 @@ cs : Toto je meta vlastnost (může být použita pouze jako mateřská pro osta hu : Ez itt egy meta-sajátosság (sajátosságokat ír körül--csakis más sajátosság szülője ként használandó, szereplők mellé nem rendelhetők) nl : Dit is een metakenmerk (kan alleen gebruikt worden als houder voor andere kenmerken, niet voor karakters) de : Dies ist eine Meta-Eigenschaft (nur als Überbegriff für andere Eigenschaften zu verwenden, nicht für die direkte Verlinkung mit Charakteren) +es : Esto es un meta rasgo (solo puede ser usado como meta rasgo para otros rasgos, no para uso directo con personajes) :_traite_frm_sexual en : Indicates sexual content @@ -6703,6 +7491,7 @@ cs : Naznačuje erotický obsah hu : Szexuális tartalmat jelöl nl : Erotisch de : Enthält sexuellen Inhalt +es : Indica contenido sexual :_traite_frm_alias en : Aliases @@ -6717,6 +7506,8 @@ nl : Aliassen (gescheiden door enters) de : Pseudonyme (getrennt durch neue Zeilen) +es : Alias + (separado por líneas) :_traite_frm_desc en : Description @@ -6725,6 +7516,7 @@ cs : Popis hu : Leírás nl : Beschrijving de : Beschreibung +es : Descripción :_traite_frm_parents en : Parent traits @@ -6733,6 +7525,7 @@ cs : Mateřské vlastnosti hu : Szüllő sajátosság nl : Hoofdkenmerk de : Über-Tags +es : Meta rasgo :_traite_frm_parents_msg en : List of trait IDs to be used as parent for this trait, separated by a space. @@ -6741,6 +7534,7 @@ cs : Seznam ID vlastností, které mají být mateřskými k této vlastnosti, o hu : A listája azoknak sajátosság ID-knak (azonosítóknak) amelyeket szeretnéd, hogy ennek a sajátosságnak a szülei legyenek, szóközzel elváltasztva. nl : Spatiegescheiden lijst van hoofdkenmerken (numerieke IDs). de : Liste von Eigenschaften IDs, die als Über-Eigenschaft für diese Eigenschaft verwendet werden, getrennt durch ein Leerzeichen. +es : Listado de la identificación de rasgos para ser usado como meta rasgo, separapo por un espacio. :_traite_frm_gorder en : Group number @@ -6749,6 +7543,7 @@ cs : Číslo skupiny hu : Csoport sorszám nl : Groepnummer de : Gruppennummer +es : Número grupo :_traite_frm_gorder_msg en : (Only used if this trait is a group. Used for ordering, lowest first) @@ -6757,6 +7552,7 @@ cs : (Použito pouze pokud je tato vlastnost skupinou. Použito pro řazení, ne hu : (Csak akkor használjuk, ha ez a sajátosság egy csoport. Az érték egy sorszám és a legkisebb az első) nl : (Alleen gebruikt als dit kenmerk een groep is. Gebruikt voor sorteren, laagste getal eerst) de : (Nur genutzt wenn die Eigenschaft eine Gruppe ist. Zur Sortierung verwendet, niedrigste zuerst) +es : (Usar solo si este rasgo es un grupo. Usado para ordenar, los de abajo primero) @@ -6769,6 +7565,7 @@ cs : Prohlížet vlastnosti hu : Sajátosságok böngészése nl : Browse kenmerken de : Durchsuche Eigenschaften +es : Mirar rasgos :_traitb_state-1 en : All @@ -6777,6 +7574,7 @@ cs : Všechny hu : Mind nl : Alle de : Alle +es : Todos :_traitb_state0 en : Awaiting moderation @@ -6785,6 +7583,7 @@ cs : Čekající na schválení hu : Moderálásra vár nl : Wachtend op goedkeuring de : Moderation ausstehend +es : Esperando moderación :_traitb_state1 en : Deleted @@ -6793,6 +7592,7 @@ cs : Smazané hu : Törölve nl : Verwijderd de : Gelöscht +es : Eliminado :_traitb_state2 en : Accepted @@ -6801,6 +7601,7 @@ cs : Přijaté hu : Elfogadva nl : Geaccepteerd de : Akzeptiert +es : Aceptado :_traitb_noresults en : No results found @@ -6809,6 +7610,7 @@ cs : Nenalezeny žádné výsledky hu : Keresés sikertelen nl : Geen resultaten gevonden de : Keine Ergebnisse gefunden +es : Resultados no encontrados :_traitb_col_added en : Created @@ -6817,6 +7619,7 @@ cs : Vytvořené hu : Létrehozva nl : Aangemaakt de : Erstellt +es : Creado :_traitb_col_name en : Trait @@ -6825,6 +7628,7 @@ cs : Vlastnost hu : Sajátosság nl : Kenmerk de : Eigenschaft +es : Rasgo :_traitb_note_awaiting en : awaiting moderation @@ -6833,6 +7637,7 @@ cs : čeká na schválení hu : moderálásra vár nl : wachtend op goedkeuring de : Moderation ausstehend +es : esperando moderación :_traitb_note_del en : deleted @@ -6841,6 +7646,7 @@ cs : smazán hu : törölve nl : verwijderd de : gelöscht +es : eliminado # Trait index (/g) @@ -6852,6 +7658,7 @@ cs : Seznam vlastností hu : Sajátosság jegyzék nl : Kenmerkenindex de : Eigenschaften Verzeichnis +es : Índice de rasgos :_traiti_create en : Create new trait @@ -6860,6 +7667,7 @@ cs : Vytvořit novou vlastnost hu : Új sajátosság bejegyzése nl : Nieuw kenmerk de : Erstelle neue Eigenschaft +es : Creando un nuevo rasgo :_traiti_search en : Search traits @@ -6868,6 +7676,7 @@ cs : Hledat ve vlastnostech hu : Sajátosságok keresése nl : Zoek kenmerken de : Suche Eigenschaften +es : Búsqueda de rasgos :_traiti_tree en : Trait tree @@ -6876,6 +7685,7 @@ cs : Strom vlastností hu : Sajátosság jegyzék nl : Kenmerkenlijst de : Eigenschaften Baum +es : Árbol de rasgos :_traiti_browseall en : Browse all traits @@ -6884,6 +7694,7 @@ cs : Prohlížet všechny vlastnosti hu : Sajátosságok böngészése nl : Browse alle kenmerken de : Durchsuche alle Eigenschaften +es : Mirar todos los rasgos :_traiti_recent en : Recently added @@ -6892,6 +7703,7 @@ cs : Poslední přidané hu : Újonnan bejegyezve nl : Recentelijk toegevoegd de : Neu hinzugefügt +es : Recientemente añadido :_traiti_popular en : Popular traits @@ -6900,6 +7712,7 @@ cs : Populární vlastnosti hu : Népszerű sajátosságok nl : Populaire kenmerken de : Beliebte Eigenschaften +es : Rasgos populares :_traiti_queue en : Awaiting moderation @@ -6908,6 +7721,7 @@ cs : Čekající na schválení hu : Moderálásra vár nl : Wacht op goedkeuring de : Moderation ausstehend +es : Esperando moderación :_traiti_queue_empty en : Moderation queue empty! yay! @@ -6916,6 +7730,7 @@ cs : Fronta ke schválení prázdná! Jej! hu : A moderálásra váró lista üres! Hurrá! nl : Alles is gemodereerd! yay! de : Moderationswarteschleife leer! Yeah! +es : ¡Cola de moderación vacío! ¡sí! :_traiti_queue_link en : Moderation queue @@ -6924,6 +7739,7 @@ cs : Fronta ke schválení hu : Moderálásra váró lista nl : Moderatiewachtrij de : Moderationswarteschleife +es : Cola de moderación :_traiti_denied en : Denied traits @@ -6932,6 +7748,7 @@ cs : Zamítnuté vlastnosti hu : Elutasított sajátosságok nl : Geweigerde kenmerken de : Abgelehnte Eigenschaften +es : Rasgos eliminados @@ -6951,6 +7768,7 @@ cs : Můj wishlist hu : A kívánságlistám nl : Mijn wensenlijst de : Meine Wunschliste +es : Mi "Quiero-lista" :_wishlist_title_other en : [_1]'s wishlist @@ -6959,6 +7777,7 @@ cs : Wishlist uživatele [_1] hu : [_1] kívánság listája nl : Wensenlijst van [_1] de : [_1]s Wunschliste +es : La "Quiero-lista" de [_1] :_wishlist_noresults en : Wishlist empty... @@ -6967,6 +7786,7 @@ cs : Wishlist je prázdný... hu : A kívánságlista üres... nl : Wensenlijst leeg... de : Die Wunschliste ist leer... +es : La "Quiero-lista" esta vacía... :_wishlist_prio_all en : All priorities @@ -6975,6 +7795,7 @@ cs : Všechny priority hu : Minden prioritás nl : Alle prioriteiten de : Alle Prioritäten +es : Todos :_wishlist_col_title en : Title @@ -6983,6 +7804,7 @@ cs : Název hu : Cím nl : Titel de : Titel +es : Título :_wishlist_col_prio en : Priority @@ -6991,6 +7813,7 @@ cs : Priorita hu : Prioritás nl : Prioriteit de : Priorität +es : Prioridad :_wishlist_col_added en : Added @@ -6999,6 +7822,7 @@ cs : Přidáno hu : Bejegyezve nl : Toegevoegd de : Hinzugefügt am +es : Añadido :_wishlist_select en : -- with selected -- @@ -7007,6 +7831,7 @@ cs : -- s vybranými -- hu : -- kiválasztva -- nl : -- met geselecteerde items -- de : -- Ausgewählte -- +es : -- seleccionados -- :_wishlist_changeprio en : Change priority @@ -7015,6 +7840,7 @@ cs : Změnit prioritu hu : Prioritás megváltoztatása nl : Verander prioriteit de : Priorität ändern +es : Cambiar prioridad :_wishlist_remove en : remove from wishlist @@ -7023,6 +7849,7 @@ cs : odstranit z wishlistu hu : eltávolítás a kívánságlistából nl : verwijder van wensenlijst de : Von der Wunschliste entfernen +es : quitar de la "quiero-lista" @@ -7035,6 +7862,7 @@ cs : Hlasy pro vizuální novelu [_1] hu : [_1]-nak(nek) a szavazatai nl : Stemmen op [_1] de : Bewertungen für [_1] +es : Votos para [_1] :_votelist_title_user en : Votes by [_1] @@ -7043,6 +7871,7 @@ cs : Hlasy uživatele [_1] hu : Szavazatok [_1]-tól(től) nl : Stemmen van [_1] de : Bewertungen von [_1] +es : Votos por [_1] :_votelist_novotes en : No votes to list. :-( @@ -7051,6 +7880,7 @@ cs : Žádné hlasy k vypsání :-( hu : Nincs mit mutatni. :-( nl : Geen stemmen om weer te geven. :-( de : Keine Bewertungen zum listen. :-( +es : Sin votos en la lista. :( :_votelist_col_date en : Cast @@ -7059,6 +7889,7 @@ cs : Odhlasováno hu : Leadva nl : Gestemd de : Hinzugefügt am +es : Fecha :_votelist_col_vote en : Vote @@ -7067,6 +7898,7 @@ cs : Hlas hu : Szavazat nl : Stem de : Bewertung +es : Voto :_votelist_col_vn en : Visual novel @@ -7075,6 +7907,7 @@ cs : Vizuální novela hu : nl : de : Visual Novel +es : Novela visual :_votelist_col_user en : User @@ -7083,6 +7916,7 @@ cs : Uživatel hu : Felhasználó nl : Gebruiker de : Benutzer +es : Usuario @@ -7095,6 +7929,7 @@ cs : Můj list vizuálních novel hu : Visual novel listám nl : Mijn visual novel lijst de : Meine Visual Novel Liste +es : Mi lista de novelas visuales :_rlist_title_other en : [_1]'s visual novel list @@ -7103,6 +7938,7 @@ cs : List vizuálních novel uživatele [_1] hu : [_1] visual novel listája nl : Visual novel lijst van [_1] de : [_1]'s Visual Novel Liste +es : La lista de novelas visuales de [_1] :_rlist_all en : All @@ -7111,6 +7947,7 @@ cs : Všechny hu : Mind nl : Alle de : Alle +es : Todo :_rlist_voted_only en : Only voted @@ -7119,6 +7956,7 @@ cs : Pouze hodnocené hu : Csak a szavazottak nl : Alleen gestemd de : Nur bewertete +es : Solo votados :_rlist_voted_none en : Hide voted @@ -7127,6 +7965,7 @@ cs : Skrýt hodnocené hu : Szavazottak elrejtése nl : Verberg gestemd de : Verstecke bewertete +es : Esconder votados :_rlist_col_title en : Title @@ -7135,6 +7974,7 @@ cs : Název hu : Cím nl : Titel de : Titel +es : Título :_rlist_col_status en : Status @@ -7143,6 +7983,7 @@ cs : Status hu : Állapot nl : de : Status +es : Estado :_rlist_col_releases en : Releases @@ -7151,6 +7992,7 @@ cs : Vydání hu : Kiadások nl : Uitgaven de : Veröffentlichungen +es : Estrenos :_rlist_col_vote en : Vote @@ -7159,6 +8001,7 @@ cs : Hodnocení hu : Szavazat nl : Stem de : Bewertung +es : Voto :_rlist_withvn en : -- with selected VNs -- @@ -7167,6 +8010,7 @@ cs : -- s vybranými VN -- hu : -- a kiválasztott VN-ekkel együtt -- nl : -- met geselecteerde VNs -- de : -- Ausgewählte VNs -- +es : -- VN seleccionadas -- :_rlist_withrel en : -- with selected releases -- @@ -7175,6 +8019,7 @@ cs : -- s vybranými vydáními -- hu : -- a kiválasztott kiadásokkal együtt -- nl : -- met geselecteerde uitgaven -- de : -- Ausgewählte Veröffentlichungen -- +es : -- estrenos seleccionados -- :_rlist_changestat en : Change status @@ -7183,6 +8028,7 @@ cs : Změnit status hu : Állapot megváltoztatássa nl : Verander status de : Ändere Status +es : Cambiar estado :_rlist_setnote en : Set note @@ -7191,6 +8037,7 @@ cs : Nastavit poznámku hu : Jegyzet létrehozzása nl : Verander notitie de : Notiz machen +es : Poner anotación :_rlist_setnote_prompt en : Set notes (leave empty to remove note) @@ -7199,6 +8046,7 @@ cs : Nastavit poznámky (ponechte prázdné pro odstranění poznámky) hu : Jegyzetek létrehozzása (hagyd üresen ha törölni akarod a jegyzetet) nl : Verander notitie (laat leeg om de notitie te verwijderen) de : Notiz machen (leer lassen um Notiz zu entfernen) +es : Poner anotación (dejarlo vacio para quitar la anotación) :_rlist_del en : remove from list @@ -7207,6 +8055,7 @@ cs : odstranit z listu hu : eltávolítás a listából nl : verwijder uit lijst de : Von Liste entfernen +es : quitar de la lista # label of the button. "Update!" in the commanding sense :_rlist_update @@ -7216,6 +8065,7 @@ cs : Aktualizovat hu : Frissítés nl : de : Aktualisieren +es : Actualizar :_rlist_releasenote en : * Obtained/total @@ -7224,6 +8074,7 @@ cs : * Sehnáno/celkem hu : * Megszerezve/összesen nl : * In bezit/totaal de : * Besitz/Insgesamt +es : * Obtenidos/total @@ -7243,6 +8094,7 @@ cs : Profil uživatele [_1] hu : [_1] profilja nl : Profiel van [_1] de : [_1]s Profil +es : perfil de [_1] :_userpage_username en : Username @@ -7251,6 +8103,7 @@ cs : Uživatelské jméno hu : Felhasználónév nl : Gebruikersnaam de : Benutzername +es : Usuario :_userpage_registered en : Registered @@ -7259,6 +8112,7 @@ cs : Registrován hu : Regisztrálva nl : Geregisteerd op de : Registriert am +es : Registrado :_userpage_edits en : Edits @@ -7267,6 +8121,7 @@ cs : Editace hu : Szerkesztések nl : Wijzigingen de : Änderungen +es : Editaciones :_userpage_votes en : Votes @@ -7275,6 +8130,7 @@ cs : Hlasování hu : Szavazatok nl : Stemmen de : Bewertungen +es : Votos :_userpage_votes_item en : [url,_1,_2] ([_3] average) @@ -7283,6 +8139,7 @@ cs : [url,_1,_2] (průměr [_3]) hu : [url,_1,_2] ([_3] átlag) nl : [url,_1,_2] ([_3] gemiddeld) de : [url,_1,_2] ([_3] im Durchschnitt) +es : [url,_1,_2] ([_3] media) :_userpage_hidden en : hidden @@ -7291,6 +8148,7 @@ cs : skryto hu : elrejtve nl : verborgen de : versteckt +es : oculto :_userpage_tags en : Tags @@ -7299,6 +8157,7 @@ cs : Tagy hu : Címkék nl : de : Tags +es : Etiquetas :_userpage_tags_item en : [_1] [quant,_1,vote,votes] on [_2] distinct [quant,_2,tag,tags] and [_3] visual [quant,_3,novel,novels]. @@ -7307,6 +8166,7 @@ cs : [_1] [quant,_1,hlasy,hlasy,hlasů] pro [_2] [quant,_2,tag,různé tagy,růz hu : [_1] [quant,_1,szavazat,szavazat] [_2] egyedi [quant,_2,címkére,címkére] és [_3] visual [quant,_3,novelre,novelre]. nl : [_1] [quant,_1,stem,stemmen] op [_2] verschillende [quant,_2,tag,tags] en [_3] visual [quant,_3,novel,novels]. de : [_1] [quant,_1,Berwertung,Bewertungen] zu [_2] verschiedenen [quant,_2,Tag,Tags] und [_3] Visual [quant,_3,Novel,Novels] +es : [_1] [quant,_1,voto,votos] en [_2] distinto de [quant,_2,la etiqueta,las etiquetas] y [_3] [quant,_3,la novela visual,las novelas visuales]. :_userpage_tags_browse en : Browse tags @@ -7315,6 +8175,7 @@ cs : Procházet tagy hu : Címkék böngészése nl : de : Tags durchsuchen +es : Mirar etiquetas :_userpage_list en : List stats @@ -7323,6 +8184,7 @@ cs : Statistiky listu hu : Lista adatok nl : Lijst stats de : Listenstatistik +es : Lista :_userpage_list_item en : [_1] [quant,_1,release,releases] of [_2] visual [quant,_2,novel,novels]. @@ -7331,6 +8193,7 @@ cs : [_1] [quant,_1,vydání,vydání,vydání] [_2] [quant,_2,vizuální novely hu : [_1] [quant,_1,kiadás,kiadás] és [_2] visual [quant,_2,novel,novel]. nl : [_1] [quant,_1,uitgave,uitgaven] van [_2] visual [quant,_2,novel,novels]. de : [_1] [quant,_1,Veröffentlichung,Veröffentlichungen] von [_2] Visual [quant,_2,Novel,Novels] +es : [_1] [quant,_1,estreno,estrenos] de [_2] [quant,_2,novela visual,novelas visuales]. :_userpage_forum en : Forum stats @@ -7339,6 +8202,7 @@ cs : Statistiky fóra hu : Fórum adatok nl : de : Forenstatistik +es : Foro :_userpage_forum_item en : [_1] [quant,_1,post,posts], [_2] new [quant,_2,thread,threads]. @@ -7347,6 +8211,7 @@ cs : [_1] [quant,_1,příspěvek, příspěvky, příspěvků], [_2] [quant,_2,n hu : [_1] [quant,_1,válasz,válaszok], [_2] új [quant,_2,téma,téma]. nl : [_1] [quant,_1,bericht,berichten], [_2] [quant,_2,nieuw topic,nieuwe topics]. de : [_1] [quant,_1,Beitrag,Beiträge], [_2] [quant,_2,neues Thema,neue Themen]. +es : [_1] [quant,_1,mensaje,mensajes], [_2] nuevo [quant,_2,tema,temas]. :_userpage_forum_browse en : Browse posts @@ -7355,6 +8220,7 @@ cs : Procházet příspěvky hu : Hozzászólások böngészése nl : Bekijk berichten de : Beiträge durchsuchen +es : Mirar mensajes. :_userpage_votestats en : Vote statistics @@ -7363,6 +8229,7 @@ cs : Statistiky hlasování hu : Szavazási statisztikák nl : Stemmen de : Vote Statistiken +es : Votos :_userpage_changes en : Recent changes @@ -7371,6 +8238,7 @@ cs : Poslední změny hu : Legutóbbi változtatások nl : Recente wijzigingen de : Letzte Änderungen +es : Cambios recientes # Login form (/u/login) @@ -7382,6 +8250,7 @@ cs : Přihlásit hu : Bejelentkezés nl : de : Einloggen +es : Conectarse :_login_username en : Username @@ -7390,6 +8259,7 @@ cs : Uživatelské jméno hu : Felhasználónév nl : Gebruikersnaam de : Benutzername +es : Usuario :_login_register en : No account yet? @@ -7398,6 +8268,7 @@ cs : Ještě nemáte účet? hu : Nincs még fiókod? nl : Nog geen account? de : Noch keinen Account? +es : ¿Aún no tienes cuenta? :_login_password en : Password @@ -7406,6 +8277,7 @@ cs : Heslo hu : Jelszó nl : Wachtwoord de : Passwort +es : Contraseña :_login_forgotpass en : Forgot your password? @@ -7414,6 +8286,7 @@ cs : Zapomněli jste své heslo? hu : Elfelejtetted a jelszavad? nl : Wachtwoord vergeten? de : Passwort vergessen? +es : ¿Has olvidado tu contraseña? # Reset password (/u/newpass) @@ -7469,6 +8342,16 @@ de : Hallo [_1] Pass auf, dass du dein Passwort nicht wieder vergisst! :-) vndb.org +es : Hola [_1] + + Tu cuenta en VNDB.org ha sido desabilitada, ahora puedes poner una nueva contraseña en el + enlace de abajo: + + [_2] + + Y ahora ¡no vuelvas a olvidarte de tu contraseña! :) + + vndb.org :_newpass_mail_subject en : Password reset for [_1] @@ -7477,6 +8360,7 @@ cs*: Nové heslo pro uživatele [_1] hu : Új jelszó [_1]-nak nl : Wachtwoord gereset voor [_1] de : Neues Passwort für [_1] +es : Resetar contraseña para [_1] :_newpass_title en : Forgot password @@ -7485,6 +8369,7 @@ cs : Zapomenuté heslo hu : Elfelejtetted a jelszavad? nl : Wachtwoord vergeten de : Passwort vergessen +es : Contraseña olvidada :_newpass_msg en : Forgot your password and can't login to VNDB anymore? @@ -7506,6 +8391,10 @@ nl : Je wachtwoord vergeten? de : Du hast dein Passwort vergessen und kannst dich deshalb nicht mehr in der VNDB einloggen? Keine Sorge! Gib einfach die E-Mail Adresse an, mit der du dich bei der VNDB registriert hast, und wir schicken Dir innerhalb weniger Minuten ein neues Passwort zu! +es : ¿Has olvidado tu contraseña y no puedes conectarte a VNDB? + ¡No te preocupes! Simplemente dinos el correo que has usado para registrarte + en VNDB, y te enviaremos instrucciones para que pongas una nueva contraseña + y podrás poner una nueva contraseña ¡en unos pocos minutos! :_newpass_reset_title en : Reset password @@ -7514,6 +8403,7 @@ cs : Změnit heslo hu : Jelszó visszaállitása nl : Reset wachtwoord de : Passwort zurücksetzen +es : Resetear contraseña :_newpass_mail en : Email @@ -7522,6 +8412,7 @@ cs : E-mail hu : nl : de : E-Mail +es : Correo :_newpass_sent_title en : New password @@ -7530,6 +8421,7 @@ cs : Nové heslo hu : Új jelszó nl : Nieuw wachtwoord de : Neues Passwort +es : Nueva contraseña :_newpass_sent_msg en : Your password has been reset and instructions to set a new one should reach your mailbox in a few minutes. @@ -7538,6 +8430,7 @@ cs*: hu : A jelszavad vissza lett állítva s pár percen belül kapsz egy ujjat a postafiókodba.[br]Miután bejelentkezel, nyugodtan megváltoztathatod a jelszavad amire akarod.[br][br][url,/u/login,Bejelentkezés] - [url,/,Kezdőlap] nl : Je wachtwoord is gereset, en instructies om een nieuwe te zetten zullen binnen een paar minuten in je mailbox verschijnen. de : Dein Passwort wurde zurückgesetzt und dein neues Passwort sollte innerhalb weniger Minuten in deinem Postfach ankommen.[br]Nach dem Einloggen kannst du dein Passwort wieder ändern.[br][br][url,/u/login,Einloggen] - [url,/,Index] +es : Tu contraseña ha sido borrada y por lo tanto debes recibir en tu correo, instrucciones para restablecer una en pocos minutos. # Set password page (/u+/setpass) @@ -7549,6 +8442,7 @@ cs*: hu : [_1] jelszavának a beállítása nl : Stel wachtwoord in voor [_1] de : Bestimme Passwort für [_1] +es : Poner contraseña para [_1] :_setpass_msg en : Now you can set a password for your account. You will be logged in automatically after your password has been saved. @@ -7557,6 +8451,7 @@ cs*: hu : Mostmár tudsz a fiókodnak jelszavat beállítani. Miután a jelszavad el lesz mentve automatikusan be leszel jelentkezve. nl : Nu kan je een wachtwoord instellen voor je account. Je wordt automatisch ingelogd nadat je wachtwoord is opgeslagen. de : Nun kannst du ein Passwort für dein Account bestimmen. Du wirst automatisch eingeloggt, nachdem dein Passwort gespeichert wurde. +es : Ahora ya puede poner una contaseña para tu cuenta. Automáticamente seras conectado, justo depués de que tu contraseña haya sido guardada. :_setpass_password en : Password @@ -7565,6 +8460,7 @@ cs : Heslo hu : Jelszó nl : Wachtwoord de : Passwort +es : Contraseña :_setpass_confirm en : Confirm password @@ -7573,6 +8469,7 @@ cs : Potvrdit heslo hu : Jelszó megerősítése nl : Herhaal wachtwoord de : Passwort bestätigen +es : Confirmar contraseña # Register new account (/u/register) @@ -7584,6 +8481,7 @@ cs : Vytvořit účet hu : Új fiók létrehozása nl : Registreer een account de : Account erstellen +es : Crear una cuenta :_register_username en : Username @@ -7592,6 +8490,7 @@ cs : Uživatelské jméno hu : Felhasználónév nl : Gebruikersnaam de : Benutzername +es : Usuario :_register_username_msg en : Preferred username. Must be lowercase and can only consist of alphanumeric characters. @@ -7600,6 +8499,7 @@ cs : Požadováné uživatelské jméno. Musí být malými písmeny a smí obsa hu : A kívánt felhasználónév. Muszáj kisbetűkkel legyen s csakis alfanumerikus karaktereket tartalmazhat. nl : Gewenste gebruikersnaam. Moet bestaan uit kleine letters en cijfers. de : Dein gewünschter Benutzername. Er muss kleingeschrieben sein und darf nur aus alphanummerischen Zeichen bestehen. +es : Este sera tu nombre de usuario. Tiene que ser en minúscula y sólo puede tener cáracteres alfanúmericos. :_register_mail en : Email @@ -7608,6 +8508,7 @@ cs : E-mail hu : nl : de : E-Mail +es : Correo :_register_mail_msg en : Your email address will only be used in case you lose your password. We will never send @@ -7621,6 +8522,8 @@ hu : Az email címed csakis akkor kerül használatba ha elveszted a jelszavad. nl : Je emailadres wordt gebruikt als je je wachtwoord bent vergeten. We zullen je geen spam of nieuwsbrieven sturen tenzij je ons er expliciet om vraagt. de : Deine E-Mail Adresse wird nur im Fall benötigt, dass du dein Passwort verlieren solltest. Wir werden niemals Spam oder Newsletter verschicken, außer wenn du uns ausdrücklich darum bittest. +es : Tu correo sólo sera usado en caso de que pierdas tu contraseña. Nunca te mandaremos + spam o noticias a menos de que claramente lo hayas pedido. :_register_question en : How many [index,_1,visual novels,releases,producers] do we have in the database? (Hint: look to your left) @@ -7629,6 +8532,7 @@ cs : Kolik [index,_1,vizulních novel,vydání,producentů] máme v databázi? ( hu : Mennyi [index,_1,visual novels,releases,producers] van az adatbázisunkba? (Tip: vess egy pillantást balra) nl : Hoeveel [index,_1,visual novels,uitgaven,producenten] hebben wij in de database? (Tip: zie links van de pagina) de : Wie viele [index,_1,Visual Novels,Veröffentlichungen,Hersteller] haben wir in unserer Datenbank? (Tipp: schaue zu deiner Linken) +es : ¿Cuántos :_register_answer en : Answer @@ -7637,6 +8541,7 @@ cs : Odpověď hu : Válasz nl : Antwoord de : Antwort +es : Respuesta :_register_mail_body en : Hello [_1] @@ -7692,6 +8597,17 @@ de : Hallo [_1] Wenn du dich nicht daran erinnern kannst, kürzlich einen Account auf VNDB.org angelegt zu haben, bitte ignoriere diese E-Mail. +es : Hola [_1]. + + Alquien ha creado una cuenta en VNDB.org con tu cuenta. Para confirmar + el registro, ve al link de abajo. + + [_2] + + Si no recuerdas haber creado recientemente una cuenta en VNDB.org, + por favor ignora este correo. + + vndb.org :_register_mail_subject en : Confirm registration for [_1] @@ -7700,6 +8616,7 @@ cs*: hu : [_1] regisztrációjának jóváhagyása nl : Emailbevestiging voor [_1] de : Anmeldung bestätigen für [_1] +es : Confirmar registro para [_1] :_register_done_title en : Account created @@ -7708,6 +8625,7 @@ cs*: hu : Fiók létrehozva nl : Account aangemaakt de : Account erstellt +es : Cuenta creada :_register_done_msg en : Your account has been created! In a few minutes, you should receive an email with instructions to set your password. @@ -7716,6 +8634,7 @@ cs*: hu : A fiókod elkészült! Pár perc múlva fogsz kapni egy e-mailt utasításokkal a jelszavad beállításához. nl : Je account is aangemaakt! Binnen een paar minuten krijg je een email met instructies om een wachtwoord in te stellen. de : Dein Accout wurde erstellt! In ein paar Minuten solltest du eine E-Mail erhalten, mit Anweisungen um dein Passwort zu bestimmen. +es : ¡Tu cuenta ha sido creada! En unos minutos, deberías recibir un correo con instrucciones para poner tu contraseña # User edit (/u+/edit) @@ -7727,6 +8646,7 @@ cs : Můj účet hu : Fiókom nl : Mijn account de : Mein Account +es : Mi cuenta :_usere_saved_title en : Settings saved @@ -7735,6 +8655,7 @@ cs : Nastavení uloženo hu : Beállítások mentve nl : Instellingen opgeslagen de : Einstellungen gespeichert +es : Ajustes guardados :_usere_saved_msg en : Settings successfully saved. @@ -7743,6 +8664,7 @@ cs : Nastavení úspěšně uloženo. hu : Beállítások sikeresen mentve. nl : Instellingen zijn succesvol opgeslagen. de : Einstellungen erfolgreich gespeichert +es : Ajustes guardados con éxito :_usere_geninfo en : General info @@ -7751,6 +8673,7 @@ cs : Obecné informace hu : Általános info nl : Algemene info de : Allgemeine Informationen +es : Información general :_usere_username en : Username @@ -7759,6 +8682,7 @@ cs : Uživatelské jméno hu : Felhasználónév nl : Gebruikersnaam de : Benutzername +es : Usuario :_usere_perm en : Permissions @@ -7767,6 +8691,7 @@ cs*: hu : Engedélyek nl : Permissies de : Benutzerrechte +es : Permisos :_usere_ignvotes en : Ignore votes in VN statistics @@ -7775,6 +8700,7 @@ cs : Ignorovat hlasy ve statistikách vizuálních novel hu : VN szavazatok figyelmen kívül hagyása a statisztikákban nl : Negeer stemmen in de VN statistieken de : Bewertungen in den VN Statistiken ignorieren +es : Ignorar votos en las estadísticas de VN :_usere_mail en : Email @@ -7783,6 +8709,7 @@ cs : E-mail hu : nl : de : E-Mail +es : Correo :_usere_changepass en : Change password @@ -7791,6 +8718,7 @@ cs : Změnit heslo hu : Jelszó megváltoztatása nl : Verander wachtwoord de : Passwort ändern +es : Cambiar contraseña :_usere_changepass_msg en : Leave blank to keep your current password @@ -7799,6 +8727,7 @@ cs : Zanechte prázdné pro zachování současného hesla hu : Hagyd üresen ha a jelenlegi jelszavad meg akarod tartani nl : Laat leeg om je huidige wachtwoord ongewijzigd te laten de : Frei lassen, um dein aktuelles Passwort zu behalten +es : Déjalo en blanco para seguir con tu contraseña actual :_usere_password en : Password @@ -7807,6 +8736,7 @@ cs : Heslo hu : Jelszó nl : Wachtwoord de : Passwort +es : Contraseña :_usere_confirm en : Confirm password @@ -7815,6 +8745,7 @@ cs : Potvrdit heslo hu : Jelszó megerősítése nl : Herhaal wachtwoord de : Passwort bestätigen +es : Confirmar contraseña :_usere_options en : Options @@ -7823,6 +8754,7 @@ cs : Nastavení hu : Beállítások nl : Opties de : Einstellungen +es : Opciones :_usere_flist en : Don't allow other people to see my visual novel list ([url,_1,_1]), votes ([url,_2,_2]) and wishlist ([url,_3,_3]) @@ -7831,6 +8763,7 @@ cs : Nedovolit ostatním lidem vidět můj seznam vizuálních novel ([url,_1,_1 hu : Ne engedd, hogy más emberek lássák a visual novel listámat ([url,_1,_1]), a szavazataimat ([url,_2,_2]) és a kívánságlistámat ([url,_3,_3]) nl : Sta andere mensen niet toe om mijn visual novel lijst ([url,_1,_1]), stemmen ([url,_2,_2]) en wensenlijst ([url,_3,_3]) te zien de : Anderen Nutzen erlauben, meine Visual Novel Liste ([url,_1,_1]) und Wunschliste ([url,_2,_2]) zu betrachten +es : No permitir a otras personas ver mi lista de novelas visuales ([url,_1,_1]), votos ([url,_2,_2]) ni "quiero-lista" ([url,_3,_3]) :_usere_fnsfw en : Disable warnings for images that are not safe for work. @@ -7839,6 +8772,7 @@ cs : Vypnout varování pro obrázky, které jsou "Not Safe For Work". hu : Nem munkabarát képek előtti figyelmeztetés kikapcsolása. nl : Waarschuw mij niet voor plaatjes die ongeschikt zijn voor op het werk. de : Warnungen für nicht jugendfreie Bilder ausschalten +es : Desactivar avisos para imágenes +18 :_usere_skin en : Prefered skin @@ -7847,6 +8781,7 @@ cs : Preferovaný skin hu : Előnybe részesített stílus nl : Gewenste skin de : Bevorzugter Style +es : Seleccionar skin :_usere_css en : Additional [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS] @@ -7855,6 +8790,7 @@ cs : Další [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS] hu : További [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS] nl : Additionele [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS] de : Weiteres [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS] +es : Más en [url,http://es.wikipedia.org/wiki/Hojas_de_estilo_en_cascada,CSS] # Users posts (/u+/posts) @@ -7866,6 +8802,7 @@ cs : Příspěvek od uživatele [_1] hu : [_1] hozzászólásai nl : Posts van [_1] de : Beiträge von [_1] +es : Mensajes hechos por [_1] :_uposts_noresults en : [_1] hasn't made any posts yet. @@ -7874,6 +8811,7 @@ cs : [_1] ještě nenapsal žádný příspěvek. hu : [_1] még nem szólt hozzá semmihez nl : [_1] heeft nog geen posts gemaakt. de : [_1] hat noch keine Beiträge verfasst. +es : [_1] no ha escrito ningún mensaje todavía. :_uposts_col_date en : Date @@ -7882,6 +8820,7 @@ cs : Datum hu : Dátum nl : Datum de : Datum +es : Fecha :_uposts_col_title en : Title @@ -7890,6 +8829,7 @@ cs : Název hu : Cím nl : Titel de : Titel +es : Título # User list (/u/all) @@ -7901,6 +8841,7 @@ cs : Procházet uživatele hu : Felhasználók böngészése nl : Browse gebruikers de : Benutzer durchsuchen +es : Ver usuarios :_ulist_col_username en : Username @@ -7909,6 +8850,7 @@ cs : Uživatelské jméno hu : Felhasználónév nl : Gebruikersnaam de : Benutzername +es : Usuario :_ulist_col_registered en : Registered @@ -7917,6 +8859,7 @@ cs : Registrován hu : Regisztrált nl : Geregistreerd de : Registriert +es : Registrado :_ulist_col_votes en : Votes @@ -7925,6 +8868,7 @@ cs : Hlasy hu : Szavazatok nl : Stemmen de : Bewertungen +es : Votos :_ulist_col_edits en : Edits @@ -7933,6 +8877,7 @@ cs : Editace hu : Szerkesztések nl : Wijzigingen de : Änderungen +es : Editado :_ulist_col_tags en : Tags @@ -7941,6 +8886,7 @@ cs : Tagy hu : Címkék nl : de : Tags +es : Etiquetas # Notifications (/u+/notifies) @@ -7952,6 +8898,7 @@ cs : Má upozornění hu : Az értesítéseim nl : Mijn notificaties de : Meine Benachrichtigungen +es : Mis avisos :_usern_o_unread en : Unread notifications @@ -7960,6 +8907,7 @@ cs : Nepřečtená upozornění hu : Olvasatlan értesítések nl : Ongelezen notificaties de : Ungelesene Benachrichtigungen +es : Avisos no leidos :_usern_o_alsoread en : All notifications @@ -7968,6 +8916,7 @@ cs : Všechna upozornění hu : Összes értesítés nl : Alle notificaties de : Alle Benachrichtigungen +es : Todas los avisos :_usern_nonotifies en : No notifications! @@ -7976,6 +8925,7 @@ cs : Žádná upozornění! hu : Nincs értesítés! nl : Geen notificaties! de : Keine Benachrichtigungen! +es : ¡Sin avisos! :_usern_col_type en : Type @@ -7984,6 +8934,7 @@ cs : Typ hu : Típus nl : de : Typ +es : Tipo :_usern_col_age en : Age @@ -7992,6 +8943,7 @@ cs : Věk hu : Mikor nl : Leeftijd de : Alter +es : Edad :_usern_col_id en : ID @@ -8000,6 +8952,7 @@ cs : ID hu : ID (azonosító) nl : de : ID +es : ID :_usern_col_act en : Action @@ -8008,6 +8961,7 @@ cs : Akce hu : Végrehajtott művelet nl : Actie de : Aktion +es : Acción :_usern_type_pm en : Private Message @@ -8016,6 +8970,7 @@ cs : Soukromá zpráva hu : Privát Üzenet nl : Privébericht de : Private Nachricht +es : Mensaje Privado :_usern_type_dbdel en : Entry you contributed to has been deleted @@ -8024,6 +8979,7 @@ cs : Záznam s vaším přispěním byl smazán hu : Egy bejegyzés melyhez hozzájárultál törölve lett nl : Item waar je aan bij hebt gedragen is gewijzigd de : Eintrag zu dem du beigetragen hast wurde gelöscht +es : La entrada a la que has contribuido ha sido eliminado :_usern_type_listdel en : VN in your (wish)list has been deleted @@ -8032,6 +8988,7 @@ cs : VN ve vašem (wish)listu byla smazána hu : Egy VN a (kivánság)listádból törölve lett nl : VN in je (wensen)lijst is verwijderd de : VN in deiner (Wunsch)liste wurde gelöscht +es : VN en tu (quiero-)lista ha sido eliminado :_usern_type_dbedit en : Entry you contributed to has been edited @@ -8040,6 +8997,7 @@ cs : Záznam s vaším přispěním byl upraven hu : Egy bejegyzés melyhez hozzájárultál át lett szerkesztve nl : Item waar je aan bij hebt gedragen is gewijzigd de : Eintrag zu dem du beigetragen hast wurde bearbeitet +es : La entrada que has contribuido ha sido editada :_usern_type_announce en : Site announcement @@ -8048,6 +9006,7 @@ cs : Oznámení stránky hu : Oldalal kapcsolatos bejelentés nl : Website aankondiging de : Bekanntmachung der Seite +es : Anuncio de la página :_usern_n_t_new en : New thread [_1] by [_2] @@ -8056,6 +9015,7 @@ cs : Uživatel [_2] založil nový thread [_1] hu : Új téma [_1], létrehozta [_2] nl : Nieuw topic [_1] door [_2] de : Neues Thema [_1] von [_2] +es : Nuevo tema de [_1] por [_2] :_usern_n_t_reply en : Reply to [_1] by [_2] @@ -8064,6 +9024,7 @@ cs : Odpověď na [_1] od uživatele [_2] hu : Válaszolj a(z) [_1], létrehozta [_2] nl : Reactie op [_1] door [_2] de : Antwort zu [_1] von [_2] +es : Responder a [_1] por [_2] :_usern_n_item_edit en : Edit of [_1] by [_2] @@ -8072,6 +9033,7 @@ cs : Úprava záznamu [_1] uživatelem [_2] hu : [_1]-t szerkesztette, [_2]l nl : Wijziging van [_1] door [_2] de : Änderung von [_1] von [_2] +es : Editar [_1] por [_2] :_usern_but_markread en : mark selected read @@ -8080,6 +9042,7 @@ cs : označit vybrané jako přečtené hu : bejelöltek olvasottá nyilvánítása nl : markeer als gelezen de : Auswahl als gelesen markieren +es : Seleccionar leídos :_usern_but_remove en : remove selected @@ -8088,6 +9051,7 @@ cs : odstranit označené hu : bejelöltek eltávolítássa nl : verwijder de : Auswahl löschen +es : eliminar seleccionados :_usern_autodel en : (Read notifications are automatically removed after one month) @@ -8096,6 +9060,7 @@ cs : (Přečtená upozornění jsou po měsíci automaticky odstraněna) hu : (Az elolvasott értesítések egy hónap után automatikusan törölve lesznek) nl : (Gelezen notificaties worden na 1 maand automatisch verwijderd) de : (Gelesene Benachrichtigungen werden automatisch nach einem Monat gelöscht) +es : (Avisos leídos son automáticamente eliminados después de un mes) :_usern_set_saved en : Settings successfully saved. @@ -8104,6 +9069,7 @@ cs : Nastavení úspěšně uložena,. hu : A beállitások sikeresen le lettek mentve. nl : Instellingen succesvol opgeslagen. de : Einstellungen erfolgreich gespeichert +es : Ajustes guardados con éxito :_usern_set_title en : Settings @@ -8112,6 +9078,7 @@ cs : Nastavení hu : Beállítások nl : Instellingen de : Einstellungen +es : Ajustes :_usern_set_nodbedit en : Notify me about edits of database entries I contributed to. @@ -8120,6 +9087,7 @@ cs : Upozorňovat mne na úpravy databáze, ke kterým jsem přispěl/a. hu : Értesíts azon adatbázis bejegyzések szerkesztéséről amelyekhez én is hozzájárultam. nl : Houd me op de hoogte van wijzigingen op database items waar ik aan bijgedragen heb. de : Benachrichtige mich über Änderungen in Datenbankeinträgen, die ich mitbearbeitet habe +es : Avisarme sobre las editaciones a las entradas a las yo que haya contribuido. :_usern_set_announce en : Notify me about site announcements @@ -8128,6 +9096,7 @@ cs : Upozorňovat mne na oznámení stránky hu : Értesíts az oldalal kapcsolatos bejelentésekről nl : Houd me op de hoogte van website aankondigingen de : Benachrichtige mich über Annkündingen auf der Seite +es : Avisarme sobre los anuncios de la página :_usern_set_submit en : Save @@ -8136,6 +9105,7 @@ cs : Uložit hu : Mentés nl : Opslaan de : Speichern +es : Guardar @@ -8158,6 +9128,7 @@ cs : Procházet vizuální novely hu : Visual novellek böngészése nl : de : Visual Novels durchsuchen +es : Buscar novelas visuales :_vnbrowse_col_score en : Score @@ -8166,6 +9137,7 @@ cs : Skóre hu : Pontozás nl : de : Punktzahl +es : Puntuación :_vnbrowse_col_title en : Title @@ -8174,6 +9146,7 @@ cs : Název hu : Cím nl : Titel de : Titel +es : Título :_vnbrowse_col_released en : Released @@ -8182,6 +9155,7 @@ cs : Vydáno hu : Kiadva nl : Uitgegeven de : Veröffentlicht +es : Estrenado :_vnbrowse_col_popularity en : Popularity @@ -8190,6 +9164,7 @@ cs : Popularita hu : Népszerűség nl : Populariteit de : Popularität +es : Popularidad :_vnbrowse_col_rating en : Rating @@ -8198,6 +9173,7 @@ cs : Hodnocení hu : Értékelés nl : Waardering de : Bewertung +es : Puntuacón :_vnbrowse_fil_title en : Visual Novel Filters @@ -8206,6 +9182,7 @@ cs : Filtry vizuálních novel hu : Visual Novel Szűrők nl : de : Visual Novel Filter +es : Filtros a Novelas Visuales :_vnbrowse_general en : General @@ -8214,6 +9191,7 @@ cs : Obecné hu : Általános nl : Algemeen de : Allgemein +es : General :_vnbrowse_length en : Length @@ -8222,6 +9200,7 @@ cs : Délka hu : Hossz nl : Lengte de : Länge +es : Duración :_vnbrowse_anime en : Anime @@ -8230,6 +9209,7 @@ cs : Anime hu : nl : de : Anime +es : Anime :_vnbrowse_anime_yes en : Has anime @@ -8238,6 +9218,7 @@ cs : Obsahuje anime hu : Van róla anime nl : Heeft anime de : Hat Anime +es : Tiene anime :_vnbrowse_anime_no en : Does not have anime @@ -8246,6 +9227,7 @@ cs : Neobsahuje anime hu : Nincs róla anime nl : Heeft geen anime de : Hat keinen Anime +es : No tiene anime :_vnbrowse_tags en : Tags @@ -8254,6 +9236,7 @@ cs : Tagy hu : Címkék nl : de : Tags +es : Etiquetas :_vnbrowse_tagnothere en : Additional tag filters are not available on this page. Use the visual novel browser instead (available from the main menu -> visual novels). @@ -8262,6 +9245,7 @@ cs : Další filtry tagů nejsou na této stránce dostupné. Použijte místo n hu : További címke szűrők nem állnak rendelkezésre ezzen az oldalon. Használd a visual novel böngészőt (megtalálható a Menü -> Visual Novellek pontba). nl : Extra tag filters zijn niet aanwezig op deze pagina. Gebruik de visual novel browser voor deze functionaliteit (beschikbaar via het hoofdmenu -> visual novels). de : Zusätzliche Tag Filter sind auf dieser Seite nicht verfügbar. Durchsuche die Visual Novels stattdessen (verfügbar vom Hauptmenü -> Visual Novels). +es : No esta disponible el filtrar etiquetas adicionales en esta páina. Utiliza el buscador de novelas visuales (disponible desde el Menú -> novelas visuales). :_vnbrowse_tagactive en : These filters are ignored on tag pages (when set as default). @@ -8270,6 +9254,7 @@ cs : Tyto filtry jsou na stránkách tagů ignorovány (když jsou nastaveny jak hu : Ezzek a szűrők figyelmen kívűl maradnak a címke oldalakon (ha alapértelmezetnek vannak beállítva). nl : Deze filters worden genegeerd op tagpaginas (als ze gebruikt worden als standaardfilters). de : Diese Filter werden auf Tag-Seiten ignoriert (wenn als Standard eingestellt). +es : Estos filtros son ignorados en las páginas de etiquetas (cuando el ajuste esta en predeterminado) :_vnbrowse_taginc en : Tags to include @@ -8278,6 +9263,7 @@ cs : Tagy k zahrnutí hu : Címkék beleszámítása nl : Tags meenemen de : Tags einschließen +es : Etiquetas para incluir :_vnbrowse_tagexc en : Tags to exclude @@ -8286,6 +9272,7 @@ cs : Tagy k vyjmutí hu : Címkék kihagyása nl : Tags uitsluiten de : Tags ausschließnen +es : Etiquetas para excluir :_vnbrowse_spoil0 en : Hide spoilers @@ -8294,6 +9281,7 @@ cs : Skrýt spoilery hu : Spoilerek elrejtése nl : Verberg spoilers de : Verstecke Spoiler +es : Esconder spoilers :_vnbrowse_spoil1 en : Show minor spoilers @@ -8302,6 +9290,7 @@ cs : Ukázat menší spoilery hu : Kisebb spoilerek megjelenítése nl : Toon geringe spoilers de : Zeige kleine Spoiler +es : Mostrar pequeños spoilers :_vnbrowse_spoil2 en : Show major spoilers @@ -8310,6 +9299,7 @@ cs : Ukázat všechny spoilery hu : Nagyobb spoilerek megjelenítése nl : Toon alle spoilers de : Zeige große Spoiler +es : Motrar grandes spoilers :_vnbrowse_language en : Language @@ -8318,6 +9308,7 @@ cs : Jazyk hu : Nyelvek nl : Taal de : Sprache +es : Idioma :_vnbrowse_olang en : Original language @@ -8326,6 +9317,7 @@ cs : Originální jazyk hu : Eredeti nyelv nl : Originele taal de : Originalsprache +es : Idioma original :_vnbrowse_platform en : Platform @@ -8334,6 +9326,7 @@ cs : Platforma hu : Platformok nl : de : Plattform +es : Plataforma :_vnbrowse_ul en : My lists @@ -8342,6 +9335,7 @@ cs : Mé seznamy hu : A listám nl : Mijn lijsten de : Meine Listen +es : Mi lista :_vnbrowse_ul_notblack en : Blacklist @@ -8350,6 +9344,7 @@ cs : Blacklist hu : Feketelista nl : de : Schwarze Liste +es : Lista negra :_vnbrowse_ul_notblackmsg en : Exclude VNs on my blacklist @@ -8358,6 +9353,7 @@ cs : Nezobrazovat VN z mého blacklistu hu : Hagyd ki azokat a VN-eket amelyek a feketelistámba bent vannak nl : Sluit VNs op mijn blacklist uit de : Schließe VNs auf meiner Schwarzen Liste aus +es : Excluir VN de mi lista negra :_vnbrowse_ul_onwish en : Wishlist @@ -8366,6 +9362,7 @@ cs : Wishlist hu : Kivánságlista nl : Wensenlijst de : Wunschliste +es : "Quiero-list" :_vnbrowse_ul_onwishno en : Not on my wishlist @@ -8374,6 +9371,7 @@ cs : Kromě mého wishlistu hu : Nincs a kivánságlistámba nl : Niet op mijn wensenlijst de : Nicht auf meiner Wunschliste +es : No en mi "quiero lista" :_vnbrowse_ul_onwishyes en : On my wishlist @@ -8382,6 +9380,7 @@ cs : V mém wishlistu hu : Benne van a kivánságlistámba nl : Op mijn wensenlijst de : Auf meiner Wunschliste +es : En mi "quiero-lista" :_vnbrowse_ul_voted en : Voted @@ -8390,6 +9389,7 @@ cs : Odhlasování hu : Szavazva nl : Gestemd de : Bewertet +es : Votado :_vnbrowse_ul_votedno en : Not voted on @@ -8398,6 +9398,7 @@ cs : Neodhlasované hu : Nem volt szavazva rá nl : Niet op gestemd de : Nicht bewertet +es : No votado en :_vnbrowse_ul_votedyes en : Voted on @@ -8406,6 +9407,7 @@ cs : Odhlasované hu : Volt szavazva rá nl : Op gestemd de : Bewertet +es : Votado en :_vnbrowse_ul_onlist en : VN list @@ -8414,6 +9416,7 @@ cs : Seznam VN hu : VN lista nl : VN lijst de : VN Liste +es : Lista de VN :_vnbrowse_ul_onlistno en : Not on my VN list @@ -8422,6 +9425,7 @@ cs : Kromě mého seznamu VN hu : Nincs a VN listámba nl : Niet op mijn VN lijst de : Nicht auf meiner VN Liste +es : No en mi lista de VN :_vnbrowse_ul_onlistyes en : On my VN list @@ -8430,6 +9434,7 @@ cs : V mém seznamu VN hu : Benne van a VN listámba nl : Op mijn VN lijst de : Auf meiner VN Liste +es : En mi lista de VN # VN add/edit form (/v+/edit) @@ -8441,6 +9446,7 @@ cs : Editovat vizuální novelu [_1] hu : [_1] szerkesztése nl : Wijzig [_1] de : Bearbeite [_1] +es : Editar [_1] :_vnedit_title_add en : Add a new visual novel @@ -8449,6 +9455,7 @@ cs : Přidat novou vizuální novelu hu : Új visual novel bejegyzése nl : Voeg nieuwe visual novel toe de : Neue Visual Novel hinzufügen +es : Añadir una nueva novela visual :_vnedit_dup_title en : Possible duplicates found @@ -8457,6 +9464,7 @@ cs*: hu*: nl : Mogelijke dubbele items gevonden de : Mögliche Duplikate gefunden +es : Posible duplicado encontrado :_vnedit_dup_msg en : The following is a list of visual novels that match the title(s) you gave. @@ -8486,6 +9494,12 @@ de : Folgend ist eine Liste von Visual Novels, die dem/den Titel(n) entsprechen. gelöscht wurde, klicke auf den Titel.[br] [br] Um die Visual Novel trotzdem hinzuzufügen, drücke den "Fortsetzen und Duplikate ignorieren" Knopf unten. +es : La lista de novelas visuales que aparecen coinciden con el(los) título(s) que has dado. + Por favor revisa la lista para evitar crear una entrada duplicada. + ¡Ten especial cuidado con los que han sido eliminados! Para ver porque una entrada + ha sido eliminado, pincha en ese título.[br] + [br] + Para aún asi añadir una novela visual, ve a "Continuar e ignorar duplicados" abajo. :_vnedit_geninfo en : General info @@ -8494,6 +9508,7 @@ cs : Obecné informace hu : Általános info nl : Algemene info de : Allgemeine Informationen +es : Información general :_vnedit_frm_title en : Title (romaji) @@ -8502,6 +9517,7 @@ cs : Název (romaji) hu : Cím (romaji) nl : Titel (romaji) de : Titel (Romaji) +es : Título (romaji) :_vnedit_original en : Original title @@ -8510,6 +9526,7 @@ cs : Originální název hu : Eredeti cím nl : Originele titel de : Originaltitel +es : Título orignial :_vnedit_original_msg en : The original title of this visual novel, leave blank if it already is in the Latin alphabet. @@ -8518,6 +9535,7 @@ cs : Originální název této vizuální novely, ponechte prázdné, pokud již hu : A visual novel eredeti címe, ha latin betűkkel van írva akkor ne írd be ide még egyszer. nl : De originele titel van deze visual novel, laat leeg als deze al in het Latijnse alfabet is. de : Der Originaltitel der Visual Novel, nicht ausfüllen wenn der Titel bereits im westlichen Alphabet geschrieben ist. +es : El título original de esta novela visual, déjalo en blanco si ya esta en el alfabeto látino :_vnedit_alias en : Aliases @@ -8526,6 +9544,7 @@ cs : Aliasy hu : Más nevek nl : Aliassen de : Pseudonyme +es : Alias :_vnedit_alias_msg en : List of alternative titles or abbreviations. One line for each alias. @@ -8545,6 +9564,9 @@ nl : Lijst van alternatieve titels of afkortingen, één titel per regel. Kan zo de : Liste von alternativen Titeln oder Abkürzungen. Eine Zeile für jedes Pseudonym. Kann sowohl offizielle (japanische/englische) Titel, als auch inoffizielle Titel, die im Internet genutzt werden, enthalten.[br] Titel, die in den Veröffentlichungen gelistet sind, sollten nicht hier hinzugefügt werden! +es : Lista de títulos o abreviaciones alternativas. Una línea por cada alias. + Puede incluir tanto títulos (japonés/ingles) oficiales cono título no oficiales usados en Internet.[br] + ¡Los títulos que esten en los estrenos no deben ser añadidos aquí! :_vnedit_desc en : Description @@ -8553,6 +9575,7 @@ cs : Popis hu : Leírás nl : Omschrijving de : Beschreibung +es : Descripción :_vnedit_desc_msg en : Short description of the main story. Please do not include spoilers, and don't forget to list @@ -8567,6 +9590,8 @@ nl : Korte omschrijving van het verhaal. Pas a.u.b. op met spoilers, en vergeet de omschrijving vandaan komt als je deze niet zelf hebt geschreven. (opmaakcodes zijn toegestaan) de : Kurze Beschreibung der Hauptgeschichte. Bitte keine Spoiler und vergiss nicht die Quelle anzugeben wenn du die Beschreibung nicht selbst geschrieben hast. (Formatierungscodes sind erlaubt) +es : Descripción breve sobre la historia principal. Por favor no añadas spoilers, y no olvides poner + la fuente en el caso de que no hayas escrito la descripción tu mismo. (códigos de formato estan permitidos) :_vnedit_length en : Length @@ -8575,6 +9600,7 @@ cs : Délka hu : Hossz nl : Lengte de : Länge +es : Duración :_vnedit_links en : External links @@ -8583,6 +9609,7 @@ cs : Externí odkazy hu : Külső hivatkozások nl : Externe links de : Externe Links +es : Enlace externo :_vnedit_anime en : Anime @@ -8591,6 +9618,7 @@ cs : Anime hu : Kapcsolódó anime nl : de : Anime +es : Anime :_vnedit_anime_msg en : Whitespace separated list of [url,http://anidb.net/,AniDB] anime IDs. @@ -8617,6 +9645,9 @@ de : Leerzeichengetrennte Liste von [url,http://anidb.net/,AniDB] Anime IDs. Z. B. "1015 3348" fügt [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime] und [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] als verwandten Anime hinzu.[br] Hinweis: Es kann einige Minuten dauern, bis die Animetitel auf der VN Seite angezeigt werden. +es : Lista separada por sobre los ID de los animes [url,http://anidb.net/,AniDB]. + Ej. "1015 3348" añadira [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime] + y [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] como animes relacionados a la VN.[br] :_vnedit_form_desc en : Description @@ -8625,6 +9656,7 @@ cs : Popis hu : Leírás nl : Omschrijving de : Beschreibung +es : Descripción :_vnedit_image en : Image @@ -8633,6 +9665,7 @@ cs : Obrázek hu : Kép nl : Plaatje de : Bild +es : Imagen :_vnedit_image_none en : No image uploaded yet @@ -8641,6 +9674,7 @@ cs : Obrázek ještě nebyl nahrán hu : Még nincs kép feltöltve nl : Nog geen plaatje geupload de : Kein Bild bisher hochgeladen +es : Imagen no subida todavia. :_vnedit_image_processing en : ~[processing image, please return in a few minutes~] @@ -8649,6 +9683,7 @@ cs : ~[obrázek se zpracovává, vraťte se prosím za několik minut~] hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~] nl : ~[bezig met het verwerken van het plaatje, kom a.u.b. terug in een paar minuten~] de : ~[Bild wird bearbeitet, bitte kehre in ein paar Minuten zurück~] +es : ~[procesando imagen, por favor vuelve en unos minutos~] :_vnedit_image_id en : Image ID @@ -8657,6 +9692,7 @@ cs*: ID obrázku hu : Kép ID (azonosító) nl : Plaatje ID de : Bild ID +es : ID de la imagen :_vnedit_image_id_msg en : Use a character image that is already on the server. Set to '0' to remove the current image. @@ -8665,6 +9701,7 @@ cs*: hu : Használj egy olyan szereplő képet ami már megtalálható a szerveren. Ha '0'-ra állítod törölheted a jelenlegi képet. nl : Gebruik een karakterplaatje dat al op de server staat. Gebruik '0' om een huidig plaatje te verwijderen. de : Verwende ein Charakterbild, dass bereits auf dem Server ist. Auf '0' setzen um das derzeitige Bild zu entfernen. +es : Usar la imagen de un personaje que ya esta en el servidor. Pon '0' para quitar la imagen actual. :_vnedit_image_upload en : Upload new image @@ -8673,6 +9710,7 @@ cs : Nahrát nový obrázek hu : Tölts fel egy új képet nl : Upload nieuw plaatje de : Neues Bild hochladen +es : Subir imagen :_vnedit_image_upload_msg en : Preferably the cover of the CD/DVD/package. Image must be in JPEG or PNG format @@ -8690,6 +9728,9 @@ nl : Bij voorkeur de omslag van de CD of DVD. Plaatje moet in het JPEG of PNG fo de : Bevorzugt das Cover der CD/DVD/Verpackung. Bild muss im JPEG oder PNG Format sein und darf die Größe von 5MB nicht überschreiten. Bilder, die größer als 256x400 sein, werden automatisch angepasst. +es : Preferiblemente, la cubierta del CD/DVD/paquete. La imagen debe ser en formato + JPEG o PNG máximo de 5MB. Imágenes más grandes de 256x400 seran automáticamente + cambiado el tamaño. :_vnedit_image_nsfw en : NSFW @@ -8698,6 +9739,7 @@ cs : NSFW hu : Nem Biztonságos nl : de : NSFW +es : +18 :_vnedit_image_nsfw_check en : Not Safe For Work @@ -8706,6 +9748,7 @@ cs : Not Safe For Work hu : Nem munkabarát nl : Niet geschikt voor op het werk de : Nicht jugendfrei +es : +18 :_vnedit_image_nsfw_msg en : Please check this option if the image contains nudity, gore, or is otherwise not safe in a work-friendly environment. @@ -8714,6 +9757,7 @@ cs : Prosíme, zaškrtněte tuto možnost, pokud obrázek obsahuje nahotu, gore hu : Kérlek pipáld ezt be ha a kép tartalmaz meztelenséget, vért vagy más olyan elemet amely nem illik egy munkabarát környezetbe. nl : Selecteer deze optie als het plaatje erotische of aanstootgevende inhoud bevat. de : Bitte markiere diese Option wenn das Bild Nacktheit, Gewalt oder anderes enthält, das nicht jugendfrei ist. +es : Por favor, mira esta opción si la imagen contiene desnudos, gore, o que no sea apto en ambiente de trabajo/familiar. :_vnedit_rel en : Relations @@ -8722,6 +9766,7 @@ cs : Vztahy hu : Összefüggések nl : Relaties de : Beziehungen +es : Relación :_vnedit_rel_sel en : Selected relations @@ -8730,6 +9775,7 @@ cs : Vybrané vztahy hu : Kiválasztott összefüggések nl : Geselecteerde relaties de : Ausgewählte Beziehungen +es : Seleccionar relaciones :_vnedit_rel_add en : Add relation @@ -8738,6 +9784,7 @@ cs : Přidat vztah hu : Összefüggés hozzáadása nl : Voeg relatie toe de : Füge Beziehung hinzu +es : Añadir relación # <title1> is an [x] official <relation> of <title2> # this trick doesn't even work very well in English, so just an approximation is fine @@ -8748,6 +9795,7 @@ cs : je hu : - nl : is een de : ist ein(e) +es : es un :_vnedit_rel_official en : official @@ -8756,6 +9804,7 @@ cs : oficiální hu : hivatalos nl : officiële de : offizielle(r) +es : oficial :_vnedit_rel_of en : of @@ -8764,6 +9813,7 @@ cs : titulu hu : - nl : van de : von +es : de :_vnedit_rel_none en : No relations selected. @@ -8772,6 +9822,7 @@ cs : Nejsou vybrány žádné vztahy. hu : Semmilyen összefüggés nincs kiválasztva. nl : Geen relaties geselecteerd. de : Keine Beziehungen ausgewählt. +es : Relaciones no seleccionadas :_vnedit_rel_findformat en : Visual novel textbox must start with an ID (e.g. v17) @@ -8780,6 +9831,7 @@ cs : textové pole vizuální novely musí začínat ID (např. v17) hu : A visual novel szövegdoboz muszáj egy ID-val kezdődjön (pl. v17) nl : Visual novel input veld moet beginnen met een ID (bijvoorbeeld "v17") de : Visual Novel Textbox muss mit einer ID beginnen (z. B. v17) +es : ¡El texto de la novela visual debe empezar con un ID (ej. v17) :_vnedit_rel_novn en : Visual novel not found! @@ -8788,6 +9840,7 @@ cs : Vizuální novela nenalezena! hu : A visual novel nem található! nl : Visual novel niet gevonden! de : Visual Novel nicht gefunden! +es : ¡Novela visual no encontrada! :_vnedit_rel_double en : This visual novel has already been selected! @@ -8796,6 +9849,7 @@ cs : Tato vizuální novela již byla vybrána! hu : Ez a visual novel már ki van választva! nl : Deze visual novel is al geselecteerd! de : Diese Visual Novel wurde bereits ausgewählt! +es : ¡Las novelas visuales han sido seleccionado! :_vnedit_scr en : Screenshots @@ -8804,6 +9858,7 @@ cs : Screenshoty hu : Pillanatképek nl : de : Screenshots +es : Imágenes :_vnedit_scrnorel en : No releases in the database yet. Screenshots can only be uploaded after a release has been added. @@ -8812,6 +9867,7 @@ cs : Ještě nemáme žádné vydání v databázi. Screenshoty mohou být přid hu : Még nincs kiadás az adatbázisban. Ameddig nincs bejegyezve egy kiadás sem, addig nem lehet pillanatképeket feltölteni. nl : Nog geen uitgaven in de database. Screenshots kunnen alleen geupload worden nadat een uitgave is toegevoegd. de : Keine Veröffentlichungen in der Datenbank bisher. Screenshots können erst hochgeladen werden, nachdem eine Veröffentlichung hinzugefügt wurde. +es : No hay estrenos en la base. Las imágenes solo pueden ser subidas después de que un estreno se haya añadido. :_vnedit_scrmsg en : Please keep the following in mind when uploading screenshots:[br] @@ -8850,6 +9906,12 @@ de : Bitte lasse Folgendes nicht außer Acht, wenn du Screenshots hochlädst:[br - Lade keine Event CGs hoch.[br] Bitte lies die [url,/d2#6,Richtlinien] für nähere Informationen.[br] Stelle sicher das Formular abzuspeichern, nachdem das Hochladen abgeschlossen ist! +es : Por favor, ten en cuenta esto cuando subas imágenes:[br] + -Las imágenes deben de ser de la misma resolución que el juego,[br] + -Quita todos los bordes de la ventana y asegúrate que la imagen no esta marcada,[br] + -No subas los enventos CG.[br] + Por favor lee las [url,/d2#6,normas] para más información.[br] + ¡Asegúrate de enviarlo después de que la imagen haya subido! :_vnedit_scr_selrel en : -- select release -- @@ -8858,6 +9920,7 @@ cs : -- vybrat vydání -- hu : -- kiadás kiválasztása -- nl : -- selecteer uitgave -- de : -- Veröffentlichung auswählen -- +es : -- seleccionar estreno -- :_vnedit_scr_frmloading en : Please wait for the screenshots to be uploaded before submitting the form. @@ -8866,6 +9929,7 @@ cs : Prosíme, počkejte na nahrání screenshotů před potvrzením změn. hu : Kérlek várj míg a pillanatképek feltöltődnek, mielőtt beküldenéd a forma lapot. nl : Wacht a.u.b. op het voltooien van de upload voordat je het formulier verzend. de : Bitte warte bis die Screenshots hochgeladen sind, bevor du abspeicherst. +es : Por favor espera que las imágenes se suban antes de enviar el formulario. :_vnedit_scr_frmnorel en : Please select the appropriate release for every screenshot. @@ -8874,6 +9938,7 @@ cs : Prosíme, vyberte příslušné vydání pro každý screenshot. hu : Kérlek válaszd ki a megfelelő kiadást mindegyik pillanatképhez. nl : Selecteer a.u.b. de goede uitgave bij elk screenshot. de : Bitte wähle die geeignete Veröffentlichung für jeden Screenshot. +es : Por favor selecciona el estreno apropiado para cada imagen. :_vnedit_scr_fetching en : Fetching thumbnail... @@ -8882,6 +9947,7 @@ cs : Načítám náhled... hu : Indexképek előkészítése... nl : Bezig met het opvragen van de thumbnail... de : Erstelle Miniaturansicht... +es : Buscando thumbnail... :_vnedit_scr_uploading en : Uploading screenshot @@ -8890,6 +9956,7 @@ cs : Nahrávám screenshot hu : Pillanatkép feltöltése nl : Bezig met uploaden... de : Screenshot wird hochgeladen +es : Subiendo imágenes :_vnedit_scr_upl_msg en : This can take a while, depending on the file size and your upload speed. @@ -8898,6 +9965,7 @@ cs : Toto může chvíli trvat, v závislosti na velikosti souboru a vaší rych hu : Ez eltarthat egy ideig, attól függ milyen nagy a fájl mérete és mennyivel tudsz feltölteni. nl : Dit kan even duren, afhankelijk van de bestandsgrootte en je uploadsnelheid. de : Dies kann eine Weile dauern, abhängig von der Dateigröße und deiner Upload-Geschwindigkeit. +es : Esto puede tardar un poco, dependiendo el tamaño del archivo y la velocidad :_vnedit_scr_cancel en : cancel @@ -8906,6 +9974,7 @@ cs : zrušit hu : mégse nl : stoppen de : abbrechen +es : cancelar :_vnedit_scr_full en : Enough screenshots @@ -8914,6 +9983,7 @@ cs : Již máme dostatek screenshotů hu : Elég ennyi pillanatkép nl : Genoeg screenshots de : Genug Screenshots +es : Suficientes imágenes :_vnedit_scr_full_msg en : The limit of 10 screenshots per visual novel has been reached. @@ -8928,6 +9998,8 @@ nl : Het limiet van 10 screenshots per visual novel is bereikt. Als je een nieuwe screenshot wil toevoegen, dien je eerst één te verwijderen. de : Das Limit von 10 Screenshots pro Visual Novel wurde erreicht. Wenn du einen neuen Screenshot hinzufügen möchtest, entferne bitte vorher einen existierenden. +es : Has llegado al límite de 10 imágenes por novela visual. + Si quieres añadir una nueva imagen, por favor quita otra antes. :_vnedit_scr_add en : Add screenshot @@ -8936,6 +10008,7 @@ cs : Přidat screenshot hu : Pillanatkép hozzáadása nl : Voeg screenshot toe de : Screenshot hinzufügen +es : Añadir imagen :_vnedit_scr_imgnote en : Image must be smaller than 5MB and in PNG or JPEG format. @@ -8944,6 +10017,7 @@ cs : Obrázek musí být menší 5MB a ve formátu PNG nebo JPEG. hu : A kép kisebb kell legyen mint 5MB és PNG vagy JPEG formátumba kell legyen. nl : Screenshot mag niet groter zijn dan 5MB, en in het PNG of JPEG formaat zijn. de : Bild muss kleiner als 5MB und im PNG oder JPEG Format sein. +es : Imagen debe ser menor de 5MB y en fórmato PNG o JPEG :_vnedit_scr_addbut en : Upload! @@ -8952,6 +10026,7 @@ cs : Nahrát! hu : Feltöltés! nl : de : Hochladen! +es : ¡Subir! :_vnedit_scr_id en : Screenshot #[_1] @@ -8960,6 +10035,7 @@ cs : Screenshot #[_1] hu : #[_1]-dik pillanatkép nl : de : Screenshot #[_1] +es : Imagen #[_1] :_vnedit_scr_fullsize en : Full size: [_1] @@ -8968,6 +10044,7 @@ cs : Plná velikost: [_1] hu : Teljes méret: [_1] nl : Volledige grootte: [_1] de : Volle Größe: [_1] +es : Tamaño completo: [_1] :_vnedit_scr_nonstandard en : WARNING: Odd resolution! Please check whether the image has been cropped correctly. @@ -8976,6 +10053,7 @@ cs : VAROVÁNÍ: Divné rozlišení! Zkontrolujte, prosím, zda je obrázek pat hu : VIGYÁZAT: Furcsa felbontás! Kérlek ellenőrizd, hogy a kép jól lett-e kivágva. nl : WAARSCHUWING: Vreemde resolutie! Controleer a.u.b. of de plaatje goed is gecropped. de : WARNUNG: Ungewöhnlich Auflösung! Bitte überprüfe ob das Bild korrekt beschnitten ist. +es : AVISO: ¡Resolución extraña! Por favor comproba si la imagen ha sido subida correctamente. :_vnedit_scr_nsfw en : This screenshot is NSFW @@ -8984,6 +10062,7 @@ cs : Tento screenshot je NSFW hu : Ez a pillanatkép NMB nl : Dit screenshot is NSFW de : Dieser Screenshot ist NSFW +es : Esta imagen es +18 :_vnedit_scr_oops en : Oops! Seems like something went wrong... @@ -9004,6 +10083,9 @@ nl : Oops! Lijkt er op dat er iets mis ging... de : Hoppla! Es scheint etwas schief gelaufen zu sein... Stelle sicher, dass die Datei, die du hochlädst, nicht größer als 5MB ist. Wenn dies nicht das Problem ist, bitte melde diesen Fehler. +es : ¡Ups! Parece que algo ha ido mal... + Asegúrate de que el archivo estas subiendo no exceda 5MB. + Si ese no es el problema, entonces por favor, avisa de un bug. :_vnedit_scr_errformat en : Upload failed! @@ -9018,6 +10100,8 @@ nl : Upload gefaald! Alleen JPEG of PNG plaatjes worden geaccepteerd. de : Hochladen gescheitert! Nur JPEG oder PNG Bilder werden akzeptiert. +es : ¡Error en la subida! + Solo imágenes en JPEG o PNG son aceptadas. :_vnedit_scr_errempty en : Upload failed! @@ -9032,6 +10116,8 @@ nl : Upload gefaald! Heb je nou een leeg bestand geupload? de : Hochladen gescheitert! Keine Datei ausgewählt oder leere Datei? +es : ¡Error en la subida! + ¿Archivo no seleccionado, o archivo vacío? :_vnedit_scr_genthumb en : Generating thumbnail... @@ -9040,6 +10126,7 @@ cs : Tvořím náhled... hu : Indexkép készítése nl : Thumbnail maken... de : Erstelle Miniaturansicht... +es : Generando thumbnail... :_vnedit_scr_genthumb_msg en : Note: if this takes longer than 30 seconds, there\'s probably something wrong on our side. @@ -9054,6 +10141,8 @@ nl : Als dit langer duurt dan 30 seconden, dan is er waarschijnlijk iets mis aan Probeer het in dat geval later nog een keer, of breng ons op de hoogte van deze bug. de : Anmerkung: Wenn dies länger als 30 Sekunden dauert, ist wahrscheinlich etwas schief gelaufen. Bitte probiere es später noch mal oder melde diesen Fehler, in diesem Fall. +es : Nota: si tarda más de 30 segundos, probablemente hay algo mal en nuestro lado. + Por favor inténtalo después o denúncialo como un bug si es el caso. # VN Relation graph page (/v+/rg) @@ -9065,6 +10154,7 @@ cs : Graf vztahů pro vizuální novelu [_1] hu : Összefüggés grafikon [_1]-hoz nl : Relaties voor [_1] de : Beziehungsdiagramm für [_1] +es : Relación gráfico para [_1] # VN Diff viewer (/v+.+) @@ -9076,6 +10166,7 @@ cs : Název (romaji) hu : Cím (romaji) nl : Titel (romaji) de : Titel (Romaji) +es : Título (en romaji) :_revfield_v_original en : Original title @@ -9084,6 +10175,7 @@ cs : Originální název hu : Eredeti cím nl : Originele titel de : Originaltitel +es : Título original :_revfield_v_alias en : Alias @@ -9092,6 +10184,7 @@ cs : Alias hu : Más nevek nl : de : Pseudoynm +es : Alias :_revfield_v_desc en : Description @@ -9100,6 +10193,7 @@ cs : Popis hu : Leírás nl : Omschrijving de : Beschreibung +es : Descripción :_revfield_v_length en : Length @@ -9108,6 +10202,7 @@ cs : Délka hu : Hossz nl : Lengte de : Länge +es : Duración :_revfield_v_l_wp en : Wikipedia link @@ -9116,6 +10211,7 @@ cs : Link na Wikipedii hu : nl : de : Wikipedia Link +es : Enlace wikipedia :_revfield_v_l_encubed en : Encubed tag @@ -9124,6 +10220,7 @@ cs : Tag na Encubed hu : Encubed címke nl : de : Encubed Tag +es : Etiqueta Encubed :_revfield_v_l_renai en : Renai.us link @@ -9132,6 +10229,7 @@ cs : Odkaz na Renai.us hu : nl : de : Renai.us Link +es : Enlace Renai.us :_revfield_v_l_vnn en : V-N.net link @@ -9140,6 +10238,7 @@ cs : Odkaz na V-N.net hu : nl : de : V-N.net Link +es : enlace V-N.net :_revfield_v_relations en : Relations @@ -9148,6 +10247,7 @@ cs : Vztahy hu : Összefüggések nl : Relaties de : Beziehungen +es : Relaciones :_revfield_v_anime en : Anime @@ -9156,6 +10256,7 @@ cs : Anime hu : nl : de : Anime +es : Anime :_revfield_v_screenshots en : Screenshots @@ -9164,6 +10265,7 @@ cs : Screenshoty hu : Pillanatképek nl : de : Screenshots +es : Imágenes :_revfield_v_image en : Image @@ -9172,6 +10274,7 @@ cs : Obrázek hu : Kép nl : Plaatje de : Bild +es : Imagen :_vndiff_image_nsfw en : (NSFW) @@ -9180,6 +10283,7 @@ cs : (NSFW) hu : (NMB) nl : de : (NSFW) +es : (NSFW) :_vndiff_image_proc en : ~[processing~] @@ -9188,6 +10292,7 @@ cs : ~[zpracovává se~] hu : ~[feldolgozás~] nl : ~[bewerken...~] de : ~[Bearbeitung~] +es : ~[procesando~] :_vndiff_image_none en : No image @@ -9196,6 +10301,7 @@ cs : Obrázek není hu : Nincs kép nl : Geen plaatje de : Kein Bild +es : Sin imagen :_revfield_v_img_nsfw en : Image NSFW @@ -9204,6 +10310,7 @@ cs : Vhodnost obrázku hu : A kép NMB nl : Plaatje is veilig? de : Bild NSFW +es : Imagen +18 :_vndiff_nsfw_safe en : Safe @@ -9212,6 +10319,7 @@ cs : SFW hu : Munkabarát nl : Veilig de : Sicher +es : Seguro :_vndiff_nsfw_notsafe en : Not safe @@ -9220,6 +10328,7 @@ cs : NSFW hu : Nem munkabarát nl : Niet veilig de : Nicht sicher +es : No seguro :_vndiff_rel_official en : official @@ -9228,6 +10337,7 @@ cs : oficiální hu : hivatalos nl : officiëel de : offiziell +es : oficial :_vndiff_rel_unofficial en : unofficial @@ -9236,6 +10346,7 @@ cs : neoficiální hu : nem hivatalos nl : officieus de : inoffiziell +es : no oficial # VN page (/v+) @@ -9247,6 +10358,7 @@ cs : Ještě nebyl nahrán žádný obrázek hu : Még nincs kép feltöltve nl : Nog geen plaatje geupload de : Kein Bild hochgeladen bisher +es : Imagen no subida :_vnpage_imgproc en : ~[processing image, please return in a few minutes~] @@ -9255,6 +10367,7 @@ cs : ~[obrázek se zpracovává, prosíme, vraťte se za několik minut~] hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~] nl : ~[plaatje wordt verwerkt, kom a.u.b. terug in een paar minuten~] de : ~[Bild wird bearbeit, bitte kehre in ein paar Minuten zurück~] +es : ~[procesando imagen, por favor vuelve en unos minutos~] :_vnpage_imgnsfw_msg en : This image has been flagged as Not Safe For Work. @@ -9263,6 +10376,7 @@ cs : Tento obrázek byl označen jako "Not Safe For Work" hu : Ez a kép nem munkabarátnak lett nyilvánítva. nl : Dit plaatje is gemarkeerd als NSFW. de : Dieses Bild wurde als nicht jugendfrei markiert. +es : Esta imagen ha sido marcado como +18 :_vnpage_imgnsfw_show en : Show me anyway @@ -9271,6 +10385,7 @@ cs : Ukázat i přes to hu : Mutasd meg akkor is nl : Laat toch zien de : Trotzdem anzeigen +es : Mostrar de todas maneras :_vnpage_imgnsfw_note en : (This warning can be disabled in your account) @@ -9279,6 +10394,7 @@ cs : (Toto varování může být vypnuto ve vašem nastavení) hu : (Ezt a figyelmeztetést ki lehet kapcsolni a profilodba) nl : (Deze waarschuwing kan in je account uitgezet worden) de : (Diese Warnung kann in deinem Account deaktiviert werden) +es : (Este aviso puede ser desabilitado en tu cuenta) :_vnpage_imgnsfw_foot en : Flagged as NSFW @@ -9287,6 +10403,7 @@ cs : Označeno jako NSFW hu : NMB-nek van bejelölve nl : Gemarkeerd als NSFW de : Markiert als NSFW +es : Marcado como +18 :_vnpage_vntitle en : Title @@ -9295,6 +10412,7 @@ cs : Název hu : Cím nl : Titel de : Title +es : Título :_vnpage_original en : Original title @@ -9303,6 +10421,7 @@ cs : Originální název hu : Eredeti cím nl : Originele titel de : Originaltitel +es : Título original :_vnpage_alias en : Aliases @@ -9311,6 +10430,7 @@ cs : Aliasy hu : Más nevek nl : Aliassen de : Pseudonyme +es : Alias :_vnpage_length en : Length @@ -9319,6 +10439,7 @@ cs : Délka hu : Hossz nl : Lengte de : Länge +es : Duración :_vnpage_links en : Links @@ -9327,6 +10448,7 @@ cs : Odkazy hu : Linkek nl : de : Links +es : Enlace :_vnpage_l_wp en : Wikipedia @@ -9335,6 +10457,7 @@ cs : Wikipedie hu : nl : de : Wikipedia +es : Wikipedia :_vnpage_l_encubed en : Encubed @@ -9343,6 +10466,7 @@ cs : Encubed hu : nl : de : Encubed +es : Encubed :_vnpage_l_renai en : Renai.us @@ -9351,6 +10475,7 @@ cs : Renai.us hu : nl : de : Renai.us +es : Renai.us :_vnpage_description en : Description @@ -9359,6 +10484,7 @@ cs : Popis hu : Leírás nl : Omschrijving de : Beschreibung +es : Describpción :_vnpage_tags_spoil0 en : hide spoilers @@ -9367,6 +10493,7 @@ cs : skrýt spoilery hu : spoilerek elrejtése nl : verberg spoilers de : verstecke Spoiler +es : ocultar spoilers :_vnpage_tags_spoil1 en : show minor spoilers @@ -9375,6 +10502,7 @@ cs : ukázat menší spoilery hu : kisebb spoilerek megjelenítése nl : laat geringe spoilers zien de : zeige kleine Spoiler +es : mostrar pequeños spoilers :_vnpage_tags_spoil2 en : spoil me! @@ -9383,6 +10511,7 @@ cs : prozraď mi vše! hu : rontsd el nekem! nl : spoil mij! de : zeige alle Spoiler +es : ¡dame spoilers! :_vnpage_tags_summary en : summary @@ -9391,6 +10520,7 @@ cs : shrnutí hu : összefoglalás nl : overzicht de : Zusammenfassung +es : resumen :_vnpage_tags_all en : all @@ -9399,6 +10529,7 @@ cs : vše hu : mind nl : alles de : Alles +es : todos :_vnpage_developer en : Developer @@ -9407,6 +10538,7 @@ cs : Vývojář hu : Fejlesztő nl : Ontwikkelaar de : Entwickler +es : Diseñador :_vnpage_publisher en : Publishers @@ -9415,6 +10547,7 @@ cs : Vydavatel hu : Forgalmazók nl : Uitgevers de : Veröffentlicher +es : Editor :_vnpage_relations en : Relations @@ -9423,6 +10556,7 @@ cs : Vztahy hu : Összefüggések nl : Relaties de : Beziehungen +es : Relacinado :_vnpage_relations_unofficial en : ~[unofficial~] @@ -9431,6 +10565,7 @@ cs : ~[neoficiální~] hu : ~[nem hivatalos~] nl : ~[officieus~] de : ~[inoffiziell~] +es : ~[no oficial~] :_vnpage_anime en : Related anime @@ -9439,6 +10574,7 @@ cs : Příbuzná anime hu : Kapcsolódó animék nl : Gerelateerde anime de : Verwandter Anime +es : Anime relacionado :_vnpage_anime_noinfo en : ~[no information available at this time: [url,_2,_1]~] @@ -9447,6 +10583,7 @@ cs : ~[nyní nejsou dostupné žádné informace: [url,_2,_1]~] hu : ~[jelenleg nincs semmilyen információ: [url,_2,_1]~] nl : ~[geen informatie beschikbaar op dit moment: [url,_2,_1]~] de : ~[zurzeit keine Informationen verfügbar: [url,_2,_1]~] +es : ~[sin información disponible por el momento: [url,_2,_1]~] :_vnpage_uopt en : User options @@ -9455,6 +10592,7 @@ cs : Možnosti uživatele hu : Felhasználó beállítások nl : Gebruikersopties de : Benutzer Einstellungen +es : Opciones de usuario :_vnpage_uopt_voted en : your vote: [_1] @@ -9463,6 +10601,7 @@ cs : váš hlas: [_1] hu : szavazatod: [_1] nl : jouw stem: [_1] de : Deine Bewertung: [_1] +es : tu voto: [_1] :_vnpage_uopt_novote en : not voted yet @@ -9471,6 +10610,7 @@ cs : ještě nehlasováno hu : még nem kapott szavazatot nl : nog niet gestemd de : noch nicht bewertet +es : No votado :_vnpage_uopt_changevote en : Change vote @@ -9479,6 +10619,7 @@ cs : Změnit hlas hu : Szavazat megváltoztatássa nl : Verander stem de : Bewertung ändern +es : Cambiar voto :_vnpage_uopt_dovote en : Vote @@ -9487,6 +10628,7 @@ cs : Hlasovat hu : Szavazás nl : Stem de : Bewerten +es : Votar :_vnpage_uopt_delvote en : revoke @@ -9495,6 +10637,7 @@ cs : zdržet se hu : visszavonás nl : intrekken de : wiederrufen +es : quitar :_vnpage_uopt_othvote en : Other @@ -9503,6 +10646,7 @@ cs*: hu*: nl : Anders de*: +es : Otro :_vnpage_uopt_othervote en : Please input your vote as a number between 1 and 10. One digit after the decimal is allowed, for example: 8.6 or 7.3. @@ -9511,6 +10655,7 @@ cs*: hu*: nl : Geef je stem op als een number tussen 1 en 10. Één getal achter de comma is toegestaan, bijvoorbeeld: 8.6 of 7.3. de*: +es : Por favor pon tu voto con un número entre 1 y 10. Se permite un dígito para el decima, por ejemplo: 8.6 o 7.3. :_vnpage_uopt_invvote en : Invalid number. @@ -9519,6 +10664,7 @@ cs*: hu*: nl : Ongeldig nummer. de*: +es : Número inválido :_vnpage_uopt_1vote en : You are about to give this visual novel a 1 out of 10. This is a rather extreme rating, meaning this game has absolutely nothing to offer, and that it's the worst game you have ever played. @@ -9533,6 +10679,8 @@ nl : Je staat op het punt om deze visual novel een 1 te geven. Dit is een erg ex Weet je zeker dat die omschrijving klopt met deze visual novel? de : Du bist dabei dieser Visual Novel eine 1 von 10 zu geben. Dies ist einer ziemlich extreme Bewertung und bedeutet, dass diese Spiel absolut nichts anzubieten hat und dass es das schlimmste Spiel ist, das du je gespielt hast. Bist du wirklich sicher, dass diese Visual Novel auf diese Beschreibung zutrifft? +es : Estás apunto de dar a esta novela visual un 1 sobre 10. Esta es una puntuación extrema, diciendo que este juego no tiene nada que ofrecer, y que es el peor juego que hayas jugado. + ¿Estás seguro de que esta novela visual coincide con esta descripción? :_vnpage_uopt_10vote en : You are about to give this visual novel a 10 out of 10. This is a rather extreme rating, meaning this is one of the best visual novels you've ever played and it's unlikely that any other game could ever be better than this one. @@ -9547,6 +10695,8 @@ nl : Je staat op het punt om deze visual novel een 10 te geven. Dit is een erg e Het is over het algemeen een slecht idee om meer dan drie spellen in je lijst een 10 te geven, wees zorgvuldig! de : Du bist dabei dieser Visual Novel eine 10 von 10 zu geben. Dies ist eine ziemlich extreme Bewertung und bedeutet, dass dies eine der besten Visual Novels ist, die du je gespielt hast und es unwahrscheinlich ist, dass eine andere Visual Novel da herankommt. Es ist im Großen und Ganzen eine schlechte Idee mehr als drei Spiele in deiner Bewertungsliste mit dieser Bewertung zu haben, wähle mit Bedacht! +es : Estás apunto de dar a esta novela visual un 10 sobre 10. Esta es una puntuación extrema, diciendo que estas es una de las mejores novelas visuales que has jugado y es improbable que otro juego pueda ser mejor que este. + Generalmente es una mala idea tener más de tres juegos en tu lista de votación con esta puntuación. ¡Elige con cuidado! :_vnpage_uopt_vnlisted en : VN list: [_1] @@ -9555,6 +10705,7 @@ cs : Seznam VN: [_1] hu : VN lista: [_1] nl : VN-lijst: [_1] de : VN Liste: [_1] +es : lista VN: [_1] :_vnpage_uopt_novn en : not on your VN list @@ -9563,6 +10714,7 @@ cs : není ve vašem seznamu VN hu : nincs a VN listádba nl : niet in je VN-lijst de : nicht auf deiner VN Liste +es : no en tu lista VN :_vnpage_uopt_changevn en : Change status @@ -9571,6 +10723,7 @@ cs : Změnit status hu : Állapot megváltoztatássa nl : Wijzig status de : Status ändern +es : Cambiar estado :_vnpage_uopt_addvn en : Add to VN list @@ -9579,6 +10732,7 @@ cs : Přidat na seznam VN hu : Hozzáadás a VN listához nl : Voeg toe aan VN-lijst de : Zur VN Liste hinzufügen +es : Añadir a la lista VN :_vnpage_uopt_delvn en : remove from VN list @@ -9587,6 +10741,7 @@ cs : odstranit ze seznamu VN hu : eltávolítás a VN listából nl : Verwijder van VN-lijst de : von VN Liste entfernen +es : quitar de la lista VN :_vnpage_uopt_wishlisted en : wishlist: [_1] @@ -9595,6 +10750,7 @@ cs : wishlist: [_1] hu : Kivánságlista: [_1] nl : wensenlijst: [_1] de : Wunschliste: [_1] +es : "quiero-lista": [_1] :_vnpage_uopt_nowish en : not on your wishlist @@ -9603,6 +10759,7 @@ cs : není na vašem wishlistu hu : nincs benne a kivánságlistádba nl : niet in je wensenlijst de : nicht auf deiner Wunschliste +es : No esta en tu "quiero-lista" :_vnpage_uopt_changewish en : Change status @@ -9611,6 +10768,7 @@ cs : Změnit status hu : Állapot megváltoztatássa nl : Wijzig status de : Status ändern +es : Cambiar estado :_vnpage_uopt_addwish en : Add to wishlist @@ -9619,6 +10777,7 @@ cs : Přidat na wishlist hu : Hozzáadás a kivánságlistdhoz nl : Voeg toe aan wensenlijst de : Zur Wunschliste hinzufügen +es : Añadir a "quiero-lista" :_vnpage_uopt_delwish en : remove from wishlist @@ -9627,6 +10786,7 @@ cs : odstranit z wishlistu hu : eltávolitás a kivánságlistából nl : Verwijder van wensenlijst de : Von Wunschliste entfernen +es : Quitar de la "quiero-lista" :_vnpage_uopt_reldel en : Remove from list @@ -9635,6 +10795,7 @@ cs : Odstranit ze seznamu hu : Eltávolítás a listából nl : Verwijder van lijst de : Von Liste entfernen +es : Quitar de la lista :_vnpage_tab_main en : main @@ -9643,6 +10804,7 @@ cs : hlavní hu : Kiadások nl : primaire info de : Hauptseite +es : principal :_vnpage_tab_chars en : characters @@ -9651,6 +10813,7 @@ cs : postavy hu : Szereplők nl : karakters de : Charaktere +es : personajes :_vnpage_rel en : Releases @@ -9659,6 +10822,7 @@ cs : Vydání hu : Kiadások nl : Uitgaven de : Veröffentlichungen +es : Estrenos :_vnpage_rel_none en : We don't have any information about releases of this visual novel yet... @@ -9667,6 +10831,7 @@ cs : K této vizuální novele zatím nemáme informace o žádném vydání... hu : Még nincs információnk ennek a visual novelnek a kiadásairól... nl : We hebben op dit moment nog geen informatie over uitgaven van deze visual novel... de : Wir haben bisher keine Informationen über Veröffentlichungen dieser Visual Novel... +es : Todacía no tenemos información alguna sobre estrenos en esta novela visual.... :_vnpage_char_add en : add character @@ -9675,6 +10840,7 @@ cs*: hu : szereplő bejegyzése nl : voeg karakter toe de : Charakter hinzufügen +es : añadir personaje :_vnpage_rel_add en : add release @@ -9683,6 +10849,7 @@ cs : přidat vydání hu : kiadás bejegyzése nl : voeg uitgave toe de : Veröffentlichung hinzufügen +es : añadir estreno :_vnpage_rel_patch en : (patch) @@ -9691,6 +10858,7 @@ cs : (patch) hu : nl : de : (Patch) +es : (patch) :_vnpage_rel_extlink en : External link @@ -9699,6 +10867,7 @@ cs : Externí odkaz hu : Külső link nl : Externe link de : Externer Link +es : Enlace externo :_vnpage_scr en : Screenshots @@ -9707,6 +10876,7 @@ cs : Screenshoty hu : Pillanatképek nl : de : Screenshots +es : Imágenes :_vnpage_scr_showing en : Showing [_1] out of [_2] [quant,_2,screenshot,screenshots]. @@ -9715,6 +10885,7 @@ cs : Ukazuji screenshot [_1] z celkém [_2] [quant,_2,screenshotu,screenshotů,s hu : [_1] megjelenitve a [_2] [quant,_2,pillanatkép,pillanatképekből]. nl : [_1] van de [_2] [quant,_2,screenshot,screenshots]. de : Zeige [_1] von [_2] [quant,_2,Screenshot,Screenshots]. +es : Mostrando [_1] [quant,_2,imagen,imágenes] sobre [_2]. :_vnpage_scr_nsfwhide en : show/hide NSFW @@ -9723,6 +10894,7 @@ cs : skrýt/zobrazit NSFW hu : megjelenít/elrejt NMB nl : toon/verberg NSFW de : zeige/verstecke NSFW +es : mostrar/ocultar +18 :_vnpage_scr_num en : Screenshot #[_1] @@ -9731,6 +10903,7 @@ cs : Screenshot #[_1] hu : Pillanatkép #[_1] nl : de : Screenshot #[_1] +es : Imagen #[_1] :_vnpage_stats en : User stats @@ -9739,6 +10912,7 @@ cs : Statistiky uživatelů hu : Felhasználó adatok nl : Gebruikersstats de : Benutzerstatistiken +es : Estadísticas de usuarios :_vnpage_stats_none en : Nobody has voted on this visual novel yet... @@ -9747,6 +10921,7 @@ cs : Pro tuto vizuální novelu ještě nikdo nehlasoval... hu : Még senki nem szavazot erre a visual novelre... nl : Niemand heeft nog op deze visual novel gestemd... de : Niemand hat diese Visual Novel bisher bewertet... +es : Nadie ha votado esta novela visual todavía... :_votestats_title en : Vote stats @@ -9755,6 +10930,7 @@ cs : Statistika hlasování hu : Szavazási adatok nl : Stemmen de : Bewertungsstatistiken +es : Estadísticas de votos :_votestats_sum en : [_1] [quant,_1,vote,votes] total, average [_2] @@ -9763,6 +10939,7 @@ cs : Celkem [_1] [quant,_1,hlas,hlasy,hlasů], průměr [_2] hu : [_1] [quant,_1,szavazat,szavazatok] összesen, átlagba [_2] nl : [_1] [quant,_1,stem,stemmen] in totaal, gemiddeld een [_2] de : [_1] [quant,_1,Bewertung,Bewertungen] insgesamt, Durchschnitt [_2] +es : [_1] [quant,_1,voto,votos] total, media [_2] :_votestats_recent en : Recent votes @@ -9771,6 +10948,7 @@ cs : Poslední hlasy hu : Legútóbbi szavazatok nl : Recente stemmen de : Neuste Bewertungen +es : Votos recientes :_votestats_allvotes en : show all @@ -9779,6 +10957,7 @@ cs : ukázat vše hu : mindegyik megjelenitése nl : alle stemmen de : zeige alle +es : mostrar todos :_votestats_rank_title en : Ranking @@ -9787,6 +10966,7 @@ cs : Hodnocení hu : Ranglista nl : Rank de : Rangliste +es : Posición :_votestats_rank_pop en : Popularity: ranked #[_1] with a score of [_2] @@ -9795,6 +10975,7 @@ cs : Popularita: [_1]. místo se skóre [_2] hu : Népszerűség: [_1]. hely [_2] pontszámmal nl : Populariteit: geplaatst op #[_1] met een score van [_2] de : Beliebtheit: platziert auf #[_1] mit einer Bewertung von [_2] +es : Popularidad: posición #[_1] con una puntuación de [_2] :_votestats_rank_rat en : Bayesian rating: ranked #[_1] with a rating of [_2] @@ -9803,6 +10984,7 @@ cs : Bayesovo hodnocení: [_1]. místo se skóre [_2] hu : Bayes-i ranglista: [_1]. hely [_2]-s értékeléssel nl : Bayesian gemiddelde: geplaatst op #[_1] met een waardering van [_2] de : Bayesische Bewertung: platziert auf #[_1] mit einer Bewertung von [_2] +es : Puntuación bayesiana: posición #[_1] con una valoración de [_2] @@ -9823,6 +11005,7 @@ cs : Přístup odepřen hu : Belépés megtagadva nl : Toegang gewijgerd de : Zugriff verweigert +es : Acceso Denegado # not logged in :_denied_needlogin_title @@ -9832,6 +11015,7 @@ cs : Pro vykonání této akce se musíte přihlásit. hu : Be kell legyél jelentkezve ha ezt akarod csinálni. nl : Je dient ingelogt te zijn om deze actie uit te kunnen voeren. de : Du musst eingeloggt sein, um diesen Vorgang durchzuführen. +es : Necesitas estar conectado para poder hacer esta acción. :_denied_needlogin_msg en : Please [url,/u/login,login], or [url,/u/register,create an account] if you don't have one yet. @@ -9840,6 +11024,7 @@ cs : Prosíme, [url,/u/login,přihlašte se], nebo si [url,/u/register,vytvořte hu : Kérlek [url,/u/login,lépj be] vagy [url,/u/register,készíts egy fiókot] ha még nem volna. nl : [url,/u/login,Log a.u.b. in], of [url,/u/register,maak een nieuw account aan] als je er nog geen hebt. de : Bitte [url,/u/login,einloggen], oder [url,/u/register,einen Account erstellen], solltest du noch keinen haben. +es : Por favor [url,/u/login,conéctate], o [url,/u/register,crea una cuenta] si no tienes una. # logged in, but simply no access :_denied_noaccess_title @@ -9849,6 +11034,7 @@ cs : Nemáte oprávnění provést tuto akci. hu : Ezt a műveletet nem hajthatod végre. nl : Je bent niet toegestaan om deze actie uit te voeren. de : Du hast nicht die Rechte, um diesen Vorgang durchzuführen. +es : No tienes permiso para realizar esta acción :_denied_noaccess_msg en : It seems you don't have the proper rights to perform the action you wanted to perform... @@ -9857,6 +11043,7 @@ cs : Zdá se, že nemáte potřebná práva pro vykonání akce, kterou chcete p hu : Úgy tűnik, hogy nem rendelkezel megfelelő jogokkal, hogy elvégezd azt a műveletet amit szerettél volna... nl : Het lijkt er op dat je niet genoeg rechten hebt om te doen wat je wilde doen... de : Es scheint als hättest du nicht die nötigen Rechte, um diesen Vorgang durchzuführen... +es : Parece ser que no tienes los permisos adecuados para empeñar la acción que quieras hacer... # "DB Item has been deleted" page @@ -9868,6 +11055,7 @@ cs : Položka smazána hu : Tárgy törölve nl : Item verwijderd de : Gegenstand gelöscht +es : Artículo eliminado :_hiddenmsg_msg en : This item has been deleted from the database. File a request on the @@ -9882,6 +11070,8 @@ nl : Dit item is uit de database verwijderd. Als je het hier niet mee eens bent kan je dit aankaarten op het [url,_1,forum]. de : Dieser Gegenstand wurde von der Datenbank gelöscht. Stelle eine Anfrage im [url,_1,Forum] um diese Seite wieder zurückzuholen. +es : Esta página ha sido eliminado de la base. Crea una petición en el [url,_1,foro] + para deseliminar esta página. # The warning/notice messages on edit pages @@ -9893,6 +11083,7 @@ cs : Neupravujete záznam! hu : Nem egy bejegyzést szerkesztel! nl : Je bent geen item aan het wijzigen! de : Du bearbeitest keinen Eintrag! +es : ¡No estas editando una entrada! :_editmsg_copy_msg en : You're about to insert a new entry into the database with information based on [_1].[br] @@ -9907,6 +11098,8 @@ nl : Je staat op het punt om een nieuw item toe te voegen aan de database, met i Klik op de 'wijzig' tab rechtsboven als je bedoeling is om dit item te wijzigen in plaats van een nieuwe aan te maken. de : Du bist dabei einen neuen Eintrag in die Datenbank mit den Informationen basierend auf [_1] einzugeben.[br] Drücke den "Bearbeiten" Tab oben rechts wenn du den Eintrag bearbeiten wolltest anstatt einen neuen anzulegen. +es : Estas a punto de insertar una nueva entrada en la base con información basado en [_1].[br] + Ve a la pestaña de "editar" arriba a la derecha, si intentabas editar la entrada en vez de crear uno nuevo. :_editmsg_msg_title en : Before editing: @@ -9915,6 +11108,7 @@ cs : Před editací: hu : Szerkesztés előtt: nl : Voordat je iets wijzigd: de : Bevor du etwas bearbeitest: +es : Antes de editar: :_editmsg_msg_guidelines en : Read the [url,_1,guidelines]! @@ -9923,6 +11117,7 @@ cs : Přečtěte si [url,_1,doporučení]! hu : Olvasd el az [url,_1,útmutatókat]! nl : Lees the [url,_1,richtlijnen]! de : Lies die [url,_1,Richtlinien]! +es : ¡Lee las [url,_1,normas]! :_editmsg_msg_discuss en : Check for any existing discussions on the [url,_1,discussion board] @@ -9931,6 +11126,7 @@ cs : Podívejte se do existujících diskusí na [url,_1,diskusním boardu] hu : Keress bármilyen meglévő beszélgetésre a [url,_1,fórumon] nl : Browse het [url,_1,forum] voor gerelateerde discussies. de : Suche nach allen existierenden Diskussionen im [url,_1,Forum] +es : Mira si hay temas existenetes en el [url,_1,discussion board] :_editmsg_msg_history en : Browse the [url,_1,edit history] for any recent changes related to what you want to change. @@ -9939,6 +11135,7 @@ cs : Projděte [url,_1,historii editací] pro nedávné změny týkající se zm hu : Nézz bele a [url,_1,szerkesztési előzményekbe], hogy lásd milyen változtatások voltak mielőtt te is megváltoztatnál valamit. nl : Browse de [url,_1,geschiedenis] van dit item voor wijzigingen gerelateerd aan wat je wil doen. de : Durchsuche den [url,_1,Bearbeitungsverlauf] um alle kürzlichen Änderungen im Zusammenhang was du ändern möchtest zu sehen. +es : Mirar la the [url,_1,historia de editaciones] para cualquier cambio relacionado con lo que quieres cambiar. :_editmsg_msg_search en : [url,_1,Search the database] to see if we already have information about this [index,_2,visual novel,release,producer,character]. @@ -9947,6 +11144,7 @@ cs : [url,_1,Prohledejte databázi], zda již nemáme informaci o [index,_2,tét hu : [url,_1,Nézd át az adatbázist], hogy van-e már információ erről a [index,_2,visual novelről, kiadásról, készítőről, szereplőről]. nl : [url,_1,Doorzoek de database] om te kijken of we al informatie hebben over [index,_2,deze visual novel,deze uitgave,deze producent,dit karakter]. de : [url,_1,Durchsuche die Datenbank] um zu sehen, ob wir bereits Informationen über diese(n) [index,_2,Visual Novel,Veröffentlichung,Hersteller,Charakter]. +es : [url,_1,Busca en la base] para ver si ya tenemos la información sobre [index,_2,esta novela visual,este estreno,este creador,este personaje]. :_editmsg_revert_title en : Reverting @@ -9955,6 +11153,7 @@ cs : Vracení hu : Visszaállítás nl : Terugdraaien de : Rückgängig +es : Revertir :_editmsg_revert_msg en : You are editing an old revision of this [index,_1,visual novel,release,producer,character]. @@ -9969,6 +11168,8 @@ nl : Je wijzigd een verouderde versie van [index,_1,deze visual novel,deze uitga Als je dit opslaat, zullen alle wijzigingen na deze revisie teruggedraait worden. de : Du bearbeitest eine alte Revision von dieser/diesem [index,_1,Visual Novel,Veröffentlichung,Hersteller,Charakter]. Wenn du abspeicherst, werden alle Änderungen, die nach dieser Revision gemacht wurden, rückgängig gemacht! +es : Estás editado una vieja revisión de [index,_1,esta novela visual,este estreno,este creador,este personaje]. + ¡Si lo guardas, todos los cambios realizados después de esta revisión seran revertidos! # User didn't pass the spam protection @@ -9980,6 +11181,7 @@ cs : Formulář nemohl být odeslán hu : Nem lehetett elküldeni a formulát nl : Formulier kon niet verzonden worden de : Konnte das Formular nicht absenden +es : El formulario no ha podido ser enviado :_nospam_subtitle en : Error @@ -9988,6 +11190,7 @@ cs : Chyba hu : Hiba nl : de : Fehler +es : Error :_nospam_msg en : The form could not be sent, please make sure you have Javascript enabled in your browser. @@ -9996,6 +11199,7 @@ cs : Formulář nemohl být odeslán, ujistěte se, že máte ve svém prohlíž hu : A formulát nem lehetett elküldeni, kérlek ellenőrizd, hogy engedélyezve van a JavaScript a böngésződbe. nl : Formulier kon niet verzonden worden, zorg er voor dat Javascript aan staat in je browserinstellingen. de : Das Formular konnte nicht gesendet werden, bitte stelle sicher, dass du Javascript in deinem Browser aktiviert hast. +es : El formulario no ha podido ser enviado, por favor asegurate de tener Javascript en tu navegador. # User didn't pass the form code protection @@ -10007,6 +11211,7 @@ cs : Validační doba vypršela hu : Az érvényesítő kód lejárt nl : Validatie code ongeldig de : Gültigkeitscode abgelaufen +es : Código de validación expirado :_formcode_msg en : Please hit the back-button of your browser, refresh the page and try again. @@ -10015,6 +11220,7 @@ cs : Prosím stiskněte tlačítko Zpět ve vašem prohlížeči, obnovte strán hu : Kérem nyomva meg a böngészője vissza gombját, frissítse az oldalt és próbálja újra. nl : Ga terug naar de vorige pagina, vernieuw deze en probeer het opnieuw. de : Bitte drücke den Zurück-Knopf in deinem Browser, aktualisiere die Seite und versuche es erneut. +es : Por favor ve atrás, actualiza la página e inténtalo otra vez. # No browser support to display the relation graphs @@ -10026,6 +11232,7 @@ cs : Nepodporováno hu : Nem támogatott nl : Niet ondersteund de : Nicht unterstützt +es : No soportado :_rg_notsupp_msg en : Your browser sucks, it doesn't have the functionality to render our nice relation graphs. @@ -10034,6 +11241,7 @@ cs : Váš prohlížeč je na nic, nepodporuje vykreslování našich krásných hu : A böngésződ szar, nem képes megjeleníteni a szép összefüggés grafikonunkat. nl : Je browser is troep, het heeft niet de benodigde functionaliteit om onze mooie grafiekjes weer te geven. de : Dein Browser taugt nichts, da er unsere tollen Verbindungsgrafiken nicht darstellen kann. +es : Tu explorador es un asco, no tiene la funcionalidad para soportar nuestros bonitos gráficos. # Form messages @@ -10045,6 +11253,7 @@ cs : Neplatné uživatelské jméno nebo heslo hu : Hibás felhasználónév vagy jelszó nl : Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord de : Ungültiger Benutzername oder Passwort +es : Usuario o contraseña inválido :_formerr_e_nomail en : No user found with that email address @@ -10053,6 +11262,7 @@ cs : Uživatel s touto e-mailovou adresou nebyl nalezen hu : Nem található felhasználó ezzel az email címmel nl : Geen gebruiker met dat email adres de : Es wurde kein Nutzer mit dieser E-Mail Adresse gefunden +es : No se ha encontrado usuario con este correo :_formerr_e_passmatch en : Passwords do not match @@ -10061,6 +11271,7 @@ cs : Hesla nejsou stejná hu : A jelszavak nem egyeznek meg nl : Wachtwoorden komen niet overeen de : Passwörter stimmen nicht überein +es : La contraseña no coincide :_formerr_e_usrexists en : Someone already has this username, please choose something else @@ -10069,6 +11280,7 @@ cs : Toto uživatelské jméno už je v užívání, vyberte prosím jiné hu : Már foglalt ez a felhasználónév, kérlek válassz másikat nl : Gebruikersnaam al bezet, probeer iets anders de : Diesen Benutzernamen gibt es bereits, bitte wähle einen anderen +es : Alguien ya tiene este usuario, por favor selecciona otro :_formerr_e_mailexists en : Someone already registered with that email address @@ -10077,6 +11289,7 @@ cs : Tuto e-mailovou adresu již někdo k registraci použil hu : Valaki már regisztrált ezzel az email címmel nl : Iemand heeft zich al geregistreerd met dat emailadres de : Jemand hat sich bereits mit dieser E-Mail Adresse registriert +es : Ya hay alguien registrado con ese correo electrónico :_formerr_e_invalidimgid en : No image with that ID @@ -10085,6 +11298,7 @@ cs*: hu : Nem található kép ezzel az ID-val nl : Geen plaatje met dat ID de : Kein Bild mit dieser ID +es : No hay imagen con esa ID :_formerr_e_noimage en : Image must be in JPEG or PNG format @@ -10093,6 +11307,7 @@ cs : Obrázek musí být v JPEG nebo PNG formátu hu : A kép muszáj JPEG vagy PNG formátumba legyen nl : Plaatje moet in JPEG of PNG formaat zijn de : Das Bild muss im JPEG oder PNG Format vorliegen +es : La imagen debe ser en formato JPEG o PNG :_formerr_e_toolarge en : Image is too large, only 5MB allowed @@ -10101,6 +11316,7 @@ cs : Obrázek je moc velký, je povoleno pouze 5MB hu : A kép fájlmérete túl nagy, 5MB a megengedett nl : Plaatje is te groot, max. 5MB toegestaan de : Das Bild ist zu groß, es sind nur 5MB erlaubt +es : La imagen es muy grande, máximo 5B :_formerr_e_oneaday en : You can only register one account from the same IP within 24 hours @@ -10109,6 +11325,7 @@ cs : V rámci 24 hodin si lze z jedné IP adresy zaregistrovat pouze jeden úče hu : 24 óra alatt csak egy fiókot hozhatsz létre ugyanazzal az IP-vel nl : Per dag mag je maar één account aanmaken vanaf hetzelfde IP de : Du kannst nur einen Account pro IP innerhalb von 24 Stunden registrieren +es : Sólo puedes registrar una cuenta con el mismo IP en 24 horas :_formerr_e_notanswer en : Question was not correctly answered. Are you sure you are a human? @@ -10117,6 +11334,7 @@ cs : Na otázku jste neodpověděli správně. Jste si jisti, že jste člověk? hu : A kérdésre a válasz helytelen. Biztos vagy benne, hogy ember vagy? nl : Vraag was incorrect beantwoord. Weet je zeker dat je een mens bent? de : Die Frage wurde nicht korrekt beantwortet. Bist du sicher, dass du menschlich bist? +es : La pregunta no ha sido respondido correctamente. ¿Estás seguro que eres un humano? :_formerr_e_nochanges en : No changes, please don't create an entry that is fully identical to another @@ -10125,6 +11343,7 @@ cs : Nenalezeny změny, netvořte prosím záznam, který je plně totožný s j hu : Nem történt változtatás, kérlek ne készíts egy bejegyzést ami teljesen megegyezik egy másikkal nl : Geen veranderingen aangebracht, maak a.u.b. geen item aan die exact hetzelfde is als een ander de : Keine Änderungen, bitte erstelle keinen Eintrag, der einem anderen vollkommen gleicht +es : Sin cambios, por favor no crees una entrada que completamente idéntico que otro :_formerr_e_doublepost en : Please wait 30 seconds before making another post @@ -10133,6 +11352,7 @@ cs : Před posláním dalšího příspěvku počkejte prosím 30 sekund hu : Kérlek várj 30 másodpercet mielőtt új hozzászólást küldesz nl : Wacht a.u.b. 30 seconden voordat je een nieuwe post maakt de : Bitte warte 30 Sekunden, bevor du noch einen Beitrag erstellst +es : Por favor espera 30 segundos antes de hacer otro mensaje :_formerr_e_threadthrottle en : You can only create 5 threads every 24 hours @@ -10141,6 +11361,7 @@ cs*: hu : Csak 5 új témát lehet létrehozni 24 óra leforgássa alatt. nl : Je mag maar 5 topics per 24 uur maken de : Du kannst nur 5 Threads alle 24 Stunden erstellen +es : Sólo puedes crear 5 temas cada 24 horas :_formerr_e_badeditsum en : Please read [url,/d5.4,the guidelines] on how to use the edit summary. @@ -10149,6 +11370,7 @@ cs : Prosíme, přečtěte si [url,/d5.4,doporučení] ohledně užívání úpr hu : Légyszíves olvasdd el a szerkesztési összegzés [url,/d5.4, útmutatóját]. nl : Lees a.u.b. [url,/d5.4,de richtlijnen] over het gebruik van de samenvatting. de : Bitte lies [url,/d5.4,die Richtlinien] wie man die Zusammenfassung bearbeitet. +es : Por favor lee [url,/d5.4,las normas] sobre como editar el mensaje. :_formerr_e_mainchar en : Invalid main character. Make sure the ID is correct, that the main character itself is not an instance of an other character, and that this entry is not used as a main character elsewhere. @@ -10157,6 +11379,7 @@ cs : Neplatná hlavní postava. Ujistěte se, že ID je správně, že hlavní p hu : Érvénytelen főszereplő. Bizonyosodj meg, hogy helyes-e az azonosító (ID), hogy maga a főszereplő nem egy másik szereplő hasonmása/második énje, és hogy ez a bejegyzés máshol nincs főszereplőként használva. nl : Ongeldig hoofdkaracter. Zorg ervoor dat het ID correct is, dat het hoofdkarakter zelf geen instantie is van een ander karakter, en dat dit karakter zelf ook niet ergens gebruikt wordt als hoofdkarakter. de : Ungültiger Hauptcharakter. Stelle sicher, dass die ID korekkt ist, dass der Hauptcharakter nicht selbst eine Instanz eines anderen Charakters ist und dass dieser Eintrag nicht als Haupcharakter irgendwo sonst verwendet wird. +es : Personaje principal inválido. Asgúrate que la ID es correcta, que el personaje principal no sea un ejemplo de otro personaje, y que la entrada no es usado como el personaje principal en ningún lado. :_formerr_title en : Error @@ -10165,6 +11388,7 @@ cs : Chyba hu : Hiba nl : de : Fehler +es : Error :_formerr_subtitle en : Form could not be sent: @@ -10173,6 +11397,7 @@ cs : Dokument nemohl být odeslán: hu : Az űrlapot nem sikerült elküldeni: nl : Formulier kon niet verzonden worden: de : Formular konnte nicht übertragen werden: +es : Formulario no ha podido ser enviado: :_formerr_required en : [_1] is a required field! @@ -10181,6 +11406,7 @@ cs : [_1] je pole, které musí být vyplněno! hu : [_1] kitöltése kötelező! nl : [_1] is een verplicht veld! de : [_1] muss ausgefüllt sein! +es : ¡[_1] es un campo requerido! :_formerr_minlength en : [_1]: should have at least [_2] characters @@ -10189,6 +11415,7 @@ cs : [_1]: musí mít minimálně [_2] znaků hu : [_1]: legalább [_2] karaktert kell tartalmazzon nl : [_1]: moet minimaal [_2] tekens bevatten de : [_1]: sollte mindestens [_2] Zeichen haben +es : [_1]: debe tener al menos [_2] personajes :_formerr_maxlength en : [_1]: only [_2] characters allowed @@ -10197,6 +11424,7 @@ cs : [_1]: je povoleno maximálně [_2] znaků hu : [_1]: csakis [_2] karakterek megengedettek nl : [_1]: maximaal [_2] tekens toegestaan de : [_1]: nur maximal [_2] Zeichen erlaubt +es : [_1]: sólo [_2] personajes permitidos :_formerr_enum en : [_1] must be one of the following: [_2] @@ -10205,6 +11433,7 @@ cs : [_1] musí být z následujícího seznamu: [_2] hu : [_1] muszáj az alábbiak közül valamelyik legyen: [_2] nl : [_1] moet één van het volgende zijn: [_2] de : [_1] muss eines der folgenden sein: [_2] +es : [_1] debe ser el que siga a: [_2] :_formerr_wrongboard en : Wrong board: [_1] @@ -10213,6 +11442,7 @@ cs : Špatný board: [_1] hu : Rossz alfórum: [_1] nl : Onbekend forum: [_1] de : Falsches Unterforum: [_1] +es : Tablero equivocado: [_1] :_formerr_tagexists en : Tag [url,_1,_2] already exists! @@ -10221,6 +11451,7 @@ cs : Tag [url,_1,_2] již existuje! hu : A(z) [url,_1,_2] címke már létezik! nl : Tag [url,_1,_2] bestaat al! de : Den Tag [url,_1,_2] gibt es bereits! +es : ¡Rasgo [url,_1,_2] ya existe! :_formerr_traitexists en : Trait [url,_1,_2] already exists within the same group. @@ -10229,6 +11460,7 @@ cs*: hu : [url,_1,_2] sajátosság(ok) már megtalálhatóak ugyanabban a csoportban. nl : Kenmerk [url,_1,_2] bestaat al in dezelfde groep. de : Die Eigenschaft [url,_1,_2] gibt es bereits in der gleichen Gruppe. +es : Rasgo [url,_1,_2] ya existe en el mismo grupo :_formerr_tpl_mail en : Invalid email address @@ -10237,6 +11469,7 @@ cs : Neplatná e-mailová adresa hu : Érvénytelen email cím nl : Ongeldig emailadres de : Ungültige E-Mail Adresse +es : Correo electrónico inválido :_formerr_tpl_url en : [_1]: Invalid URL @@ -10245,6 +11478,7 @@ cs : [_1]: Neplatná URL hu : [_1]: Érvénytelen hivatkozás nl : [_1]: Ongeldige URL de : [_1]: Ungültige URL +es : [_1]: URL Inválida :_formerr_tpl_asciiprint en : [_1] may only contain ASCII characters @@ -10253,6 +11487,7 @@ cs : [_1] smí obsahovat pouze znaky ASCII hu : [_1] kizárólag ASCII karaktereket tartalmazhat nl : [_1] mag alleen ASCII tekens bevatten de : [_1] darf nur aus ASCII-Zeichen bestehen +es : [_1] puede contener carácteres ASCII :_formerr_tpl_int en : [_1]: Not a valid number @@ -10261,6 +11496,7 @@ cs : [_1]: Neplatné číslo hu : [_1]: Nem egy érvényes szám nl : [_1]: Geen geldig nummer de : [_1]: Keine gültige Nummer +es : [_1]: Número no válido :_formerr_tpl_pname en : [_1] can only contain lowercase alphanumeric characters and a hyphen, and must start with a character @@ -10269,6 +11505,7 @@ cs : [_1] smí obsahovat pouze malá písmena, čísla a pomlčku, a musí zač hu : [_1] egy karakterrel kell kezdődjön és csak kisbetűs alfanumerikus karaktereket és egy kötőjelet tartalmazhat nl : [_1] mag alleen kleine letters, cijfers of koppeltekens bevatten, en moet beginnen met een letter de : [_1] darf nur aus kleingeschriebenen Buchstaben, Zahlen und Bindestrichen bestehen und muss mit einem Buchstaben anfangen +es : [_1] puede contener caracteres alfanúmerico en minúscula y un guión, y debe empezar por un carácter # vim: set ft=none: |