summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--data/docs/71
-rw-r--r--data/docs/7.cs1
-rw-r--r--data/docs/7.de1
-rw-r--r--data/docs/7.hu1
-rw-r--r--data/docs/7.ru1
-rw-r--r--data/docs/index.es16
-rw-r--r--data/docs/notfinished.es4
-rw-r--r--data/lang.txt1237
-rw-r--r--lib/VNDB/L10N.pm10
9 files changed, 1271 insertions, 1 deletions
diff --git a/data/docs/7 b/data/docs/7
index 05e4d665..301e4133 100644
--- a/data/docs/7
+++ b/data/docs/7
@@ -59,6 +59,7 @@
<dl>
<dt>Czech</dt><dd><a href="mailto:nya.chan.production@gmail.com">Nya-chan Production</a></dd>
<dt>German</dt><dd><a href="mailto:info@marcel-weyers.de">Marcel Weyers</a></dd>
+ <dt>Spanish</dt><dd><a href="/u11964">ganchan</a></dd>
<dt>Hungarian</dt><dd><a href="mailto:bikmate@gmail.com">Bikfalvi Máté</a></dd>
<dt>Dutch</dt><dd><a href="mailto:contact@vndb.org">Yorhel</a></dd>
<dt>Russian</dt><dd><a href="mailto:just.some.silver.dragon@gmail.com">SilverDragon</a></dd>
diff --git a/data/docs/7.cs b/data/docs/7.cs
index c185f271..8206fd57 100644
--- a/data/docs/7.cs
+++ b/data/docs/7.cs
@@ -55,6 +55,7 @@
<dl>
<dt>Český</dt><dd><a href="mailto:nya.chan.production@gmail.com">Nya-chan Production</a></dd>
<dt>Německy</dt><dd><a href="mailto:info@marcel-weyers.de">Marcel Weyers</a></dd>
+ <dt>Španělsky</dt><dd><a href="/u11964">ganchan</a></dd>
<dt>Maďarský</dt><dd><a href="mailto:bikmate@gmail.com">Bikfalvi Máté</a></dd>
<dt>Nizozemsky</dt><dd><a href="mailto:contact@vndb.org">Yorhel</a></dd>
<dt>Ruský</dt><dd><a href="mailto:just.some.silver.dragon@gmail.com">SilverDragon</a></dd>
diff --git a/data/docs/7.de b/data/docs/7.de
index 38b82a60..3c65533a 100644
--- a/data/docs/7.de
+++ b/data/docs/7.de
@@ -59,6 +59,7 @@
<dl>
<dt>Tschechisch</dt><dd><a href="mailto:nya.chan.production@gmail.com">Nya-chan Production</a></dd>
<dt>Deutsch</dt><dd><a href="mailto:info@marcel-weyers.de">Marcel Weyers</a></dd>
+ <dt>Spanisch</dt><dd><a href="/u11964">ganchan</a></dd>
<dt>Ungarisch</dt><dd><a href="mailto:bikmate@gmail.com">Bikfalvi Máté</a></dd>
<dt>Holländisch</dt><dd><a href="mailto:contact@vndb.org">Yorhel</a></dd>
<dt>Russisch</dt><dd><a href="mailto:just.some.silver.dragon@gmail.com">SilverDragon</a></dd>
diff --git a/data/docs/7.hu b/data/docs/7.hu
index 41f876c1..8ddec0ee 100644
--- a/data/docs/7.hu
+++ b/data/docs/7.hu
@@ -57,6 +57,7 @@ is növekszik.
<dl>
<dt>Cseh</dt><dd><a href="mailto:nya.chan.production@gmail.com">Nya-chan Production</a></dd>
<dt>Német</dt><dd><a href="mailto:info@marcel-weyers.de">Marcel Weyers</a></dd>
+ <dt>Spanyol</dt><dd><a href="/u11964">ganchan</a></dd>
<dt>Magyar</dt><dd><a href="mailto:bikmate@gmail.com">Bikfalvi Máté</a></dd>
<dt>Holland</dt><dd><a href="mailto:contact@vndb.org">Yorhel</a></dd>
<dt>Orosz</dt><dd><a href="mailto:just.some.silver.dragon@gmail.com">SilverDragon</a></dd>
diff --git a/data/docs/7.ru b/data/docs/7.ru
index 7741eb70..b9c9162f 100644
--- a/data/docs/7.ru
+++ b/data/docs/7.ru
@@ -64,6 +64,7 @@
<dl>
<dt>Чешский</dt><dd><a href="mailto:nya.chan.production@gmail.com">Nya-chan Production</a></dd>
<dt>Немецкий</dt><dd><a href="mailto:info@marcel-weyers.de">Marcel Weyers</a></dd>
+ <dt>Испанский</dt><dd><a href="/u11964">ganchan</a></dd>
<dt>Венгерский</dt><dd><a href="mailto:bikmate@gmail.com">Bikfalvi Mate</a></dd>
<dt>Голландский</dt><dd><a href="mailto:contact@vndb.org">Yorhel</a></dd>
<dt>Русский</dt><dd><a href="mailto:just.some.silver.dragon@gmail.com">SilverDragon</a></dd>
diff --git a/data/docs/index.es b/data/docs/index.es
new file mode 100644
index 00000000..078d511c
--- /dev/null
+++ b/data/docs/index.es
@@ -0,0 +1,16 @@
+<ul class="index">
+ <li><b>Normas</b></li>
+ <li><a href="/d5">Editar normas</a></li>
+ <li><a href="/d2">Novelas visuales</a></li>
+ <li><a href="/d3">Estrenos</a></li>
+ <li><a href="/d4">Creadores</a></li>
+ <li><a href="/d12">Personajes</a></li>
+ <li><a href="/d10">Etiquetas &amp; rasgos</a></li>
+ <li><a href="/d13">Capturar imágenes</a></li>
+ <li><b>Sobre VNDB</b></li>
+ <li><a href="/d9">Foro</a></li>
+ <li><a href="/d6">PUF(FAQ)</a></li>
+ <li><a href="/d7">Sobre nosotros</a></li>
+ <li><a href="/d11">Base de datos API</a></li>
+ <li><a href="/d8">Desarrollo</a></li>
+</ul>
diff --git a/data/docs/notfinished.es b/data/docs/notfinished.es
new file mode 100644
index 00000000..51b83e7f
--- /dev/null
+++ b/data/docs/notfinished.es
@@ -0,0 +1,4 @@
+<div class="warning">
+ ¡Esta página aún no esta hecha!<br />
+ Si estás interesado en ayudarnos a terminarlo, por favor entra en <a href="irc://irc.synirc.net/vndb">IRC</a>.
+</div>
diff --git a/data/lang.txt b/data/lang.txt
index 0a1a14db..c5901495 100644
--- a/data/lang.txt
+++ b/data/lang.txt
@@ -113,6 +113,7 @@ cs : Česky
hu : Cseh
nl : Tsjechisch
de : Tschechisch
+es : Checo
:_lang_da
en : Danish
@@ -121,6 +122,7 @@ cs : Dánsky
hu : Dán
nl : Deens
de : Dänisch
+es : Danés
:_lang_de
en : German
@@ -129,6 +131,7 @@ cs : Německy
hu : Német
nl : Duits
de : Deutsch
+es : Alemán
:_lang_en
en : English
@@ -137,6 +140,7 @@ cs : Anglicky
hu : Angol
nl : Engels
de : Englisch
+es : Inglés
:_lang_es
en : Spanish
@@ -145,6 +149,7 @@ cs : Španělsky
hu : Spanyol
nl : Spaans
de : Spanisch
+es : Español
:_lang_fi
en : Finnish
@@ -153,6 +158,7 @@ cs : Finsky
hu : Finn
nl : Fins
de : Finnisch
+es : Finlandés
:_lang_fr
en : French
@@ -161,6 +167,7 @@ cs : Francouzsky
hu : Francia
nl : Frans
de : Französisch
+es : Francés
:_lang_hu
en : Hungarian
@@ -169,6 +176,7 @@ cs : Maďarsky
hu : Magyar
nl : Hongaars
de : Ungarisch
+es : Húngaro
:_lang_it
en : Italian
@@ -177,6 +185,7 @@ cs : Italsky
hu : Olasz
nl : Italiaans
de : Italienisch
+es : Italiano
:_lang_ja
en : Japanese
@@ -185,6 +194,7 @@ cs : Japonsky
hu : Japán
nl : Japans
de : Japanisch
+es : Japonés
:_lang_ko
en : Korean
@@ -193,6 +203,7 @@ cs : Korejsky
hu : Koreai
nl : Koreaans
de : Koreanisch
+es : Coreano
:_lang_nl
en : Dutch
@@ -201,6 +212,7 @@ cs : Nizozemsky
hu : Holland
nl : Nederlands
de : Holländisch
+es : Holandés
:_lang_no
en : Norwegian
@@ -209,6 +221,7 @@ cs : Norsky
hu : Norvég
nl : Noors
de : Norwegisch
+es : Noruego
:_lang_pl
en : Polish
@@ -217,6 +230,7 @@ cs : Polsky
hu : Lengyel
nl : Pools
de : Polnisch
+es : Polaco
:_lang_pt-br
en : Portuguese (Brazil)
@@ -225,6 +239,7 @@ cs : Portugalsky (Brazílie)
hu : Portugál (Brazil)
nl : Portugees (Brazilië)
de : Portugiesisch (Brasilien)
+es : Portugués (Brasil)
:_lang_pt-pt
en : Portuguese (Portugal)
@@ -233,6 +248,7 @@ cs : Portugalsky (Portugalsko)
hu : Portugál
nl : Portugees (Portugal)
de : Portugiesisch (Portugal)
+es : Portugués (Portugal)
:_lang_ru
en : Russian
@@ -241,6 +257,7 @@ cs : Rusky
hu : Orosz
nl : Russisch
de : Russisch
+es : Ruso
:_lang_sk
en : Slovak
@@ -249,6 +266,7 @@ cs : Slovenština
hu : Szlovák
nl : Slowaaks
de : Slowakisch
+es : Eslovaco
:_lang_sv
en : Swedish
@@ -257,6 +275,7 @@ cs : Švédsky
hu : Svéd
nl : Sweeds
de : Schwedisch
+es : Sueco
:_lang_tr
en : Turkish
@@ -265,6 +284,7 @@ cs : Turecky
hu : Török
nl : Turks
de : Türkisch
+es : Turco
:_lang_uk
en : Ukrainian
@@ -273,6 +293,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Oekraïens
de*:
+es : Ucraniano
:_lang_vi
en : Vietnamese
@@ -281,6 +302,7 @@ cs : Vietnamsky
hu : Vietnámi
nl : Vietnamees
de : Vietnamesisch
+es : Vietnamita
:_lang_zh
en : Chinese
@@ -289,6 +311,7 @@ cs : Čínsky
hu : Kínai
nl : Chinees
de : Chinesisch
+es : Chino
# platforms
@@ -302,6 +325,7 @@ cs : Windows
hu :
nl :
de : Windows
+es : Windows
:_plat_dos
en : DOS
@@ -310,6 +334,7 @@ cs : DOS
hu :
nl :
de : DOS
+es : DOS
:_plat_lin
en : Linux
@@ -318,6 +343,7 @@ cs : Linux
hu :
nl :
de : Linux
+es : Linux
:_plat_mac
en : Mac OS
@@ -326,6 +352,7 @@ cs : Mac OS
hu :
nl :
de : Mac OS
+es : Mac Os
:_plat_ios
en : Apple iProduct
@@ -334,6 +361,7 @@ cs : Apple iProduct
hu : Apple iTermék
nl :
de : Apple iProdukt
+es : iProducto de Apple
:_plat_and
en : Android
@@ -342,6 +370,7 @@ cs*:
hu :
nl :
de : Android
+es : Androir
:_plat_dvd
en : DVD Player
@@ -350,6 +379,7 @@ cs : DVD Přehrávač
hu : DVD Lejátszó
nl : DVD Speler
de : DVD Spieler
+es : DVD Player
:_plat_bdp
en : Blu-ray Player
@@ -358,6 +388,7 @@ cs*:
hu : Blu-ray Lejátszó
nl : Blu-ray Speler
de : Blur-ray Player
+es : Blu-ray Player
:_plat_gba
en : Game Boy Advance
@@ -366,6 +397,7 @@ cs : Game Boy Advance
hu :
nl :
de : Game Boy Advance
+es : Game Boy Advance
:_plat_msx
en : MSX
@@ -374,6 +406,7 @@ cs : MSX
hu :
nl :
de : MSX
+es : MSX
:_plat_nds
en : Nintendo DS
@@ -382,6 +415,7 @@ cs : Nintendo DS
hu :
nl :
de : Nintendo DS
+es : Nintendo DS
:_plat_nes
en : Famicom
@@ -390,6 +424,7 @@ cs : Famicom
hu :
nl :
de : NES
+es : Nintendo Nes
:_plat_p98
en : PC-98
@@ -398,6 +433,7 @@ cs : PC-98
hu :
nl :
de : PC-98
+es : PC-98
:_plat_psp
en : Playstation Portable
@@ -406,6 +442,7 @@ cs : Playstation Portable
hu :
nl :
de : Playstation Portable
+es : PSP
:_plat_ps1
en : Playstation 1
@@ -414,6 +451,7 @@ cs : Playstation 1
hu :
nl :
de : Playstation 1
+es : Playstation 1
:_plat_ps2
en : Playstation 2
@@ -422,6 +460,7 @@ cs : Playstation 2
hu :
nl :
de : Playstation 2
+es : Playstation 2
:_plat_ps3
en : Playstation 3
@@ -430,6 +469,7 @@ cs : Playstation 3
hu :
nl :
de : Playstation 3
+es : Playstation 3
:_plat_drc
en : Dreamcast
@@ -438,6 +478,7 @@ cs : Dreamcast
hu :
nl :
de : Dreamcast
+es : Dreamcast
:_plat_sat
en : Sega Saturn
@@ -446,6 +487,7 @@ cs : Sega Saturn
hu :
nl :
de : Sega Saturn
+es : Sega Saturn
:_plat_sfc
en : Super Nintendo
@@ -454,6 +496,7 @@ cs : Super Nintendo
hu :
nl :
de : Super Nintendo
+es : Super Nintendo
:_plat_wii
en : Nintendo Wii
@@ -462,6 +505,7 @@ cs : Nintendo Wii
hu :
nl :
de : Nintendo Wii
+es : Nintendo Wii
:_plat_xb3
en : Xbox 360
@@ -470,6 +514,7 @@ cs : Xbox 360
hu :
nl :
de : Xbox 360
+es : Xbox 360
:_plat_web
en : Website
@@ -478,6 +523,7 @@ cs*:
hu : Honlap
nl :
de : Webseite
+es : Página Web
:_plat_oth
en : Other
@@ -486,6 +532,7 @@ cs : Ostatní
hu : Egyéb
nl : Anders
de : Anderes
+es : Otro
# Release media
@@ -497,6 +544,7 @@ cs : [quant,_1,CD,CD,CD]
hu : [quant,_1,CD,CD]
nl :
de : [quant,_1,CD,CDs]
+es : [quant,_1,CD,CDs]
:_med_dvd
en : [quant,_1,DVD,DVDs]
@@ -505,6 +553,7 @@ cs : [quant,_1,DVD,DVD,DVD]
hu : [quant,_1,DVD,DVD]
nl :
de : [quant,_1,DVD,DVDs]
+es : [quant,_1,DVD,DVDs]
:_med_gdr
en : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMs]
@@ -513,6 +562,7 @@ cs : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMy,GD-ROMů]
hu : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROM]
nl :
de : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMs]
+es : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMs]
:_med_blr
en : [quant,_1,Blu-ray disc,Blu-ray discs]
@@ -521,6 +571,7 @@ cs : [quant,_1,disk Blu-ray,disky Blu-ray,disků Blu-ray]
hu : [quant,_1,Blu-ray lemez,Blu-ray lemez]
nl :
de : [quant,_1,Blu-ray Disc,Blu-ray Discs]
+es : [quant,_1,disco Blu-ray,discos Blu-ray discs]
:_med_flp
en : [quant,_1,Floppy,Floppies]
@@ -529,6 +580,7 @@ cs : [quant,_1,disketa,diskety,disket]
hu : [quant,_1,Floppy,Floppy]
nl :
de : [quant,_1,Diskette,Disketten]
+es : [quant,_1,Disquete,Disquetes]
:_med_mrt
en : [quant,_1,Cartridge,Cartridges]
@@ -537,6 +589,7 @@ cs : [quant,_1,Cartridge,Cartridge,Cartridgí]
hu : [quant,_1,Kazetta,Kazetta]
nl :
de : [quant,_1,Kassette,Kassetten]
+es : [quant,_1,Videocinta,Videocintas]
:_med_mem
en : [quant,_1,Memory card,Memory cards]
@@ -545,6 +598,7 @@ cs : [quant,_1,Paměťová karta,Paměťové karty,Paměťových karet]
hu : [quant,_1,Memória kártya,Memória kártya]
nl : [quant,_1,Geheugenkaart,Geheugenkaarten]
de : [quant,_1,Speicherkarte,Speicherkarten]
+es : [quant,_1,Tarjeta de memoria,Tarjetas de memorias]
:_med_umd
en : [quant,_1,UMD,UMDs]
@@ -553,6 +607,7 @@ cs : [quant,_1,UMD,UMD,UMD]
hu : [quant,_1,UMD,UMD]
nl :
de : [quant,_1,UMD,UMDs]
+es : [quant,_1,UMD,UMDs]
:_med_nod
en : Nintendo Optical [quant,_1,Disk,Disks]
@@ -561,6 +616,7 @@ cs : [quant,_1,Nintendo Optical Disk,Nintendo Optical Disky,Nintendo Optical Dis
hu : Nintendo Optikai [quant,_1,Lemez,Lemez]
nl :
de : Nintendo Optical [quant,_1,Disk,Disks]
+es : Nintendo Optical [quant,_1,Disc,Discs]
:_med_in
en : Internet download
@@ -569,6 +625,7 @@ cs : Stažení z internetu
hu : Internetes letöltés
nl :
de : Internet Download
+es : Descargar de internet
:_med_otc
en : Other
@@ -577,6 +634,7 @@ cs : Ostatní
hu : Egyéb
nl : Anders
de : Anderes
+es : Otros
# VN relations
@@ -588,6 +646,7 @@ cs : Pokračování
hu : Folytatás
nl : Vervolg
de : Nachfolger
+es : Secuela
:_vnrel_preq
en : Prequel
@@ -596,6 +655,7 @@ cs : Prequel
hu : Előd
nl : Voorganger
de : Vorgänger
+es : Precuela
:_vnrel_set
en : Same setting
@@ -604,6 +664,7 @@ cs : Stejné zasazení
hu : Egyforma színhely
nl : Gedeelde setting
de : Gleicher Schauplatz
+es : Mismo escenario
:_vnrel_alt
en : Alternative version
@@ -612,6 +673,7 @@ cs : Alternativní verze
hu : Alternatív változat
nl : Alternatieve versie
de : Alternative Version
+es : Versión alternativa
:_vnrel_char
en : Shares characters
@@ -620,6 +682,7 @@ cs : Sdílí postavy
hu : Megoszt szereplőket
nl : Deelt figuren
de : Gemeinsame Charaktere
+es : Comparte personajes
:_vnrel_side
en : Side story
@@ -628,6 +691,7 @@ cs : Vedlejší příběh
hu : Mellék történet
nl : Zijverhaal
de : Nebengeschichte
+es : Historia coétanea
:_vnrel_par
en : Parent story
@@ -636,6 +700,7 @@ cs : Mateřský příběh
hu : Fő történet
nl : Hoofdverhaal
de : Hauptgeschichte
+es : Historia paralela
:_vnrel_ser
en : Same series
@@ -644,6 +709,7 @@ cs : Stejná série
hu : Ugyanaz a sorozat
nl : Zelfde serie
de : Gleiche Serie
+es : Mismas series
:_vnrel_fan
en : Fandisc
@@ -652,6 +718,7 @@ cs : Fandisk
hu : Rajongó lemez
nl :
de : Fandisc
+es : Fandisc
:_vnrel_orig
en : Original game
@@ -660,6 +727,7 @@ cs : Originální hra
hu : Eredeti játék
nl : Originele spel
de : Originalspiel
+es : Juego original
# producer types
@@ -671,6 +739,7 @@ cs : Společnost
hu : Cég
nl : Bedrijf
de : Unternehmen
+es : Compañia
:_ptype_in
en : Individual
@@ -679,6 +748,7 @@ cs : Jednotlivec
hu : Magánszemély
nl : Individueel
de : Einzelperson
+es : Individual
:_ptype_ng
en : Amateur group
@@ -687,6 +757,7 @@ cs : Amatérská skupina
hu : Amatőr csoport
nl : Amateurgroep
de : Doujin Gruppe
+es : Grupo amateur
# producer relations
@@ -698,6 +769,7 @@ cs : Dříve
hu : Előzőleg
nl : Voorheen
de : Ehemals
+es : Conocido como
:_prodrel_new
en : Succeeded by
@@ -706,6 +778,7 @@ cs : Nahrazeno
hu : Utána következik
nl : Opgevolgd door
de : Abgelöst von
+es : Sucedido
:_prodrel_sub
en : Subsidiary
@@ -714,6 +787,7 @@ cs : Vedlejší
hu : Leányvállalat
nl : Dochterbedrijf
de : Tochterunternehmen
+es : Subsidiario
:_prodrel_par
en : Parent producer
@@ -722,6 +796,7 @@ cs : Mateřský producent
hu : Alapító készítő
nl : Moederbedrijf
de : Mutterunternehmen
+es : Creador paralelo
:_prodrel_imp
en : Imprint
@@ -730,6 +805,7 @@ cs : Otisk
hu : Impresszum
nl :
de : Imprint
+es : Editorial
:_prodrel_ipa
en : Parent brand
@@ -738,6 +814,7 @@ cs : Mateřská značka
hu : Alapító márka
nl : Hoofdbrand
de : Ursprungsmarke
+es : Compañia paralela
:_prodrel_spa
en : Spawned
@@ -746,6 +823,7 @@ cs : Stvořilo
hu : Alapította
nl : Voortgebracht
de : Hervorgebracht von
+es : Engendra
:_prodrel_ori
en : Originated from
@@ -754,6 +832,7 @@ cs : Vzniklo z
hu : Származik
nl : Voortgebracht uit
de : Entstand aus
+es : Originado de
# release types
@@ -765,6 +844,7 @@ cs : Kompletní
hu : Kész
nl : Compleet
de : Vollversion
+es : Completo
:_rtype_partial
en : Partial
@@ -773,6 +853,7 @@ cs : Částečné
hu : Félkész
nl : Partieel
de : Teilversion
+es : Parcial
:_rtype_trial
en : Trial
@@ -781,6 +862,7 @@ cs : Trial
hu : Próba változat
nl :
de : Testversion
+es : Prueba
# Anime types
@@ -792,6 +874,7 @@ cs : TV série
hu : TV Sorozat
nl : TV Serie
de : Fernsehserie
+es : Serie de televisión
:_animetype_ova
en : OVA
@@ -800,6 +883,7 @@ cs : OVA
hu :
nl :
de : OVA
+es : OVA
:_animetype_mov
en : Movie
@@ -808,6 +892,7 @@ cs : Film
hu : Film
nl : Film
de : Film
+es : Película
:_animetype_oth
en : Other
@@ -816,6 +901,7 @@ cs : Ostatní
hu : Egyéb
nl : Anders
de : Anderes
+es : Otros
:_animetype_web
en : Web
@@ -824,6 +910,7 @@ cs : Internet
hu :
nl :
de : Internet
+es : Web
:_animetype_spe
en : TV Special
@@ -832,6 +919,7 @@ cs : TV Speciál
hu : TV Különkiadás
nl :
de : Fernsehspecial
+es : Especial de televisión
:_animetype_mv
en : Music Video
@@ -840,6 +928,7 @@ cs : Hudební video
hu : Videoklip
nl :
de : Musikvideo
+es : Video musical
# Discussion board types
@@ -851,6 +940,7 @@ cs : Oznámení
hu : Hírek
nl : Aankondigingen
de : Ankündigungen
+es : Anuncios
:_dboard_db
en : VNDB Discussions
@@ -859,6 +949,7 @@ cs : Diskuse o VNDB
hu : VNDB Társalgó
nl : VNDB discussies
de : VNDB Diskussionen
+es : Discusiones de VNDB
:_dboard_ge
en : General discussions
@@ -867,6 +958,7 @@ cs : Obecná diskuse
hu : Általános megbeszélések
nl : Algemene discussies
de : Allgemeine Diskussionen
+es : Debates generales
:_dboard_v
en : Visual novels
@@ -875,6 +967,7 @@ cs : Vizuální novely
hu : Visual novellek
nl :
de : Visual Novels
+es : Novelas visuales
:_dboard_p
en : Producers
@@ -883,6 +976,7 @@ cs : Producenti
hu : Készítők
nl : Producenten
de : Hersteller
+es : Creadores
:_dboard_u
en : Users
@@ -891,6 +985,7 @@ cs : Uživatelé
hu : Felhasználók
nl : Gebruikers
de : Benutzer
+es : Usuarios
# Wishlist statuses
@@ -902,6 +997,7 @@ cs : vysoká
hu : magas
nl : hoog
de : hoch
+es : alto
:_wish_1
en : medium
@@ -910,6 +1006,7 @@ cs : střední
hu : közepes
nl : midden
de : mittel
+es : medio
:_wish_2
en : low
@@ -918,6 +1015,7 @@ cs : nízká
hu : alacsony
nl : laag
de : niedrig
+es : bajo
:_wish_3
en : blacklist
@@ -926,6 +1024,7 @@ cs : blacklist
hu : feketelista
nl :
de : Schwarze Liste
+es : lista negra
# screen resolutions
@@ -937,6 +1036,7 @@ cs : Neznámo / konzole / handheld
hu : Ismeretlen / konzol / kézi
nl : Onbekend / console / handheld
de : Unbekannt / Konsole / Tragbares Gerät
+es : Desconocido / consola / de mano
:_scrres_nonstandard
en : Non-standard
@@ -945,6 +1045,7 @@ cs : Nestandardní
hu : Nem-standard
nl : Non-standaard
de : Nicht-standard
+es : No estándar
:_scrres_ws
en : widescreen
@@ -953,6 +1054,7 @@ cs : širokoúhlé
hu : szélesvásznú
nl :
de : Breitbildschirm
+es : Panorámico
# 'Voiced' information for releases
@@ -964,6 +1066,7 @@ cs : Není známo
hu : Ismeretlen
nl : Onbekend
de : Unbekannt
+es : Desconocido
:_voiced_1
en : Not voiced
@@ -972,6 +1075,7 @@ cs : Bez hlasu
hu : Nincs beszéd
nl : Niet ingesproken
de : Keine Sprachausgabe
+es : Sin voces
:_voiced_2
en : Only ero scenes voiced
@@ -980,6 +1084,7 @@ cs : S hlasem pouze v ero scénách
hu : Erotikus jeleneteknél van beszéd
nl : Alleen erotische scenes ingesproken
de : Nur H-Szenen mit Sprachausgabe
+es : Voces solo en las escenas eróticas
:_voiced_3
en : Partially voiced
@@ -988,6 +1093,7 @@ cs : Částečně s hlasem
hu : Helyenként van beszéd
nl : Deels ingesproken
de : Teilweise Sprachausgabe
+es : Con voz (parcialmente)
:_voiced_4
en : Fully voiced
@@ -996,6 +1102,7 @@ cs : Plně s hlasem
hu : Végig van beszéd
nl : Volledig ingesproken
de : Komplette Sprachausgabe
+es : Con voz (completamente)
# 'Animated' information for releases
@@ -1007,6 +1114,7 @@ cs : Není známo
hu : Ismeretlen
nl : Onbekend
de : Unbekannt
+es : Desconocido
:_animated_1
en : No animations
@@ -1015,6 +1123,7 @@ cs : Bez animací
hu : Nem animált
nl : Geen animaties
de : Keine Animationen
+es : Sin animaciones
:_animated_2
en : Simple animations
@@ -1023,6 +1132,7 @@ cs : Jednoduché animace
hu : Egyszerűen animált
nl : Simpele animaties
de : Einfache Animationen
+es : Animaciones simples
:_animated_3
en : Some fully animated scenes
@@ -1031,6 +1141,7 @@ cs : Některé plně animované scény
hu : Pár teljesen animált jelenet
nl : Een paar volledig geanimeerde scenes
de : Teilweise vollständig animierte Szenen
+es : Algunas escenas completamente animadas
:_animated_4
en : All scenes fully animated
@@ -1039,6 +1150,7 @@ cs : Všechny scény plně animovány
hu : Minden jelenet animált
nl : Alle scenes volledig geanimeerd
de : Alle Szenen vollständig animiert
+es : Todas las escenas están completamente animadas
# Rating indications
@@ -1050,6 +1162,7 @@ cs : absolutně nejhorší
hu : iszonyú
nl : slechtst ooit
de : Furchtbar
+es : pésimo
:_vote_2
en : awful
@@ -1058,6 +1171,7 @@ cs : hrozná
hu : szörnyű
nl : waardeloos
de : Schrecklich
+es : terrible
:_vote_3
en : bad
@@ -1066,6 +1180,7 @@ cs : špatná
hu : rossz
nl : slecht
de : Schlecht
+es : mala
:_vote_4
en : weak
@@ -1074,6 +1189,7 @@ cs : slabá
hu : gyenge
nl : zwak
de : Schwach
+es : flojo
:_vote_5
en : so-so
@@ -1082,6 +1198,7 @@ cs : taktak
hu : elmegy
nl : gaat wel
de : Mittelmäßig
+es : regular
:_vote_6
en : decent
@@ -1090,6 +1207,7 @@ cs : slušná
hu : átlagos
nl : redelijk
de : Annehmbar
+es : decente
:_vote_7
en : good
@@ -1098,6 +1216,7 @@ cs : dobrá
hu : jó
nl : goed
de : Gut
+es : buena
:_vote_8
en : very good
@@ -1106,6 +1225,7 @@ cs : velmi dobrá
hu : nagyon jó
nl : zeer goed
de : Sehr gut
+es : muy buena
:_vote_9
en : excellent
@@ -1114,6 +1234,7 @@ cs : skvělá
hu : nagyszerű
nl : geweldig
de : Hervorragend
+es : excelente
:_vote_10
en : masterpiece
@@ -1122,6 +1243,7 @@ cs : mistrovský kus
hu : mestermű
nl : meesterwerk
de : Meisterwerk
+es : obra maestra
# VN lengths
@@ -1133,6 +1255,7 @@ cs : Není známo
hu : Ismeretlen
nl : Onbekend
de : Unbekannt
+es : Desconocido
:_vnlength_1
en : Very short[index,_1,, (< 2 hours), (OMGWTFOTL~, Jouka no Monshou~, The world to reverse)]
@@ -1141,6 +1264,7 @@ cs : Velmi krátká[index,_1,, (< 2 hours), (OMGWTFOTL~, Jouka no Monshou~, The
hu : Nagyon rövid[index,_1,, (< 2 óra), (OMGWTFOTL~, Jouka no Monshou~, The world to reverse)]
nl : Erg kort[index,_1,, (< 2 uur), (OMGWTFOTL~, Jouka no Monshou~, The world to reverse)]
de : Sehr kurz[index,_1,, (< 2 Stunden), (OMGWTHOTL~, Jouka no Monshou~, The world to reverse)]
+es : Muy corto[index,_1,, (< 2 horas), (OMGWTFOTL~, Jouka no Monshou~, The world to reverse)]
:_vnlength_2
en : Short[index,_1,, (2 - 10 hours), (Narcissu~, Saya no Uta~, Planetarian)]
@@ -1149,6 +1273,7 @@ cs : Krátká[index,_1,, (2 - 10 hours), (Narcissu~, Saya no Uta~, Planetarian)]
hu : Rövid[index,_1,, (2 - 10 óra), (Narcissu~, Saya no Uta~, Planetarian)]
nl : Kort[index,_1,, (2 - 10 uur), (Narcissu~, Saya no Uta~, Planetarian)]
de : Kurz[index,_1,, (2 - 10 Stunden), (Narcissu~, Saya no Uta~, Planetarian)]
+es : Corto[index,_1,, (2 - 10 horas), (Narcissu~, Saya no Uta~, Planetarian)]
:_vnlength_3
en : Medium[index,_1,, (10 - 30 hours), (Yume Miru Kusuri~, Cross†Channel~, Crescendo)]
@@ -1157,6 +1282,7 @@ cs : Střední[index,_1,, (10 - 30 hours), (Yume Miru Kusuri~, Cross†Channel~,
hu : Közepes[index,_1,, (10 - 30 óra), (Yume Miru Kusuri~, Cross†Channel~, Crescendo)]
nl : Gemiddeld[index,_1,, (10 - 30 uur), (Yume Miru Kusuri~, Cross†Channel~, Crescendo)]
de : Mittel[index,_1,, (10 - 30 Stunden), (Yume Miru Kusuri~, Cross†Channel~, Crescendo)]
+es : Medio[index,_1,, (10 - 30 horas), (Yume Miru Kusuri~, Cross†Channel~, Crescendo)]
:_vnlength_4
en : Long[index,_1,, (30 - 50 hours), (Tsukihime~, Ever17~, Demonbane)]
@@ -1165,6 +1291,7 @@ cs : Dlouhá[index,_1,, (30 - 50 hours), (Tsukihime~, Ever17~, Demonbane)]
hu : Hosszú[index,_1,, (30 - 50 óra), (Tsukihime~, Ever17~, Demonbane)]
nl : Lang[index,_1,, (30 - 50 uur), (Tsukihime~, Ever17~, Demonbane)]
de : Lang[index,_1,, (30 - 50 Stunden), (Tsukihime~, Ever17~, Demonbane)]
+es : Largo[index,_1,, (30 - 50 horas), (Tsukihime~, Ever17~, Demonbane)]
:_vnlength_5
en : Very long[index,_1,, (> 50 hours), (Clannad~, Umineko~, Fate/Stay Night)]
@@ -1173,6 +1300,7 @@ cs : Velmi dlouhá[index,_1,, (> 50 hours), (Clannad~, Umineko~, Fate/Stay Night
hu : Nagyon hosszú[index,_1,, (> 50 óra), (Clannad~, Umineko~, Fate/Stay Night)]
nl : Erg lang[index,_1,, (> 50 uur), (Clannad~, Umineko~, Fate/Stay Night)]
de : Sehr lang[index,_1,, (> 50 Stunden), (Clannad~, Umineko~, Fate/Stay Night)]
+es : Muy largo[index,_1,, (> 50 horas), (Clannad~, Umineko~, Fate/Stay Night)]
# VN list statuses
@@ -1184,6 +1312,7 @@ cs : Není známo
hu : Ismeretlen
nl : Onbekend
de : Unbekannt
+es : Desconocido
:_rlist_status_1
en : Pending
@@ -1192,6 +1321,7 @@ cs : V čekání
hu : Eldöntetlen
nl : Bezig
de : Vorgemerkt
+es : Pendiente
:_rlist_status_2
en : Obtained
@@ -1200,6 +1330,7 @@ cs : Obdrženo
hu : Megszerezve
nl : In bezit
de : In Besitz
+es : Obtenido
:_rlist_status_3
en : On loan
@@ -1208,6 +1339,7 @@ cs : Vypůjčeno
hu : Kölcsönadva
nl : Uitgeleend
de : Geliehen
+es : Préstado
:_rlist_status_4
en : Deleted
@@ -1216,6 +1348,7 @@ cs : Smazáno
hu : Törölve
nl : Weggegooid
de : Gelöscht
+es : Eliminado
:_vnlist_status_0
en : Unknown
@@ -1224,6 +1357,7 @@ cs : Není známo
hu : Ismeretlen
nl : Onbekend
de : Unbekannt
+es : Desconocido
:_vnlist_status_1
en : Playing
@@ -1232,6 +1366,7 @@ cs : Ve hraní
hu : Játszás
nl : Mee bezig
de : Am Spielen
+es : Jugando
:_vnlist_status_2
en : Finished
@@ -1240,6 +1375,7 @@ cs : Dohráno
hu : Befejezve
nl : Uitgespeeld
de : Fertig
+es : Terminado
:_vnlist_status_3
en : Stalled
@@ -1248,6 +1384,7 @@ cs : Pozastaveno
hu : Leragadva
nl : Uitgesteld
de : Pausiert
+es : En pausa
:_vnlist_status_4
en : Dropped
@@ -1256,6 +1393,7 @@ cs : Vyřazeno
hu : Lemondva
nl : Opgegeven
de : Abgebrochen
+es : Abandonado
# Tag categories
@@ -1267,6 +1405,7 @@ cs : Obsah
hu : Tartalom
nl : Inhoud
de : Inhalt
+es : Contenido
:_tagcat_ero
en : Sexual content
@@ -1275,6 +1414,7 @@ cs : Erotický obsah
hu : Szexuális tartalom
nl : Erotisch
de : Sexueller Inhalt
+es : Contenido sexual
:_tagcat_tech
en : Technical
@@ -1283,6 +1423,7 @@ cs : Technické
hu : Technikai
nl : Technisch
de : Technische Daten
+es : Aspecto técnico
# Blood types
@@ -1294,6 +1435,7 @@ cs : Není znám
hu : Ismeretlen
nl : Onbekend
de : Unbekannt
+es : Desconocido
:_bloodt_o
en : O
@@ -1302,6 +1444,7 @@ cs :
hu :
nl :
de : O
+es : O
:_bloodt_a
en : A
@@ -1310,6 +1453,7 @@ cs : A
hu :
nl :
de : A
+es : A
:_bloodt_b
en : B
@@ -1318,6 +1462,7 @@ cs : B
hu :
nl :
de : B
+es : B
:_bloodt_ab
en : AB
@@ -1326,6 +1471,7 @@ cs : AB
hu :
nl :
de : AB
+es : AB
# Genders
@@ -1337,6 +1483,7 @@ cs : Neznámé
hu : Ismeretlen vagy nincs
nl : Onbekend of n.v.t.
de : Unbekannt
+es : Desconocido o NS/NC
:_gender_m
en : Male
@@ -1345,6 +1492,7 @@ cs : Mužské
hu : Férfi
nl : Man
de : Männlich
+es : Másculino
:_gender_f
en : Female
@@ -1353,6 +1501,7 @@ cs : Ženské
hu : Nő
nl : Vrouw
de : Weiblich
+es : Fémenino
:_gender_b
en : Both
@@ -1361,6 +1510,7 @@ cs : Obojí
hu : Mindkettő
nl : Beide
de : Beides
+es : Ambos
# Character roles
@@ -1372,6 +1522,7 @@ cs : Protagonista
hu : Főszereplő
nl :
de : Protagonist
+es : Protagonista
:_charrole_primary
en : Main character
@@ -1380,6 +1531,7 @@ cs : Hlavní postava
hu : Szereplő
nl : Belangrijke rol
de : Hauptcharakter
+es : Personaje principal
:_charrole_side
en : Side character
@@ -1388,6 +1540,7 @@ cs : Vedlejší postava
hu : Mellékszereplő
nl : Onbelangrijke rol
de : Nebencharakter
+es : Personaje secundario
:_charrole_appears
en : Makes an appearance
@@ -1396,6 +1549,7 @@ cs : Epizodní postava
hu : Megjelenik
nl : Figurant
de : Hat einen Auftritt
+es : Hace una aparición
@@ -1417,6 +1571,7 @@ cs : %Y-%m-%d
hu :
nl :
de : %Y-%m-%d
+es : %Y-%m-%d
:_datetime_full
en : %Y-%m-%d at %R
@@ -1425,6 +1580,7 @@ cs : %Y-%m-%d v %R
hu : %Y-%m-%d - %R-kor
nl : %Y-%m-%d om %R
de : %Y-%m-%d um %R
+es : %Y-%m-%d a las %R
# Months (used on char pages in _charp_bday_fmt)
@@ -1436,6 +1592,7 @@ cs : leden
hu : Január
nl : januari
de : Januar
+es : Enero
:_month_2
en : February
@@ -1444,6 +1601,7 @@ cs : únor
hu : Február
nl : februari
de : Februar
+es : Febrero
:_month_3
en : March
@@ -1452,6 +1610,7 @@ cs : březen
hu : Március
nl : maart
de : März
+es : Marzo
:_month_4
en : April
@@ -1460,6 +1619,7 @@ cs : duben
hu : Április
nl : april
de : April
+es : Abril
:_month_5
en : May
@@ -1468,6 +1628,7 @@ cs : květen
hu : Május
nl : mei
de : Mai
+es : Mayo
:_month_6
en : June
@@ -1476,6 +1637,7 @@ cs : červen
hu : Június
nl : juni
de : Juni
+es : Junio
:_month_7
en : July
@@ -1484,6 +1646,7 @@ cs : červenec
hu : Július
nl : juli
de : Juli
+es : Julio
:_month_8
en : August
@@ -1492,6 +1655,7 @@ cs : srpen
hu : Augusztus
nl : augustus
de : August
+es : Agostp
:_month_9
en : September
@@ -1500,6 +1664,7 @@ cs : září
hu : Szeptember
nl : september
de : September
+es : Septiembre
:_month_10
en : October
@@ -1508,6 +1673,7 @@ cs : říjen
hu : Október
nl : oktober
de : Oktober
+es : Octubre
:_month_11
en : November
@@ -1516,6 +1682,7 @@ cs : listopad
hu :
nl : november
de : November
+es : Noviembre
:_month_12
en : December
@@ -1524,6 +1691,7 @@ cs : prosinec
hu :
nl : december
de : Dezember
+es : Diciembre
# Age display
@@ -1535,6 +1703,7 @@ cs : před [_1] [quant,_1,rokem,roky,roky]
hu : [_1] [quant,_1,éve,éve]
nl : [_1] [quant,_1,jaar,jaren] geleden
de : vor [_1] [quant,_1,Jahr,Jahren]
+es : hace [_1] [quant,_1,año,años]
:_age_months
en : [_1] [quant,_1,month,months] ago
@@ -1543,6 +1712,7 @@ cs : před [_1] [quant,_1,měsícem,měsíci,měsíci]
hu : [_1] [quant,_1,hónapja,hónapja]
nl : [_1] [quant,_1,maand,maanden] geleden
de : vor [_1] [quant,_1,Monat,Monaten]
+es : hace [_1] [quant,_1,mes,meses]
:_age_weeks
en : [_1] [quant,_1,week,weeks] ago
@@ -1551,6 +1721,7 @@ cs : před [_1] [quant,_1,týdnem,týdny,týdny]
hu : [_1] [quant,_1,hete,hete]
nl : [_1] [quant,_1,week,weken] geleden
de : vor [_1] [quant,_1,Woche,Wochen]
+es : hace [_1] [quant,_1,semana,semanas]
:_age_days
en : [_1] [quant,_1,day,days] ago
@@ -1559,6 +1730,7 @@ cs : před [_1] [quant,_1,dnem,dny,dny]
hu : [_1] [quant,_1,napja,napja]
nl : [_1] [quant,_1,dag,dagen] geleden
de : vor [_1] [quant,_1,Tag,Tagen]
+es : hace [_1] [quant,_1,día,días]
:_age_hours
en : [_1] [quant,_1,hour,hours] ago
@@ -1567,6 +1739,7 @@ cs : před [_1] [quant,_1,hodinou,hodinami,hodinami]
hu : [_1] [quant,_1,órája,órája]
nl : [_1] [quant,_1,uur,uren] geleden
de : vor [_1] [quant,_1,Stunde,Stunden]
+es : hace [_1] [quant,_1,hora,horas]
:_age_min
en : [_1] min ago
@@ -1575,6 +1748,7 @@ cs : před [_1] min
hu : [_1] perce
nl : [_1] min. geleden
de : vor [_1] [quant,_1,Minute,Minuten]
+es : hace [_1] [quant,_1,minuto,minutos]
:_age_sec
en : [_1] sec ago
@@ -1583,6 +1757,7 @@ cs : před [_1] s
hu : [_1] másodperce
nl : [_1] sec. geleden
de : vor [_1] [quant,_1,Sekunde,Sekunden]
+es : hace [_1] [quant,_1,segundo,segundos]
# Age ratings
@@ -1594,6 +1769,7 @@ cs : Není známo
hu : Ismeretlen
nl : Onbekend
de : Unbekannt
+es : Desconocido
:_minage_all
en : All ages
@@ -1602,6 +1778,7 @@ cs : Pro všechny věky
hu : Nincs korhatár
nl : AL
de : 0+
+es : Todas las edades
# "Ages [_1] and up", but shorter
:_minage_age
@@ -1611,6 +1788,7 @@ cs : [_1]+
hu : [_1]+
nl :
de : [_1]+
+es : +[_1]
# [_1] is an example of an age rating, like 'CERO A', 'CERO D', etc.
# this string is appended to the other _minage_* strings
@@ -1621,6 +1799,7 @@ cs : (např. [_1])
hu : (p.l. [_1])
nl : (o.a. [_1])
de : (z. B. [_1])
+es : (ej. [_1])
# misc. form stuff
@@ -1632,6 +1811,7 @@ cs : Všechny položky
hu : Minden
nl : Alle tabs
de : Alles
+es : Todas las páginas
:_form_editsum
en : Edit summary
@@ -1640,6 +1820,7 @@ cs : Shrnutí editace
hu : Összegzés
nl : Samenvatting
de : Bearbeitungszusammenfassung
+es : Editar resumen
:_form_submit
en : Submit
@@ -1648,6 +1829,7 @@ cs : Potvrdit
hu : Beküldés
nl : Verstuur
de : Bestätigen
+es : Enviar
:_form_continue
en : Continue
@@ -1656,6 +1838,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Verder
de : Fortsetzen
+es : Continuar
:_form_continue_ign
en : Continue and ignore duplicates
@@ -1664,6 +1847,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Ga verder en negeer dubbele items
de : Fortsetzen und Duplikate ignorieren
+es : Continuar e ignorar duplicados
:_form_ihid
en : Deleted
@@ -1672,6 +1856,7 @@ cs : Smazáno
hu : Törölve
nl : Verwijderd
de : Gelöscht
+es : Eliminado
:_form_ilock
en : Locked
@@ -1680,6 +1865,7 @@ cs : Zamčeno
hu : Lezárva
nl : Gesloten
de : Gesperrt
+es : Cerrado
:_form_hidlock_note
en : Note: edit summary of the last edit should indicate the reason for the deletion or lock.
@@ -1688,6 +1874,7 @@ cs : Poznámka: shrnutí poslední editace by mělo obshovat důvod smazání č
hu : Megjegyzés: az utolsó szerkesztés összegzése foglalja magába a törlés vagy lezárás okát.
nl : Opmerking: Samenvatting van de laatste wijziging geeft aan wat de reden was voor de verwijdering of sluiting.
de : Anmerkung: Die Bearbeitungszusammenfassung der letzten Bearbeitung sollte den Grund für die Entfernung oder die Sperrung enthalten)
+es : Nota: editar resumen de la última editaciones indican el motivo de que haya sido eliminado o cerrado.
# Common javascript strings
@@ -1699,6 +1886,7 @@ cs : rozbalit
hu : kiterjeszt
nl : uitklappen
de : erweitern
+es : expandir
:_js_collapse
en : collapse
@@ -1707,6 +1895,7 @@ cs : složit
hu : összezár
nl : inklappen
de : schließen
+es : colapsar
:_js_loading
en : Loading...
@@ -1715,6 +1904,7 @@ cs : Nahrává se...
hu : Betöltés...
nl : Laden...
de : Laden...
+es : Cargando...
:_js_close
en : close
@@ -1723,6 +1913,7 @@ cs : zavřít
hu : bezárás
nl : sluiten
de : schließen
+es : cerrar
:_js_date_year
en : -year-
@@ -1731,6 +1922,7 @@ cs : -rok-
hu : -év-
nl : -jaar-
de : -Jahr-
+es : -año-
:_js_date_month
en : -month-
@@ -1739,6 +1931,7 @@ cs : -měsíc-
hu : -hónap-
nl : -maand-
de : -Monat-
+es : -mes-
:_js_date_day
en : -day-
@@ -1747,6 +1940,7 @@ cs : -dne-
hu : -nap-
nl : -dag-
de : -Tag-
+es : -día-
:_js_remove
en : remove
@@ -1755,6 +1949,7 @@ cs : odstranit
hu : eltávolítás
nl : verwijder
de : entfernen
+es : quitar
:_js_add
en : add
@@ -1763,6 +1958,7 @@ cs : přidat
hu : bejegyez
nl : toevoegen
de : hinzufügen
+es : añadir
:_js_ds_noresults
en : No results...
@@ -1771,6 +1967,7 @@ cs : Žádné výsledky...
hu : Nincs eredmény...
nl : Geen resultaten...
de : Keine Ergebnisse...
+es : Sin resultados...
:_js_iv_prev
en : previous
@@ -1779,6 +1976,7 @@ cs : předchozí
hu : előző
nl : vorig
de : zurück
+es : anterior
:_js_iv_next
en : next
@@ -1787,6 +1985,7 @@ cs : další
hu : következő
nl : volgend
de : weiter
+es : próximo
:_js_ds_tag_meta
en : meta
@@ -1795,6 +1994,7 @@ cs : meta
hu :
nl :
de : meta
+es : meta
:_js_ds_tag_mod
en : awaiting moderation
@@ -1803,6 +2003,7 @@ cs : čeká na schválení
hu : moderálásra vár
nl : ongemodereerd
de : Moderation ausstehend
+es : esperando moderación
:_js_ds_tag_nometa
en : Can't use meta tags here!
@@ -1811,6 +2012,7 @@ cs : Zde se nedají použít meta-tagy!
hu : Itt nem használhatsz meta címkéket!
nl : Meta tags kunnen hier niet gebruikt worden!
de : Meta-Tags können hier nicht genutzt werden!
+es : ¡No puedes usar supra-etiquetas aquí!
:_js_ds_trait_meta
en : meta
@@ -1819,6 +2021,7 @@ cs*:
hu*:
nl :
de : meta
+es : meta
:_js_ds_trait_mod
en : awaiting moderation
@@ -1827,6 +2030,7 @@ cs*:
hu*:
nl : ongemodereerd
de : Moderation ausstehend
+es : esperando moderación
:_js_ds_trait_nometa
en : Can't use meta traits here!
@@ -1835,6 +2039,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Meta kenmerken kunnen hier niet gebruikt worden!
de : Meta-Tags können hier nicht genutzt werden!
+es : ¡No puedes usar supra-rasgos aquí!
# Filter selector
@@ -1846,6 +2051,7 @@ cs : Filtry
hu : Szűrők
nl :
de : Filter
+es : Filtros
:_js_fil_apply
en : Apply
@@ -1854,6 +2060,7 @@ cs : Použít
hu : Alkalmaz
nl : Zoek
de : Anwenden
+es : Aplicar
:_js_fil_reset
en : Reset
@@ -1862,6 +2069,7 @@ cs : Vymazat
hu : Törlés
nl :
de : Zurücksetzen
+es : Resetear
:_js_fil_save
en : Save as default
@@ -1870,6 +2078,7 @@ cs : Uložit jako defaultní
hu : Mentés alapértelmezet ként
nl : Opslaan als standaard
de : Als Standard speichern
+es : Guardar como predeterminado
:_js_fil_savenote
en : Your saved filters will be applied automatically to several other parts of the site as well, such as the homepage. To change these filters, come back to this page and use the "Save as default" button again. To remove your saved filters, hit "Reset" and then save.
@@ -1878,6 +2087,7 @@ cs : Vaše uložené filtry budou aplikovány také na několik dalších část
hu : Az általad lementet szűrők automatikusan alkalmazva lesznek a honlap többi részén is, mint pl. a főoldalon. Ha meg akarod változtatni ezeket a szűrőket, akkor gyere vissza erre az oldalra és klikkelj újra a "Mentés alapértelmezet ként" gombra. A szűrőket a "Törlés" gombbal tudod eltávolítani, majd mentsd le újra.
nl : Je opgeslagen filters worden ook automatisch toegepast op een aantal andere delen van de site, waaronder de homepagina. Om deze filters te veranderen, ga terug naar deze pagina en gebruik de "Opslaan als standaard" knop weer. Om je opgeslagen filters te verwijderen, klik op "Reset" en sla je instellingen weer op.
de : Deine gespeicherten Filter werden automatisch auch auf andere Bereiche der Seite angewandt wie zum Beispiel die Startseite. Um diese Filter zu ändern komm bitte auf diese Seite zurück und nutze den "Als Standard speichern" Knopf erneut. Um deine gespeicherten Filter zu entfernen drücke "Zurücksetzen" und speichere anschließend.
+es : Tus filtros guardados seran aplicado automáticamente a otras partes del sitio también, como la página principal. Para cambiar estos filtros, ven a esta página y utiliza el botón "Guardar predeterminado" . Para quitar tus filtros guardados, da a "Resetear" y entonces guarda.
:_js_fil_boolor
en : Boolean or, selecting more gives more results
@@ -1886,6 +2096,7 @@ cs : boolean nebo, výběr více dá více výsledků
hu : Boole féle értékhalmaz(igaz/hamis), ha többet jelölsz be, több eredményt ad ki
nl : Booleaanse 'of', meerdere selecties geven meer resultaten
de : Boolean oder, mehr auswählen führt zu mehr Ergebnissen
+es : Booleano o, seleccionando más da más resultados.
:_js_fil_booland
en : Boolean and, selecting more gives less results
@@ -1894,6 +2105,7 @@ cs : Boolean a, výběr více dá méně výsledků
hu : Boole féle értékhalmaz(igaz/hamis), s ha többet választasz ki akkor kevesebb találatot ad
nl : Booleaanse 'en', meerdere selecties geven minder resultaten
de : Boolean und, mehr auswählen führt zu weniger Ergebnissen
+es : Booleano y, seleccionando más da menos resultados
# title of the syndication icon (this thing -> http://en.wikipedia.org/wiki/Atom_feed)
@@ -1905,6 +2117,7 @@ cs : Atom Feed
hu : Atom Hírfolyam
nl :
de : Atom Feed
+es : Atom Feed
# Short message reminding the user to post in ENGLISH (Used at about every message/description input field)
@@ -1916,6 +2129,7 @@ cs : Prosíme, anglicky!
hu : Kérlek angolul válaszolj!
nl : Engels a.u.b.!
de : Englisch bitte!
+es : ¡En inglés, por favor!
# Messages about editing on the VN/Release/Producer pages (right beneath the tabs)
@@ -1927,6 +2141,7 @@ cs : Zamčeno pro editaci
hu : Lezárva
nl : Gesloten voor wijzigingen
de : Gesperrt zum Editieren
+es : Cerrado para ser editado
:_itemmsg_login
en : You need to be [url,_1,logged in] to edit this page
@@ -1935,6 +2150,7 @@ cs : Pro editaci této stránky musíte být [url,_1,přihlášen]
hu : Be kell legyél [url,_1, jelentkezve], hogy szerkeszthesd ezt az oldalt
nl : Je moet [url,_1,ingelogd] zijn om deze pagina te wijzigen
de : Du musst [url,_1,eingeloggt sein], um diese Seite zu editieren
+es : Necesitas estar [url,_1,conectado] para editar esta página
:_itemmsg_denied
en : You are not allowed to edit this page
@@ -1943,6 +2159,7 @@ cs : Nemáte oprávnění editovat tuto stránku
hu : Nincs engedélyed ennek az oldalnak a szerkesztésére
nl : Je bent niet toegestaan om wijzigingen aan te brengen
de : Du darfst diese Seite nicht editieren
+es : No tienes permiso para editar esta página
# Spoiler levels
@@ -1954,6 +2171,7 @@ cs : neutrální
hu : semleges
nl : neutraal
de : neutral
+es : neutral
:_spoil_0
en : no spoiler
@@ -1962,6 +2180,7 @@ cs : bez spoilerů
hu : nem spoiler
nl : geen spoiler
de : kein Spoiler
+es : sin spoiler
:_spoil_1
en : minor spoiler
@@ -1970,6 +2189,7 @@ cs : menší spoilery
hu : kisebb spoiler
nl : geringe spoiler
de : kleiner Spoiler
+es : pequeño spoiler
:_spoil_2
en : major spoiler
@@ -1978,6 +2198,7 @@ cs : všechny spoilery
hu : nagyobb spoiler
nl : grote spoiler
de : großer Spoiler
+es : gran spoiler
@@ -1998,6 +2219,7 @@ cs : Databáze Vizuálních Novel
hu : A Visual Novel Adatbázis
nl : De Visual Novel Database
de : Die Visual Novel Datenbank
+es : La base de datos de novelas visuales
# the 'ALL' in "ALL A B C D .. #"
@@ -2008,6 +2230,7 @@ cs : VŠE
hu : Minden
nl : Alle
de : Alle
+es : Todo
# Main menu
@@ -2019,6 +2242,7 @@ cs : Menu
hu : Menü
nl :
de : Menü
+es : Menú
:_menu_home
en : Home
@@ -2027,6 +2251,7 @@ cs : Home
hu : Kezdőlap
nl :
de : Index
+es : Portada
:_menu_vn
en : Visual novels
@@ -2035,6 +2260,7 @@ cs : Vizuální novely
hu : Visual Novellek
nl :
de : Visual Novels
+es : Novelas visuales
:_menu_tags
en : Tags
@@ -2043,6 +2269,7 @@ cs : Tagy
hu : Címkék
nl :
de : Tags
+es : Etiqueta
:_menu_releases
en : Releases
@@ -2051,6 +2278,7 @@ cs : Vydání
hu : Kiadások
nl : Uitgaven
de : Veröffentlichungen
+es : Estrenos
:_menu_producers
en : Producers
@@ -2059,6 +2287,7 @@ cs : Producenti
hu : Készítők
nl : Producenten
de : Hersteller
+es : Creadores
:_menu_characters
en : Characters
@@ -2067,6 +2296,7 @@ cs : Postavy
hu : Szereplők
nl : Karakters
de : Charaktere
+es : Personajes
:_menu_traits
en : Traits
@@ -2075,6 +2305,7 @@ cs : Vlastnosti
hu : Sajátosságok
nl : Kenmerken
de : Eigenschaften
+es : Rasgos
:_menu_users
en : Users
@@ -2083,6 +2314,7 @@ cs : Uživatelé
hu : Felhasználók
nl : Gebruikers
de : Benutzer
+es : Usuarios
:_menu_recent_changes
en : Recent changes
@@ -2091,6 +2323,7 @@ cs : Poslední změny
hu : Friss változtatások
nl : Recente wijzigingen
de : Letzte Änderungen
+es : Cambios frecuentes
:_menu_discussion_board
en : Discussion board
@@ -2099,6 +2332,7 @@ cs : Diskusní board
hu : Fórum
nl : Forum
de : Forum
+es : Foro
:_menu_faq
en : FAQ
@@ -2107,6 +2341,7 @@ cs : FAQ
hu : GYIK
nl :
de : FAQ
+es : PUF (FAQ)
:_menu_randvn
en : Random visual novel
@@ -2115,6 +2350,7 @@ cs : Náhodná vizuální novela
hu : Véletlenszerű VN
nl :
de : Zufällige Visual Novel
+es : Novela visual aleatoria
:_menu_emptysearch
en : search
@@ -2123,6 +2359,7 @@ cs : hledat
hu : kereső
nl : zoek
de : Suche
+es : búsqueda
# User menu
@@ -2134,6 +2371,7 @@ cs : Můj profil
hu : A profilom
nl : Mijn profiel
de : Mein Profil
+es : Mi Perfil
:_menu_myvnlist
en : My Visual Novel List
@@ -2142,6 +2380,7 @@ cs : Můj list vizuálních novel
hu : A visual novel listám
nl : Mijn Visual Novel lijst
de : Meine Visual Novel Liste
+es : Mi Lista de Novelas Visuales
:_menu_myvotes
en : My Votes
@@ -2150,6 +2389,7 @@ cs : Mé hlasy
hu : A szavazataim
nl : Mijn Stemmen
de : Meine Votes
+es : Mis Votos
:_menu_mywishlist
en : My Wishlist
@@ -2158,6 +2398,7 @@ cs : Můj wishlist
hu : A kivánságlistám
nl : Mijn wensenlijst
de : Meine Wunschliste
+es : Mi "Quiero-lista"
:_menu_mynotifications
en : My Notifications
@@ -2166,6 +2407,7 @@ cs : Má upozornění
hu : Az értesítéseim
nl : Mijn notificaties
de : Meine Benachrichtigungen
+es : Mis Notificaciones
:_menu_mychanges
en : My Recent Changes
@@ -2174,6 +2416,7 @@ cs : Mé poslední změny
hu : A szerkesztéseim
nl : Mijn recente wijzigingen
de : Meine letzten Änderungen
+es : Mis Cambios Recientes
:_menu_mytags
en : My Tags
@@ -2182,6 +2425,7 @@ cs : Moje tagy
hu : A címkéim
nl : Mijn tags
de : Meine Tags
+es : Mis etiquetas
:_menu_addvn
en : Add Visual Novel
@@ -2190,6 +2434,7 @@ cs : Přidat vizuální novelu
hu : Új VN bejegyzése
nl : Nieuwe Visual Novel
de : Visual Novel hinzufügen
+es : Añadir Novela Visual
:_menu_addproducer
en : Add Producer
@@ -2198,6 +2443,7 @@ cs : Přidat producenta
hu : Új készítő bejegyzése
nl : Nieuwe producent
de : Hersteller hinzufügen
+es : Añadir Creador
:_menu_addcharacter
en : Add Character
@@ -2206,6 +2452,7 @@ cs : Přidat postavu
hu : Új szereplő bejegyzése
nl : Nieuw karakter
de : Charakter hinzufügen
+es : Añadir personaje
:_menu_logout
en : Logout
@@ -2214,6 +2461,7 @@ cs : Odhlásit
hu : Kijelentkezés
nl : Uitloggen
de : Ausloggen
+es : Salir
# used for both the box title and submit button
:_menu_login
@@ -2223,6 +2471,7 @@ cs : Přihlášení
hu : Bejelentkezés
nl : Inloggen
de : Login
+es : Entrar
:_menu_loginmsg
en : Need to [url,_1,register],[br]
@@ -2237,6 +2486,8 @@ nl : Nog geen [url,_1,account],[br]
of [url,_2,wachtwoord vergeten]?
de : Noch [url,_1,keinen Account],[br]
oder [url,_2,das Passwort vergessen]?
+es : Necesitas [url,_1,registrarte],[br]
+ o ¿[url,_2,has olvidado tu contraseña]?
# database statistics
@@ -2247,6 +2498,7 @@ cs : Statistiky databáze
hu : Adatbázis Statisztika
nl : Database statistieken
de : Datenbankstatistiken
+es : Estadística de la Base
:_menu_stat_vn
en : Visual Novels
@@ -2255,6 +2507,7 @@ cs : Vizuální novely
hu : Visual Novellek
nl : Visual novels
de : Visual Novels
+es : Novelas Visuales
:_menu_stat_releases
en : Releases
@@ -2263,6 +2516,7 @@ cs : Vydání
hu : Kiadások
nl : Uitgaven
de : Veröffentlichungen
+es : Estrenos
:_menu_stat_producers
en : Producers
@@ -2271,6 +2525,7 @@ cs : Producenti
hu : Készítők
nl : Producenten
de : Hersteller
+es : Creadores
:_menu_stat_chars
en : Characters
@@ -2279,6 +2534,7 @@ cs*:
hu : Szereplők
nl : Karakters
de : Charaktere
+es : Personajes
:_menu_stat_tags
en : VN Tags
@@ -2287,6 +2543,7 @@ cs*:
hu : VN Címkék
nl :
de : VN Tags
+es : Etiquetas
:_menu_stat_traits
en : Character traits
@@ -2295,6 +2552,7 @@ cs*:
hu : Szereplő sajátosságok
nl : Karakter kenmerken
de : Eigenschaften
+es : Rasgos
:_menu_stat_users
en : Users
@@ -2303,6 +2561,7 @@ cs : Uživatelé
hu : Felhasználók
nl : Gebruikers
de : Benutzer
+es : Usuarios
:_menu_stat_threads
en : Threads
@@ -2311,6 +2570,7 @@ cs : Thready
hu : Témák
nl : Topics
de : Themen
+es : Temas
:_menu_stat_posts
en : Posts
@@ -2319,6 +2579,7 @@ cs : Příspevky
hu : Hozzászólások
nl : Berichten
de : Beiträge
+es : Mensajes
# Footer
@@ -2330,6 +2591,7 @@ cs : o nás
hu : rólunk
nl : over ons
de : Über uns
+es : sobre nosotros
:_footer_source
en : source
@@ -2338,6 +2600,7 @@ cs : zdroj
hu : forráskód
nl : broncode
de : Quellcode
+es : fuente
# Main tabs (those on the right top of the highest box)
@@ -2349,6 +2612,7 @@ cs : historie
hu : előzmények
nl : geschiedenis
de : Verlauf
+es : historial
:_mtabs_discuss
en : discussions ([_1])
@@ -2357,6 +2621,7 @@ cs : diskuse ([_1])
hu : beszélgetések ([_1])
nl : forum ([_1])
de : Diskussionen ([_1])
+es : discusiones ([_1])
# the following 4 tabs are only present on user pages
:_mtabs_posts
@@ -2366,6 +2631,7 @@ cs : příspevky
hu : hozzászólások
nl : berichten
de : Beiträge
+es : mensajes
:_mtabs_wishlist
en : wishlist
@@ -2374,6 +2640,7 @@ cs : wishlist
hu : kivánságlista
nl : wensenlijst
de : Wunschliste
+es : "quiero-lista"
:_mtabs_votes
en : votes
@@ -2382,6 +2649,7 @@ cs : hlasy
hu : szavazatok
nl : stemmen
de : Votes
+es : votos
:_mtabs_list
en : list
@@ -2390,6 +2658,7 @@ cs : seznam
hu : lista
nl : lijst
de : Liste
+es : lista
# modify tags on VN pages
:_mtabs_tagmod
@@ -2399,6 +2668,7 @@ cs : změnit tagy
hu : címkék módosítása
nl : wijzig tags
de : Tags ändern
+es : modificar etiquetas
# copy a release
:_mtabs_copy
@@ -2408,6 +2678,7 @@ cs : kopírovat
hu : másolás
nl : kopieer
de : kopieren
+es : copiar
# following line is also used on revision pages (it's the same action, anyway)
:_mtabs_edit
@@ -2417,6 +2688,7 @@ cs : upravit
hu : szerkesztés
nl : wijzig
de : bearbeiten
+es : editar
# VN relations
:_mtabs_relations
@@ -2426,6 +2698,7 @@ cs : vztahy
hu : összefüggések
nl : relaties
de : Beziehungen
+es : relaciones
# Navigation buttons on the browse pages
@@ -2437,6 +2710,7 @@ cs : první
hu : első
nl : eerste
de : erste
+es : primero
:_browse_previous
en : previous
@@ -2445,6 +2719,7 @@ cs : předchozí
hu : előző
nl : vorige
de : zurück
+es : anterior
:_browse_next
en : next
@@ -2453,6 +2728,7 @@ cs : další
hu : következő
nl : volgende
de : weiter
+es : próximo
:_browse_last
en : last
@@ -2461,6 +2737,7 @@ cs : poslední
hu : utolsó
nl : laatste
de : letzte
+es : último
# Revision pages
@@ -2472,6 +2749,7 @@ cs*:
hu : SPOILER VESZÉLY!
nl : SPOILERWAARSCHUWING!
de : SPOILER WARNUNG!
+es : ¡ALERTA DE SPOILER!
:_revision_spoil_msg
en : This revision page may contain major spoilers. You may want to view the [url,_1,final page] instead.
@@ -2480,6 +2758,7 @@ cs*:
hu : Ez a javítás jelentős spoiler-eket tartalmazhat. Inkább nézd meg a [url,_1,végleges oldalt] e helyet.
nl : Deze revisiepagina kan spoilers bevatten. Je kan misschien beter de [url,_1,uiteindelijke pagina] openen.
de : Die Revisionsseite könnte große Spoiler enthalten. Möchtest du dir nicht lieber stattdessen die [url,_1,fertige Seite] ansehen?
+es : Esta página de modificación puede contener spoilers importantes. Puede que prefieras ver la [url,_1,página final]
:_revision_previous
en : earlier revision
@@ -2488,6 +2767,7 @@ cs : dřívější revize
hu : előző javítás
nl : eerdere revisie
de : frühere Revision
+es : Modificación anterior
:_revision_next
en : later revision
@@ -2496,6 +2776,7 @@ cs : pozdější revize
hu : következő javítás
nl : latere revisie
de : spätere Revision
+es : Modificación posterior
:_revision_title
en : Revision [_1]
@@ -2504,6 +2785,7 @@ cs : Revize [_1]
hu : Javítás - #[_1]
nl : Revisie [_1]
de : Revision [_1]
+es : Modificación [_1]
# it's the summary of the edit, "edit" is not a verb here.
:_revision_new_summary
@@ -2513,6 +2795,7 @@ cs : Shrnutí editace
hu : Szerkesztés összefoglalása
nl : Samenvatting
de : Bearbeitungszusammenfassung
+es : Resumen de editaciones
:_revision_edit_summary
en : Edit summary of revision [_1]:
@@ -2521,6 +2804,7 @@ cs : Shrnutí editace revize[_1]:
hu : A [_1]. javításban történt szerkesztések összefoglalása
nl : Samenvatting van revisie [_1]:
de : Bearbeitungszusammenfassung der Revision [_1]:
+es : Editar resumen de modificaciones [_1]:
:_revision_user_date
en : By [userstr,_1] on [date,_2,full]
@@ -2529,6 +2813,7 @@ cs : Změnil [userstr,_1] [date,_2,full]
hu : [userstr,_1] által, [date,_2,full]
nl : Door [userstr,_1] op [date,_2,full]
de : Von [userstr,_1] am [date,_2,full]
+es : Por [userstr,_1] a las [date,_2,full]
:_revision_empty
en : ~[empty~]
@@ -2537,6 +2822,7 @@ cs : ~[prázdná~]
hu : ~[üres~]
nl : ~[leeg~]
de : ~[leer~]
+es : ~[vacío~]
:_revision_nolink
en : ~[no link~]
@@ -2545,6 +2831,7 @@ cs : ~[žádný odkaz~]
hu : ~[nincs hivatkozás~]
nl : ~[geen link~]
de : ~[kein Link~]
+es : ~[sin link~]
:_revision_yes
en : Yes
@@ -2553,6 +2840,7 @@ cs : Ano
hu : Igen
nl : Ja
de : Ja
+es : Sí
:_revision_no
en : No
@@ -2561,6 +2849,7 @@ cs : Ne
hu : Nem
nl : Nee
de : Nein
+es : No
:_revfield_ihid
en : Deleted
@@ -2569,6 +2858,7 @@ cs : Smazáno
hu : Törölve
nl : Verwijderd
de : Gelöscht
+es : Eliminado
:_revfield_ilock
en : Locked
@@ -2577,6 +2867,7 @@ cs : Zamčeno
hu : Lezárva
nl : Gesloten
de : Gesperrt
+es : Cerrado
# tabs above the search boxes
@@ -2588,6 +2879,7 @@ cs : Vizuální novely
hu : Visual novellek
nl :
de : Visual Novels
+es : Novelas visuales
:_searchbox_releases
en : Releases
@@ -2596,6 +2888,7 @@ cs : Vydání
hu : Kiadások
nl : Uitgaven
de : Veröffentlichungen
+es : Estrenos
:_searchbox_producers
en : Producers
@@ -2604,6 +2897,7 @@ cs : Producenti
hu : Keszítők
nl : Producenten
de : Hersteller
+es : Creadores
:_searchbox_chars
en : Characters
@@ -2612,6 +2906,7 @@ cs : Postavy
hu : Szereplők
nl : Karakters
de : Charaktere
+es : Personajes
:_searchbox_tags
en : Tags
@@ -2620,6 +2915,7 @@ cs : Tagy
hu : Címkék
nl :
de : Tags
+es : Etiquetas
:_searchbox_traits
en : Traits
@@ -2628,6 +2924,7 @@ cs : Vlastnosti
hu : Sajátosságok
nl : Kenmerken
de : Eigenschaften
+es : Rasgos
:_searchbox_users
en : Users
@@ -2636,6 +2933,7 @@ cs : Uživatelé
hu : Felhasználok
nl : Gebruikers
de : Benutzer
+es : Usuarios
# text on the search button
:_searchbox_submit
@@ -2645,6 +2943,7 @@ cs : Hledat!
hu : Keress!
nl : Zoek!
de : Suchen!
+es : ¡Busca!
@@ -2700,6 +2999,13 @@ de : Das Ziel von VNDB.org ist es, eine umfangreiche Datenbank für Informatione
Die Seite ist wie ein Wiki aufgebaut, das heißt, dass jeder Informationen uneingeschränkt in die Datenbank einfügen oder verändern kann, was uns hilft die größte, genaueste und aktuellste Visual Novel Datenbank im Internet zu erstellen.[br]
Registrierte Benutzer können außerdem eine persönliche Liste der Spiele verwalten, die sie spielen möchten oder bereits gespielt haben; Außerdem können sie alle Visual Novels bewerten.[br][br]
Du kannst dich gerne [url,/v/all,umsehen], [url,/u/register,einen Account erstellen] oder an den Diskussionen über Visual Novels oder die VNDB in unserem [url,/t,Forum] teilnehmen.
+es : VNDB.org trata de ser una base de datos de informaciones sobre las novelas visuales.[br]
+ Esta página esta hecho como una wiki, es decir que cualquiera puede libremente, añadir y contribuir a la página,
+ permitiéndonos crear la más grande, precisa y actualizada base de datos sobre las novelas visuales en la web.[br]
+ Los usuarios registrados también pueden tener una lista de juegos que quieran jugar o que hayan terminado
+ y pueden votar cada novela visual.[br][br]
+ Sientéte libre de [url,/v/all,navegar], [url,/u/register,abrirte una cuenta]
+ o de participar en debates sobre las novelas o sobre VNDB en nuestro [url,/t,foro]
:_home_recentchanges
@@ -2709,6 +3015,7 @@ cs : Poslední změny
hu : Új szerkesztések
nl : Recente wijzigingen
de : Letzte Änderungen
+es : Cambios recientes
:_home_recentchanges_item
en : [_1]:[_2] by [userstr,_3]
@@ -2717,6 +3024,7 @@ cs : [_1]:[_2], [userstr,_3]
hu : [_1]:[_2] - [userstr,_3] által
nl : [_1]:[_2] door [userstr,_3]
de : [_1]:[_2] von [userstr,_3]
+es : [_1]:[_2] por [userstr,_3]
:_home_announcements
en : Announcements
@@ -2725,6 +3033,7 @@ cs : Oznámení
hu : Hirdetések
nl : Aankondigingen
de : Ankündigungen
+es : Anuncios
:_home_recentposts
en : Recent Posts
@@ -2733,6 +3042,7 @@ cs : Poslední příspěvky
hu : Új hozzászólások
nl : Recente berichten
de : Letzte Beiträge
+es : Mensajes Recientes
:_home_recentposts_item
en : [age,_1] [_2] by [userstr,_3]
@@ -2741,6 +3051,7 @@ cs : [age,_1] [_2], [userstr,_3]
hu : [age,_1] [_2] - [userstr,_3] által
nl : [age,_1] [_2] door [userstr,_3]
de : [age,_1] [_2] von [userstr,_3]
+es : [age,_1] [_2] por [userstr,_3]
:_home_randomvn
en : Random visual novels
@@ -2749,6 +3060,7 @@ cs : Náhodné vizuální novely
hu : Véletlenszerű visual novellek
nl :
de : Zufällige Visual Novels
+es : Novelas visuales aleatorias
:_home_upcoming
en : Upcoming releases
@@ -2757,6 +3069,7 @@ cs : Nadcházející vydání
hu : Hamarosan megjelennek
nl : Komende uitgaven
de : Anstehende Veröffentlichungen
+es : Próximos estrenos
:_home_justreleased
en : Just released
@@ -2765,6 +3078,7 @@ cs : Právě vydáno
hu : Épp most jelentek meg
nl : Recentelijk uitgebracht
de : Kürzlich veröffentlicht
+es : Estrenos recientes
@@ -2782,6 +3096,7 @@ cs : Poslední změny
hu : Legfrissebb változtatások
nl : Recente wijzigingen
de : Letzte Änderungen
+es : Cambios recientes
:_hist_title_item
en : Edit history of [_1]
@@ -2790,6 +3105,7 @@ cs : Editovat historii [_1]
hu : [_1] szerkesztéseinek listája
nl : Geschiedenis van [_1]
de : Änderungsverlauf von [_1]
+es : Editar historia de [_1]
# the filter buttons
@@ -2801,6 +3117,7 @@ cs : Ukázat automatické editace
hu : Automata szerkesztések megjelenítése
nl : Laat geautomatiseerde wijzigingen zien
de : Automatische Änderungen zeigen
+es : Mostrar editaciones automáticas
:_hist_filter_hideauto
en : Hide automated edits
@@ -2809,6 +3126,7 @@ cs : Skrýt automatické editace
hu : Automata szerkesztések elrejtése
nl : Verberg geautomatiseerde wijzigingen
de : Automatische Änderungen ausblenden
+es : Esconder editaciones automáticas
:_hist_filter_hidedel
en : Hide deleted items
@@ -2817,6 +3135,7 @@ cs : Skrýt smazané položky
hu : Törölt elemek elrejtése
nl : Verberg verwijderde items
de : Gelöschte Elemente ausblenden
+es : Esconder objetos eliminados
:_hist_filter_showdel
en : Show deleted items
@@ -2825,6 +3144,7 @@ cs : Ukázat smazané položky
hu : Törölt elemek megjelenítése
nl : Laat verwijderde items zien
de : Gelöschte Elemente zeigen
+es : Mostrar objetos eliminados
:_hist_filter_alltypes
en : Show all items
@@ -2833,6 +3153,7 @@ cs : Ukázat všechny položky
hu : Minden elem megjelenítése
nl : Alle items
de : Alle Elemente zeigen
+es : Mostrar todos los objetos
:_hist_filter_onlyvn
en : Only visual novels
@@ -2841,6 +3162,7 @@ cs : Pouze vizuální novely
hu : Csak visual novellek
nl : Alleen Visual Novels
de : Nur Visual Novels
+es : Sólo novelas visuales
:_hist_filter_onlyreleases
en : Only releases
@@ -2849,6 +3171,7 @@ cs : Pouze vydání
hu : Csak kiadások
nl : Alleen uitgaven
de : Nur Veröffentlichungen
+es : Sólo estrenos
:_hist_filter_onlyproducers
en : Only producers
@@ -2857,6 +3180,7 @@ cs : Pouze producenti
hu : Csak készítők
nl : Alleen producenten
de : Nur Hersteller
+es : Sólo creadores
:_hist_filter_onlychars
en : Only characters
@@ -2865,6 +3189,7 @@ cs : Pouze postavy
hu : Csak szereplők
nl : Alleen karakters
de : Nur Charaktere
+es : Sólo personajes
:_hist_filter_nochars
en : All except characters
@@ -2873,6 +3198,7 @@ cs*:
hu : Szereplőkön kívül mindet
nl : Alles behalve karakters
de : Alle außer Charaktere
+es : Todo excepto personajes
:_hist_filter_allactions
en : Show all changes
@@ -2881,6 +3207,7 @@ cs : Ukázat všechny změny
hu : Minden változtatás megjelenitése
nl : Alle contributies
de : Zeige alle Änderungen
+es : Mostrar todos los cambios
:_hist_filter_onlyedits
en : Only edits
@@ -2889,6 +3216,7 @@ cs : Pouze editace
hu : Csak a szerkesztések
nl : Alleen wijzigingen
de : Nur Bearbeitungen
+es : Solo editaciones
:_hist_filter_onlynew
en : Only newly created pages
@@ -2897,6 +3225,7 @@ cs : Pouze nově stvořené stránky
hu : Csak újonnan létrehozott oldalakat
nl : Alleen nieuwe items
de : Nur neue Seiten
+es : Solo páginas nuevas creadas
:_hist_filter_exrel
en : Exclude edits of releases
@@ -2905,6 +3234,7 @@ cs : Výjmout editace vydání
hu : Ezen kiadások szerkesztésének a kihagyása
nl : Verberg wijzigingen van uitgaven
de : Änderungen an Releases mit einschließen
+es : Excluir editaciones de estrenos
:_hist_filter_increl
en : Include edits of releases
@@ -2913,6 +3243,7 @@ cs : Zahrnout editace vydání
hu : Ezen kiadások szerkesztésének a mellékelése
nl : Laat wijzigingen van uitgaven zien
de : Änderungen an Releases aussen vor lassen
+es : Incluir editaciones de estrenos
# column headers
@@ -2925,6 +3256,7 @@ cs : Rev.
hu : Javítás
nl :
de : Rev.
+es : Rev.
:_hist_col_date
en : Date
@@ -2933,6 +3265,7 @@ cs : Datum
hu : Dátúm
nl : Datum
de : Datum
+es : Fecha
:_hist_col_user
en : User
@@ -2941,6 +3274,7 @@ cs : Uživatel
hu : Felhasználó
nl : Gebruiker
de : Benutzer
+es : Usuario
:_hist_col_page
en : Page
@@ -2949,6 +3283,7 @@ cs : Stránka
hu : Oldal
nl : Pagina
de : Seite
+es : Página
@@ -2968,6 +3303,7 @@ cs : Přispěno v
hu : Közzétéve:
nl : Gepost in
de : Geposted in
+es : Puesto en
:_thread_byuser
en : by [userstr,_1]
@@ -2976,6 +3312,7 @@ cs : , [userstr,_1]
hu : - [userstr,_1]
nl : door [userstr,_1]
de : von [userstr,_1]
+es : por [userstr,_1]
:_thread_editpost
en : edit
@@ -2984,6 +3321,7 @@ cs : editovat
hu : szerkesztés
nl : wijzig
de : bearbeiten
+es : editar
:_thread_deletedpost
en : Post deleted.
@@ -2992,6 +3330,7 @@ cs : Příspěvek smazán.
hu : Hozzászólás törölve.
nl : Bericht verwijderd.
de : Post gelöscht.
+es : Mensaje eliminado.
:_thread_lastmodified
en : Last modified on [date,_1,full]
@@ -3000,6 +3339,7 @@ cs : Naposledy změněno [date,_1,full]
hu : Utoljára szerkesztve [date,_1,full]
nl : Laatst aangepast op [date,_1,full]
de : Letzte Bearbeitung am [date,_1,full]
+es : Última modificación en [date,_1,full]
:_thread_noreply_title
en : Reply
@@ -3008,6 +3348,7 @@ cs : Odpovědět
hu : Válaszol
nl : Reageer
de : Antworten
+es : Responder
:_thread_noreply_locked
en : This thread has been locked, you can't reply to it anymore
@@ -3016,6 +3357,7 @@ cs : Tento thread byl zamčen, již se do něj nedá odpovědět
hu : A téma le van zárva, nem lehet rá válaszolni
nl : Dit topic is gesloten, er kan niet meer op gereageerd worden
de : Dieser Thread wurde gesperrt, du kannst ihn dort nichts mehr schreiben.
+es : Este tema ha sido cerrado, ya no puedes responder más aquí
:_thread_noreply_login
en : You must be logged in to reply to this thread.
@@ -3024,6 +3366,7 @@ cs : Pro odpověď do tohoto threadu se musíte přihlásit.
hu : Be kell legyél jelentkezve, hogy hozzászólhass a témához.
nl : Je moet ingelogd zijn om te kunnen reageren.
de : Du musst eingeloggt sein um in diesem Tread etwas zu schreiben.
+es : Tienes que estar conectado para responder en este tema.
:_thread_quickreply_title
en : Quick reply
@@ -3032,6 +3375,7 @@ cs : Rychlá odpověď
hu : Gyors válasz
nl : Reageer
de : Schnellantwort
+es : Respuesta rápida
:_thread_quickreply_submit
en : Reply
@@ -3040,6 +3384,7 @@ cs : Odpovědět
hu : Válaszol
nl : Reageer
de : Antworten
+es : Responder
:_thread_quickreply_full
en : Go advanced...
@@ -3048,6 +3393,7 @@ cs : Rozšířený mód...
hu : Haladó mód...
nl : Geavanceerd...
de : Erweitert...
+es : Avanzado...
# Post edit/reply/new thread form
@@ -3059,6 +3405,7 @@ cs : Založit nový thread
hu : Új téma létrehozása
nl : Start nieuw topic
de : Erstelle neuen Thread
+es : Empezar nuevo tema
:_postedit_replyto
en : Reply to [_1]
@@ -3067,6 +3414,7 @@ cs : Odpovědět na [_1]
hu : Válasz [_1]-ra
nl : Reageer op [_1]
de : Antwort zu [_1]
+es : Responder a [_1]
:_postedit_edit
en : Edit post
@@ -3075,6 +3423,7 @@ cs : Editovat příspěvek
hu : Hozzászólás szerkesztése
nl : Wijzig bericht
de : Bearbeite Post
+es : Editar mensaje
:_postedit_form_username
en : Username
@@ -3083,6 +3432,7 @@ cs : Uživatelské jméno
hu : Felhasználónév
nl : Gebruikersnaam
de : Benutzername
+es : Usuario
:_postedit_form_title
en : Thread title
@@ -3091,6 +3441,7 @@ cs : Název threadu
hu : Téma cím
nl : Topic titel
de : Thread Titel
+es : Título del tema
:_postedit_form_boards
en : Board(s)
@@ -3099,6 +3450,7 @@ cs : Board(y)
hu : AlFórum(ok)
nl : Fora
de : Forum/Foren
+es : Foro(s)
:_postedit_form_boards_info
en : Read [url,/d9.2,d9.2] for information about how to specify boards.
@@ -3107,6 +3459,7 @@ cs : Přečtěte si [url,/d9.2,d9.2] pro informace jak určit správný board.
hu : Lásd [url,/d9.2,d9.2], hogy hogy kell meghatározni az alfórumokat.
nl : Zie [url,/d9.2,d9.2] voor instructies over de fora.
de : Lies [url,/d9.2,d9.2] für Informationen darüber, wie man Foren beschreibt.
+es : Lee [url,/d9.2,d9.2] para informaciones sobre los foros.
:_postedit_form_locked
en : Locked
@@ -3115,6 +3468,7 @@ cs : Zamčený
hu : Lezárva
nl : Gesloten
de : Gesperrt
+es : Cerrado
:_postedit_form_topic
en : Topic
@@ -3123,6 +3477,7 @@ cs : Téma
hu : Téma
nl :
de : Thema
+es : Tema
:_postedit_form_hidden
en : Hidden
@@ -3131,6 +3486,7 @@ cs : Skrytý
hu : Rejtett
nl : Verborgen
de : Versteckt
+es : Escondido
:_postedit_form_nolastmod
en : Don't update last modified field
@@ -3139,6 +3495,7 @@ cs : Neměnit poslední změněné pole
hu : Ne frissítse az utolsó változtatott mezőt
nl : Laat "laast gewijzigd" veld ongewijzigd
de : Aktualisiere das letzte bearbeitete Feld nicht
+es : ¡No actualizaras el último campo modificado!
:_postedit_form_msg
en : Message
@@ -3147,6 +3504,7 @@ cs : Zpráva
hu : Üzenet
nl : Bericht
de : Nachricht
+es : Mensaje
:_postedit_form_msg_format
en : See [url,/d9.3,d9.3] for the allowed formatting codes
@@ -3155,6 +3513,7 @@ cs : Přečtěte si [url,/d9.3,d9.3] pro povolené formátovací kódy
hu : A formázó kódokat a [url,/d9.3,d9.3]-as pont alatt találod meg
nl : Zie [url,/d9.2,d9.3] voor de toegestane opmaakcodes
de : Siehe [url,/d9.3,d9.3] für die erlaubten Formatcodes
+es : Mirar [url,/d9.3,d9.3] para ver los formatos permitidos
# Browsing threads by board (/t/{board_id})
@@ -3166,6 +3525,7 @@ cs : Diskuse pro [_1]
hu : [_1]-hoz kapcsolódó beszélgetések
nl : Gerelateerde discussies voor [_1]
de : Verwandte Diskussionen für [_1]
+es : Discusiones relacionados por [_1]
# also used on the discussion board index (/t)
:_disboard_item_all
@@ -3175,6 +3535,7 @@ cs : Všechny boardy
hu : Minden alfórum
nl : Alle fora
de : Alle Foren
+es : Todos los foros
:_disboard_rootlink
en : Discussion board
@@ -3183,6 +3544,7 @@ cs : Diskusní board
hu : Fórum
nl : Forum
de : Forum
+es : Foro
:_disboard_nothreads
en : No related threads found
@@ -3191,6 +3553,7 @@ cs : Nenalezeny žádné diskuse
hu : Nincs hozzá kapcsolódó téma
nl : Geen gerelateerde topics gevonden
de : Keine verwandten Threads gefunden
+es : No se han encontrado temas relacionados
:_disboard_createyourown
en : Why not create one yourself?
@@ -3199,6 +3562,7 @@ cs : Proč jednu nevytvořite sami?
hu : Miért ne kezdenél te egyet?
nl : Maak er zelf één!
de : Warum erstellst du nicht selbst einen?
+es : ¿Por qué no creas uno tú?
:_disboard_startnew
en : Start a new thread
@@ -3207,6 +3571,7 @@ cs : Začít nový thread
hu : Új téma megnyitása
nl : Start nieuw topic
de : Erstelle neuen Thread
+es : Empezar un nuevo tema
# The discussion board index (/t)
@@ -3218,6 +3583,7 @@ cs : Seznam diskusních boardů
hu : Fórum kezdőoldal
nl : Forum index
de : Foren Verzeichnis
+es : Índice de foro
# Thread list (on discussion board index and board browser)
@@ -3229,6 +3595,7 @@ cs : Téma
hu : Téma
nl :
de : Thema
+es : Tema
:_threadlist_col_replies
en : Replies
@@ -3237,6 +3604,7 @@ cs : Odpovědi
hu : Válaszok
nl : Reacties
de : Antworten
+es : Respuestas
:_threadlist_col_starter
en : Starter
@@ -3245,6 +3613,7 @@ cs : První příspěvek
hu : Létrehozta
nl :
de : Starter
+es : Primer autor
:_threadlist_col_lastpost
en : Last post
@@ -3253,6 +3622,7 @@ cs : Poslední příspěvek
hu : Utolsó hozzászólás
nl : Laatste bericht
de : Letzter Post
+es : Último mensaje
@@ -3274,6 +3644,7 @@ cs : [_2], [_1]
hu :
nl : [_1], [_2]
de : [_1], [_2]
+es : [_1] [_2]
:_prodpage_aliases
en : a.k.a. [_1]
@@ -3282,6 +3653,7 @@ cs : a.k.a. [_1]
hu : az az [_1]
nl : alias
de : a.k.a. [_1]
+es : a.k.a. [_1]
:_prodpage_homepage
en : Homepage
@@ -3290,6 +3662,7 @@ cs : Domovská stránka
hu : Weboldal
nl :
de : Homepage
+es : Portada
:_prodpage_wikipedia
en : Wikipedia
@@ -3298,6 +3671,7 @@ cs : Wikipedie
hu : Wikipédia
nl :
de : Wikipedia
+es : Wikipedia
:_prodpage_rel
en : Releases
@@ -3306,6 +3680,7 @@ cs : Vydání
hu : Kiadások
nl : Uitgaven
de : Veröffentlichungen
+es : Estrenos
:_prodpage_norel
en : We have currently no visual novels by this producer.
@@ -3314,6 +3689,7 @@ cs : Nemáme žádné vizuální novely od tohoto producenta.
hu : Jelenleg nincsen visual novel bejegyzésünk ettől a készítőtől.
nl : Momenteel geen visual novels van deze producent bij ons bekend
de : Wir haben derzeit keine Visual Novels von diesem Hersteller.
+es : Actualmente no tenemos novelas visuales por este creador.
# (next two are unused at the moment)
:_prodpage_dev
@@ -3323,6 +3699,7 @@ cs : vývojář
hu : fejlesztő
nl : ontwikkelaar
de : Entwickler
+es : diseñador
:_prodpage_pub
en : publisher
@@ -3331,6 +3708,7 @@ cs : vydavatel
hu : forgalmazó
nl : uitgever
de : Veröffentlicher
+es : editorial
# producer diff fields
@@ -3342,6 +3720,7 @@ cs : Typ
hu : Típus
nl :
de : Typ
+es : Tipo
:_revfield_p_name
en : Name (romaji)
@@ -3350,6 +3729,7 @@ cs : Jméno (romaji)
hu : Név (romaji)
nl : Naam (romaji)
de : Name (Romaji)
+es : Nombre (en romanji)
:_revfield_p_original
en : Original name
@@ -3358,6 +3738,7 @@ cs : Originální jméno
hu : Eredeti név
nl : Originele naam
de : Originaler Name
+es : Nombre original
:_revfield_p_alias
en : Aliases
@@ -3366,6 +3747,7 @@ cs : Aliasy
hu : Más nevezések
nl : Aliassen
de : Aliases
+es : Alias
:_revfield_p_lang
en : Language
@@ -3374,6 +3756,7 @@ cs : Jazyk
hu : Nyelv
nl : Taal
de : Sprache
+es : Idioma
:_revfield_p_website
en : Website
@@ -3382,6 +3765,7 @@ cs : Internetová stránka
hu : Honlap
nl :
de : Webseite
+es : Página web
:_revfield_p_l_wp
en : Wikipedia link
@@ -3390,6 +3774,7 @@ cs : Odkaz na Wikipedii
hu : Wikipédia webcím
nl :
de : Wikipedia Link
+es : Link de wikipedia
:_revfield_p_desc
en : Description
@@ -3398,6 +3783,7 @@ cs : Popis
hu : Leírás
nl : Omschrijving
de : Beschreibung
+es : Descripción
:_revfield_p_relations
en : Relations
@@ -3406,6 +3792,7 @@ cs : Vztahy
hu : Összefüggések
nl : Relaties
de : Beziehungen
+es : Relación
# Producer relation graph page (/p+/rg)
@@ -3417,6 +3804,7 @@ cs : Graf vztahů pro producenta [_1]
hu : [_1] összefüggéseinek a grafikonja
nl : Relaties voor [_1]
de : Beziehungsdiagramm für [_1]
+es : Relación gráfico para [_1]
# Add/Edit producer
@@ -3428,6 +3816,7 @@ cs : Editovat [_1]
hu : [_1] szerkesztése
nl : Wijzig [_1]
de : Bearbeite [_1]
+es : Editar [_1]
:_pedit_title_add
en : Add new producer
@@ -3436,6 +3825,7 @@ cs : Přidat nového producenta
hu : Új készítő bejegyzése
nl : Nieuwe producent
de : Füge neuen Produzenten hinzu
+es : Añadir nuevo creador
:_pedit_form_generalinfo
en : General info
@@ -3444,6 +3834,7 @@ cs : Obecné informace
hu : Általános info
nl : Algemene info
de : Allgemeine Informationen
+es : Información general
:_pedit_form_type
en : Type
@@ -3452,6 +3843,7 @@ cs : Typ
hu : Típus
nl :
de : Typ
+es : Tipo
:_pedit_form_name
en : Name (romaji)
@@ -3460,6 +3852,7 @@ cs : Jméno (romaji)
hu : Név (romaji)
nl : Naam (romaji)
de : Name (Romaji)
+es : Nombre (en romanji)
:_pedit_form_original
en : Original name
@@ -3468,6 +3861,7 @@ cs : Originální jméno
hu : Eredeti név
nl : Originele naam
de : Originalname
+es : Nombre original
:_pedit_form_original_note
en : The original name of the producer, leave blank if it is already in the Latin alphabet.
@@ -3476,6 +3870,7 @@ cs : Originální jméno producenta, ponechte prázdné, pokud již je v latince
hu : A készítő eredeti neve, ha latin betűkkel van írva akkor ne írd be ide még egyszer.
nl : De werkelijke naam van de producent, laat leeg als dit al in het Latijnse alphabet is.
de : Der Originalname des Produzenten, nicht ausfüllen wenn der Name bereits im westlichen Alphabet geschrieben ist.
+es : Nombre original del creador, déjalo en blanco si ya esta en alfabeto látino
:_pedit_form_alias
en : Aliases
@@ -3484,6 +3879,7 @@ cs : Aliasy
hu : Más nevek
nl : Aliassen
de : Pseudonyme
+es : Alias
:_pedit_form_alias_note
en : (Un)official aliases, separated by a comma.
@@ -3492,6 +3888,7 @@ cs : Ne(oficiální) aliasy, oddělené čárkou.
hu : (Nem)hivatalos nevek, vesszővel elválasztva
nl : (In)officiele aliassen, gescheiden door een komma.
de : (In)offizielle Pseudoynme, getrennt durch ein Komma.
+es : Alias (no) oficiales, separados por un coma.
:_pedit_form_lang
en : Primary language
@@ -3500,6 +3897,7 @@ cs : Hlavní jazyk
hu : Elsődleges nyelv
nl : Primare taal
de : Primärsprache
+es : Idioma principal
:_pedit_form_website
en : Website
@@ -3508,6 +3906,7 @@ cs : Internetová stránka
hu : Honlap
nl :
de : Webseite
+es : Página web
:_pedit_form_wikipedia
en : Wikipedia link
@@ -3516,6 +3915,7 @@ cs : Odkaz na Wikipedii
hu :
nl :
de : Wikipedia Link
+es : Link de wikipedia
:_pedit_form_desc
en : Description
@@ -3524,6 +3924,7 @@ cs : Popis
hu : Leírás
nl : Omschrijving
de : Beschreibung
+es : Descripción
:_pedit_form_rel
en : Relations
@@ -3532,6 +3933,7 @@ cs : Vztahy
hu : Összefüggések
nl : Relaties
de : Beziehungen
+es : Relaciones
:_pedit_rel_sel
en : Selected producers
@@ -3540,6 +3942,7 @@ cs : Vybraní producenti
hu : Kiválasztott készítők
nl : Geselecteerde producenten
de : Ausgewählte Hersteller
+es : Seleccionar creadores
:_pedit_rel_add
en : Add producer
@@ -3548,6 +3951,7 @@ cs : Přidat producenta
hu : Készítő bejegyzése
nl : Nieuwe producent toevoegen
de : Hersteller hinzufügen
+es : Añadir creador
:_pedit_rel_none
en : Nothing selected.
@@ -3556,6 +3960,7 @@ cs : Není nic vybráno.
hu : Nincs semmi kiválasztva.
nl : Niks geselecteerd.
de : Nichts ausgewählt.
+es : Nada seleccionado.
:_pedit_rel_findformat
en : Producer textbox should start with an ID (e.g. "p7:")
@@ -3564,6 +3969,7 @@ cs : Textové pole producenta by mělo začínat ID (např. "p7:")
hu : A Készítő szövegdoboz egy ID-val (azonosítóval) kell kezdődjön (pl. "p7:")
nl : Producent input veld moet starten met een ID (b.v. "p7:")
de : Hersteller Textbox sollte mit einer ID beginnen (z. B. "p7:")
+es : El texto del creador debe comenzar con un ID (ej. "p7:")
:_pedit_rel_notfound
en : Producer not found
@@ -3572,6 +3978,7 @@ cs : Producent nenalezen
hu : A készítő nem található
nl : Producent niet gevonden
de : Hersteller nicht gefunden
+es : Creador no encontrado
:_pedit_rel_double
en : Producer already selected!
@@ -3580,6 +3987,7 @@ cs : Producent byl již vybrán!
hu : A készítő már ki van választva!
nl : Producent al geselecteerd!
de : Hersteller bereits ausgewählt!
+es : ¡Creador ya seleccionado!
# Browse/search producers
@@ -3591,6 +3999,7 @@ cs : Procházet producenty
hu : Készítők böngészése
nl : Browse producenten
de : Hersteller durchsuchen
+es : Mirar creadores
:_pbrowse_searchres
en : Search results
@@ -3599,6 +4008,7 @@ cs : Výsledky hledání
hu : Keresés eredménye
nl : Zoekresultaten
de : Ergebnisse suchen
+es : Resultados de búsqueda
:_pbrowse_list
en : Producer list
@@ -3607,6 +4017,7 @@ cs : Seznam producentů
hu : Készítők listája
nl : Producentenlijst
de : Herstellerliste
+es : Lista del creador
:_pbrowse_noresults
en : No results found
@@ -3615,6 +4026,7 @@ cs : Nenalezeny žádné výsledky
hu : Nem található semmi
nl : Geen resultaten gevonden
de : Keiner Ergebnisse gefunden
+es : Resultados no encontrados
@@ -3634,6 +4046,7 @@ cs : Vztahy
hu : Összefüggések
nl : Relaties
de : Beziehungen
+es : Relaciones
:_revfield_r_type
en : Type
@@ -3642,6 +4055,7 @@ cs : Typ
hu : Típus
nl :
de : Typ
+es : Tipo
:_revfield_r_patch
en : Patch
@@ -3650,6 +4064,7 @@ cs : Patch
hu :
nl :
de : Patch
+es : Patch
:_revfield_r_freeware
en : Freeware
@@ -3658,6 +4073,7 @@ cs : Freeware
hu :
nl :
de : Freeware
+es : Freeware
:_revfield_r_doujin
en : Doujin
@@ -3666,6 +4082,7 @@ cs : Doujin
hu :
nl :
de : Doujin
+es : Doujin
:_revfield_r_title
en : Title (romaji)
@@ -3674,6 +4091,7 @@ cs : Název (romaji)
hu : Cím (romaji)
nl : Titel (romaji)
de : Titel (Romaji)
+es : Título (en romaji)
:_revfield_r_original
en : Original title
@@ -3682,6 +4100,7 @@ cs : Originální název
hu : Eredeti cím
nl : Originele titel
de : Originaltitel
+es : Título original
:_revfield_r_gtin
en : JAN/UPC/EAN
@@ -3690,6 +4109,7 @@ cs : JAN/UPC/EAN
hu :
nl :
de : JAN/UPC/EAN
+es : JAN/UPC/EAN
:_revfield_r_catalog
en : Catalog number
@@ -3698,6 +4118,7 @@ cs : Číslo v katalogu
hu : Katalógus szám
nl : Catalogusnummer
de : Katalognummer
+es : Número de cátalogo
:_revfield_r_languages
en : Language
@@ -3706,6 +4127,7 @@ cs : Jazyk
hu : Nyelv
nl : Taal
de : Sprache
+es : Idioma
:_revfield_r_website
en : Website
@@ -3714,6 +4136,7 @@ cs : Internetová stránka
hu : Honlap
nl :
de : Webseite
+es : Página web
:_revfield_r_released
en : Release date
@@ -3722,6 +4145,7 @@ cs : Datum vydání
hu : Kiadás ideje
nl : Datum
de : Veröffentlichung
+es : Fecha de estreno
:_revfield_r_minage
en : Age rating
@@ -3730,6 +4154,7 @@ cs : Věková přístupnost
hu : Korhatár
nl : Minimum leeftijd
de : Altersbeschränkung
+es : Apto para mayores de
:_revfield_r_notes
en : Notes
@@ -3738,6 +4163,7 @@ cs : Poznámky
hu : Megjegyzések
nl : Notities
de : Anmerkungen
+es : Notas
:_revfield_r_platforms
en : Platforms
@@ -3746,6 +4172,7 @@ cs : Platformy
hu : Platformok
nl : Platformen
de : Plattformen
+es : Plataforma
:_revfield_r_media
en : Media
@@ -3754,6 +4181,7 @@ cs : Média
hu : Médium
nl :
de : Medien
+es : Medio
:_revfield_r_resolution
en : Resolution
@@ -3762,6 +4190,7 @@ cs : Rozlišení
hu : Felbontás
nl : Resolutie
de : Auflösung
+es : Resolución
:_revfield_r_voiced
en : Voiced
@@ -3770,6 +4199,7 @@ cs : Hlas
hu : Hangszínjáték
nl : Ingesproken
de : Synchronisiert
+es : Voces:
:_revfield_r_ani_story
en : Story animation
@@ -3778,6 +4208,7 @@ cs : Animace příběhu
hu : Történet animáció
nl : Verhaalanimatie
de : Story Animationen
+es : Animaciones de historia
:_revfield_r_ani_ero
en : Ero animation
@@ -3786,6 +4217,7 @@ cs : Ero animace
hu : Ero jelenet animáció
nl : Erotische animatie
de : Ero Animationen
+es : Animaciones eróticas
:_revfield_r_producers
en : Producers
@@ -3794,6 +4226,7 @@ cs : Producenti
hu : Készítők
nl : Producenten
de : Produzenten
+es : Creador
:_reldiff_developer
en : developer
@@ -3802,6 +4235,7 @@ cs : vývojář
hu : fejlesztő
nl : ontwikkelaar
de : Entwickler
+es : desarrollador
:_reldiff_publisher
en : publisher
@@ -3810,6 +4244,7 @@ cs : vydavatel
hu : forgalmazó
nl : uitgever
de : Veröffentlicher
+es : publicador
# Information table (on every release page)
@@ -3821,6 +4256,7 @@ cs : Vztah
hu : Összefüggés
nl : Visual novel
de : Beziehungen
+es : Relación
:_relinfo_title
en : Title
@@ -3829,6 +4265,7 @@ cs : Název
hu : Cím
nl : Titel
de : Title
+es : Título
:_relinfo_original
en : Original title
@@ -3837,6 +4274,7 @@ cs : Originální název
hu : Eredeti cím
nl : Originele titel
de : Originaler Titel
+es : Título original
:_relinfo_type
en : Type
@@ -3845,6 +4283,7 @@ cs : Typ
hu : Állapot
nl :
de : Typ
+es : Tipo
:_relinfo_type_format
en : [_1][index,_2,, patch]
@@ -3853,6 +4292,7 @@ cs : [_1][index,_2,, patch]
hu :
nl : [_1][index,_2,,~, patch]
de : [_1][index,_2,, Patch]
+es : [_1][index,_2,, patch]
:_relinfo_lang
en : Language
@@ -3861,6 +4301,7 @@ cs : Jazyk
hu : Nyelv
nl : Taal
de : Sprache
+es : Idioma
:_relinfo_publication
en : Publication
@@ -3869,6 +4310,7 @@ cs : Publikováno
hu : Kiadás
nl : Publicatie
de : Veröffentlichung
+es : Publicación
:_relinfo_pub_nopatch
en : [index,_1,Freeware,Non-free], [index,_2,doujin,commercial]
@@ -3877,6 +4319,7 @@ cs : [index,_1,Freeware,Non-free], [index,_2,doujin,komerční]
hu : [index,_1,Freeware,Nem Freeware], [index,_2,doujin,kereskedelmi]
nl : [index,_1,Freeware,Betaald], [index,_2,doujin,commercieel]
de : [index,_1,Freeware,Nicht-frei], [index,_2,Doujin,kommerziell]
+es : [index,_1,Freeware,No-gratuito], [index,_2,doujin,comercial]
:_relinfo_pub_patch
en : [index,_1,Freeware,Non-free]
@@ -3885,6 +4328,7 @@ cs : [index,_1,Freeware,Non-free]
hu : [index,_1,Freeware,Nem Freeware]
nl : [index,_1,Freeware,Betaald]
de : [index,_1,Freeware,Nicht-frei]
+es : [index,_1,Freeware,No-gratuito]
:_relinfo_platform
en : [quant,_1,Platform,Platforms]
@@ -3893,6 +4337,7 @@ cs : [quant,_1,Platforma,Platformy,Platforem]
hu : [quant,_1,Platform,Platformok]
nl : [quant,_1,Platform,Platformen]
de : [quant,_1,Plattform,Plattformen]
+es : [quant,_1,Platforma,Platformas]
:_relinfo_media
en : [quant,_1,Medium,Media]
@@ -3901,6 +4346,7 @@ cs : [quant,_1,Médium,Média,Médií]
hu : [quant,_1,Medium,Mediumok]
nl :
de : [quant,_1,Medium,Medien]
+es : [quant,_1,Medio,Medios]
:_relinfo_resolution
en : Resolution
@@ -3909,6 +4355,7 @@ cs : Rozlišení
hu : Felbontás
nl : Resolutie
de : Auflösung
+es : Resolución
:_relinfo_voiced
en : Voiced
@@ -3917,6 +4364,7 @@ cs : Hlas
hu : Hangszínjáték
nl : Ingesproken
de : Sprachausgabe
+es : Con voz
:_relinfo_ani
en : Animation
@@ -3925,6 +4373,7 @@ cs : Animace
hu : Animáció
nl : Animatie
de : Animationen
+es : Animación
:_relinfo_ani_story
en : Story: [_1]
@@ -3933,6 +4382,7 @@ cs : Příběh: [_1]
hu : Történet: [_1]
nl : Verhaal: [_1]
de : Story: [_1]
+es : Historia: [_1]
:_relinfo_ani_ero
en : Ero scenes: [_1]
@@ -3941,6 +4391,7 @@ cs : Ero scény: [_1]
hu : Ero jelenetek: [_1]
nl : Erotische scenes: [_1]
de : Ero Szenen: [_1]
+es : Escena erótica: [_1]
:_relinfo_released
en : Released
@@ -3949,6 +4400,7 @@ cs : Vydáno
hu : Kiadva
nl : Uitgegeven
de : Veröffentlicht
+es : Estrenado
:_relinfo_minage
en : Age rating
@@ -3957,6 +4409,7 @@ cs : Věková přístupnost
hu : Korhatár
nl : Minimumleeftijd
de : Altersbeschränkung
+es : Apto para mayores de
:_relinfo_developer
en : [quant,_1,Developer,Developers]
@@ -3965,6 +4418,7 @@ cs : [quant,_1,Vývojář,Vývojáři,Vývojářů]
hu : [quant,_1,Fejlesztő,Fejlesztők]
nl : [quant,_1,Ontwikkelaar,Ontwikkelaars]
de : [quant,_1,Entwickler,Entwickler]
+es : [quant,_1,Diseñador,Diseñadores]
:_relinfo_publisher
en : [quant,_1,Publisher,Publishers]
@@ -3973,6 +4427,7 @@ cs : [quant,_1,Vydavatel,Vydavatelé,Vydavatelů]
hu : [quant,_1,Forgalmazó,Forgalmazók]
nl : [quant,_1,Uitgever,Uitgevers]
de : [quant,_1,Veröffentlicher,Veröffentlicher]
+es : [quant,_1,Editor,Editores]
:_relinfo_catalog
en : Catalog no.
@@ -3981,6 +4436,7 @@ cs : Č. v katalogu
hu : Katalógus szám
nl : Catalogusnummer
de : Katalog Nr.
+es : Núm. de cátalogo
:_relinfo_links
en : Links
@@ -3989,6 +4445,7 @@ cs : Odkazy
hu : Hivatkozások
nl :
de : Links
+es : Enlaces
:_relinfo_website
en : Official website
@@ -3997,6 +4454,7 @@ cs : Oficiální stránky
hu : Hivatalos honlap
nl : Officiële website
de : Offizielle Webseite
+es : Página oficial
:_relinfo_user
en : User options
@@ -4005,6 +4463,7 @@ cs : Možnosti uživatele
hu : Beállítások
nl : Gebruikersopties
de : Benutzer Einstellungen
+es : Opciones de usuario
:_relinfo_user_notlist
en : not in your list
@@ -4013,6 +4472,7 @@ cs : není ve vašem listu
hu : nincs a listádba
nl : niet op je lijst
de : nicht in deiner Liste
+es : no en tu lista
:_relinfo_user_inlist
en : Status: [_1]
@@ -4021,6 +4481,7 @@ cs : Status: [_1]
hu : Állapot: [_1]
nl :
de : Status: [_1]
+es : Estado: [_1]
:_relinfo_user_setstatus
en : Set status
@@ -4029,6 +4490,7 @@ cs : Nastavit status
hu : Állapot beállítása
nl : Zet status
de : Status bestimmen
+es : Poner estado
:_relinfo_user_del
en : remove from list
@@ -4037,6 +4499,7 @@ cs : odstranit z listu
hu : eltávolítás a listából
nl : verwijder van lijst
de : von der Liste entfernen
+es : quitar de la lista
# Editing a release
@@ -4048,6 +4511,7 @@ cs : Editovat [_1]
hu : [_1] szerkesztése
nl : Wijzig [_1]
de : Bearbeiten [_1]
+es : Editar [_1]
:_redit_title_copy
en : Copy [_1]
@@ -4056,6 +4520,7 @@ cs : Kopírovat [_1]
hu : [_1] másolása
nl : Kopieer [_1]
de : Kopieren [_1]
+es : Copiar [_1]
:_redit_title_add
en : Add release to [_1]
@@ -4064,6 +4529,7 @@ cs : Přidat vydání hry [_1]
hu : Kiadás hozzáadása [_1]-hoz
nl : Voeg uitgave to aan [_1]
de : Füge eine Veröffentlichung zu [_1] hinzu
+es : Añadir estreno a [_1]
:_redit_form_geninfo
en : General info
@@ -4072,6 +4538,7 @@ cs : Obecné informace
hu : Általános info
nl : Algemene info
de : Allgemeine Informationen
+es : Información general
:_redit_form_type
en : Type
@@ -4080,6 +4547,7 @@ cs : Typ
hu : Állapot
nl :
de : Typ
+es : Tipo
:_redit_form_patch
en : This release is a patch to another release.
@@ -4088,6 +4556,7 @@ cs : Toto vydání je patch k jinému vydání.
hu : Ez a kiadás egy patch egy másik kiadáshoz.
nl : Dit is een patch voor een eerdere uitgave.
de : Diese Veröffentlichung ist ein Patch für eine andere Veröffentlichung.
+es : Este estreno es un patch para otro estreno.
:_redit_form_freeware
en : Freeware (i.e. available at no cost)
@@ -4096,6 +4565,7 @@ cs : Freeware (tj. dostupný zdarma)
hu : Freeware (vagyis ingyenes)
nl : Freeware (gratis te verkrijgen)
de : Freeware (sprich kostenlos verfügbar)
+es : Freeware (disponible sin ningún coste)
:_redit_form_doujin
en : Doujin (self-published, not by a company)
@@ -4104,6 +4574,7 @@ cs : Doujin (publikováno samostatně, ne firmou)
hu : Doujin (magán kiadás, nem egy cég által)
nl : Doujin (zelf gepubliceert, niet onder een bedrijf)
de : Doujin (selbst veröffentlicht, nicht von einer Firma)
+es : Doujin (publicado por uno mismo, no una compañia)
:_redit_form_title
en : Title (romaji)
@@ -4112,6 +4583,7 @@ cs : Název (romaji)
hu : Cím (romaji)
nl : Titel (romaji)
de : Titel (Romaji)
+es : Título (enromaji)
:_redit_form_original
en : Original title
@@ -4120,6 +4592,7 @@ cs : Originální název
hu : Eredeti cím
nl : Originele titel
de : Originaltitel
+es : Título original
:_redit_form_original_note
en : The original title of this release, leave blank if it already is in the Latin alphabet.
@@ -4128,6 +4601,7 @@ cs : Originální název tohoto vydání, ponechte prázdné, pokud již je lati
hu : A kiadás eredeti neve, hagyd üresen ha latin betűkből áll s már beírtad a "Cím" mezőbe.
nl : De originele titel van deze uitgave, laat leeg als deze al in het Latijnse alphabet is.
de : Der Originaltitel dieser Veröffentlichung, nicht ausfüllen wenn der Titel bereits im westlichen Alphabet geschrieben ist.
+es : El título original de este estreno
:_redit_form_languages
en : Language(s)
@@ -4136,6 +4610,7 @@ cs : Jazyk(y)
hu : Nyelv(ek)
nl : Talen
de : Sprache(n)
+es : Idioma(s)
:_redit_form_gtin
en : JAN/UPC/EAN
@@ -4144,6 +4619,7 @@ cs : JAN/UPC/EAN
hu :
nl :
de : JAN/UPC/EAN
+es : JAN/UPC/EAN
:_redit_form_catalog
en : Catalog number
@@ -4152,6 +4628,7 @@ cs : Číslo v katalogu
hu : Katalógus szám
nl : Catalogusnummer
de : Katalognummer
+es : número de catalogo
:_redit_form_website
en : Official website
@@ -4160,6 +4637,7 @@ cs : Oficiální stránky
hu : Hivatalos honlap
nl : Officiële website
de : Offizielle Webseite
+es : Página oficial
:_redit_form_released
en : Release date
@@ -4168,6 +4646,7 @@ cs : Datum vydání
hu : Kiadás ideje
nl : Datum
de : Veröffentlichung
+es : Estreno de fecha
:_redit_form_released_note
en : Leave month or day blank if they are unknown
@@ -4176,6 +4655,7 @@ cs : Ponechte měsíc či den prázdné, pokud jsou neznámé
hu : Ha a hónap és nap ismeretlen akkor hagyd üresen a mezőt.
nl : Laat maand of dag leeg als deze niet bekend zijn
de : Lasse den Monat oder den Tag frei wenn sie unbekannt sind
+es : Deja el mes o día en blanco si no se sabe
:_redit_form_minage
en : Age rating
@@ -4184,6 +4664,7 @@ cs : Věková přístupnist
hu : Korhatár
nl : Minimumleeftijd
de : Altersbeschränkung
+es : Apto para mayores de
:_redit_form_notes
en : Notes
@@ -4192,6 +4673,7 @@ cs : Poznámky
hu : Megjegyzések
nl : Notities
de : Anmerkungen
+es : Notas
:_redit_form_notes_note
en : Miscellaneous notes/comments, information that does not fit in the above fields.
@@ -4206,6 +4688,8 @@ nl : Diverse opmerkingen, informatie die niet in de bovenstaande velden past.
Bijvoorbeeld: gecensureerd of niet, of voor welke uitgave deze patch geldig is.
de : Diverse Anmerkungen/Kommentar, Informationen die nicht in die obigen Felder passen.
Z. B.: Zensiert/unzensiert oder für welche Veröffentlichung dieses Patch zutrifft.
+es : Notas/comentarios misceláneos, información que no sirve en los campos anteriores.
+ Ej.: Censurado/ No censurado o para que estreno este patch
:_redit_form_format
en : Format
@@ -4214,6 +4698,7 @@ cs : Formát
hu : Formátúm
nl : Formaat
de : Format
+es : Formato
:_redit_form_resolution
en : Resolution
@@ -4222,6 +4707,7 @@ cs : Rozlišení
hu : Felbontás
nl : Resolutie
de : Auflösung
+es : Resolución
:_redit_form_voiced
en : Voiced
@@ -4230,6 +4716,7 @@ cs : Hlas
hu : Hangszínjáték
nl : Ingesproken
de : Sprachausgabe
+es : Con voz
:_redit_form_ani_story
en : Story animation
@@ -4238,6 +4725,7 @@ cs : Animace příběhu
hu : Történet animáció
nl : Verhaalanimatie
de : Story Animationen
+es : Historia animada
:_redit_form_ani_ero
en : Ero animation
@@ -4246,6 +4734,7 @@ cs : Ero animace
hu : Ero jelenet animáció
nl : Erotische animatie
de : Ero Animationen
+es : Ero-animación
:_redit_form_ani_ero_none
en : Unknown / no ero scenes
@@ -4254,6 +4743,7 @@ cs : Není známo / bez ero scén
hu : Ismeretlen / nincs ero jelenet
nl : Onbekend / geen erotische scenes
de : Unbekannt / keine Ero Szenen
+es : Desconocido / sin escenas ero
:_redit_form_ani_ero_note
en : Animation in erotic scenes, leave to unknown if there are no ero scenes.
@@ -4262,6 +4752,7 @@ cs : Animace v ero scénách, ponechte na Není známo, pokud novela nemá ero s
hu : Az animált erotikus jeleneteket hagyd 'Ismeretlen'-en ha nem tartalmaz erotikus jelenetek.
nl : Animatie in de erotische scenes, laat onbekend als er geen erotische scenes zijn.
de : Animation in erotischen Szenen, unbekannt lassen wenn es keine Ero Szenen gibt.
+es : Animación en escenas eróticas, déjalo en desconocido si no hay escenas ero.
:_redit_form_platforms
en : Platforms
@@ -4270,6 +4761,7 @@ cs : Platformy
hu : Platformok
nl : Platformen
de : Plattformen
+es : Plataformas
:_redit_form_media
en : Media
@@ -4278,6 +4770,7 @@ cs : Média
hu : Médium
nl :
de : Medien
+es : Medio
:_redit_form_med_quantity
en : -quantity-
@@ -4286,6 +4779,7 @@ cs : -množství-
hu : -mennyiség-
nl : -aantal-
de : -Anzahl-
+es : -cantidad-
:_redit_form_med_medium
en : -medium-
@@ -4294,6 +4788,7 @@ cs : -médium-
hu : -medium-
nl :
de : -Medium-
+es : -medio-
:_redit_form_prod
en : Producers
@@ -4302,6 +4797,7 @@ cs : Producenti
hu : Készítők
nl : Producenten
de : Produzenten
+es : Creador
:_redit_form_prod_sel
en : Selected producers
@@ -4310,6 +4806,7 @@ cs : Vybraní producenti
hu : Kiválasztot készítők
nl : Geselecteerde producenten
de : Ausgewählte Produzenten
+es : Seleccionar creadores
:_redit_form_prod_add
en : Add producer
@@ -4318,6 +4815,7 @@ cs : Přidat producenta
hu : Készítő bejegyzése
nl : Nieuwe producent
de : Produzent hinzufügen
+es : Añadir creador
:_redit_form_prod_dev
en : Developer
@@ -4326,6 +4824,7 @@ cs : Vývojář
hu : Fejlesztő
nl : Ontwikkelaar
de : Entwickler
+es : Diseñador
:_redit_form_prod_pub
en : Publisher
@@ -4334,6 +4833,7 @@ cs : Vydavatel
hu : Forgalmazó
nl : Uitgever
de : Veröffentlicher
+es : Editor
:_redit_form_prod_both
en : Both
@@ -4342,6 +4842,7 @@ cs : Obojí
hu : Mindkettő
nl : Beide
de : Beides
+es : Ambos
:_redit_form_prod_none
en : Nothing selected.
@@ -4350,6 +4851,7 @@ cs : Není nic vybráno.
hu : Nincsen semmi kiválasztva.
nl : Niks geselecteerd.
de : Nichts ausgewählt.
+es : Nada seleccionado
:_redit_form_prod_pformat
en : Producer textbox must start with an ID (e.g. p17)
@@ -4358,6 +4860,7 @@ cs : Textové pole producenta musí začínat ID (např. p17)
hu : A Készítő szövegdoboz muszáj egy ID-val kezdődjön (pl. p17)
nl : Producentnaam moet beginnen met een ID (bijvoorbeeld "p17")
de : Produzenten Textbox muss mit einer ID beginnen (z. B. p17)
+es : El texto del creador debe emprezar con un ID (ej. p17)
:_redit_form_prod_notfound
en : Producer not found!
@@ -4366,6 +4869,7 @@ cs : Producent nenalezen!
hu : A készítő nem található!
nl : Producent niet gevonden!
de : Produzent nicht gefunden!
+es : ¡Creador no encontrado!
:_redit_form_prod_double
en : Producer already selected!
@@ -4374,6 +4878,7 @@ cs : Producent byl již vybrán!
hu : A készítő már ki van választva!
nl : Producent al geselecteerd!
de : Produzent bereits ausgewählt!
+es : ¡Creador ya seleccionado
:_redit_form_vn
en : Visual novels
@@ -4382,6 +4887,7 @@ cs : Vizuální novely
hu : Visual novellek
nl :
de : Visual Novels
+es : Novelas visuales
:_redit_form_vn_sel
en : Selected visual novels
@@ -4390,6 +4896,7 @@ cs : Vybrané vizuální novely
hu : Kiválasztot visual novellek
nl : Geselecteerde visual novels
de : Ausgewählte Visual Novels
+es : Novelas visuales seleccionados
:_redit_form_vn_add
en : Add visual novel
@@ -4398,6 +4905,7 @@ cs : Přidat vizuální novelu
hu : Visual novel bejegyzése
nl : Nieuwe visual novel
de : Visual Novel hinzufügen
+es : Añadir novela visual
:_redit_form_vn_none
en : Nothing selected.
@@ -4406,6 +4914,7 @@ cs : Není nic vybráno.
hu : Nincsen semmi kiválasztva
nl : Niks geselecteerd.
de : Nichts ausgewählt.
+es : Nada seleccionado.
:_redit_form_vn_vnformat
en : Visual novel textbox must start with an ID (e.g. v17)
@@ -4414,6 +4923,7 @@ cs : Vizuální novela musí začínat ID (např. v17)
hu : A Visual novel szövegdoboz muszáj egy ID-val (azonosítóval) kezdődjön (pl. v17)
nl : Visual novel titel moet beginnen met een ID (bijvoorbeeld "v17")
de : Visual Novel Textbox muss mit einer ID beginnen (z. B. v17)
+es : El texto de la novela visual debe empezar con un ID (ej. v17)
:_redit_form_vn_notfound
en : Visual novel not found!
@@ -4422,6 +4932,7 @@ cs : Vizuální novela nenalezena!
hu : A visual novel nem található!
nl : Visual novel niet gevonden!
de : Visual Novel nicht gefunden!
+es : ¡Novela visual no encontrado!
:_redit_form_vn_double
en : VN already selected!
@@ -4430,6 +4941,7 @@ cs : VN již byla vybrána!
hu : A visual novel már ki van választva!
nl : Visual novel al geselecteerd!
de : VN bereits ausgewählt!
+es : ¡VN ya seleccionado!
# Release browser
@@ -4441,6 +4953,7 @@ cs : Procházet vydání
hu : Kiadások böngészése
nl : Browse uitgaven
de : Veröffentlichungen durchsuchen
+es : Mirar estrenos
:_rbrowse_col_released
en : Released
@@ -4449,6 +4962,7 @@ cs : Vydáno
hu : Kiadva
nl : Datum
de : Veröffentlicht
+es : Estreno
:_rbrowse_col_minage
en : Rating
@@ -4457,6 +4971,7 @@ cs : Hodnocení
hu : Szavazat
nl : Leeftijd
de : Bewertung
+es : Puntuación
:_rbrowse_col_title
en : Title
@@ -4465,6 +4980,7 @@ cs : Název
hu : Cím
nl : Titel
de : Title
+es : Título
:_rbrowse_noresults_title
en : No results found
@@ -4473,6 +4989,7 @@ cs : Nenalezeny žádné výsledky
hu : Nem található semmi
nl : Geen resultaten
de : Keine Ergebnisse gefunden
+es : Resultados no encontrados
:_rbrowse_noresults_msg
en : Sorry, couldn't find anything that comes through your filters. You might want to disable a few filters to get more results.
@@ -4492,6 +5009,9 @@ nl : Sorry, geen items gevonden die aan je filters voldoen. Je kan wat filters u
Houd er ook rekening mee dat we niet alle informatie hebben over alle uitgaven, dus filteren op o.a. schermresolutie zal alle uitgaven waarvan we dit niet weten niet weergeven, ook al heeft het wel wat je zoekt.
de : Verzeihung, wir konnten durch deine Filter nichts finden. Du könntest einige Filter deaktivieren um mehr Ergebnisse zu erhalten.
Außerdem haben wir nicht alle Informationen über alle Veröffentlichungen. Wenn du zum Beispiel nach einer Bildschirmauflösung filterst, werden alle Ergebnisse ausgeblendet, deren Auflösung wir nicht kennen, obwohl es sein könnte, dass es die Auflösung besitzt, nach der du suchst.
+es : Lo siento, no se ha podido encontrar nada a través de tus filtros. Puede que quieras quitar algunos filtros para conseguir más resultados.
+
+ También, ten en cuenta que no tenemos toda la información de todos los estrenos. Asi que ej. filtrar la resolución excluira todos los estrenos, en los que no sabemos su resolución, a pesar de que haya la resolución que estes buscando.
:_rbrowse_fil_title
en : Release filters
@@ -4500,6 +5020,7 @@ cs : Filtry vydání
hu : Kiadás szűrők
nl : Uitgavenfilters
de : Veröffentlichungsfilter
+es : Filtrar filtros
:_rbrowse_general
en : General
@@ -4508,6 +5029,7 @@ cs : Obecné
hu : Általános
nl : Algemeen
de : Allgemein
+es : General
:_rbrowse_type
en : Release type
@@ -4516,6 +5038,7 @@ cs : Typ vydání
hu*: Állapot
nl : Type
de : Veröffentlichungstyp
+es : Tipo de estreno
:_rbrowse_patch
en : Patch status
@@ -4524,6 +5047,7 @@ cs : Status patche
hu : Patch állapot
nl :
de : Patch Status
+es : Estado del patch
:_rbrowse_patch_yes
en : Patch
@@ -4532,6 +5056,7 @@ cs : Patch
hu : Patch
nl :
de : Patch
+es : Patch
:_rbrowse_patch_no
en : Standalone
@@ -4540,6 +5065,7 @@ cs : Samostatné vydání
hu : Önálló
nl : Geen patch
de : Standalone
+es : Standalone
:_rbrowse_freeware
en : Freeware
@@ -4548,6 +5074,7 @@ cs : Freeware
hu :
nl :
de : Freeware
+es : Freeware
:_rbrowse_freeware_yes
en : Only freeware
@@ -4556,6 +5083,7 @@ cs : Pouze freeware
hu : Csak Freeware
nl : Alleen freeware
de : Nur Freeware
+es : Solo freeware
:_rbrowse_freeware_no
en : Only non-free releases
@@ -4564,6 +5092,7 @@ cs : Pouze placená vydání
hu : Minden nem ingyenes kiadás
nl : Alleen betaalde uitgaven
de : Nur unfreie Veröffentlichungen
+es : Solo estrenos no gratuitos
:_rbrowse_doujin
en : Doujin
@@ -4572,6 +5101,7 @@ cs : Doujin
hu :
nl :
de : Doujin
+es : Doujin
:_rbrowse_doujin_yes
en : Only doujin releases
@@ -4580,6 +5110,7 @@ cs : Pouze doujin vydání
hu : Csak doujin kiadások
nl : Alleen doujin uitgaven
de : Nur Doujin Veröffentlichungen
+es : Solo estrenos de doujin
:_rbrowse_doujin_no
en : Only commercial releases
@@ -4588,6 +5119,7 @@ cs : Pouze komerční vydání
hu : Csak kereskedelmi kiadások
nl : Alleen commerciële uitgaven
de : Nur kommerzielle Veröffentlichungen
+es : Solo estrenos comerciales
:_rbrowse_dateafter
en : Released after
@@ -4596,6 +5128,7 @@ cs : Vydáno po
hu : Kiadva útán
nl : Uitgegeven na
de : Veröffentlicht nach
+es : Estrenado después de
:_rbrowse_datebefore
en : Released before
@@ -4604,6 +5137,7 @@ cs : Vydáno před
hu : Kiadva előtt
nl : Uitgegeven voor
de : Veröffentlicht vor
+es : Estrenado antes de
:_rbrowse_released
en : Release date
@@ -4612,6 +5146,7 @@ cs : Datum vydání
hu : Kiadás ideje
nl : Uitgavedatum
de : Veröffentlichungsdatum
+es : Fecha de estreno
:_rbrowse_released_yes
en : Past (already released)
@@ -4620,6 +5155,7 @@ cs : Minulost (již vydáno)
hu : Múlt (már ki van adva)
nl : Verleden (al uitgegeven)
de : Vergangenheit (bereits veröffentlicht)
+es : Pasado (ya estrenado)
:_rbrowse_released_no
en : Future (to be released)
@@ -4628,6 +5164,7 @@ cs : Budoucnost (bude vydáno)
hu : Jövő (ki lesz majd adva)
nl : Toekomst (nog niet uitgegeven)
de : Zukunft (wird noch veröffentlicht)
+es : Futuro (por estrenar)
:_rbrowse_minage
en : Age rating
@@ -4636,6 +5173,7 @@ cs : Věková přístupnost
hu : Korhatár
nl : Minimum leeftijd
de : Altersbeschränkung
+es : Apto para mayores de
:_rbrowse_language
en : Language
@@ -4644,6 +5182,7 @@ cs : Jazyk
hu : Nyelvek
nl : Taal
de : Sprache
+es : Idioma
:_rbrowse_olang
en : Original language
@@ -4652,6 +5191,7 @@ cs : Originální jazyk
hu : Eredeti nyelv
nl : Originele taal
de : Originale Sprache
+es : Idioma original
:_rbrowse_resolution
en : Screen resolution
@@ -4660,6 +5200,7 @@ cs : Rozlišení obrazovky
hu : Felbontás
nl : Schermresolutie
de : Bildschirmauflösung
+es : Resolución de pantalla
:_rbrowse_platform
en : Platform
@@ -4668,6 +5209,7 @@ cs : Platforma
hu : Platformok
nl : Platform
de : Plattform
+es : Plataforma
:_rbrowse_medium
en : Medium
@@ -4676,6 +5218,7 @@ cs : Médium
hu : Médium
nl :
de : Medium
+es : Medio
:_rbrowse_voiced
en : Voiced
@@ -4684,6 +5227,7 @@ cs : S hlasem
hu*: Szinkron
nl : Ingesproken
de : Sprachausgabe
+es : Con voz
:_rbrowse_animation
en : Animation
@@ -4692,6 +5236,7 @@ cs : Animace
hu : Animáció
nl : Animatie
de : Animationen
+es : Animación
:_rbrowse_ani_story
en : Story
@@ -4700,6 +5245,7 @@ cs : Příběh
hu : Történet
nl : Verhaal
de : Story
+es : Historia
:_rbrowse_ani_ero
en : Ero scenes
@@ -4708,6 +5254,7 @@ cs : Ero scény
hu : Ero jelenetek
nl : Erotische scenes
de : Ero Szenen
+es : Escenas ero
@@ -4727,6 +5274,7 @@ cs : [index,_1,Meta tag,Tag]: [_2]
hu : [index,_1,Meta Címke,Címke]: [_2]
nl :
de : [index,_1,Meta-Tag,Tag]: [_2]
+es : [index,_1,supra-etiqueta,Etiqueta]: [_2]
:_tagp_del_title
en : Tag deleted
@@ -4735,6 +5283,7 @@ cs : Tag smazán
hu : Címke törölve
nl : Verwijderde tag
de : Tag gelöscht
+es : Etiqueta eliminada
:_tagp_del_msg
en : This tag has been removed from the database, and cannot be used or re-added.
@@ -4749,6 +5298,7 @@ nl : Deze tag is verwijderd uit de database, en kan hier niet gebruikt worden.
Open een topic op het [url,/t/db,forum] als je het hier niet mee eens bent.
de : Dieser Tag wurde von der Datenbank gelöscht und kann nicht verwendet oder neu hinzugefügt werden.
Stelle eine Anfrage im [url,/t/db,Forum] wenn du damit nicht einverstanden bist.
+es : Esta etiqueta ha sido eliminado de las base, y no puede ser usado ni reañadido.
:_tagp_pending_title
en : Waiting for approval
@@ -4757,6 +5307,7 @@ cs : Čeká na schválení
hu : Megerősítésre vár
nl : Wacht op goedkeuring
de : Zulassung ausstehend
+es : Esperando para ser aprobado
:_tagp_pending_msg
en : This tag is waiting for a moderator to approve it. You can still use it to tag VNs as you would with a normal tag.
@@ -4765,6 +5316,7 @@ cs : Tento tag čeká na schválení moderátorem. Mezitím ho stále můžete p
hu : Ez a címke arra vár, hogy egy moderátor elfogadja. Azonban használhatod bármely VN-nél nyugodtan akárcsak egy normális címkét.
nl : Deze tag is nog niet goedgekeurd door een moderator. Je kan het echter nog wel linken aan visual novels.
de : Dieser Tag wartet auf die Zulassung durch einen Moderator. Du kannst ihn trotzem benutzen um VNs damit zu taggen, wie mit einem normalen Tag.
+es : Esta etiqueta esta esperando que un moderador lo apruebe. Aún así puede usarlo para etiquetar las VN como harias con una etiqueta normal.
:_tagp_addchild
en : Create child tag
@@ -4773,6 +5325,7 @@ cs : Vytvořit závislý tag
hu : Alcímke bejegyzése
nl : Voeg een subtag toe
de : Erstelle Unter-Tag
+es : Crear una subetiqueta
:_tagp_indexlink
en : Tags
@@ -4781,6 +5334,7 @@ cs : Tagy
hu : Címkék
nl :
de : Tags
+es : Etiqueta
:_tagp_cat
en : Category
@@ -4789,6 +5343,7 @@ cs : Kategorie
hu : Kategória
nl : Categorie
de : Kategorie
+es : Categoría
:_tagp_aliases
en : Aliases
@@ -4797,6 +5352,7 @@ cs : Aliasy
hu : Más nevek
nl : Aliassen
de : Pseudonyme
+es : Alias
:_tagp_childs
en : Child tags
@@ -4805,6 +5361,7 @@ cs : Závislé tagy
hu : Alcímkék
nl : Subtags
de : Unter-Tags
+es : subetiqueta
:_tagp_moretags
en : [_1] more [quant,_1,tag,tags]
@@ -4813,6 +5370,7 @@ cs : [_1] [quant,_1,další tag,další tagy,dalších tagů]
hu : [_1] több [quant,_1,címke,címkék]
nl : nog [_1] [quant,_1,tag,tags]
de : [_1] mehr [quant,_1,Tag,Tags]
+es : [_1] more [quant,_1,etiqueta,etiquetas]
:_tagp_vnlist
en : Visual novels
@@ -4821,6 +5379,7 @@ cs : Vizuální novely
hu : Visual novellek
nl :
de : Visual Novels
+es : Novelas visuales
:_tagp_rawvotes
en : Recently tagged
@@ -4829,6 +5388,7 @@ cs : Nedávno otagováno
hu : Mostanában megcímkézve
nl : Recentelijk getagged
de : Neu getagged
+es : Recientemente etiquetado
:_tagp_spoil0
en : Hide spoilers
@@ -4837,6 +5397,7 @@ cs : Skrýt spoilery
hu : Spoilerek elrejtése
nl : Verberg spoilers
de : Verstecke Spoiler
+es : Esconder spoilers
:_tagp_spoil1
en : Show minor spoilers
@@ -4845,6 +5406,7 @@ cs : Ukázat menší spoilery
hu : Kisebb spoilerek megjelenítése
nl : Laat geringe spoilers zien
de : Zeige kleine Spoiler
+es : Mostrar pequeños spoilers
:_tagp_spoil2
en : Show major spoilers
@@ -4853,6 +5415,7 @@ cs : Ukázat všechny spoilery
hu : Nagyobb spoilerek megjelenítése
nl : Laat alle spoilers zien
de : Zeige große Spoiler
+es : Mostrar grandes spoilers
:_tagp_novn
en : This tag has not been linked to any visual novels yet, or they were hidden because of your spoiler settings or default filters.
@@ -4861,6 +5424,7 @@ cs : Tento tag ještě nebyl použit v žádné vizuální novele nebo byly tyto
hu : Ez a címke még nincs egy visual novelhez se hozzárendelve, vagy pedig el lettek rejtve a spoiler-ek vagy az alapértelmezet szűrők beállítása során.
nl : Deze tag is nog niet gekoppeld aan een visual novel, of deze worden niet weergegeven in verband met je spoiler- of filterinstelling.
de : Dieser Tag wurde noch nicht mit Visual Noels verknüpft oder ist aufgrund deiner Spoiler Einstellungen oder deinen Standard Filtern versteckt.
+es : Esta etiqueta no ha sido enlazada con ninguna novela visual, o esta oculta por tus opciones sobre spoilers, o por tus filtros.
:_tagp_cached
en : The list below also includes all visual novels linked to child tags. This list is cached, it can take up to 24 hours after a visual novel has been tagged for it to show up on this page.
@@ -4869,6 +5433,7 @@ cs : Seznam níže také ukládá všechny vizuální novely provázané s dceř
hu : A lent megtalálható lista tartalmazza az alcímkékhez hozzákapcsolt összes visual novel-t is. Ez a lista le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet 24 órába míg a visual novelhez újonnan hozzárendelt címke megjelenik ezen az oldalon.
nl : De volgende lijst bevat ook alle visual novels die gelinkt zijn aan subtags. Deze lijst is gecached, het kan 24 uur duren voordat een visual novel op deze pagina te zien is.
de : Die untenstehende Liste schließt auch alle Visual Novels ein die mit Unter-Tags verknüpft sind. Diese Liste ist gecached, es kann bis zu 24 Stunden dauern bis ein getaggter Visual Novel auf dieser Seite angezeigt wird.
+es : Esta lista también incluye todas las novelas visuales enlazadas con subetiqueta. Esta lista esta cacheado, puede tardar 24 horas después de que una novela visual haya sido etiquetado para aparecer en esta página.
:_tagp_vncol_score
en : Score
@@ -4877,6 +5442,7 @@ cs : Skóre
hu : Pontozás
nl :
de : Punktzahl
+es : Puntuación
:_tagp_vncol_title
en : Title
@@ -4885,6 +5451,7 @@ cs : Název
hu : Cím
nl : Titel
de : Titel
+es : Título
:_tagp_vncol_rel
en : Released
@@ -4893,6 +5460,7 @@ cs : Vydáno
hu : Kiadva
nl : Datum
de : Veröffentlicht
+es : Estrenado
:_tagp_vncol_pop
en : Popularity
@@ -4901,6 +5469,7 @@ cs : Popularita
hu : Népszerűség
nl : Populariteit
de : Popularität
+es : Popularidad
# Tag add/edit form (/g+/edit, /g+/add, /g/add)
@@ -4912,6 +5481,7 @@ cs : Tag '[_1]' nenalezen
hu : A(z) '[_1]' címke nem található
nl : Tag '[_1]' niet gevonden
de : Tag '[_1]' nicht gefunden
+es : Etiqueta '[_1]' no encontrado
:_tagedit_title_add
en : Add child tag to [_1]
@@ -4920,6 +5490,7 @@ cs : Přidat závislý tag tagu [_1]
hu : Alcímke hozzárendelése a(z) [_1] - hez
nl : Voeg subtag toe aan [_1]
de : Füge Unter-Tag zu [_1] hinzu
+es : Añadir subetiqueta a [_1]
:_tagedit_title_edit
en : Edit tag: [_1]
@@ -4928,6 +5499,7 @@ cs : Editovat tag: [_1]
hu : Címke szerkesztése: [_1]
nl : Wijzig tag [_1]
de : Bearbeite Tag: [_1]
+es : Editar etiqueta: [_1]
:_tagedit_title_new
en : Add new tag
@@ -4936,6 +5508,7 @@ cs : Přidat nový tag
hu : Új címke bejegyzése
nl : Voeg nieuwe tag toe
de : Füge neuen Tag hinzu
+es : Añadir un nuevo etiqueta
:_tagedit_req_title
en : Requesting new tag
@@ -4944,6 +5517,7 @@ cs : Požaduje se nový tag
hu : Új címke kérése
nl : Vraag nieuwe tag aan
de : Bitte um neuen Tag
+es : Solicitar una nueva etiqueta
:_tagedit_req_subtitle
en : Your tag must be approved
@@ -4952,6 +5526,7 @@ cs : Váš tag musí být schválen
hu : A címkédet előbb el kell fogadják
nl : Je tag moet goedgekeurd worden
de : Dein Tag muss zugelassen werden
+es : Esta etiqueta debe ser aprobado
:_tagedit_req_msg
en : Because all tags have to be approved by moderators, it can take a while before it will show up in the tag list
@@ -4978,6 +5553,10 @@ de : Da alle Tags von Moderatoren zugelassen werden müssen, kann es eine Weile
Du kannst jedoch immer noch den Tag bewerten, selbst wenn er noch nicht zugelassen ist.
[br][br]
Stelle außerdem sicher, dass du die [url,/d10,Richtlinien] gelesen hast, damit du vorhersehen kannst ob dein Tag akzeptiert wird oder nicht.
+es : Porque todas las etiquetas deben ser aprobados por moderadores, puede tardar un poco antes de que muestre en
+ la lista de etiqueta o en las páginas de novelas visuales. Todavía puedes votar a la etiqueta incluso aunque no haya
+ sido aprobado.
+ [br][br]
:_tagedit_frm_name
en : Primary name
@@ -4986,6 +5565,7 @@ cs : Hlavní jméno
hu : Elsődleges név
nl : Primaire naam
de : Primärname
+es : Nombre principal
:_tagedit_frm_by
en : Added by
@@ -4994,6 +5574,7 @@ cs : Přidal
hu : Bejegyezte
nl : Toegevoegd door
de : Hinzugefügt von
+es : Añadido por
:_tagedit_frm_state
en : State
@@ -5002,6 +5583,7 @@ cs : Stav
hu : Állapot
nl : Status
de : Status
+es : Estado
:_tagedit_frm_state0
en : Awaiting moderation
@@ -5010,6 +5592,7 @@ cs : Čeká na schválení
hu : Moderálásra vár
nl : Wacht op goedkeuring
de : Moderation ausstehend
+es : Esperando moderación
:_tagedit_frm_state1
en : Deleted/hidden
@@ -5018,6 +5601,7 @@ cs : Smazán/skryt
hu : Rejtett/törölve
nl : Verwijderd
de : Gelöscht/versteckt
+es : Eliminado/oculto
:_tagedit_frm_state2
en : Approved
@@ -5026,6 +5610,7 @@ cs : Schválen
hu : Elfogadva
nl : Goedgekeurd
de : Zugelassen
+es : Aprobado
:_tagedit_frm_meta
en : This is a meta-tag (only to be used as parent for other tags, not for linking to VN entries)
@@ -5034,6 +5619,7 @@ cs : Toto je meta-tag (používá se pouze jako mateřský pro ostatní tagy, ne
hu : Ez itt egy meta-címke (címkéket ír körül--csakis más címkék szülője ként használandó, VN bejegyzésekhez nem)
nl : Dit is een metatag (kan alleen gebruikt worden als houder voor andere tags, niet voor visual novels)
de : Dies ist ein Meta-Tag (nur als Überbegriff für andere Tags zu verwenden, nicht für die Verlinkung zu VN Einträgen)
+es : Esta es una supra-etiqueta (solo para usado como matriz de otras etiquetas, no para enlazar con entrada VN)
:_tagedit_frm_meta_warn
en : WARNING: Checking this option or selecting "Deleted" as state will permanently delete all existing VN relations!
@@ -5042,6 +5628,7 @@ cs : VAROVÁNÍ: Zaškrtnutí této volby nebo výběr položky "Smazáno" jako
hu : FIGYELEM: Ezen opció bejelölése vagy a "Törölve" állapot kiválasztása véglegesen megsemmisít minden összefüggést a VN-ekel!
nl : WAARSCHUWING: Als je deze optie selecteerd of als je de status op "verwijderd" zet zullen alle stemmen permanent verwijderd worden!
de : WARNUNG: Das Aktivieren dieser Option oder die Auswahl von "Gelöscht" als Status löscht alle existierenden VN Beziehungen für immer.
+es : AVISO: Seleccionando esta opción seleccionando o seleccionando "Eliminado" como estado, seran permanentemente eliminados todas las relaciones existentes.
:_tagedit_frm_cat
en : Category
@@ -5050,6 +5637,7 @@ cs : Kategorie
hu : Kategória
nl : Categorie
de : Kategorie
+es : Categoría
:_tagedit_frm_catrec
en : Also edit all child tags to have this category
@@ -5058,6 +5646,7 @@ cs : Editovat také všechny dceřinné tagy aby obsahovaly tuto kategorii
hu : Az összes alcímkét is áthelyezni ebbe a kategóriába
nl : Zet deze categorie ook voor alle subtags
de : Bearbeite außerdem alle Unter-Tags um diese Kategorie zu haben
+es : También editar todas las sub-etiquetas en esta categoria
:_tagedit_frm_catrec_warn
en : WARNING: This will overwrite the category field for all child tags, this action can not be reverted!
@@ -5066,6 +5655,7 @@ cs : VAROVÁNÍ: Toto přepíše pole kategorie pro všechny dceřinné tagy, ta
hu : FIGYELEM: Ez az összes alcímkét felülírja a kategória mezőt, amit nem lehet lesz visszacsinálni!
nl : WAARSCHUWING: Hiermee wordt het categoriefeld voor alle subtags overschreven, dit kan niet ongedaan worden gemaakt!
de : WARNUNG: Dies wird das Kategoriefeld für alle Unter-Tags überschreiben, diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!
+es : AVISO: Esto sobreescribira la categoría para todas las sub-etiquetas, ¡esta acción no puede ser revertida!
:_tagedit_frm_alias
en : Aliases
@@ -5080,6 +5670,8 @@ nl : Aliassen
(gescheiden door enters)
de : Pseudonyme
(getrennt durch neue Zeilen)
+es : Alias
+ (separado por líneas)
:_tagedit_frm_desc
en : Description
@@ -5088,6 +5680,7 @@ cs : Popis
hu : Leírás
nl : Beschrijving
de : Beschreibung
+es : Descripción
:_tagedit_frm_desc_msg
en : What should the tag be used for? Having a good description helps users choose which tags to link to a VN.
@@ -5096,6 +5689,7 @@ cs : Pro co by měl být tag používán? Tagy s dobrým popisem usnadňují už
hu : Mire és mikor használja valaki a címkét? Egy jó leírás megkönnyíti a felhasználók dolgát mikor hozzá akarják rendelni egy VN-hez.
nl : Waar moet de tag voor gebruikt worden? Een goede beschrijving helpt gebruikers bij het stemmen.
de : Für was sollte der Tag genutzt werden? Eine gute Beschreibung hilft Benutzern welche Tags sie zum Verknüpfen mit VNs benötigen.
+es : ¿Para qué debe ser usado una etiqueta? Teniendo una buena descripción ayuda a los usuarios a elegir que etiquetas enlazar con una VN.
:_tagedit_frm_parents
en : Parent tags
@@ -5104,6 +5698,7 @@ cs : Mateřské tagy
hu : Szülő címkék
nl : Hoofdtag
de : Über-Tags
+es : Supra-etiquetas
:_tagedit_frm_parents_msg
en : Comma separated list of tag names to be used as parent for this tag.
@@ -5112,6 +5707,7 @@ cs : Seznam tagů, oddělených čárkou, které mají být použity jako mateř
hu : Vesszővel elválasztott címke nevek amelyek szülő ként szolgálnak ennek a címkének.
nl : Kommagescheiden lijst van hoofdtags.
de : Kommagetrennte Liste von Tagnamen, die als Über-Tag für diesen Tag genutzt werden.
+es : Lista separada por comas, sobre las etiquetas para usar como sub-etiquetas
:_tagedit_frm_merge
en : Merge tags
@@ -5120,6 +5716,7 @@ cs : Sjednotit tagy
hu : Címkék egyesítése
nl : Combineer tags
de : Tags zusammenfügen
+es : Unir etiquetas
:_tagedit_frm_merge_tags
en : Tags to merge
@@ -5128,6 +5725,7 @@ cs : Tagy ke sjednocení
hu : Egyesítésre váró címkék
nl : Tags
de : Tags zum Zusammenfügen
+es : Etiquetas para unir
:_tagedit_frm_merge_msg
en : Comma separated list of tag names to merge into this one. All votes and aliases/names will be moved over
@@ -5148,6 +5746,9 @@ nl : Kommagescheiden lijst van tags die gecombineerd worden in deze tag. Alle st
de : Trenne Tagnamen durch Kommas um sie mit diesem zusammenfügen. Alle Bewertungen und Pseudonyme/Namen werden zu diesem
Tag übertragen und der alte Tag wird gelöscht. Lasse dieses Feld einfach leer wenn du keine Zusammenführung machen willst.
[br]WARNUNG: Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werde!
+es : Lista separada por comas, sobre las etiquetas para unir en esta. Todos los votos y alias/nombres seran movidos
+ a esta etiqueta, y las etiquetas viejas setan eliminadas. Deja esto vacío si no quieres hacer una unión.
+ [br]AVISO: ¡Esta acción no se puede deshacer!
# Plain tag browser (/g/list)
@@ -5159,6 +5760,7 @@ cs : Procházet tagy
hu : Címkék böngészése
nl :
de : Durchsuche Tags
+es : Mirar etiquetas
:_tagb_state-1
en : All
@@ -5167,6 +5769,7 @@ cs : Všechny
hu : Mind
nl : Alle
de : Alle
+es : Todos
:_tagb_state0
en : Awaiting moderation
@@ -5175,6 +5778,7 @@ cs : Čekající na schválení
hu : Moderálásra vár
nl : Wachtend op goedkeuring
de : Moderation ausstehend
+es : Esperando moderación
:_tagb_state1
en : Deleted
@@ -5183,6 +5787,7 @@ cs : Smazané
hu : Törölve
nl : Verwijderd
de : Gelöscht
+es : Eliminado
:_tagb_state2
en : Accepted
@@ -5191,6 +5796,7 @@ cs : Přijaté
hu : Elfogadva
nl : Geaccepteerd
de : Akzeptiert
+es : Aceptado
:_tagb_noresults
en : No results found
@@ -5199,6 +5805,7 @@ cs : Nenalezeny žádné výsledky
hu : Keresés sikertelen
nl : Geen resultaten gevonden
de : Keine Ergebnisse gefunden
+es : Resultados no encontrados
:_tagb_col_added
en : Created
@@ -5207,6 +5814,7 @@ cs : Vytvořené
hu : Bejegyezve
nl : Aangemaakt
de : Erstellt
+es : Creado
:_tagb_col_name
en : Tag
@@ -5215,6 +5823,7 @@ cs : Tag
hu : Címke
nl :
de : Tag
+es : Etiqueta
:_tagb_note_awaiting
en : awaiting moderation
@@ -5223,6 +5832,7 @@ cs : čeká na schválení
hu : moderálásra vár
nl : wachtend op goedkeuring
de : erwartet Moderation
+es : esperando moderación
:_tagb_note_del
en : deleted
@@ -5231,6 +5841,7 @@ cs : smazán
hu : törölve
nl : verwijderd
de : gelöscht
+es : eliminado
# Tag link browser (/g/links)
@@ -5242,6 +5853,7 @@ cs : Prohlížeč odkazů od tagů
hu : Címke link böngésző
nl :
de : Tag Link Browser
+es : Mirar enlaces de etiquetas
:_taglink_spoil_title
en : Spoiler warning
@@ -5250,6 +5862,7 @@ cs : Upozornění na spoiler
hu : Spoiler veszély
nl : Spoiler waarschuwing
de : Spoiler Warnung
+es : Aviso de spoiler
:_taglink_spoil_msg
en : This list displays the tag votes of individual users. Spoilery tags are not hidden, and may not even be correctly flagged as such.
@@ -5258,6 +5871,7 @@ cs : Tento seznam obsahuje hlasy k tagům od jednotlivých uživatelů. Spoilero
hu : Ez a lista tartalmazza az egyéni felhasználók által kiértékelt cimkék pontozását. Azok a címkék amelyeket tartalmazhatnak spoiler-t el vannak rejtve, vagy lehet, hogy nincsenek jól megjelölve.
nl : Deze lijst bevat alle stemmen op tags van individuele gebruikers. Tags die spoiler kunnen zijn worden hier niet verborgen, and sommige tags hoeven niet eens correct gemarkeerd te zijn als spoiler.
de : Diese Liste zeigt die Tagbewertungen von individuellen Benutzern. Spoiler Tags werden nicht versteckt und werden gegebenfalls nicht mal richtig als solche gekennzeichnet.
+es : Esta lista muestra los votos sobre las etiquetas de usuarios individuales. Etiquetas-spoiler no estan ocultas, e incluso puede que no sean marcadas correctamente como spoiler.
:_taglink_fil_active
en : Active filters:
@@ -5266,6 +5880,7 @@ cs : Aktivní filtry:
hu : Aktív szűrők:
nl : Actieve filters:
de : Aktive Filter:
+es : Filtros etiquetados:
:_taglink_fil_user
en : User:
@@ -5274,6 +5889,7 @@ cs : Uživatel:
hu : Felhasználó:
nl : Gebruiker:
de : Benutzer:
+es : Usuario:
:_taglink_fil_tag
en : Tag:
@@ -5282,6 +5898,7 @@ cs : Tag:
hu : Címke
nl :
de : Tag:
+es : Etiqueta:
:_taglink_fil_vn
en : Visual novel:
@@ -5290,6 +5907,7 @@ cs : Vizuální novela:
hu :
nl :
de : Visual Novel:
+es : Novela visual:
:_taglink_fil_add
en : Click the arrow beside a user, tag or VN to add it as a filter.
@@ -5298,6 +5916,7 @@ cs : Klikněte na šipku vedle uživatele, tagu nebo VN pro přidání do filtru
hu : A felhasználó, címke vagy VN melleti nyílal berakhatód őket szűrőnek.
nl : Gebruik het pijltje naast een gebruiker, tag of VN om het toe te voegen als filter.
de : Drücke den Pfeil neben einem Benutzer, Tag oder VN um sie zu einem Filter hinzuzufügen.
+es : Haz clic a la flecha junto al usuario, etiqueta o VN para añadirlo como filtro.
:_taglink_col_date
en : Date
@@ -5306,6 +5925,7 @@ cs : Datum
hu : Dátum
nl : Datum
de : Datum
+es : Fecha
:_taglink_col_user
en : User
@@ -5314,6 +5934,7 @@ cs : Uživatel
hu : Felhasználó
nl : Gebruiker
de : Benutzer
+es : Usuario
:_taglink_col_rating
en : Rating
@@ -5322,6 +5943,7 @@ cs : Hodnocení
hu : Értékelés
nl : Score
de : Bewertung
+es : Puntuación
:_taglink_col_tag
en : Tag
@@ -5330,6 +5952,7 @@ cs : Tag
hu : Címke
nl :
de : Tag
+es : Etiqueta
:_taglink_col_spoiler
en : Spoiler
@@ -5338,6 +5961,7 @@ cs : Spoiler
hu :
nl :
de : Spoiler
+es : Spoiler
:_taglink_col_vn
en : Visual novel
@@ -5346,6 +5970,7 @@ cs : Vizuální novela
hu :
nl :
de : Visual Novel
+es : Novela visual
# VN<->Tag voting (/v+/tagmod)
@@ -5357,6 +5982,7 @@ cs : Přidat/odebrat tag pro novelu [_1]
hu : Címke hozzáadása/törlése [_1]-hez
nl : Beheer tags voor [_1]
de : Tags für [_1] hinzufügen/entfernen
+es : Añadir/quitar etiquetas para [_1]
:_tagv_msg_title
en : Tagging
@@ -5365,6 +5991,7 @@ cs : Tagování
hu : Címkézés
nl : Tag tips
de : Tagging
+es : Etiquetando
:_tagv_msg_guidelines
en : Make sure you have read the [url,/d10,guidelines]!
@@ -5373,6 +6000,7 @@ cs : Ujistěte se, že jste přečetli [url,/d10,doporučení]!
hu : Olvasd el az [url,/d10,útmutatókat]!
nl : Zorg er voor dat je op de hoogte bent van de [url,/d10,richtlijnen]!
de : Stelle sicher, dass du die [url,/d10,Richtlinien] gelesen hast!
+es : ¡Asegúrate de haber leido las [url,/d10,normas]!
:_tagv_msg_submit
en : Don't forget to hit the submit button on the bottom of the page to make your changes permanent.
@@ -5381,6 +6009,7 @@ cs : Nezapomeňte potvrdit tlačítko na spodku stránky, abyste uložili změny
hu : Ne felejtsd el megnyomni a beküldés gombot a lap alján, hogy véglegesítsd a változtatásokat.
nl : Vergeet niet op de 'Opslaan' knop te klikken nadat je wijzigingen hebt aangebracht.
de : Vergiss nicht den Bestätigen-Knopf am Ende dieser Seite zu drücken um die Änderungen zu übernehmen.
+es : No olvides dar al boton de aceptar abajo de la página para hacer tus cambios permanentes.
:_tagv_msg_cache
en : Some tag information on the site is cached, it can take up to an hour for your changes to be visible everywhere.
@@ -5389,6 +6018,7 @@ cs : Některé informace o tazích na této stránce jsou v cache a může zabra
hu : Valamely címkékkel kapcsolatos információ le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet egy órába is mire mindenhol láthatóvá válnak a változtatások.
nl : Bepaalde taginformatie op de site wordt gecached, het kan soms even duren voordat je veranderingen overal zichtbaar zijn.
de : Einige Tag Informationen auf dieser Seite sind gecached, es kann bis zu einer Stunde dauer, bis die Änderungen überall sichtbar werden.
+es : Alguna información de este sitio es cacheado, puede tardar hasta una hora para que tus cambios sean visibles para todo el mundo.
:_tagv_frm_title
en : Tags
@@ -5397,6 +6027,7 @@ cs : Tagy
hu : Címkék
nl :
de : Tags
+es : Etiquetas
:_tagv_col_you
en : You
@@ -5405,6 +6036,7 @@ cs : Vy
hu : Te
nl : Jij
de : Du
+es : Tú
:_tagv_col_others
en : Others
@@ -5413,6 +6045,7 @@ cs : Ostatní
hu : Egyebek
nl : Anderen
de : Andere
+es : Otros
:_tagv_col_tag
en : Tag
@@ -5421,6 +6054,7 @@ cs : Tag
hu : Címke
nl :
de : Tag
+es : Etiqueta
:_tagv_col_rating
en : Rating
@@ -5429,6 +6063,7 @@ cs : Hodnocení
hu : Osztályozás
nl : Waardering
de : Bewertung
+es : Puntuación
:_tagv_col_spoiler
en : Spoiler
@@ -5437,6 +6072,7 @@ cs : Spoiler
hu : Spoiler
nl :
de : Spoiler
+es : Spoiler
:_tagv_overruletip
en : Tag overruled. All votes other than that of the moderator who overruled it will be ignored.
@@ -5445,6 +6081,7 @@ cs : Tag přehlasován. Všechny jiné hlasy než od moderátora, ktrý tag pře
hu : A címkét átvette egy moderátor. Minden szavazat a moderátorén kivűl figyelmen kivűl lesz hagyva.
nl : Tag overschreven. Alle stemmen, behalve die van de moderator die de tag heeft overschreven, zullen worden genegeerd.
de : Tag abgelehnt. Alle anderen Bewertungen außer des Moderators, der ihn abgelehnt hat, werden ignoriert.
+es : Etiqueta inválida. Todos los votos aparte del voto del moderador que lo ha inválidado seran ignorados.
:_tagv_who
en : Who?
@@ -5453,6 +6090,7 @@ cs : Kdo?
hu : Kicsoda?
nl : Wie?
de : Wer?
+es : ¿Quién?
:_tagv_newlyadded
en : Newly added
@@ -5461,6 +6099,7 @@ cs : Nově přidáno
hu : Újonnan bejegyzett
nl : Net toegevoegd
de : Neu hinzugefügt
+es : Recientemente añadido
:_tagv_save
en : Save changes
@@ -5469,6 +6108,7 @@ cs : Uložit změny
hu : Változtatások mentése
nl : Opslaan
de : Speichere Änderungen
+es : Guardar cambios
:_tagv_add
en : Add tag
@@ -5477,6 +6117,7 @@ cs : Přidat tag
hu : Címke bejegyzése
nl : Voeg toe
de : Füge Tag hinzu
+es : Añadir etiqueta
:_tagv_addmsg
en : Check the [url,/g,tag list] to browse all available tags.[br]
@@ -5491,6 +6132,8 @@ nl : Zie de [url,/g,tag lijst] om te browsen door alle beschikbare tags.[br]
Niet gevonden wat je zocht? [url,/g/new,Vraag een nieuwe tag aan].
de : Überprüfe die [url,/g,Tagliste] um alle verfügbaren Tags zu durchsuchen.[br]
Kannst du nicht finden, wonach du suchst? [url,/g/new,Frage nach einem neuen Tag].
+es : Mira la [url,/g,lista de etiquetas] para ver todos las etiquetas disponibles.[br]
+ ¿No puedes encontrar lo que buscas? [url,/g/new,Solicita una nueva etiqueta].
:_tagv_notfound
en : Item not found!
@@ -5499,6 +6142,7 @@ cs : Předmět nenalezen!
hu : A tárgy nem található!
nl : Tag niet gevonden!
de : Gegenstand nicht gefunden!
+es : ¡Objeto no encontrado!
:_tagv_double
en : Tag is already present!
@@ -5507,6 +6151,7 @@ cs : Tag už je přiřazen!
hu : A címke már jelen van!
nl : Tag is al geselecteerd!
de : Tag ist bereits vorhanden!
+es : ¡Etiqueta todavía presente!
# Tag index (/g)
@@ -5518,6 +6163,7 @@ cs : Seznam tagů
hu : Címke jegyzék
nl :
de : Tag Verzeichnis
+es : Índice de etiqueta
:_tagidx_create
en : Create new tag
@@ -5526,6 +6172,7 @@ cs : Vytvořit nový tag
hu : Új címke bejegyzése
nl : Nieuwe tag
de : Erstelle neuen Tag
+es : Crear una nueva etiqueta
:_tagidx_search
en : Search tags
@@ -5534,6 +6181,7 @@ cs : Hledat tag
hu : Címkék keresése
nl : Zoek tags
de : Suche Tags
+es : Buscar etiquetas
:_tagidx_tree
en : Tag tree
@@ -5542,6 +6190,7 @@ cs : Strom тегов
hu : Címke jegyzék
nl : Taglijst
de : Tag Baum
+es : Árbol de etiquetas
:_tagidx_browseall
en : Browse all tags
@@ -5550,6 +6199,7 @@ cs : Procházet všechny tagy
hu : Összes címke böngészése
nl : Browse alle tags
de : Durchsuche alle Tags
+es : Ver todas las etiquetas
:_tagidx_recent
en : Recently added
@@ -5558,6 +6208,7 @@ cs : Poslední přidané
hu : Nemrég bejegyezve
nl : Recentelijk toegevoegd
de : Neu hinzugefügt
+es : Recientemente añadido
:_tagidx_popular
en : Popular tags
@@ -5566,6 +6217,7 @@ cs : Populární tagy
hu : Népszerű címkék
nl : Populaire tags
de : Beliebte Tags
+es : Etiquetas populares
:_tagidx_rawtags
en : Recently tagged
@@ -5574,6 +6226,7 @@ cs :
hu : Nemrég felcímkézve
nl : Recentelijk getagged
de : Neu getagged
+es : Recientemente etiquetado
:_tagidx_queue
en : Awaiting moderation
@@ -5582,6 +6235,7 @@ cs : Čekající na schválení
hu : Moderálásra vár
nl : Wacht op goedkeuring
de : Moderation ausstehend
+es : Esperando moderación
:_tagidx_queue_empty
en : Moderation queue empty! yay!
@@ -5590,6 +6244,7 @@ cs : Fronta ke schválení prázdná! Jej!
hu : A moderálásra váró lista üres! Hurrá!
nl : Alles is gemodereerd! yay!
de : Moderationswarteschleife leer! Yeah!
+es : ¡Cola de moderación vacía! ¡bien!
:_tagidx_queue_link
en : Moderation queue
@@ -5598,6 +6253,7 @@ cs : Fronta ke schválení
hu : Moderálásra váró lista
nl : Moderatiewachtrij
de : Moderationswarteschleife
+es : Cola de moderación
:_tagidx_denied
en : Denied tags
@@ -5606,6 +6262,7 @@ cs : Zamítnuté tagy
hu : Megtagadott címkék
nl : Geweigerde tags
de : Abgelehnte Tags
+es : Etiquetas denegadas
@@ -5625,6 +6282,7 @@ cs : Jméno
hu : Név
nl : Naam
de : Name
+es : Nombre
:_revfield_c_original
en : Original name
@@ -5633,6 +6291,7 @@ cs : Originální jméno
hu : Eredeti név
nl : Originele naam
de : Originalname
+es : Nombre original
:_revfield_c_alias
en : Aliasses
@@ -5641,6 +6300,7 @@ cs : Aliasy
hu : Más nevek
nl : Aliassen
de : Pseudonyme
+es : Alias
:_revfield_c_desc
en : Description
@@ -5649,6 +6309,7 @@ cs : Popis
hu : Leírás
nl : Omschrijving
de : Beschreibung
+es : Descripción
:_revfield_c_gender
en : Gender
@@ -5657,6 +6318,7 @@ cs : Pohlaví
hu : Nem
nl : Geslacht
de : Geschlecht
+es : Género
:_revfield_c_b_month
en : Birthday - month
@@ -5665,6 +6327,7 @@ cs : Narozeniny - měsíc
hu : Születésnap - hónap
nl : Verjaardag - maand
de : Geburtstag - Monat
+es : Cumpleaños - mes
:_revfield_c_b_day
en : Birthday - day
@@ -5673,6 +6336,7 @@ cs : Narozeniny - den
hu : Születésnap - nap
nl : Verjaardag - dag
de : Geburtstag - Tag
+es : Cumpleaños - día
:_revfield_c_s_bust
en : Bust
@@ -5681,6 +6345,7 @@ cs : Hrudník
hu : Mellbőség
nl : Borst
de : Brust
+es : Pecho
:_revfield_c_s_waist
en : Waist
@@ -5689,6 +6354,7 @@ cs : Pas
hu : Derék
nl : Taille
de : Taille
+es : Cintura
:_revfield_c_s_hip
en : Hip
@@ -5697,6 +6363,7 @@ cs : Boky
hu : Csípő
nl :
de : Hüfte
+es : Cadera
:_revfield_c_height
en : Height
@@ -5705,6 +6372,7 @@ cs : Výška
hu : Magasság
nl : Lengte
de : Größe
+es : Altura
:_revfield_c_weight
en : Weight
@@ -5713,6 +6381,7 @@ cs : Váha
hu : Súly
nl : Gewicht
de : Gewicht
+es : Peso
:_revfield_c_bloodt
en : Blood type
@@ -5721,6 +6390,7 @@ cs : Krevní skupina
hu : Vércsoport
nl : Bloedgroep
de : Bluttyp
+es : Grupo sanguíneo
:_revfield_c_main
en : Main character
@@ -5729,6 +6399,7 @@ cs : Hlavní postava
hu : Szereplő
nl : Hoofdkarakter
de : Hauptcharakter
+es : Personaje principal
:_revfield_c_main_spoil
en : Spoiler
@@ -5737,6 +6408,7 @@ cs : Spoiler
hu :
nl :
de : Spoiler
+es : Spoiler
:_revfield_c_image
en : Image
@@ -5745,6 +6417,7 @@ cs : Obrázek
hu : Kép
nl : Plaatje
de : Bild
+es : Imagen
:_revfield_c_traits
en : Traits
@@ -5753,6 +6426,7 @@ cs : Vlastnosti
hu : Sajátosságok
nl : Kenmerken
de : Eigenschaften
+es : Rasgos
:_revfield_c_vns
en : Visual novels
@@ -5761,6 +6435,7 @@ cs : Vizuální novely
hu : Visual novellek
nl :
de : Visual Novels
+es : Novelas visuales
:_chdiff_image_proc
en : ~[processing~]
@@ -5769,6 +6444,7 @@ cs : ~[zpracovává se~]
hu : ~[feldolgozás~]
nl : ~[bewerken...~]
de : ~[Bearbeitung~]
+es : ~[procesando~]
:_chdiff_image_none
en : No image
@@ -5777,6 +6453,7 @@ cs : Obrázek není
hu : Nincs kép
nl : Geen plaatje
de : Kein Bild
+es : Sin imagen
# Character page (/c+)
@@ -5788,6 +6465,7 @@ cs : Ještě nebyl nahrán žádný obrázek
hu : Még nincs kép feltöltve
nl : Nog geen plaatje geupload
de : Kein Bild hochgeladen bisher
+es : Ninguna imagen subida, todavía
:_charp_imgproc
en : ~[processing image, please return in a few minutes~]
@@ -5796,6 +6474,7 @@ cs : ~[obrázek se zpracovává, prosíme, vraťte se za několik minut~]
hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~]
nl : ~[plaatje wordt verwerkt, kom a.u.b. terug in een paar minuten~]
de : ~[Bearbeitet Bild, bitte kehre in ein paar Minuten zurück~]
+es : ~[procesando imagen, por favor vuelve en unos minutos~]
:_charp_alias
en : Aliases
@@ -5804,6 +6483,7 @@ cs : Aliasy
hu : Más nevek
nl : Aliassen
de : Pseudonyme
+es : Alias
:_charp_meas
en : Measurements
@@ -5812,6 +6492,7 @@ cs : Míry
hu : Méretek
nl : Afmetingen
de : Maße
+es : Medidas
:_charp_meas_h
en : Height: [_1]cm
@@ -5820,6 +6501,7 @@ cs : Výška: [_1]cm
hu : Magasság: [_1]cm
nl : Lengte: [_1]cm
de : Größe: [_1]cm
+es : Altura: [_1]cm
:_charp_meas_bwh
en : Bust-Waist-Hips: [_1]-[_2]-[_3]cm
@@ -5828,6 +6510,7 @@ cs : Hrudník-Pas-Boky: [_1]-[_2]_[_3]cm
hu : Mell-Derék-Csípő: [_1]-[_2]-[_3]cm
nl : Borst-Taille-Heup: [_1]-[_2]-[_3]cm
de : Brust-Taille-Hüfte: [_1]-[_2]-[_3]cm
+es : Pecho-Cintura-Cadera: [_1]-[_2]-[_3]cm
:_charp_meas_w
en : Weight: [_1]kg
@@ -5836,6 +6519,7 @@ cs : Váha: [_1]kg
hu : Súly: [_1]kg
nl : Gewicht: [_1]kg
de : Gewicht: [_1]kg
+es : Peso: [_1]kg
:_charp_bday
en : Birthday
@@ -5844,6 +6528,7 @@ cs : Narozeniny
hu : Születésnap
nl : Verjaardag
de : Geburtstag
+es : Cumpleaños
# [_1]=day-of-month, as a number, [_2]=month string, as in _month_<num>
:_charp_bday_fmt
@@ -5853,6 +6538,7 @@ cs : [_1]. [_2].
hu :
nl :
de : [_1] [_2]
+es : [_1] [_2]
:_charp_vns
en : Visual novels
@@ -5861,6 +6547,7 @@ cs : Vizuální novely
hu : Visual novellek
nl :
de : Visual Novels
+es : Novelas visuales
:_charp_releases
en : Releases
@@ -5869,6 +6556,7 @@ cs : Vydání
hu : Kiadások
nl : Uitgaven
de : Veröffentlichungen
+es : Estrenos
:_charp_vns_other
en : All other releases
@@ -5877,6 +6565,7 @@ cs : Všechna další vydání
hu : Más kiadások
nl : Overige uitgaven
de : Alle anderen Veröffentlichungen
+es : Todos los otros estrenos
:_charp_description
en : Description
@@ -5885,6 +6574,7 @@ cs : Popis
hu : Leírás
nl : Beschrijving
de : Beschreibung
+es : Descripción
:_charp_instances
en : Other instances
@@ -5893,6 +6583,7 @@ cs : Další podoby
hu : Második én/hasonmás
nl : Andere instanties
de : Andere Instanzen
+es : Otros ejemplos
@@ -5905,6 +6596,7 @@ cs : Editovat [_1]
hu : [_1] szerkesztése
nl : Wijzig [_1]
de : Bearbeite [_1]
+es : Editar [_1]
:_chare_title_copy
en : Copy [_1]
@@ -5913,6 +6605,7 @@ cs : Kopírovat [_1]
hu : [_1] másolása
nl : Kopieer [_1]
de : Kopiere [_1]
+es : Copiar [_1]
:_chare_title_add
en : Add new character
@@ -5921,6 +6614,7 @@ cs : Přidat novou postavu
hu : Új szereplő bejegyzése
nl : Nieuwe karakter
de : Füge neuen Charakter hinzu
+es : Añadir un nuevo personaje
:_chare_form_generalinfo
en : General info
@@ -5929,6 +6623,7 @@ cs : Obecné informace
hu : Általános info
nl : Algemene info
de : Allgemeine Informationen
+es : Información general
:_chare_form_name
en : Name (romaji)
@@ -5937,6 +6632,7 @@ cs : Jméno (romaji)
hu : Név (romaji)
nl : Naam (romaji)
de : Name (Romaji)
+es : Nombre (en romaji)
:_chare_form_original
en : Original name
@@ -5945,6 +6641,7 @@ cs : Originální jméno
hu : Eredeti név
nl : Originele naam
de : Originalname
+es : Nombre original
:_chare_form_original_note
en : The original name of the character, leave blank if it is already in the Latin alphabet.
@@ -5953,6 +6650,7 @@ cs : Původní jméno postavy, ponechte prázdné, pokud už bylo latinkou.
hu : A szereplő eredeti neve, ha latin betűkkel van írva akkor ne írd be ide még egyszer.
nl : De werkelijke naam van het karakter, laat leeg als dit al in het Latijnse alphabet is.
de : Der Originalname des Charakters, nicht ausfüllen wenn der Name bereits im westlichen Alphabet geschrieben ist.
+es : El nombre original del personaje, déjalo en blanco si ya esta en el alfabeto latino.
:_chare_form_alias
en : Aliases
@@ -5961,6 +6659,7 @@ cs : Aliasy
hu : Más nevek
nl : Aliassen
de : Pseudonyme
+es : Alias
:_chare_form_alias_note
en : (Un)official aliases, separated by a newline.
@@ -5969,6 +6668,7 @@ cs : (Ne)oficiální přezdívky, oddělené novým řádkem.
hu : (Nem)hivatalos elnevezések, külön sorba mindegyik.
nl : (In)officiele aliassen, elke alias op een aparte regel.
de : (In)offizielle Pseudonyme, getrennt durch eine neue Zeile.
+es : Alias (no) oficiales, separados por una nueva línea.
:_chare_form_desc
en : Description
@@ -5977,6 +6677,7 @@ cs : Popis
hu : Leírás
nl : Omschrijving
de : Beschreibung
+es : Descripción
:_chare_form_gender
en : Gender
@@ -5985,6 +6686,7 @@ cs : Pohlaví
hu : Nem
nl : Geslacht
de : Geschlecht
+es : Género
:_chare_form_bday
en : Birthday
@@ -5993,6 +6695,7 @@ cs : Narozeniny
hu : Születésnap
nl : Verjaardag
de : Geburtstag
+es : Cumpleaños
:_chare_form_bday_fmt
en : MM-DD (e.g. "01-26" for the 26th of January)
@@ -6001,6 +6704,7 @@ cs : MM-DD (např. "01-26" pro 26. ledna)
hu : HH-NN (pl. a Január 26.-át így írd be -> "01-26")
nl : MM-DD (b.v. "01-26" voor 26 januari)
de : MM-TT (z. B. "01-26" für den 26. Januar)
+es : MM-DD (ej. "01-26" para el 26 de enero)
:_chare_form_bday_err
en : Birthday must be in MM-DD format.
@@ -6009,6 +6713,7 @@ cs : Narozeniny musí být ve formátu MM-DD.
hu : A születésnap muszáj a HH-NN formátumba legyen.
nl : Verjaardag moet in het MM-DD formaat zijn.
de : Geburtstag muss im MM-TT Format sein.
+es : Los cumpleaños deben estar en fomato MM-DD.
:_chare_form_bust
en : Bust
@@ -6017,6 +6722,7 @@ cs : Hrudník
hu : Mell
nl : Borst
de : Brust
+es : Pecho
:_chare_form_waist
en : Waist
@@ -6025,6 +6731,7 @@ cs : Pas
hu : Derék
nl : Taille
de : Taille
+es : Cadera
:_chare_form_hip
en : Hips
@@ -6033,6 +6740,7 @@ cs : Boky
hu : Csípő
nl : Hippen
de : Hüfte
+es : Cintura
:_chare_form_height
en : Height
@@ -6041,6 +6749,7 @@ cs : Výška
hu : Magasság
nl : Lengte
de : Größe
+es : Altura
:_chare_form_weight
en : Weight
@@ -6049,6 +6758,7 @@ cs : Váha
hu : Súly
nl : Gewicht
de : Gewicht
+es : Peso
:_chare_form_bloodt
en : Blood type
@@ -6057,6 +6767,7 @@ cs : Krevní skupina
hu : Vércsoport
nl : Bloedgroep
de : Bluttyp
+es : Grupo sanguíneo
:_chare_form_main
en : Instance of
@@ -6065,6 +6776,7 @@ cs : Alter ego k
hu : Második énje/hasonmása
nl : Instantie van
de : Instanz von
+es : Por ejemplo
:_chare_form_main_note
en : ID of the main character - the character of which this is an instance of.
@@ -6073,6 +6785,7 @@ cs : ID hlavní postavy - postavy, ke které je tato postava alter egem.
hu : A szereplő ID-ja (azonosítója) - annak a karakteré akinek ez a hasonmása/második énje.
nl : ID van het hoofdkarakter - het karakter waar dit een instantie van is.
de : ID des Hauptcharakters - der Charakter, dessen Instanz dies ist.
+es : ID del personaje principal - este personaje por el cual es el ejemplo de.
:_chare_form_main_spoil
en : Spoiler
@@ -6081,6 +6794,7 @@ cs : Spoiler
hu :
nl :
de : Spoiler
+es : Spoiler
:_chare_image
en : Image
@@ -6089,6 +6803,7 @@ cs : Obrázek
hu : Kép
nl : Plaatje
de : Bild
+es : Imagen
:_chare_image_none
en : No image uploaded yet
@@ -6097,6 +6812,7 @@ cs : Obrázek ještě nebyl nahrán
hu : Még nincs kép feltöltve
nl : Nog geen plaatje geupload
de : Kein Bild hochgeladen bisher
+es : Imagen no subida
:_chare_image_processing
en : ~[processing image, please return in a few minutes~]
@@ -6105,6 +6821,7 @@ cs : ~[obrázek se zpracovává, vraťte se prosím za několik minut~]
hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~]
nl : ~[bezig met het verwerken van het plaatje, kom a.u.b. terug in een paar minuten~]
de : ~[Bearbeitet Bild, bitte kehre in ein paar Minuten zurück~]
+es : ~[procesando imagen, por favor vuelve en unos minutos~]
:_chare_image_id
en : Image ID
@@ -6113,6 +6830,7 @@ cs : ID obrázku
hu : Kép ID (azonosító)
nl : Plaatje ID
de : Bild ID
+es : ID de la imagen
:_chare_image_id_msg
en : Use a character image that is already on the server. Set to '0' to remove the current image.
@@ -6121,6 +6839,7 @@ cs :
hu : Használj egy olyan képet ami már megtalálható a szerveren. Ha '0'-ra állítod törölheted a jelenlegi képet.
nl : Gebruik een karakterplaatje dat al op de server staat. Gebruik '0' om een huidig plaatje te verwijderen.
de : Nutze ein Charakterbild, das bereits auf dem Server ist. Setze es auf '0' um das derzeige Bild zu entfernen.
+es : Usar la imagen de un personaje que ya esta en el servidor. Pon '0' para quitar la imagen actual.
:_chare_image_upload
en : Upload new image
@@ -6129,6 +6848,7 @@ cs : Nahrát nový obrázek
hu : Tölts fel egy új képet
nl : Upload nieuw plaatje
de : Neues Bild hochladen
+es : Subir nueva imagen
:_chare_image_upload_msg
en : Image must be in JPEG or PNG format and at most 1MiB. Images larger than 256x300 will automatically be resized. Image must be safe for work!
@@ -6137,6 +6857,7 @@ cs : Obrázek musí být ve formátu JPEG nebo PNG a mít maximální velikost 1
hu : A kép muszáj JPEG vagy PNG formátumba legyen és maximum 1MiB lehet a mérete. 256x300-nál nagyobb képek automatikusan át lesznek méretezve. A képnek muszáj munkabarátnak lenni!
nl : Plaatje moet in het JPEG of PNG formaat zijn, en moet kleiner zijn dan 1MiB. Plaatjes groter dan 256x300 worden automatisch verkleind. Het plaatje moet veilig zijn in een werkomgeving!
de : Bild muss im JPEG oder PNG Format sein und höchstens 1MB groß sein. Bilder, die größer als 256x300 sind, werden automatisch angepasst. Bild muss jugendfrei sein!
+es : La imagen debe ser en formato JPEG o PNG como mucho de 1MiB. Las imagenes mayores que 256x300 seran automáticamente cambiadas de tamaño. ¡La imagen debe ser apta para todos los públicos!
:_chare_traits
en : Traits
@@ -6145,6 +6866,7 @@ cs : Vlastnosti
hu : Sajátosságok
nl : Kenmerken
de : Eigenschaften
+es : Rasgos
:_chare_traits_sel
en : Current traits
@@ -6153,6 +6875,7 @@ cs : Nynější vlastnosti
hu : Jelenlegi sajátosságok
nl : Huidige kenmerken
de : Derzeitige Eigenschaften
+es : Rasgos actuales
:_chare_traits_add
en : Add trait
@@ -6161,6 +6884,7 @@ cs : Přidat vlastnost
hu : Sajátosság hozzáadása
nl : Voeg kenmerk toe
de : Füge Eigenschaft hinzu
+es : Añadir rasgo
:_chare_traits_present
en : Selected trait is already present.
@@ -6169,6 +6893,7 @@ cs : vybraná vlastnost je již přítomna.
hu : A kiválasztott sajátosság már hozzá van rendelve
nl : Geselecteerd kenmerk is al aanwezig.
de : Ausgewählte Eigenschaft ist bereits vorhanden.
+es : El rasgo seleccionado ya esta aquí
:_chare_traits_nometa
en : Meta traits can't be used here.
@@ -6177,6 +6902,7 @@ cs : meta vlastnosti se zde nedají použít.
hu : Meta-sajátosságokat nem lehet itt használni
nl : Metakenmerken kunnen hier niet gebruikt worden.
de : Meta-Eigenschaften können hier nicht genutzt werden.
+es : Los supra-rasgos no pueden ser usados aquí.
:_chare_traits_empty
en : No traits present yet.
@@ -6185,6 +6911,7 @@ cs : Nejsou přítomny žádné vlastnosti.
hu : Még nincs hozzárendelve sajátosság.
nl : Nog geen kenmerken aanwezig.
de : Keine Eigenschaft vorhanden bisher.
+es : Ningún rasgo aquí.
:_chare_vns
en : Visual novels
@@ -6193,6 +6920,7 @@ cs : Vizuální novely
hu : Visual novellek
nl :
de : Visual Novels
+es : Novelas visuales
:_chare_vns_sel
en : Selected visual novels
@@ -6201,6 +6929,7 @@ cs : Vybrané vizuální novely
hu : Kiválasztott visual novellek
nl : Geselecteerde visual novels
de : Ausgewählte Visual Novels
+es : Seleccionar novelas visuales
:_chare_vns_add
en : Add visual novel
@@ -6209,6 +6938,7 @@ cs : Přidat vizuální novelu
hu : Visual novel hozzárendelése
nl : Voeg visual novel toe
de : Füge Visual Novel hinzu
+es : Añadir novela visual
:_chare_vns_empty
en : No visual novels selected.
@@ -6217,6 +6947,7 @@ cs : Nebyla vybrána žádná vizuální novela.
hu : Nincs kiválasztva visual novel
nl : Geen visual novels geselecteerd
de : Keine Visual Novels ausgewählt
+es : Ninguna novela visual seleccionada.
:_chare_vns_addrel
en : add release
@@ -6225,6 +6956,7 @@ cs : přidat vydání
hu : Kiadás hozzárendelése
nl : voeg uitgave toe
de : Füge Veröffentlichung hinzu
+es : añadir estreno
:_chare_vns_other
en : All / others
@@ -6233,6 +6965,7 @@ cs : Všechna / ostatní
hu : Mind / mások
nl : Alle / overige
de : Alle / andere
+es : Todos / otros
:_chare_vns_allrel
en : All releases already selected.
@@ -6241,6 +6974,7 @@ cs : Všechna vydání byla již vybrána.
hu : Már ki van jelölve az összes kiadás.
nl : Alle uitgaven al geselecteerd.
de : Alle Veröffentlichtungen sind bereits ausgewählt.
+es : Todos los estrenos seleccionados-
:_chare_vns_exists
en : VN already present.
@@ -6249,6 +6983,7 @@ cs : VN je již přítomna.
hu : A VN már be van jegyezve
nl : VN is al geselecteerd.
de : VN bereits vorhanden.
+es : VN ya presente.
:_chare_vns_relexists
en : Release already present.
@@ -6257,6 +6992,7 @@ cs*:
hu : A kiadás már be van jegyezve
nl : Uitgave is al geselecteerd.
de : Veröffentlichunge bereits vorhanden.
+es : Estreno ya esta presente
# Character browser (/c/*)
@@ -6268,6 +7004,7 @@ cs : Prohlížet postavy
hu : Szereplők böngészése
nl : Browse karakters
de : Charaktere durchsuchen
+es : Mirar personajes
:_charb_noresults
en : No results
@@ -6276,6 +7013,7 @@ cs : Žádné výsledky
hu : Nincs találat
nl : Geen resultaten
de : Keine Ergebnisse
+es : Sin resultados
:_charb_noresults_msg
en : No characters found that matched your criteria.
@@ -6284,6 +7022,7 @@ cs : Žádné postavy odpovídající vašim požadavkům.
hu : A kritériumaid alapján nem található szereplő.
nl : Geen karakters gevonden die aan je kriteria voldoen.
de : Keine Charaktere, die deinen Kriterien entsprechen, gefunden.
+es : No se han encontrado personajes que coincidan con tu criterio.
:_charb_fil_title
en : Character filters
@@ -6292,6 +7031,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Karakterfilters
de : Charaktereigenschaften
+es : Filtros para personajes
:_charb_general
en : General
@@ -6300,6 +7040,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Algemeen
de : Allgemein
+es : General
:_charb_gender
en : Gender
@@ -6308,6 +7049,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Geslacht
de : Geschlecht
+es : Género
:_charb_bust_min
en : Bust min
@@ -6316,6 +7058,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Borst min
de : Busen Min
+es : Pecho mín
:_charb_bust_max
en : Bust max
@@ -6324,6 +7067,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Borst max
de : Busen Max
+es : Pecho máx
:_charb_waist_min
en : Waist min
@@ -6332,6 +7076,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Taille min
de : Taille Min
+es : Cadera mín
:_charb_waist_max
en : Waist max
@@ -6340,6 +7085,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Taille max
de : Taille Max
+es : Cadera máx
:_charb_hip_min
en : Hips min
@@ -6348,6 +7094,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Heupen min
de : Hüften Min
+es : Cintura mín
:_charb_hip_max
en : Hips max
@@ -6356,6 +7103,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Heupen max
de : Hüften Max
+es : Cintura máx
:_charb_height_min
en : Height min
@@ -6364,6 +7112,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Lengte min
de : Größe Min
+es : Altura mín
:_charb_height_max
en : Height max
@@ -6372,6 +7121,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Lengte max
de : Größe Max
+es : Altura máx
:_charb_weight_min
en : Weight min
@@ -6380,6 +7130,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Gewicht min
de : Gewicht Min
+es : Peso mín
:_charb_weight_max
en : Weight max
@@ -6388,6 +7139,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Gewicht max
de : Gewicht Max
+es : Peso máx
:_charb_bloodt
en : Blood type
@@ -6396,6 +7148,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Bloedgroep
de : Bluttyp
+es : Grupo sanguíneo
:_charb_traits
en : Traits
@@ -6404,6 +7157,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Kenmerken
de : Eigenschaften
+es : Rasgos
:_charb_traitinc
en : Traits to include
@@ -6412,6 +7166,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Kenmerken meenemen
de : Einzuschließende Eigenschaften
+es : Rasgos para incluir
:_charb_traitexc
en : Traits to exclude
@@ -6420,6 +7175,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Kenmerken uitsluiten
de : Auszuschließende Eigenschaften
+es : Rasgos para excluir
:_charb_traitnothere
en : Additional trait filters are not available on this page. Use the character browser instead (available from the main menu -> characters).
@@ -6428,6 +7184,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Extra kenmerkfilters zijn niet aanwezig op deze pagina. Gebruik de karakterbrowser voor deze functionaliteit (beschikbaar via het hoofdmenu -> karakters).
de : Zusätzliche Eigenschaftsfilter sind auf dieser Seite nicht verfügbar. Nutze stattdessen den Charakterbrowser (verfügbar vom Hauptmenü -> Charaktere).
+es : Filtros adicionales para este rasgo no esta disponible en esta página. Usa el buscador de personajes en vez (disponible del Menú -> personajes).
:_charb_spoil0
en : Hide spoilers
@@ -6436,6 +7193,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Verberg spoilers
de : Verstecke Spoiler
+es : Esconder spoilers
:_charb_spoil1
en : Show minor spoilers
@@ -6444,6 +7202,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Toon geringe spoilers
de : Zeige kleine Spoiler
+es : Mostrar pequeños spoilers
:_charb_spoil2
en : Show major spoilers
@@ -6452,6 +7211,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Toon alle spoilers
de : Zeige große Spoiler
+es : Mostrar grandes spoilers
:_charb_roles
en : Roles
@@ -6460,6 +7220,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Rol
de : Rollen
+es : Rol
@@ -6478,6 +7239,7 @@ cs : [index,_1,Meta vlastnost,Vlastnost]: [_2]
hu : [index,_1,Meta trait,Sajátosság]: [_2]
nl : [index,_1,Metakenmerk,Kenmerk]: [_2]
de : [index,_1,Meta-Eigenschaft,Eigenschaft]: [_2]
+es : [index,_1,Meta rasgo,Rasgo]: [_2]
:_traitp_del_title
en : Trait deleted
@@ -6486,6 +7248,7 @@ cs : Vlastnost smazána
hu : Sajátosság törölve
nl : Verwijderd kenmerk
de : Eigenschaft gelöscht
+es : Rasgo eliminado
:_traitp_del_msg
en : This trait has been removed from the database, and cannot be used or re-added.
@@ -6500,6 +7263,7 @@ nl : Dit kenmerk is verwijderd uit de database, en kan hier niet gebruikt worden
Open een topic op het [url,/t/db,forum] als je het hier niet mee eens bent.
de : Diese Eigenschaft wurde von der Datenbank gelöscht und kann nicht verwendet oder neu hinzugefügt werden.
Stelle eine Anfrage im [url,/t/db,Forum] wenn du damit nicht einverstanden bist.
+es : Este rasgo ha sido eliminado de la base, y no puede ser usado ni reañadirse.
:_traitp_pending_title
en : Waiting for approval
@@ -6508,6 +7272,7 @@ cs : Čeká na schválení
hu : Megerősítésre vár
nl : Wacht op goedkeuring
de : Zulassung ausstehend
+es : Esperando para aprobación
:_traitp_pending_msg
en : This trait is waiting for a moderator to approve it.
@@ -6516,6 +7281,7 @@ cs : Tato vlastnost čeká na schválení moderátora.
hu : Ez a sajátosság egy moderátor jóváhagyására vár.
nl : Dit kenmerk is nog niet goedgekeurd door een moderator.
de : Diese Eigenschaft wartet auf die Zulassung durch einen Moderator.
+es : Este rasgo esta esperando para que un moderador lo apruebe.
:_traitp_addchild
en : Create child trait
@@ -6524,6 +7290,7 @@ cs : Vytvořit dceřinnou vlastnost
hu : Alárendelt sajátosság bejegyzése
nl : Voeg een subkenmerk toe
de : Erstelle Unter-Eigenschaft
+es : Crear un subrasgo
:_traitp_indexlink
en : Traits
@@ -6532,6 +7299,7 @@ cs : Vlastnosti
hu : Sajátosságok
nl : Kenmerken
de : Eigenschaften
+es : Rasgos
:_traitp_sexual
en : Sexual content
@@ -6540,6 +7308,7 @@ cs : Erotický obsah
hu : Szexuális tartalom
nl : Erotisch
de : Sexueller Inhalt
+es : Contenido sexual
:_traitp_aliases
en : Aliases
@@ -6548,6 +7317,7 @@ cs : Aliasy
hu : Más nevek
nl : Aliassen
de : Pseudonyme
+es : Alias
:_traitp_childs
en : Child traits
@@ -6556,6 +7326,7 @@ cs : Dceřinné vlastnosti
hu : Alárendelt sajátosságok
nl : Subkenmerken
de : Unter-Eigenschaften
+es : Subrasgos
:_traitp_more
en : [_1] more [quant,_1,trait,traits]
@@ -6564,6 +7335,7 @@ cs : [_1] více [quant,_1,vlastnost,vlastnosti]
hu : [_1] több [quant,_1,sajátosság,sajátosságok]
nl : nog [_1] [quant,_1,kenmerk,kenmerken]
de : [_1] mehr [quant,_1,Eigenschaft,Eigenschaften]
+es : [_1] más [quant,_1,rasgo,rasgos]
:_traitp_charlist
en : Characters
@@ -6572,6 +7344,7 @@ cs : Postavy
hu : Szereplők
nl : Karakters
de : Charaktere
+es : Personajes
:_traitp_nochars
en : This trait has not been linked to any characters yet, or they were hidden because of your spoiler settings.
@@ -6580,6 +7353,7 @@ cs : Tato vlastnost ještě nebyla provázána s žádnými postavami nebo tyto
hu : Ez a sajátosság még nincs hozzárendelve egy szereplőhöz se, vagy a spoiler beállításaid miatt, el vannak rejtve.
nl : Dit kenmerk is nog niet gekoppeld aan een karakter, of deze worden niet weergegeven in verband met je spoilerinstelling.
de : Diese Eigenschaft wurde noch nicht mit Charakteren verknüpft oder sind aufgrund deiner Spoiler Einstellungen versteckt.
+es : Este rasgo no ha sido enlazado a ningún personaje todavía, o están escondidos por tus opciones sobre spoiler.
:_traitp_cached
en : The list below also includes all characters linked to child traits. This list is cached, it can take up to 24 hours after a character has been edited for it to show up on this page.
@@ -6588,6 +7362,7 @@ cs*:
hu : A lent található listában megtalálható az összes szereplő akik össze vannak kapcsolva alárendelt sajátosságokhoz. A lista le van mentve a gyorsítótárba ezért beletelhet 24 órába míg a szerkesztett szereplők feltűnnek az oldalon.
nl : De volgende lijst bevat ook alle karakters die gelinkt zijn aan subkenmerken. Deze lijst is gecached, het kan 24 uur duren voordat een karakter op deze pagina te zien is.
de : Die Liste unten enthält auch alle Charaktere, die mit Unter-Eigenschaften verlinkt sind. Die Liste ist gecached, es kann biszu 24 Stunden dauern bis ein bearbeitetet Charakter auf dieser Seite angezeigt wird.
+es : La lista de abajo incluye todos los personajes enlazados en subrasgos. Esta lista esta en caché, puede tardar hasta 24 horas después de que el personaje haya sido editado para que se muestre en esta página.
# Trait add/edit form (/i+/edit, /i+/add, /i/new)
@@ -6599,6 +7374,7 @@ cs : Přidat dceřinnou vlastnost k vlastnosti [_1]
hu : Alárendelt sajátosság hozzáadása ehhez: [_1]
nl : Voeg subkenmerk toe aan [_1]
de : Füge Unter-Eigenschaft zu [_1] hinzu
+es : Añadir subrasgo a [_1]
:_traite_title_edit
en : Edit trait: [_1]
@@ -6607,6 +7383,7 @@ cs : Editovat vlastnost: [_1]
hu : Sajátosság szerkesztése: [_1]
nl : Wijzig kenmerk [_1]
de : Bearbeite Eigenschaft: [_1]
+es : Editar rasgo: [_1]
:_traite_title_new
en : Add new trait
@@ -6615,6 +7392,7 @@ cs : Přidat novou vlastnost
hu : Új sajátosság bejegyzése
nl : Voeg nieuw kenmerk toe
de : Füge neue Eigenschaft hinzu
+es : Añadir nuevo rasgo
:_traite_req_title
en : Requesting new trait
@@ -6623,6 +7401,7 @@ cs : Vyžádat si novou vlastnost
hu : Új sajátosság kérése
nl : Vraag nieuwe trait aan
de : Bitte um neue Eigenschaft
+es : Solicitar nuevo rasgo
:_traite_req_subtitle
en : Your trait must be approved
@@ -6631,6 +7410,7 @@ cs : Vaše vlastnost musí být schválena
hu : A általad bejegyzett sajátosság jóváhagyásra vár.
nl : Je kenmerk moet goedgekeurd worden
de : Deine Eigenschaft muss zugelassen werden
+es : Tu rasgo debe ser aprovado
:_traite_req_msg
en : Because all traits have to be approved by moderators, it can take a while before your trait will show up in the listings or can be used on character entries.
@@ -6639,6 +7419,7 @@ cs : Jelikož nové vlastnosti musí být schváleny moderátorem, může chvilk
hu : Mivel minden sajáttoságot jóvá kell hagyjanak a moderátorok, eltarthat egy ideig míg az általad bejegyzett sajátosság megjelenik a listákba vagy míg az hozzárendelhető lesz egy bejegyzett szereplőhöz.
nl : Omdat alle kenmerken goedgekeurd moeten worden door een moderator, kan het even duren voordat je kenmerk te zien is op de site of gebruikt kan worden voor karakters.
de : Da alle Eigenschaften von Moderatoren zugelassen werden müssen, kann es eine Weile dauern, bevor deine Eigenschaft in den Listen aufaucht oder du sie für Charaktereinträge gebrauchen kannst.
+es : Porque todos los rasgos deben ser aprobados por los moderadores, puede tardar un poco antes que tu rasgo se muestre en las listas o que pueda ser usado en las entradas de los personajes.
:_traite_frm_name
en : Primary name
@@ -6647,6 +7428,7 @@ cs : Hlavní jméno
hu : Elsődleges elnevezés
nl : Primaire naam
de : Primärname
+es : Nombre principal
:_traite_frm_by
en : Added by
@@ -6655,6 +7437,7 @@ cs : Přidal
hu : Hozzáadta
nl : Toegevoegd door
de : Hinzugefügt von
+es : Añadido por
:_traite_frm_state
en : State
@@ -6663,6 +7446,7 @@ cs : Stav
hu : Állapot
nl : Status
de : Status
+es : Estado
:_traite_frm_state0
en : Awaiting moderation
@@ -6671,6 +7455,7 @@ cs : Čeká na schválení
hu : Moderálásra vár
nl : Wacht op goedkeuring
de : Moderation ausstehend
+es : Esperando moderación
:_traite_frm_state1
en : Deleted/hidden
@@ -6679,6 +7464,7 @@ cs : Smazán/skryt
hu : Rejtett/törölve
nl : Verwijderd
de : Gelöscht/versteckt
+es : Eliminado/oculto
:_traite_frm_state2
en : Approved
@@ -6687,6 +7473,7 @@ cs : Schválen
hu : Elfogadva
nl : Goedgekeurd
de : Zugelassen
+es : Aprobado
:_traite_frm_meta
en : This is a meta trait (only to be used as parent for other traits, not for direct use with characters)
@@ -6695,6 +7482,7 @@ cs : Toto je meta vlastnost (může být použita pouze jako mateřská pro osta
hu : Ez itt egy meta-sajátosság (sajátosságokat ír körül--csakis más sajátosság szülője ként használandó, szereplők mellé nem rendelhetők)
nl : Dit is een metakenmerk (kan alleen gebruikt worden als houder voor andere kenmerken, niet voor karakters)
de : Dies ist eine Meta-Eigenschaft (nur als Überbegriff für andere Eigenschaften zu verwenden, nicht für die direkte Verlinkung mit Charakteren)
+es : Esto es un meta rasgo (solo puede ser usado como meta rasgo para otros rasgos, no para uso directo con personajes)
:_traite_frm_sexual
en : Indicates sexual content
@@ -6703,6 +7491,7 @@ cs : Naznačuje erotický obsah
hu : Szexuális tartalmat jelöl
nl : Erotisch
de : Enthält sexuellen Inhalt
+es : Indica contenido sexual
:_traite_frm_alias
en : Aliases
@@ -6717,6 +7506,8 @@ nl : Aliassen
(gescheiden door enters)
de : Pseudonyme
(getrennt durch neue Zeilen)
+es : Alias
+ (separado por líneas)
:_traite_frm_desc
en : Description
@@ -6725,6 +7516,7 @@ cs : Popis
hu : Leírás
nl : Beschrijving
de : Beschreibung
+es : Descripción
:_traite_frm_parents
en : Parent traits
@@ -6733,6 +7525,7 @@ cs : Mateřské vlastnosti
hu : Szüllő sajátosság
nl : Hoofdkenmerk
de : Über-Tags
+es : Meta rasgo
:_traite_frm_parents_msg
en : List of trait IDs to be used as parent for this trait, separated by a space.
@@ -6741,6 +7534,7 @@ cs : Seznam ID vlastností, které mají být mateřskými k této vlastnosti, o
hu : A listája azoknak sajátosság ID-knak (azonosítóknak) amelyeket szeretnéd, hogy ennek a sajátosságnak a szülei legyenek, szóközzel elváltasztva.
nl : Spatiegescheiden lijst van hoofdkenmerken (numerieke IDs).
de : Liste von Eigenschaften IDs, die als Über-Eigenschaft für diese Eigenschaft verwendet werden, getrennt durch ein Leerzeichen.
+es : Listado de la identificación de rasgos para ser usado como meta rasgo, separapo por un espacio.
:_traite_frm_gorder
en : Group number
@@ -6749,6 +7543,7 @@ cs : Číslo skupiny
hu : Csoport sorszám
nl : Groepnummer
de : Gruppennummer
+es : Número grupo
:_traite_frm_gorder_msg
en : (Only used if this trait is a group. Used for ordering, lowest first)
@@ -6757,6 +7552,7 @@ cs : (Použito pouze pokud je tato vlastnost skupinou. Použito pro řazení, ne
hu : (Csak akkor használjuk, ha ez a sajátosság egy csoport. Az érték egy sorszám és a legkisebb az első)
nl : (Alleen gebruikt als dit kenmerk een groep is. Gebruikt voor sorteren, laagste getal eerst)
de : (Nur genutzt wenn die Eigenschaft eine Gruppe ist. Zur Sortierung verwendet, niedrigste zuerst)
+es : (Usar solo si este rasgo es un grupo. Usado para ordenar, los de abajo primero)
@@ -6769,6 +7565,7 @@ cs : Prohlížet vlastnosti
hu : Sajátosságok böngészése
nl : Browse kenmerken
de : Durchsuche Eigenschaften
+es : Mirar rasgos
:_traitb_state-1
en : All
@@ -6777,6 +7574,7 @@ cs : Všechny
hu : Mind
nl : Alle
de : Alle
+es : Todos
:_traitb_state0
en : Awaiting moderation
@@ -6785,6 +7583,7 @@ cs : Čekající na schválení
hu : Moderálásra vár
nl : Wachtend op goedkeuring
de : Moderation ausstehend
+es : Esperando moderación
:_traitb_state1
en : Deleted
@@ -6793,6 +7592,7 @@ cs : Smazané
hu : Törölve
nl : Verwijderd
de : Gelöscht
+es : Eliminado
:_traitb_state2
en : Accepted
@@ -6801,6 +7601,7 @@ cs : Přijaté
hu : Elfogadva
nl : Geaccepteerd
de : Akzeptiert
+es : Aceptado
:_traitb_noresults
en : No results found
@@ -6809,6 +7610,7 @@ cs : Nenalezeny žádné výsledky
hu : Keresés sikertelen
nl : Geen resultaten gevonden
de : Keine Ergebnisse gefunden
+es : Resultados no encontrados
:_traitb_col_added
en : Created
@@ -6817,6 +7619,7 @@ cs : Vytvořené
hu : Létrehozva
nl : Aangemaakt
de : Erstellt
+es : Creado
:_traitb_col_name
en : Trait
@@ -6825,6 +7628,7 @@ cs : Vlastnost
hu : Sajátosság
nl : Kenmerk
de : Eigenschaft
+es : Rasgo
:_traitb_note_awaiting
en : awaiting moderation
@@ -6833,6 +7637,7 @@ cs : čeká na schválení
hu : moderálásra vár
nl : wachtend op goedkeuring
de : Moderation ausstehend
+es : esperando moderación
:_traitb_note_del
en : deleted
@@ -6841,6 +7646,7 @@ cs : smazán
hu : törölve
nl : verwijderd
de : gelöscht
+es : eliminado
# Trait index (/g)
@@ -6852,6 +7658,7 @@ cs : Seznam vlastností
hu : Sajátosság jegyzék
nl : Kenmerkenindex
de : Eigenschaften Verzeichnis
+es : Índice de rasgos
:_traiti_create
en : Create new trait
@@ -6860,6 +7667,7 @@ cs : Vytvořit novou vlastnost
hu : Új sajátosság bejegyzése
nl : Nieuw kenmerk
de : Erstelle neue Eigenschaft
+es : Creando un nuevo rasgo
:_traiti_search
en : Search traits
@@ -6868,6 +7676,7 @@ cs : Hledat ve vlastnostech
hu : Sajátosságok keresése
nl : Zoek kenmerken
de : Suche Eigenschaften
+es : Búsqueda de rasgos
:_traiti_tree
en : Trait tree
@@ -6876,6 +7685,7 @@ cs : Strom vlastností
hu : Sajátosság jegyzék
nl : Kenmerkenlijst
de : Eigenschaften Baum
+es : Árbol de rasgos
:_traiti_browseall
en : Browse all traits
@@ -6884,6 +7694,7 @@ cs : Prohlížet všechny vlastnosti
hu : Sajátosságok böngészése
nl : Browse alle kenmerken
de : Durchsuche alle Eigenschaften
+es : Mirar todos los rasgos
:_traiti_recent
en : Recently added
@@ -6892,6 +7703,7 @@ cs : Poslední přidané
hu : Újonnan bejegyezve
nl : Recentelijk toegevoegd
de : Neu hinzugefügt
+es : Recientemente añadido
:_traiti_popular
en : Popular traits
@@ -6900,6 +7712,7 @@ cs : Populární vlastnosti
hu : Népszerű sajátosságok
nl : Populaire kenmerken
de : Beliebte Eigenschaften
+es : Rasgos populares
:_traiti_queue
en : Awaiting moderation
@@ -6908,6 +7721,7 @@ cs : Čekající na schválení
hu : Moderálásra vár
nl : Wacht op goedkeuring
de : Moderation ausstehend
+es : Esperando moderación
:_traiti_queue_empty
en : Moderation queue empty! yay!
@@ -6916,6 +7730,7 @@ cs : Fronta ke schválení prázdná! Jej!
hu : A moderálásra váró lista üres! Hurrá!
nl : Alles is gemodereerd! yay!
de : Moderationswarteschleife leer! Yeah!
+es : ¡Cola de moderación vacío! ¡sí!
:_traiti_queue_link
en : Moderation queue
@@ -6924,6 +7739,7 @@ cs : Fronta ke schválení
hu : Moderálásra váró lista
nl : Moderatiewachtrij
de : Moderationswarteschleife
+es : Cola de moderación
:_traiti_denied
en : Denied traits
@@ -6932,6 +7748,7 @@ cs : Zamítnuté vlastnosti
hu : Elutasított sajátosságok
nl : Geweigerde kenmerken
de : Abgelehnte Eigenschaften
+es : Rasgos eliminados
@@ -6951,6 +7768,7 @@ cs : Můj wishlist
hu : A kívánságlistám
nl : Mijn wensenlijst
de : Meine Wunschliste
+es : Mi "Quiero-lista"
:_wishlist_title_other
en : [_1]'s wishlist
@@ -6959,6 +7777,7 @@ cs : Wishlist uživatele [_1]
hu : [_1] kívánság listája
nl : Wensenlijst van [_1]
de : [_1]s Wunschliste
+es : La "Quiero-lista" de [_1]
:_wishlist_noresults
en : Wishlist empty...
@@ -6967,6 +7786,7 @@ cs : Wishlist je prázdný...
hu : A kívánságlista üres...
nl : Wensenlijst leeg...
de : Die Wunschliste ist leer...
+es : La "Quiero-lista" esta vacía...
:_wishlist_prio_all
en : All priorities
@@ -6975,6 +7795,7 @@ cs : Všechny priority
hu : Minden prioritás
nl : Alle prioriteiten
de : Alle Prioritäten
+es : Todos
:_wishlist_col_title
en : Title
@@ -6983,6 +7804,7 @@ cs : Název
hu : Cím
nl : Titel
de : Titel
+es : Título
:_wishlist_col_prio
en : Priority
@@ -6991,6 +7813,7 @@ cs : Priorita
hu : Prioritás
nl : Prioriteit
de : Priorität
+es : Prioridad
:_wishlist_col_added
en : Added
@@ -6999,6 +7822,7 @@ cs : Přidáno
hu : Bejegyezve
nl : Toegevoegd
de : Hinzugefügt am
+es : Añadido
:_wishlist_select
en : -- with selected --
@@ -7007,6 +7831,7 @@ cs : -- s vybranými --
hu : -- kiválasztva --
nl : -- met geselecteerde items --
de : -- Ausgewählte --
+es : -- seleccionados --
:_wishlist_changeprio
en : Change priority
@@ -7015,6 +7840,7 @@ cs : Změnit prioritu
hu : Prioritás megváltoztatása
nl : Verander prioriteit
de : Priorität ändern
+es : Cambiar prioridad
:_wishlist_remove
en : remove from wishlist
@@ -7023,6 +7849,7 @@ cs : odstranit z wishlistu
hu : eltávolítás a kívánságlistából
nl : verwijder van wensenlijst
de : Von der Wunschliste entfernen
+es : quitar de la "quiero-lista"
@@ -7035,6 +7862,7 @@ cs : Hlasy pro vizuální novelu [_1]
hu : [_1]-nak(nek) a szavazatai
nl : Stemmen op [_1]
de : Bewertungen für [_1]
+es : Votos para [_1]
:_votelist_title_user
en : Votes by [_1]
@@ -7043,6 +7871,7 @@ cs : Hlasy uživatele [_1]
hu : Szavazatok [_1]-tól(től)
nl : Stemmen van [_1]
de : Bewertungen von [_1]
+es : Votos por [_1]
:_votelist_novotes
en : No votes to list. :-(
@@ -7051,6 +7880,7 @@ cs : Žádné hlasy k vypsání :-(
hu : Nincs mit mutatni. :-(
nl : Geen stemmen om weer te geven. :-(
de : Keine Bewertungen zum listen. :-(
+es : Sin votos en la lista. :(
:_votelist_col_date
en : Cast
@@ -7059,6 +7889,7 @@ cs : Odhlasováno
hu : Leadva
nl : Gestemd
de : Hinzugefügt am
+es : Fecha
:_votelist_col_vote
en : Vote
@@ -7067,6 +7898,7 @@ cs : Hlas
hu : Szavazat
nl : Stem
de : Bewertung
+es : Voto
:_votelist_col_vn
en : Visual novel
@@ -7075,6 +7907,7 @@ cs : Vizuální novela
hu :
nl :
de : Visual Novel
+es : Novela visual
:_votelist_col_user
en : User
@@ -7083,6 +7916,7 @@ cs : Uživatel
hu : Felhasználó
nl : Gebruiker
de : Benutzer
+es : Usuario
@@ -7095,6 +7929,7 @@ cs : Můj list vizuálních novel
hu : Visual novel listám
nl : Mijn visual novel lijst
de : Meine Visual Novel Liste
+es : Mi lista de novelas visuales
:_rlist_title_other
en : [_1]'s visual novel list
@@ -7103,6 +7938,7 @@ cs : List vizuálních novel uživatele [_1]
hu : [_1] visual novel listája
nl : Visual novel lijst van [_1]
de : [_1]'s Visual Novel Liste
+es : La lista de novelas visuales de [_1]
:_rlist_all
en : All
@@ -7111,6 +7947,7 @@ cs : Všechny
hu : Mind
nl : Alle
de : Alle
+es : Todo
:_rlist_voted_only
en : Only voted
@@ -7119,6 +7956,7 @@ cs : Pouze hodnocené
hu : Csak a szavazottak
nl : Alleen gestemd
de : Nur bewertete
+es : Solo votados
:_rlist_voted_none
en : Hide voted
@@ -7127,6 +7965,7 @@ cs : Skrýt hodnocené
hu : Szavazottak elrejtése
nl : Verberg gestemd
de : Verstecke bewertete
+es : Esconder votados
:_rlist_col_title
en : Title
@@ -7135,6 +7974,7 @@ cs : Název
hu : Cím
nl : Titel
de : Titel
+es : Título
:_rlist_col_status
en : Status
@@ -7143,6 +7983,7 @@ cs : Status
hu : Állapot
nl :
de : Status
+es : Estado
:_rlist_col_releases
en : Releases
@@ -7151,6 +7992,7 @@ cs : Vydání
hu : Kiadások
nl : Uitgaven
de : Veröffentlichungen
+es : Estrenos
:_rlist_col_vote
en : Vote
@@ -7159,6 +8001,7 @@ cs : Hodnocení
hu : Szavazat
nl : Stem
de : Bewertung
+es : Voto
:_rlist_withvn
en : -- with selected VNs --
@@ -7167,6 +8010,7 @@ cs : -- s vybranými VN --
hu : -- a kiválasztott VN-ekkel együtt --
nl : -- met geselecteerde VNs --
de : -- Ausgewählte VNs --
+es : -- VN seleccionadas --
:_rlist_withrel
en : -- with selected releases --
@@ -7175,6 +8019,7 @@ cs : -- s vybranými vydáními --
hu : -- a kiválasztott kiadásokkal együtt --
nl : -- met geselecteerde uitgaven --
de : -- Ausgewählte Veröffentlichungen --
+es : -- estrenos seleccionados --
:_rlist_changestat
en : Change status
@@ -7183,6 +8028,7 @@ cs : Změnit status
hu : Állapot megváltoztatássa
nl : Verander status
de : Ändere Status
+es : Cambiar estado
:_rlist_setnote
en : Set note
@@ -7191,6 +8037,7 @@ cs : Nastavit poznámku
hu : Jegyzet létrehozzása
nl : Verander notitie
de : Notiz machen
+es : Poner anotación
:_rlist_setnote_prompt
en : Set notes (leave empty to remove note)
@@ -7199,6 +8046,7 @@ cs : Nastavit poznámky (ponechte prázdné pro odstranění poznámky)
hu : Jegyzetek létrehozzása (hagyd üresen ha törölni akarod a jegyzetet)
nl : Verander notitie (laat leeg om de notitie te verwijderen)
de : Notiz machen (leer lassen um Notiz zu entfernen)
+es : Poner anotación (dejarlo vacio para quitar la anotación)
:_rlist_del
en : remove from list
@@ -7207,6 +8055,7 @@ cs : odstranit z listu
hu : eltávolítás a listából
nl : verwijder uit lijst
de : Von Liste entfernen
+es : quitar de la lista
# label of the button. "Update!" in the commanding sense
:_rlist_update
@@ -7216,6 +8065,7 @@ cs : Aktualizovat
hu : Frissítés
nl :
de : Aktualisieren
+es : Actualizar
:_rlist_releasenote
en : * Obtained/total
@@ -7224,6 +8074,7 @@ cs : * Sehnáno/celkem
hu : * Megszerezve/összesen
nl : * In bezit/totaal
de : * Besitz/Insgesamt
+es : * Obtenidos/total
@@ -7243,6 +8094,7 @@ cs : Profil uživatele [_1]
hu : [_1] profilja
nl : Profiel van [_1]
de : [_1]s Profil
+es : perfil de [_1]
:_userpage_username
en : Username
@@ -7251,6 +8103,7 @@ cs : Uživatelské jméno
hu : Felhasználónév
nl : Gebruikersnaam
de : Benutzername
+es : Usuario
:_userpage_registered
en : Registered
@@ -7259,6 +8112,7 @@ cs : Registrován
hu : Regisztrálva
nl : Geregisteerd op
de : Registriert am
+es : Registrado
:_userpage_edits
en : Edits
@@ -7267,6 +8121,7 @@ cs : Editace
hu : Szerkesztések
nl : Wijzigingen
de : Änderungen
+es : Editaciones
:_userpage_votes
en : Votes
@@ -7275,6 +8130,7 @@ cs : Hlasování
hu : Szavazatok
nl : Stemmen
de : Bewertungen
+es : Votos
:_userpage_votes_item
en : [url,_1,_2] ([_3] average)
@@ -7283,6 +8139,7 @@ cs : [url,_1,_2] (průměr [_3])
hu : [url,_1,_2] ([_3] átlag)
nl : [url,_1,_2] ([_3] gemiddeld)
de : [url,_1,_2] ([_3] im Durchschnitt)
+es : [url,_1,_2] ([_3] media)
:_userpage_hidden
en : hidden
@@ -7291,6 +8148,7 @@ cs : skryto
hu : elrejtve
nl : verborgen
de : versteckt
+es : oculto
:_userpage_tags
en : Tags
@@ -7299,6 +8157,7 @@ cs : Tagy
hu : Címkék
nl :
de : Tags
+es : Etiquetas
:_userpage_tags_item
en : [_1] [quant,_1,vote,votes] on [_2] distinct [quant,_2,tag,tags] and [_3] visual [quant,_3,novel,novels].
@@ -7307,6 +8166,7 @@ cs : [_1] [quant,_1,hlasy,hlasy,hlasů] pro [_2] [quant,_2,tag,různé tagy,růz
hu : [_1] [quant,_1,szavazat,szavazat] [_2] egyedi [quant,_2,címkére,címkére] és [_3] visual [quant,_3,novelre,novelre].
nl : [_1] [quant,_1,stem,stemmen] op [_2] verschillende [quant,_2,tag,tags] en [_3] visual [quant,_3,novel,novels].
de : [_1] [quant,_1,Berwertung,Bewertungen] zu [_2] verschiedenen [quant,_2,Tag,Tags] und [_3] Visual [quant,_3,Novel,Novels]
+es : [_1] [quant,_1,voto,votos] en [_2] distinto de [quant,_2,la etiqueta,las etiquetas] y [_3] [quant,_3,la novela visual,las novelas visuales].
:_userpage_tags_browse
en : Browse tags
@@ -7315,6 +8175,7 @@ cs : Procházet tagy
hu : Címkék böngészése
nl :
de : Tags durchsuchen
+es : Mirar etiquetas
:_userpage_list
en : List stats
@@ -7323,6 +8184,7 @@ cs : Statistiky listu
hu : Lista adatok
nl : Lijst stats
de : Listenstatistik
+es : Lista
:_userpage_list_item
en : [_1] [quant,_1,release,releases] of [_2] visual [quant,_2,novel,novels].
@@ -7331,6 +8193,7 @@ cs : [_1] [quant,_1,vydání,vydání,vydání] [_2] [quant,_2,vizuální novely
hu : [_1] [quant,_1,kiadás,kiadás] és [_2] visual [quant,_2,novel,novel].
nl : [_1] [quant,_1,uitgave,uitgaven] van [_2] visual [quant,_2,novel,novels].
de : [_1] [quant,_1,Veröffentlichung,Veröffentlichungen] von [_2] Visual [quant,_2,Novel,Novels]
+es : [_1] [quant,_1,estreno,estrenos] de [_2] [quant,_2,novela visual,novelas visuales].
:_userpage_forum
en : Forum stats
@@ -7339,6 +8202,7 @@ cs : Statistiky fóra
hu : Fórum adatok
nl :
de : Forenstatistik
+es : Foro
:_userpage_forum_item
en : [_1] [quant,_1,post,posts], [_2] new [quant,_2,thread,threads].
@@ -7347,6 +8211,7 @@ cs : [_1] [quant,_1,příspěvek, příspěvky, příspěvků], [_2] [quant,_2,n
hu : [_1] [quant,_1,válasz,válaszok], [_2] új [quant,_2,téma,téma].
nl : [_1] [quant,_1,bericht,berichten], [_2] [quant,_2,nieuw topic,nieuwe topics].
de : [_1] [quant,_1,Beitrag,Beiträge], [_2] [quant,_2,neues Thema,neue Themen].
+es : [_1] [quant,_1,mensaje,mensajes], [_2] nuevo [quant,_2,tema,temas].
:_userpage_forum_browse
en : Browse posts
@@ -7355,6 +8220,7 @@ cs : Procházet příspěvky
hu : Hozzászólások böngészése
nl : Bekijk berichten
de : Beiträge durchsuchen
+es : Mirar mensajes.
:_userpage_votestats
en : Vote statistics
@@ -7363,6 +8229,7 @@ cs : Statistiky hlasování
hu : Szavazási statisztikák
nl : Stemmen
de : Vote Statistiken
+es : Votos
:_userpage_changes
en : Recent changes
@@ -7371,6 +8238,7 @@ cs : Poslední změny
hu : Legutóbbi változtatások
nl : Recente wijzigingen
de : Letzte Änderungen
+es : Cambios recientes
# Login form (/u/login)
@@ -7382,6 +8250,7 @@ cs : Přihlásit
hu : Bejelentkezés
nl :
de : Einloggen
+es : Conectarse
:_login_username
en : Username
@@ -7390,6 +8259,7 @@ cs : Uživatelské jméno
hu : Felhasználónév
nl : Gebruikersnaam
de : Benutzername
+es : Usuario
:_login_register
en : No account yet?
@@ -7398,6 +8268,7 @@ cs : Ještě nemáte účet?
hu : Nincs még fiókod?
nl : Nog geen account?
de : Noch keinen Account?
+es : ¿Aún no tienes cuenta?
:_login_password
en : Password
@@ -7406,6 +8277,7 @@ cs : Heslo
hu : Jelszó
nl : Wachtwoord
de : Passwort
+es : Contraseña
:_login_forgotpass
en : Forgot your password?
@@ -7414,6 +8286,7 @@ cs : Zapomněli jste své heslo?
hu : Elfelejtetted a jelszavad?
nl : Wachtwoord vergeten?
de : Passwort vergessen?
+es : ¿Has olvidado tu contraseña?
# Reset password (/u/newpass)
@@ -7469,6 +8342,16 @@ de : Hallo [_1]
Pass auf, dass du dein Passwort nicht wieder vergisst! :-)
vndb.org
+es : Hola [_1]
+
+ Tu cuenta en VNDB.org ha sido desabilitada, ahora puedes poner una nueva contraseña en el
+ enlace de abajo:
+
+ [_2]
+
+ Y ahora ¡no vuelvas a olvidarte de tu contraseña! :)
+
+ vndb.org
:_newpass_mail_subject
en : Password reset for [_1]
@@ -7477,6 +8360,7 @@ cs*: Nové heslo pro uživatele [_1]
hu : Új jelszó [_1]-nak
nl : Wachtwoord gereset voor [_1]
de : Neues Passwort für [_1]
+es : Resetar contraseña para [_1]
:_newpass_title
en : Forgot password
@@ -7485,6 +8369,7 @@ cs : Zapomenuté heslo
hu : Elfelejtetted a jelszavad?
nl : Wachtwoord vergeten
de : Passwort vergessen
+es : Contraseña olvidada
:_newpass_msg
en : Forgot your password and can't login to VNDB anymore?
@@ -7506,6 +8391,10 @@ nl : Je wachtwoord vergeten?
de : Du hast dein Passwort vergessen und kannst dich deshalb nicht mehr in der VNDB einloggen?
Keine Sorge! Gib einfach die E-Mail Adresse an, mit der du dich bei der VNDB registriert hast,
und wir schicken Dir innerhalb weniger Minuten ein neues Passwort zu!
+es : ¿Has olvidado tu contraseña y no puedes conectarte a VNDB?
+ ¡No te preocupes! Simplemente dinos el correo que has usado para registrarte
+ en VNDB, y te enviaremos instrucciones para que pongas una nueva contraseña
+ y podrás poner una nueva contraseña ¡en unos pocos minutos!
:_newpass_reset_title
en : Reset password
@@ -7514,6 +8403,7 @@ cs : Změnit heslo
hu : Jelszó visszaállitása
nl : Reset wachtwoord
de : Passwort zurücksetzen
+es : Resetear contraseña
:_newpass_mail
en : Email
@@ -7522,6 +8412,7 @@ cs : E-mail
hu :
nl :
de : E-Mail
+es : Correo
:_newpass_sent_title
en : New password
@@ -7530,6 +8421,7 @@ cs : Nové heslo
hu : Új jelszó
nl : Nieuw wachtwoord
de : Neues Passwort
+es : Nueva contraseña
:_newpass_sent_msg
en : Your password has been reset and instructions to set a new one should reach your mailbox in a few minutes.
@@ -7538,6 +8430,7 @@ cs*:
hu : A jelszavad vissza lett állítva s pár percen belül kapsz egy ujjat a postafiókodba.[br]Miután bejelentkezel, nyugodtan megváltoztathatod a jelszavad amire akarod.[br][br][url,/u/login,Bejelentkezés] - [url,/,Kezdőlap]
nl : Je wachtwoord is gereset, en instructies om een nieuwe te zetten zullen binnen een paar minuten in je mailbox verschijnen.
de : Dein Passwort wurde zurückgesetzt und dein neues Passwort sollte innerhalb weniger Minuten in deinem Postfach ankommen.[br]Nach dem Einloggen kannst du dein Passwort wieder ändern.[br][br][url,/u/login,Einloggen] - [url,/,Index]
+es : Tu contraseña ha sido borrada y por lo tanto debes recibir en tu correo, instrucciones para restablecer una en pocos minutos.
# Set password page (/u+/setpass)
@@ -7549,6 +8442,7 @@ cs*:
hu : [_1] jelszavának a beállítása
nl : Stel wachtwoord in voor [_1]
de : Bestimme Passwort für [_1]
+es : Poner contraseña para [_1]
:_setpass_msg
en : Now you can set a password for your account. You will be logged in automatically after your password has been saved.
@@ -7557,6 +8451,7 @@ cs*:
hu : Mostmár tudsz a fiókodnak jelszavat beállítani. Miután a jelszavad el lesz mentve automatikusan be leszel jelentkezve.
nl : Nu kan je een wachtwoord instellen voor je account. Je wordt automatisch ingelogd nadat je wachtwoord is opgeslagen.
de : Nun kannst du ein Passwort für dein Account bestimmen. Du wirst automatisch eingeloggt, nachdem dein Passwort gespeichert wurde.
+es : Ahora ya puede poner una contaseña para tu cuenta. Automáticamente seras conectado, justo depués de que tu contraseña haya sido guardada.
:_setpass_password
en : Password
@@ -7565,6 +8460,7 @@ cs : Heslo
hu : Jelszó
nl : Wachtwoord
de : Passwort
+es : Contraseña
:_setpass_confirm
en : Confirm password
@@ -7573,6 +8469,7 @@ cs : Potvrdit heslo
hu : Jelszó megerősítése
nl : Herhaal wachtwoord
de : Passwort bestätigen
+es : Confirmar contraseña
# Register new account (/u/register)
@@ -7584,6 +8481,7 @@ cs : Vytvořit účet
hu : Új fiók létrehozása
nl : Registreer een account
de : Account erstellen
+es : Crear una cuenta
:_register_username
en : Username
@@ -7592,6 +8490,7 @@ cs : Uživatelské jméno
hu : Felhasználónév
nl : Gebruikersnaam
de : Benutzername
+es : Usuario
:_register_username_msg
en : Preferred username. Must be lowercase and can only consist of alphanumeric characters.
@@ -7600,6 +8499,7 @@ cs : Požadováné uživatelské jméno. Musí být malými písmeny a smí obsa
hu : A kívánt felhasználónév. Muszáj kisbetűkkel legyen s csakis alfanumerikus karaktereket tartalmazhat.
nl : Gewenste gebruikersnaam. Moet bestaan uit kleine letters en cijfers.
de : Dein gewünschter Benutzername. Er muss kleingeschrieben sein und darf nur aus alphanummerischen Zeichen bestehen.
+es : Este sera tu nombre de usuario. Tiene que ser en minúscula y sólo puede tener cáracteres alfanúmericos.
:_register_mail
en : Email
@@ -7608,6 +8508,7 @@ cs : E-mail
hu :
nl :
de : E-Mail
+es : Correo
:_register_mail_msg
en : Your email address will only be used in case you lose your password. We will never send
@@ -7621,6 +8522,8 @@ hu : Az email címed csakis akkor kerül használatba ha elveszted a jelszavad.
nl : Je emailadres wordt gebruikt als je je wachtwoord bent vergeten. We zullen je geen spam
of nieuwsbrieven sturen tenzij je ons er expliciet om vraagt.
de : Deine E-Mail Adresse wird nur im Fall benötigt, dass du dein Passwort verlieren solltest. Wir werden niemals Spam oder Newsletter verschicken, außer wenn du uns ausdrücklich darum bittest.
+es : Tu correo sólo sera usado en caso de que pierdas tu contraseña. Nunca te mandaremos
+ spam o noticias a menos de que claramente lo hayas pedido.
:_register_question
en : How many [index,_1,visual novels,releases,producers] do we have in the database? (Hint: look to your left)
@@ -7629,6 +8532,7 @@ cs : Kolik [index,_1,vizulních novel,vydání,producentů] máme v databázi? (
hu : Mennyi [index,_1,visual novels,releases,producers] van az adatbázisunkba? (Tip: vess egy pillantást balra)
nl : Hoeveel [index,_1,visual novels,uitgaven,producenten] hebben wij in de database? (Tip: zie links van de pagina)
de : Wie viele [index,_1,Visual Novels,Veröffentlichungen,Hersteller] haben wir in unserer Datenbank? (Tipp: schaue zu deiner Linken)
+es : ¿Cuántos
:_register_answer
en : Answer
@@ -7637,6 +8541,7 @@ cs : Odpověď
hu : Válasz
nl : Antwoord
de : Antwort
+es : Respuesta
:_register_mail_body
en : Hello [_1]
@@ -7692,6 +8597,17 @@ de : Hallo [_1]
Wenn du dich nicht daran erinnern kannst, kürzlich einen Account auf VNDB.org angelegt zu haben, bitte
ignoriere diese E-Mail.
+es : Hola [_1].
+
+ Alquien ha creado una cuenta en VNDB.org con tu cuenta. Para confirmar
+ el registro, ve al link de abajo.
+
+ [_2]
+
+ Si no recuerdas haber creado recientemente una cuenta en VNDB.org,
+ por favor ignora este correo.
+
+ vndb.org
:_register_mail_subject
en : Confirm registration for [_1]
@@ -7700,6 +8616,7 @@ cs*:
hu : [_1] regisztrációjának jóváhagyása
nl : Emailbevestiging voor [_1]
de : Anmeldung bestätigen für [_1]
+es : Confirmar registro para [_1]
:_register_done_title
en : Account created
@@ -7708,6 +8625,7 @@ cs*:
hu : Fiók létrehozva
nl : Account aangemaakt
de : Account erstellt
+es : Cuenta creada
:_register_done_msg
en : Your account has been created! In a few minutes, you should receive an email with instructions to set your password.
@@ -7716,6 +8634,7 @@ cs*:
hu : A fiókod elkészült! Pár perc múlva fogsz kapni egy e-mailt utasításokkal a jelszavad beállításához.
nl : Je account is aangemaakt! Binnen een paar minuten krijg je een email met instructies om een wachtwoord in te stellen.
de : Dein Accout wurde erstellt! In ein paar Minuten solltest du eine E-Mail erhalten, mit Anweisungen um dein Passwort zu bestimmen.
+es : ¡Tu cuenta ha sido creada! En unos minutos, deberías recibir un correo con instrucciones para poner tu contraseña
# User edit (/u+/edit)
@@ -7727,6 +8646,7 @@ cs : Můj účet
hu : Fiókom
nl : Mijn account
de : Mein Account
+es : Mi cuenta
:_usere_saved_title
en : Settings saved
@@ -7735,6 +8655,7 @@ cs : Nastavení uloženo
hu : Beállítások mentve
nl : Instellingen opgeslagen
de : Einstellungen gespeichert
+es : Ajustes guardados
:_usere_saved_msg
en : Settings successfully saved.
@@ -7743,6 +8664,7 @@ cs : Nastavení úspěšně uloženo.
hu : Beállítások sikeresen mentve.
nl : Instellingen zijn succesvol opgeslagen.
de : Einstellungen erfolgreich gespeichert
+es : Ajustes guardados con éxito
:_usere_geninfo
en : General info
@@ -7751,6 +8673,7 @@ cs : Obecné informace
hu : Általános info
nl : Algemene info
de : Allgemeine Informationen
+es : Información general
:_usere_username
en : Username
@@ -7759,6 +8682,7 @@ cs : Uživatelské jméno
hu : Felhasználónév
nl : Gebruikersnaam
de : Benutzername
+es : Usuario
:_usere_perm
en : Permissions
@@ -7767,6 +8691,7 @@ cs*:
hu : Engedélyek
nl : Permissies
de : Benutzerrechte
+es : Permisos
:_usere_ignvotes
en : Ignore votes in VN statistics
@@ -7775,6 +8700,7 @@ cs : Ignorovat hlasy ve statistikách vizuálních novel
hu : VN szavazatok figyelmen kívül hagyása a statisztikákban
nl : Negeer stemmen in de VN statistieken
de : Bewertungen in den VN Statistiken ignorieren
+es : Ignorar votos en las estadísticas de VN
:_usere_mail
en : Email
@@ -7783,6 +8709,7 @@ cs : E-mail
hu :
nl :
de : E-Mail
+es : Correo
:_usere_changepass
en : Change password
@@ -7791,6 +8718,7 @@ cs : Změnit heslo
hu : Jelszó megváltoztatása
nl : Verander wachtwoord
de : Passwort ändern
+es : Cambiar contraseña
:_usere_changepass_msg
en : Leave blank to keep your current password
@@ -7799,6 +8727,7 @@ cs : Zanechte prázdné pro zachování současného hesla
hu : Hagyd üresen ha a jelenlegi jelszavad meg akarod tartani
nl : Laat leeg om je huidige wachtwoord ongewijzigd te laten
de : Frei lassen, um dein aktuelles Passwort zu behalten
+es : Déjalo en blanco para seguir con tu contraseña actual
:_usere_password
en : Password
@@ -7807,6 +8736,7 @@ cs : Heslo
hu : Jelszó
nl : Wachtwoord
de : Passwort
+es : Contraseña
:_usere_confirm
en : Confirm password
@@ -7815,6 +8745,7 @@ cs : Potvrdit heslo
hu : Jelszó megerősítése
nl : Herhaal wachtwoord
de : Passwort bestätigen
+es : Confirmar contraseña
:_usere_options
en : Options
@@ -7823,6 +8754,7 @@ cs : Nastavení
hu : Beállítások
nl : Opties
de : Einstellungen
+es : Opciones
:_usere_flist
en : Don't allow other people to see my visual novel list ([url,_1,_1]), votes ([url,_2,_2]) and wishlist ([url,_3,_3])
@@ -7831,6 +8763,7 @@ cs : Nedovolit ostatním lidem vidět můj seznam vizuálních novel ([url,_1,_1
hu : Ne engedd, hogy más emberek lássák a visual novel listámat ([url,_1,_1]), a szavazataimat ([url,_2,_2]) és a kívánságlistámat ([url,_3,_3])
nl : Sta andere mensen niet toe om mijn visual novel lijst ([url,_1,_1]), stemmen ([url,_2,_2]) en wensenlijst ([url,_3,_3]) te zien
de : Anderen Nutzen erlauben, meine Visual Novel Liste ([url,_1,_1]) und Wunschliste ([url,_2,_2]) zu betrachten
+es : No permitir a otras personas ver mi lista de novelas visuales ([url,_1,_1]), votos ([url,_2,_2]) ni "quiero-lista" ([url,_3,_3])
:_usere_fnsfw
en : Disable warnings for images that are not safe for work.
@@ -7839,6 +8772,7 @@ cs : Vypnout varování pro obrázky, které jsou "Not Safe For Work".
hu : Nem munkabarát képek előtti figyelmeztetés kikapcsolása.
nl : Waarschuw mij niet voor plaatjes die ongeschikt zijn voor op het werk.
de : Warnungen für nicht jugendfreie Bilder ausschalten
+es : Desactivar avisos para imágenes +18
:_usere_skin
en : Prefered skin
@@ -7847,6 +8781,7 @@ cs : Preferovaný skin
hu : Előnybe részesített stílus
nl : Gewenste skin
de : Bevorzugter Style
+es : Seleccionar skin
:_usere_css
en : Additional [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS]
@@ -7855,6 +8790,7 @@ cs : Další [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS]
hu : További [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS]
nl : Additionele [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS]
de : Weiteres [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS]
+es : Más en [url,http://es.wikipedia.org/wiki/Hojas_de_estilo_en_cascada,CSS]
# Users posts (/u+/posts)
@@ -7866,6 +8802,7 @@ cs : Příspěvek od uživatele [_1]
hu : [_1] hozzászólásai
nl : Posts van [_1]
de : Beiträge von [_1]
+es : Mensajes hechos por [_1]
:_uposts_noresults
en : [_1] hasn't made any posts yet.
@@ -7874,6 +8811,7 @@ cs : [_1] ještě nenapsal žádný příspěvek.
hu : [_1] még nem szólt hozzá semmihez
nl : [_1] heeft nog geen posts gemaakt.
de : [_1] hat noch keine Beiträge verfasst.
+es : [_1] no ha escrito ningún mensaje todavía.
:_uposts_col_date
en : Date
@@ -7882,6 +8820,7 @@ cs : Datum
hu : Dátum
nl : Datum
de : Datum
+es : Fecha
:_uposts_col_title
en : Title
@@ -7890,6 +8829,7 @@ cs : Název
hu : Cím
nl : Titel
de : Titel
+es : Título
# User list (/u/all)
@@ -7901,6 +8841,7 @@ cs : Procházet uživatele
hu : Felhasználók böngészése
nl : Browse gebruikers
de : Benutzer durchsuchen
+es : Ver usuarios
:_ulist_col_username
en : Username
@@ -7909,6 +8850,7 @@ cs : Uživatelské jméno
hu : Felhasználónév
nl : Gebruikersnaam
de : Benutzername
+es : Usuario
:_ulist_col_registered
en : Registered
@@ -7917,6 +8859,7 @@ cs : Registrován
hu : Regisztrált
nl : Geregistreerd
de : Registriert
+es : Registrado
:_ulist_col_votes
en : Votes
@@ -7925,6 +8868,7 @@ cs : Hlasy
hu : Szavazatok
nl : Stemmen
de : Bewertungen
+es : Votos
:_ulist_col_edits
en : Edits
@@ -7933,6 +8877,7 @@ cs : Editace
hu : Szerkesztések
nl : Wijzigingen
de : Änderungen
+es : Editado
:_ulist_col_tags
en : Tags
@@ -7941,6 +8886,7 @@ cs : Tagy
hu : Címkék
nl :
de : Tags
+es : Etiquetas
# Notifications (/u+/notifies)
@@ -7952,6 +8898,7 @@ cs : Má upozornění
hu : Az értesítéseim
nl : Mijn notificaties
de : Meine Benachrichtigungen
+es : Mis avisos
:_usern_o_unread
en : Unread notifications
@@ -7960,6 +8907,7 @@ cs : Nepřečtená upozornění
hu : Olvasatlan értesítések
nl : Ongelezen notificaties
de : Ungelesene Benachrichtigungen
+es : Avisos no leidos
:_usern_o_alsoread
en : All notifications
@@ -7968,6 +8916,7 @@ cs : Všechna upozornění
hu : Összes értesítés
nl : Alle notificaties
de : Alle Benachrichtigungen
+es : Todas los avisos
:_usern_nonotifies
en : No notifications!
@@ -7976,6 +8925,7 @@ cs : Žádná upozornění!
hu : Nincs értesítés!
nl : Geen notificaties!
de : Keine Benachrichtigungen!
+es : ¡Sin avisos!
:_usern_col_type
en : Type
@@ -7984,6 +8934,7 @@ cs : Typ
hu : Típus
nl :
de : Typ
+es : Tipo
:_usern_col_age
en : Age
@@ -7992,6 +8943,7 @@ cs : Věk
hu : Mikor
nl : Leeftijd
de : Alter
+es : Edad
:_usern_col_id
en : ID
@@ -8000,6 +8952,7 @@ cs : ID
hu : ID (azonosító)
nl :
de : ID
+es : ID
:_usern_col_act
en : Action
@@ -8008,6 +8961,7 @@ cs : Akce
hu : Végrehajtott művelet
nl : Actie
de : Aktion
+es : Acción
:_usern_type_pm
en : Private Message
@@ -8016,6 +8970,7 @@ cs : Soukromá zpráva
hu : Privát Üzenet
nl : Privébericht
de : Private Nachricht
+es : Mensaje Privado
:_usern_type_dbdel
en : Entry you contributed to has been deleted
@@ -8024,6 +8979,7 @@ cs : Záznam s vaším přispěním byl smazán
hu : Egy bejegyzés melyhez hozzájárultál törölve lett
nl : Item waar je aan bij hebt gedragen is gewijzigd
de : Eintrag zu dem du beigetragen hast wurde gelöscht
+es : La entrada a la que has contribuido ha sido eliminado
:_usern_type_listdel
en : VN in your (wish)list has been deleted
@@ -8032,6 +8988,7 @@ cs : VN ve vašem (wish)listu byla smazána
hu : Egy VN a (kivánság)listádból törölve lett
nl : VN in je (wensen)lijst is verwijderd
de : VN in deiner (Wunsch)liste wurde gelöscht
+es : VN en tu (quiero-)lista ha sido eliminado
:_usern_type_dbedit
en : Entry you contributed to has been edited
@@ -8040,6 +8997,7 @@ cs : Záznam s vaším přispěním byl upraven
hu : Egy bejegyzés melyhez hozzájárultál át lett szerkesztve
nl : Item waar je aan bij hebt gedragen is gewijzigd
de : Eintrag zu dem du beigetragen hast wurde bearbeitet
+es : La entrada que has contribuido ha sido editada
:_usern_type_announce
en : Site announcement
@@ -8048,6 +9006,7 @@ cs : Oznámení stránky
hu : Oldalal kapcsolatos bejelentés
nl : Website aankondiging
de : Bekanntmachung der Seite
+es : Anuncio de la página
:_usern_n_t_new
en : New thread [_1] by [_2]
@@ -8056,6 +9015,7 @@ cs : Uživatel [_2] založil nový thread [_1]
hu : Új téma [_1], létrehozta [_2]
nl : Nieuw topic [_1] door [_2]
de : Neues Thema [_1] von [_2]
+es : Nuevo tema de [_1] por [_2]
:_usern_n_t_reply
en : Reply to [_1] by [_2]
@@ -8064,6 +9024,7 @@ cs : Odpověď na [_1] od uživatele [_2]
hu : Válaszolj a(z) [_1], létrehozta [_2]
nl : Reactie op [_1] door [_2]
de : Antwort zu [_1] von [_2]
+es : Responder a [_1] por [_2]
:_usern_n_item_edit
en : Edit of [_1] by [_2]
@@ -8072,6 +9033,7 @@ cs : Úprava záznamu [_1] uživatelem [_2]
hu : [_1]-t szerkesztette, [_2]l
nl : Wijziging van [_1] door [_2]
de : Änderung von [_1] von [_2]
+es : Editar [_1] por [_2]
:_usern_but_markread
en : mark selected read
@@ -8080,6 +9042,7 @@ cs : označit vybrané jako přečtené
hu : bejelöltek olvasottá nyilvánítása
nl : markeer als gelezen
de : Auswahl als gelesen markieren
+es : Seleccionar leídos
:_usern_but_remove
en : remove selected
@@ -8088,6 +9051,7 @@ cs : odstranit označené
hu : bejelöltek eltávolítássa
nl : verwijder
de : Auswahl löschen
+es : eliminar seleccionados
:_usern_autodel
en : (Read notifications are automatically removed after one month)
@@ -8096,6 +9060,7 @@ cs : (Přečtená upozornění jsou po měsíci automaticky odstraněna)
hu : (Az elolvasott értesítések egy hónap után automatikusan törölve lesznek)
nl : (Gelezen notificaties worden na 1 maand automatisch verwijderd)
de : (Gelesene Benachrichtigungen werden automatisch nach einem Monat gelöscht)
+es : (Avisos leídos son automáticamente eliminados después de un mes)
:_usern_set_saved
en : Settings successfully saved.
@@ -8104,6 +9069,7 @@ cs : Nastavení úspěšně uložena,.
hu : A beállitások sikeresen le lettek mentve.
nl : Instellingen succesvol opgeslagen.
de : Einstellungen erfolgreich gespeichert
+es : Ajustes guardados con éxito
:_usern_set_title
en : Settings
@@ -8112,6 +9078,7 @@ cs : Nastavení
hu : Beállítások
nl : Instellingen
de : Einstellungen
+es : Ajustes
:_usern_set_nodbedit
en : Notify me about edits of database entries I contributed to.
@@ -8120,6 +9087,7 @@ cs : Upozorňovat mne na úpravy databáze, ke kterým jsem přispěl/a.
hu : Értesíts azon adatbázis bejegyzések szerkesztéséről amelyekhez én is hozzájárultam.
nl : Houd me op de hoogte van wijzigingen op database items waar ik aan bijgedragen heb.
de : Benachrichtige mich über Änderungen in Datenbankeinträgen, die ich mitbearbeitet habe
+es : Avisarme sobre las editaciones a las entradas a las yo que haya contribuido.
:_usern_set_announce
en : Notify me about site announcements
@@ -8128,6 +9096,7 @@ cs : Upozorňovat mne na oznámení stránky
hu : Értesíts az oldalal kapcsolatos bejelentésekről
nl : Houd me op de hoogte van website aankondigingen
de : Benachrichtige mich über Annkündingen auf der Seite
+es : Avisarme sobre los anuncios de la página
:_usern_set_submit
en : Save
@@ -8136,6 +9105,7 @@ cs : Uložit
hu : Mentés
nl : Opslaan
de : Speichern
+es : Guardar
@@ -8158,6 +9128,7 @@ cs : Procházet vizuální novely
hu : Visual novellek böngészése
nl :
de : Visual Novels durchsuchen
+es : Buscar novelas visuales
:_vnbrowse_col_score
en : Score
@@ -8166,6 +9137,7 @@ cs : Skóre
hu : Pontozás
nl :
de : Punktzahl
+es : Puntuación
:_vnbrowse_col_title
en : Title
@@ -8174,6 +9146,7 @@ cs : Název
hu : Cím
nl : Titel
de : Titel
+es : Título
:_vnbrowse_col_released
en : Released
@@ -8182,6 +9155,7 @@ cs : Vydáno
hu : Kiadva
nl : Uitgegeven
de : Veröffentlicht
+es : Estrenado
:_vnbrowse_col_popularity
en : Popularity
@@ -8190,6 +9164,7 @@ cs : Popularita
hu : Népszerűség
nl : Populariteit
de : Popularität
+es : Popularidad
:_vnbrowse_col_rating
en : Rating
@@ -8198,6 +9173,7 @@ cs : Hodnocení
hu : Értékelés
nl : Waardering
de : Bewertung
+es : Puntuacón
:_vnbrowse_fil_title
en : Visual Novel Filters
@@ -8206,6 +9182,7 @@ cs : Filtry vizuálních novel
hu : Visual Novel Szűrők
nl :
de : Visual Novel Filter
+es : Filtros a Novelas Visuales
:_vnbrowse_general
en : General
@@ -8214,6 +9191,7 @@ cs : Obecné
hu : Általános
nl : Algemeen
de : Allgemein
+es : General
:_vnbrowse_length
en : Length
@@ -8222,6 +9200,7 @@ cs : Délka
hu : Hossz
nl : Lengte
de : Länge
+es : Duración
:_vnbrowse_anime
en : Anime
@@ -8230,6 +9209,7 @@ cs : Anime
hu :
nl :
de : Anime
+es : Anime
:_vnbrowse_anime_yes
en : Has anime
@@ -8238,6 +9218,7 @@ cs : Obsahuje anime
hu : Van róla anime
nl : Heeft anime
de : Hat Anime
+es : Tiene anime
:_vnbrowse_anime_no
en : Does not have anime
@@ -8246,6 +9227,7 @@ cs : Neobsahuje anime
hu : Nincs róla anime
nl : Heeft geen anime
de : Hat keinen Anime
+es : No tiene anime
:_vnbrowse_tags
en : Tags
@@ -8254,6 +9236,7 @@ cs : Tagy
hu : Címkék
nl :
de : Tags
+es : Etiquetas
:_vnbrowse_tagnothere
en : Additional tag filters are not available on this page. Use the visual novel browser instead (available from the main menu -> visual novels).
@@ -8262,6 +9245,7 @@ cs : Další filtry tagů nejsou na této stránce dostupné. Použijte místo n
hu : További címke szűrők nem állnak rendelkezésre ezzen az oldalon. Használd a visual novel böngészőt (megtalálható a Menü -> Visual Novellek pontba).
nl : Extra tag filters zijn niet aanwezig op deze pagina. Gebruik de visual novel browser voor deze functionaliteit (beschikbaar via het hoofdmenu -> visual novels).
de : Zusätzliche Tag Filter sind auf dieser Seite nicht verfügbar. Durchsuche die Visual Novels stattdessen (verfügbar vom Hauptmenü -> Visual Novels).
+es : No esta disponible el filtrar etiquetas adicionales en esta páina. Utiliza el buscador de novelas visuales (disponible desde el Menú -> novelas visuales).
:_vnbrowse_tagactive
en : These filters are ignored on tag pages (when set as default).
@@ -8270,6 +9254,7 @@ cs : Tyto filtry jsou na stránkách tagů ignorovány (když jsou nastaveny jak
hu : Ezzek a szűrők figyelmen kívűl maradnak a címke oldalakon (ha alapértelmezetnek vannak beállítva).
nl : Deze filters worden genegeerd op tagpaginas (als ze gebruikt worden als standaardfilters).
de : Diese Filter werden auf Tag-Seiten ignoriert (wenn als Standard eingestellt).
+es : Estos filtros son ignorados en las páginas de etiquetas (cuando el ajuste esta en predeterminado)
:_vnbrowse_taginc
en : Tags to include
@@ -8278,6 +9263,7 @@ cs : Tagy k zahrnutí
hu : Címkék beleszámítása
nl : Tags meenemen
de : Tags einschließen
+es : Etiquetas para incluir
:_vnbrowse_tagexc
en : Tags to exclude
@@ -8286,6 +9272,7 @@ cs : Tagy k vyjmutí
hu : Címkék kihagyása
nl : Tags uitsluiten
de : Tags ausschließnen
+es : Etiquetas para excluir
:_vnbrowse_spoil0
en : Hide spoilers
@@ -8294,6 +9281,7 @@ cs : Skrýt spoilery
hu : Spoilerek elrejtése
nl : Verberg spoilers
de : Verstecke Spoiler
+es : Esconder spoilers
:_vnbrowse_spoil1
en : Show minor spoilers
@@ -8302,6 +9290,7 @@ cs : Ukázat menší spoilery
hu : Kisebb spoilerek megjelenítése
nl : Toon geringe spoilers
de : Zeige kleine Spoiler
+es : Mostrar pequeños spoilers
:_vnbrowse_spoil2
en : Show major spoilers
@@ -8310,6 +9299,7 @@ cs : Ukázat všechny spoilery
hu : Nagyobb spoilerek megjelenítése
nl : Toon alle spoilers
de : Zeige große Spoiler
+es : Motrar grandes spoilers
:_vnbrowse_language
en : Language
@@ -8318,6 +9308,7 @@ cs : Jazyk
hu : Nyelvek
nl : Taal
de : Sprache
+es : Idioma
:_vnbrowse_olang
en : Original language
@@ -8326,6 +9317,7 @@ cs : Originální jazyk
hu : Eredeti nyelv
nl : Originele taal
de : Originalsprache
+es : Idioma original
:_vnbrowse_platform
en : Platform
@@ -8334,6 +9326,7 @@ cs : Platforma
hu : Platformok
nl :
de : Plattform
+es : Plataforma
:_vnbrowse_ul
en : My lists
@@ -8342,6 +9335,7 @@ cs : Mé seznamy
hu : A listám
nl : Mijn lijsten
de : Meine Listen
+es : Mi lista
:_vnbrowse_ul_notblack
en : Blacklist
@@ -8350,6 +9344,7 @@ cs : Blacklist
hu : Feketelista
nl :
de : Schwarze Liste
+es : Lista negra
:_vnbrowse_ul_notblackmsg
en : Exclude VNs on my blacklist
@@ -8358,6 +9353,7 @@ cs : Nezobrazovat VN z mého blacklistu
hu : Hagyd ki azokat a VN-eket amelyek a feketelistámba bent vannak
nl : Sluit VNs op mijn blacklist uit
de : Schließe VNs auf meiner Schwarzen Liste aus
+es : Excluir VN de mi lista negra
:_vnbrowse_ul_onwish
en : Wishlist
@@ -8366,6 +9362,7 @@ cs : Wishlist
hu : Kivánságlista
nl : Wensenlijst
de : Wunschliste
+es : "Quiero-list"
:_vnbrowse_ul_onwishno
en : Not on my wishlist
@@ -8374,6 +9371,7 @@ cs : Kromě mého wishlistu
hu : Nincs a kivánságlistámba
nl : Niet op mijn wensenlijst
de : Nicht auf meiner Wunschliste
+es : No en mi "quiero lista"
:_vnbrowse_ul_onwishyes
en : On my wishlist
@@ -8382,6 +9380,7 @@ cs : V mém wishlistu
hu : Benne van a kivánságlistámba
nl : Op mijn wensenlijst
de : Auf meiner Wunschliste
+es : En mi "quiero-lista"
:_vnbrowse_ul_voted
en : Voted
@@ -8390,6 +9389,7 @@ cs : Odhlasování
hu : Szavazva
nl : Gestemd
de : Bewertet
+es : Votado
:_vnbrowse_ul_votedno
en : Not voted on
@@ -8398,6 +9398,7 @@ cs : Neodhlasované
hu : Nem volt szavazva rá
nl : Niet op gestemd
de : Nicht bewertet
+es : No votado en
:_vnbrowse_ul_votedyes
en : Voted on
@@ -8406,6 +9407,7 @@ cs : Odhlasované
hu : Volt szavazva rá
nl : Op gestemd
de : Bewertet
+es : Votado en
:_vnbrowse_ul_onlist
en : VN list
@@ -8414,6 +9416,7 @@ cs : Seznam VN
hu : VN lista
nl : VN lijst
de : VN Liste
+es : Lista de VN
:_vnbrowse_ul_onlistno
en : Not on my VN list
@@ -8422,6 +9425,7 @@ cs : Kromě mého seznamu VN
hu : Nincs a VN listámba
nl : Niet op mijn VN lijst
de : Nicht auf meiner VN Liste
+es : No en mi lista de VN
:_vnbrowse_ul_onlistyes
en : On my VN list
@@ -8430,6 +9434,7 @@ cs : V mém seznamu VN
hu : Benne van a VN listámba
nl : Op mijn VN lijst
de : Auf meiner VN Liste
+es : En mi lista de VN
# VN add/edit form (/v+/edit)
@@ -8441,6 +9446,7 @@ cs : Editovat vizuální novelu [_1]
hu : [_1] szerkesztése
nl : Wijzig [_1]
de : Bearbeite [_1]
+es : Editar [_1]
:_vnedit_title_add
en : Add a new visual novel
@@ -8449,6 +9455,7 @@ cs : Přidat novou vizuální novelu
hu : Új visual novel bejegyzése
nl : Voeg nieuwe visual novel toe
de : Neue Visual Novel hinzufügen
+es : Añadir una nueva novela visual
:_vnedit_dup_title
en : Possible duplicates found
@@ -8457,6 +9464,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Mogelijke dubbele items gevonden
de : Mögliche Duplikate gefunden
+es : Posible duplicado encontrado
:_vnedit_dup_msg
en : The following is a list of visual novels that match the title(s) you gave.
@@ -8486,6 +9494,12 @@ de : Folgend ist eine Liste von Visual Novels, die dem/den Titel(n) entsprechen.
gelöscht wurde, klicke auf den Titel.[br]
[br]
Um die Visual Novel trotzdem hinzuzufügen, drücke den "Fortsetzen und Duplikate ignorieren" Knopf unten.
+es : La lista de novelas visuales que aparecen coinciden con el(los) título(s) que has dado.
+ Por favor revisa la lista para evitar crear una entrada duplicada.
+ ¡Ten especial cuidado con los que han sido eliminados! Para ver porque una entrada
+ ha sido eliminado, pincha en ese título.[br]
+ [br]
+ Para aún asi añadir una novela visual, ve a "Continuar e ignorar duplicados" abajo.
:_vnedit_geninfo
en : General info
@@ -8494,6 +9508,7 @@ cs : Obecné informace
hu : Általános info
nl : Algemene info
de : Allgemeine Informationen
+es : Información general
:_vnedit_frm_title
en : Title (romaji)
@@ -8502,6 +9517,7 @@ cs : Název (romaji)
hu : Cím (romaji)
nl : Titel (romaji)
de : Titel (Romaji)
+es : Título (romaji)
:_vnedit_original
en : Original title
@@ -8510,6 +9526,7 @@ cs : Originální název
hu : Eredeti cím
nl : Originele titel
de : Originaltitel
+es : Título orignial
:_vnedit_original_msg
en : The original title of this visual novel, leave blank if it already is in the Latin alphabet.
@@ -8518,6 +9535,7 @@ cs : Originální název této vizuální novely, ponechte prázdné, pokud již
hu : A visual novel eredeti címe, ha latin betűkkel van írva akkor ne írd be ide még egyszer.
nl : De originele titel van deze visual novel, laat leeg als deze al in het Latijnse alfabet is.
de : Der Originaltitel der Visual Novel, nicht ausfüllen wenn der Titel bereits im westlichen Alphabet geschrieben ist.
+es : El título original de esta novela visual, déjalo en blanco si ya esta en el alfabeto látino
:_vnedit_alias
en : Aliases
@@ -8526,6 +9544,7 @@ cs : Aliasy
hu : Más nevek
nl : Aliassen
de : Pseudonyme
+es : Alias
:_vnedit_alias_msg
en : List of alternative titles or abbreviations. One line for each alias.
@@ -8545,6 +9564,9 @@ nl : Lijst van alternatieve titels of afkortingen, één titel per regel. Kan zo
de : Liste von alternativen Titeln oder Abkürzungen. Eine Zeile für jedes Pseudonym.
Kann sowohl offizielle (japanische/englische) Titel, als auch inoffizielle Titel, die im Internet genutzt werden, enthalten.[br]
Titel, die in den Veröffentlichungen gelistet sind, sollten nicht hier hinzugefügt werden!
+es : Lista de títulos o abreviaciones alternativas. Una línea por cada alias.
+ Puede incluir tanto títulos (japonés/ingles) oficiales cono título no oficiales usados en Internet.[br]
+ ¡Los títulos que esten en los estrenos no deben ser añadidos aquí!
:_vnedit_desc
en : Description
@@ -8553,6 +9575,7 @@ cs : Popis
hu : Leírás
nl : Omschrijving
de : Beschreibung
+es : Descripción
:_vnedit_desc_msg
en : Short description of the main story. Please do not include spoilers, and don't forget to list
@@ -8567,6 +9590,8 @@ nl : Korte omschrijving van het verhaal. Pas a.u.b. op met spoilers, en vergeet
de omschrijving vandaan komt als je deze niet zelf hebt geschreven. (opmaakcodes zijn toegestaan)
de : Kurze Beschreibung der Hauptgeschichte. Bitte keine Spoiler und vergiss nicht die Quelle
anzugeben wenn du die Beschreibung nicht selbst geschrieben hast. (Formatierungscodes sind erlaubt)
+es : Descripción breve sobre la historia principal. Por favor no añadas spoilers, y no olvides poner
+ la fuente en el caso de que no hayas escrito la descripción tu mismo. (códigos de formato estan permitidos)
:_vnedit_length
en : Length
@@ -8575,6 +9600,7 @@ cs : Délka
hu : Hossz
nl : Lengte
de : Länge
+es : Duración
:_vnedit_links
en : External links
@@ -8583,6 +9609,7 @@ cs : Externí odkazy
hu : Külső hivatkozások
nl : Externe links
de : Externe Links
+es : Enlace externo
:_vnedit_anime
en : Anime
@@ -8591,6 +9618,7 @@ cs : Anime
hu : Kapcsolódó anime
nl :
de : Anime
+es : Anime
:_vnedit_anime_msg
en : Whitespace separated list of [url,http://anidb.net/,AniDB] anime IDs.
@@ -8617,6 +9645,9 @@ de : Leerzeichengetrennte Liste von [url,http://anidb.net/,AniDB] Anime IDs.
Z. B. "1015 3348" fügt [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime]
und [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] als verwandten Anime hinzu.[br]
Hinweis: Es kann einige Minuten dauern, bis die Animetitel auf der VN Seite angezeigt werden.
+es : Lista separada por sobre los ID de los animes [url,http://anidb.net/,AniDB].
+ Ej. "1015 3348" añadira [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime]
+ y [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] como animes relacionados a la VN.[br]
:_vnedit_form_desc
en : Description
@@ -8625,6 +9656,7 @@ cs : Popis
hu : Leírás
nl : Omschrijving
de : Beschreibung
+es : Descripción
:_vnedit_image
en : Image
@@ -8633,6 +9665,7 @@ cs : Obrázek
hu : Kép
nl : Plaatje
de : Bild
+es : Imagen
:_vnedit_image_none
en : No image uploaded yet
@@ -8641,6 +9674,7 @@ cs : Obrázek ještě nebyl nahrán
hu : Még nincs kép feltöltve
nl : Nog geen plaatje geupload
de : Kein Bild bisher hochgeladen
+es : Imagen no subida todavia.
:_vnedit_image_processing
en : ~[processing image, please return in a few minutes~]
@@ -8649,6 +9683,7 @@ cs : ~[obrázek se zpracovává, vraťte se prosím za několik minut~]
hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~]
nl : ~[bezig met het verwerken van het plaatje, kom a.u.b. terug in een paar minuten~]
de : ~[Bild wird bearbeitet, bitte kehre in ein paar Minuten zurück~]
+es : ~[procesando imagen, por favor vuelve en unos minutos~]
:_vnedit_image_id
en : Image ID
@@ -8657,6 +9692,7 @@ cs*: ID obrázku
hu : Kép ID (azonosító)
nl : Plaatje ID
de : Bild ID
+es : ID de la imagen
:_vnedit_image_id_msg
en : Use a character image that is already on the server. Set to '0' to remove the current image.
@@ -8665,6 +9701,7 @@ cs*:
hu : Használj egy olyan szereplő képet ami már megtalálható a szerveren. Ha '0'-ra állítod törölheted a jelenlegi képet.
nl : Gebruik een karakterplaatje dat al op de server staat. Gebruik '0' om een huidig plaatje te verwijderen.
de : Verwende ein Charakterbild, dass bereits auf dem Server ist. Auf '0' setzen um das derzeitige Bild zu entfernen.
+es : Usar la imagen de un personaje que ya esta en el servidor. Pon '0' para quitar la imagen actual.
:_vnedit_image_upload
en : Upload new image
@@ -8673,6 +9710,7 @@ cs : Nahrát nový obrázek
hu : Tölts fel egy új képet
nl : Upload nieuw plaatje
de : Neues Bild hochladen
+es : Subir imagen
:_vnedit_image_upload_msg
en : Preferably the cover of the CD/DVD/package. Image must be in JPEG or PNG format
@@ -8690,6 +9728,9 @@ nl : Bij voorkeur de omslag van de CD of DVD. Plaatje moet in het JPEG of PNG fo
de : Bevorzugt das Cover der CD/DVD/Verpackung. Bild muss im JPEG oder PNG Format sein
und darf die Größe von 5MB nicht überschreiten. Bilder, die größer als 256x400 sein, werden automatisch
angepasst.
+es : Preferiblemente, la cubierta del CD/DVD/paquete. La imagen debe ser en formato
+ JPEG o PNG máximo de 5MB. Imágenes más grandes de 256x400 seran automáticamente
+ cambiado el tamaño.
:_vnedit_image_nsfw
en : NSFW
@@ -8698,6 +9739,7 @@ cs : NSFW
hu : Nem Biztonságos
nl :
de : NSFW
+es : +18
:_vnedit_image_nsfw_check
en : Not Safe For Work
@@ -8706,6 +9748,7 @@ cs : Not Safe For Work
hu : Nem munkabarát
nl : Niet geschikt voor op het werk
de : Nicht jugendfrei
+es : +18
:_vnedit_image_nsfw_msg
en : Please check this option if the image contains nudity, gore, or is otherwise not safe in a work-friendly environment.
@@ -8714,6 +9757,7 @@ cs : Prosíme, zaškrtněte tuto možnost, pokud obrázek obsahuje nahotu, gore
hu : Kérlek pipáld ezt be ha a kép tartalmaz meztelenséget, vért vagy más olyan elemet amely nem illik egy munkabarát környezetbe.
nl : Selecteer deze optie als het plaatje erotische of aanstootgevende inhoud bevat.
de : Bitte markiere diese Option wenn das Bild Nacktheit, Gewalt oder anderes enthält, das nicht jugendfrei ist.
+es : Por favor, mira esta opción si la imagen contiene desnudos, gore, o que no sea apto en ambiente de trabajo/familiar.
:_vnedit_rel
en : Relations
@@ -8722,6 +9766,7 @@ cs : Vztahy
hu : Összefüggések
nl : Relaties
de : Beziehungen
+es : Relación
:_vnedit_rel_sel
en : Selected relations
@@ -8730,6 +9775,7 @@ cs : Vybrané vztahy
hu : Kiválasztott összefüggések
nl : Geselecteerde relaties
de : Ausgewählte Beziehungen
+es : Seleccionar relaciones
:_vnedit_rel_add
en : Add relation
@@ -8738,6 +9784,7 @@ cs : Přidat vztah
hu : Összefüggés hozzáadása
nl : Voeg relatie toe
de : Füge Beziehung hinzu
+es : Añadir relación
# <title1> is an [x] official <relation> of <title2>
# this trick doesn't even work very well in English, so just an approximation is fine
@@ -8748,6 +9795,7 @@ cs : je
hu : -
nl : is een
de : ist ein(e)
+es : es un
:_vnedit_rel_official
en : official
@@ -8756,6 +9804,7 @@ cs : oficiální
hu : hivatalos
nl : officiële
de : offizielle(r)
+es : oficial
:_vnedit_rel_of
en : of
@@ -8764,6 +9813,7 @@ cs : titulu
hu : -
nl : van
de : von
+es : de
:_vnedit_rel_none
en : No relations selected.
@@ -8772,6 +9822,7 @@ cs : Nejsou vybrány žádné vztahy.
hu : Semmilyen összefüggés nincs kiválasztva.
nl : Geen relaties geselecteerd.
de : Keine Beziehungen ausgewählt.
+es : Relaciones no seleccionadas
:_vnedit_rel_findformat
en : Visual novel textbox must start with an ID (e.g. v17)
@@ -8780,6 +9831,7 @@ cs : textové pole vizuální novely musí začínat ID (např. v17)
hu : A visual novel szövegdoboz muszáj egy ID-val kezdődjön (pl. v17)
nl : Visual novel input veld moet beginnen met een ID (bijvoorbeeld "v17")
de : Visual Novel Textbox muss mit einer ID beginnen (z. B. v17)
+es : ¡El texto de la novela visual debe empezar con un ID (ej. v17)
:_vnedit_rel_novn
en : Visual novel not found!
@@ -8788,6 +9840,7 @@ cs : Vizuální novela nenalezena!
hu : A visual novel nem található!
nl : Visual novel niet gevonden!
de : Visual Novel nicht gefunden!
+es : ¡Novela visual no encontrada!
:_vnedit_rel_double
en : This visual novel has already been selected!
@@ -8796,6 +9849,7 @@ cs : Tato vizuální novela již byla vybrána!
hu : Ez a visual novel már ki van választva!
nl : Deze visual novel is al geselecteerd!
de : Diese Visual Novel wurde bereits ausgewählt!
+es : ¡Las novelas visuales han sido seleccionado!
:_vnedit_scr
en : Screenshots
@@ -8804,6 +9858,7 @@ cs : Screenshoty
hu : Pillanatképek
nl :
de : Screenshots
+es : Imágenes
:_vnedit_scrnorel
en : No releases in the database yet. Screenshots can only be uploaded after a release has been added.
@@ -8812,6 +9867,7 @@ cs : Ještě nemáme žádné vydání v databázi. Screenshoty mohou být přid
hu : Még nincs kiadás az adatbázisban. Ameddig nincs bejegyezve egy kiadás sem, addig nem lehet pillanatképeket feltölteni.
nl : Nog geen uitgaven in de database. Screenshots kunnen alleen geupload worden nadat een uitgave is toegevoegd.
de : Keine Veröffentlichungen in der Datenbank bisher. Screenshots können erst hochgeladen werden, nachdem eine Veröffentlichung hinzugefügt wurde.
+es : No hay estrenos en la base. Las imágenes solo pueden ser subidas después de que un estreno se haya añadido.
:_vnedit_scrmsg
en : Please keep the following in mind when uploading screenshots:[br]
@@ -8850,6 +9906,12 @@ de : Bitte lasse Folgendes nicht außer Acht, wenn du Screenshots hochlädst:[br
- Lade keine Event CGs hoch.[br]
Bitte lies die [url,/d2#6,Richtlinien] für nähere Informationen.[br]
Stelle sicher das Formular abzuspeichern, nachdem das Hochladen abgeschlossen ist!
+es : Por favor, ten en cuenta esto cuando subas imágenes:[br]
+ -Las imágenes deben de ser de la misma resolución que el juego,[br]
+ -Quita todos los bordes de la ventana y asegúrate que la imagen no esta marcada,[br]
+ -No subas los enventos CG.[br]
+ Por favor lee las [url,/d2#6,normas] para más información.[br]
+ ¡Asegúrate de enviarlo después de que la imagen haya subido!
:_vnedit_scr_selrel
en : -- select release --
@@ -8858,6 +9920,7 @@ cs : -- vybrat vydání --
hu : -- kiadás kiválasztása --
nl : -- selecteer uitgave --
de : -- Veröffentlichung auswählen --
+es : -- seleccionar estreno --
:_vnedit_scr_frmloading
en : Please wait for the screenshots to be uploaded before submitting the form.
@@ -8866,6 +9929,7 @@ cs : Prosíme, počkejte na nahrání screenshotů před potvrzením změn.
hu : Kérlek várj míg a pillanatképek feltöltődnek, mielőtt beküldenéd a forma lapot.
nl : Wacht a.u.b. op het voltooien van de upload voordat je het formulier verzend.
de : Bitte warte bis die Screenshots hochgeladen sind, bevor du abspeicherst.
+es : Por favor espera que las imágenes se suban antes de enviar el formulario.
:_vnedit_scr_frmnorel
en : Please select the appropriate release for every screenshot.
@@ -8874,6 +9938,7 @@ cs : Prosíme, vyberte příslušné vydání pro každý screenshot.
hu : Kérlek válaszd ki a megfelelő kiadást mindegyik pillanatképhez.
nl : Selecteer a.u.b. de goede uitgave bij elk screenshot.
de : Bitte wähle die geeignete Veröffentlichung für jeden Screenshot.
+es : Por favor selecciona el estreno apropiado para cada imagen.
:_vnedit_scr_fetching
en : Fetching thumbnail...
@@ -8882,6 +9947,7 @@ cs : Načítám náhled...
hu : Indexképek előkészítése...
nl : Bezig met het opvragen van de thumbnail...
de : Erstelle Miniaturansicht...
+es : Buscando thumbnail...
:_vnedit_scr_uploading
en : Uploading screenshot
@@ -8890,6 +9956,7 @@ cs : Nahrávám screenshot
hu : Pillanatkép feltöltése
nl : Bezig met uploaden...
de : Screenshot wird hochgeladen
+es : Subiendo imágenes
:_vnedit_scr_upl_msg
en : This can take a while, depending on the file size and your upload speed.
@@ -8898,6 +9965,7 @@ cs : Toto může chvíli trvat, v závislosti na velikosti souboru a vaší rych
hu : Ez eltarthat egy ideig, attól függ milyen nagy a fájl mérete és mennyivel tudsz feltölteni.
nl : Dit kan even duren, afhankelijk van de bestandsgrootte en je uploadsnelheid.
de : Dies kann eine Weile dauern, abhängig von der Dateigröße und deiner Upload-Geschwindigkeit.
+es : Esto puede tardar un poco, dependiendo el tamaño del archivo y la velocidad
:_vnedit_scr_cancel
en : cancel
@@ -8906,6 +9974,7 @@ cs : zrušit
hu : mégse
nl : stoppen
de : abbrechen
+es : cancelar
:_vnedit_scr_full
en : Enough screenshots
@@ -8914,6 +9983,7 @@ cs : Již máme dostatek screenshotů
hu : Elég ennyi pillanatkép
nl : Genoeg screenshots
de : Genug Screenshots
+es : Suficientes imágenes
:_vnedit_scr_full_msg
en : The limit of 10 screenshots per visual novel has been reached.
@@ -8928,6 +9998,8 @@ nl : Het limiet van 10 screenshots per visual novel is bereikt.
Als je een nieuwe screenshot wil toevoegen, dien je eerst één te verwijderen.
de : Das Limit von 10 Screenshots pro Visual Novel wurde erreicht.
Wenn du einen neuen Screenshot hinzufügen möchtest, entferne bitte vorher einen existierenden.
+es : Has llegado al límite de 10 imágenes por novela visual.
+ Si quieres añadir una nueva imagen, por favor quita otra antes.
:_vnedit_scr_add
en : Add screenshot
@@ -8936,6 +10008,7 @@ cs : Přidat screenshot
hu : Pillanatkép hozzáadása
nl : Voeg screenshot toe
de : Screenshot hinzufügen
+es : Añadir imagen
:_vnedit_scr_imgnote
en : Image must be smaller than 5MB and in PNG or JPEG format.
@@ -8944,6 +10017,7 @@ cs : Obrázek musí být menší 5MB a ve formátu PNG nebo JPEG.
hu : A kép kisebb kell legyen mint 5MB és PNG vagy JPEG formátumba kell legyen.
nl : Screenshot mag niet groter zijn dan 5MB, en in het PNG of JPEG formaat zijn.
de : Bild muss kleiner als 5MB und im PNG oder JPEG Format sein.
+es : Imagen debe ser menor de 5MB y en fórmato PNG o JPEG
:_vnedit_scr_addbut
en : Upload!
@@ -8952,6 +10026,7 @@ cs : Nahrát!
hu : Feltöltés!
nl :
de : Hochladen!
+es : ¡Subir!
:_vnedit_scr_id
en : Screenshot #[_1]
@@ -8960,6 +10035,7 @@ cs : Screenshot #[_1]
hu : #[_1]-dik pillanatkép
nl :
de : Screenshot #[_1]
+es : Imagen #[_1]
:_vnedit_scr_fullsize
en : Full size: [_1]
@@ -8968,6 +10044,7 @@ cs : Plná velikost: [_1]
hu : Teljes méret: [_1]
nl : Volledige grootte: [_1]
de : Volle Größe: [_1]
+es : Tamaño completo: [_1]
:_vnedit_scr_nonstandard
en : WARNING: Odd resolution! Please check whether the image has been cropped correctly.
@@ -8976,6 +10053,7 @@ cs : VAROVÁNÍ: Divné rozlišení! Zkontrolujte, prosím, zda je obrázek pat
hu : VIGYÁZAT: Furcsa felbontás! Kérlek ellenőrizd, hogy a kép jól lett-e kivágva.
nl : WAARSCHUWING: Vreemde resolutie! Controleer a.u.b. of de plaatje goed is gecropped.
de : WARNUNG: Ungewöhnlich Auflösung! Bitte überprüfe ob das Bild korrekt beschnitten ist.
+es : AVISO: ¡Resolución extraña! Por favor comproba si la imagen ha sido subida correctamente.
:_vnedit_scr_nsfw
en : This screenshot is NSFW
@@ -8984,6 +10062,7 @@ cs : Tento screenshot je NSFW
hu : Ez a pillanatkép NMB
nl : Dit screenshot is NSFW
de : Dieser Screenshot ist NSFW
+es : Esta imagen es +18
:_vnedit_scr_oops
en : Oops! Seems like something went wrong...
@@ -9004,6 +10083,9 @@ nl : Oops! Lijkt er op dat er iets mis ging...
de : Hoppla! Es scheint etwas schief gelaufen zu sein...
Stelle sicher, dass die Datei, die du hochlädst, nicht größer als 5MB ist.
Wenn dies nicht das Problem ist, bitte melde diesen Fehler.
+es : ¡Ups! Parece que algo ha ido mal...
+ Asegúrate de que el archivo estas subiendo no exceda 5MB.
+ Si ese no es el problema, entonces por favor, avisa de un bug.
:_vnedit_scr_errformat
en : Upload failed!
@@ -9018,6 +10100,8 @@ nl : Upload gefaald!
Alleen JPEG of PNG plaatjes worden geaccepteerd.
de : Hochladen gescheitert!
Nur JPEG oder PNG Bilder werden akzeptiert.
+es : ¡Error en la subida!
+ Solo imágenes en JPEG o PNG son aceptadas.
:_vnedit_scr_errempty
en : Upload failed!
@@ -9032,6 +10116,8 @@ nl : Upload gefaald!
Heb je nou een leeg bestand geupload?
de : Hochladen gescheitert!
Keine Datei ausgewählt oder leere Datei?
+es : ¡Error en la subida!
+ ¿Archivo no seleccionado, o archivo vacío?
:_vnedit_scr_genthumb
en : Generating thumbnail...
@@ -9040,6 +10126,7 @@ cs : Tvořím náhled...
hu : Indexkép készítése
nl : Thumbnail maken...
de : Erstelle Miniaturansicht...
+es : Generando thumbnail...
:_vnedit_scr_genthumb_msg
en : Note: if this takes longer than 30 seconds, there\'s probably something wrong on our side.
@@ -9054,6 +10141,8 @@ nl : Als dit langer duurt dan 30 seconden, dan is er waarschijnlijk iets mis aan
Probeer het in dat geval later nog een keer, of breng ons op de hoogte van deze bug.
de : Anmerkung: Wenn dies länger als 30 Sekunden dauert, ist wahrscheinlich etwas schief gelaufen.
Bitte probiere es später noch mal oder melde diesen Fehler, in diesem Fall.
+es : Nota: si tarda más de 30 segundos, probablemente hay algo mal en nuestro lado.
+ Por favor inténtalo después o denúncialo como un bug si es el caso.
# VN Relation graph page (/v+/rg)
@@ -9065,6 +10154,7 @@ cs : Graf vztahů pro vizuální novelu [_1]
hu : Összefüggés grafikon [_1]-hoz
nl : Relaties voor [_1]
de : Beziehungsdiagramm für [_1]
+es : Relación gráfico para [_1]
# VN Diff viewer (/v+.+)
@@ -9076,6 +10166,7 @@ cs : Název (romaji)
hu : Cím (romaji)
nl : Titel (romaji)
de : Titel (Romaji)
+es : Título (en romaji)
:_revfield_v_original
en : Original title
@@ -9084,6 +10175,7 @@ cs : Originální název
hu : Eredeti cím
nl : Originele titel
de : Originaltitel
+es : Título original
:_revfield_v_alias
en : Alias
@@ -9092,6 +10184,7 @@ cs : Alias
hu : Más nevek
nl :
de : Pseudoynm
+es : Alias
:_revfield_v_desc
en : Description
@@ -9100,6 +10193,7 @@ cs : Popis
hu : Leírás
nl : Omschrijving
de : Beschreibung
+es : Descripción
:_revfield_v_length
en : Length
@@ -9108,6 +10202,7 @@ cs : Délka
hu : Hossz
nl : Lengte
de : Länge
+es : Duración
:_revfield_v_l_wp
en : Wikipedia link
@@ -9116,6 +10211,7 @@ cs : Link na Wikipedii
hu :
nl :
de : Wikipedia Link
+es : Enlace wikipedia
:_revfield_v_l_encubed
en : Encubed tag
@@ -9124,6 +10220,7 @@ cs : Tag na Encubed
hu : Encubed címke
nl :
de : Encubed Tag
+es : Etiqueta Encubed
:_revfield_v_l_renai
en : Renai.us link
@@ -9132,6 +10229,7 @@ cs : Odkaz na Renai.us
hu :
nl :
de : Renai.us Link
+es : Enlace Renai.us
:_revfield_v_l_vnn
en : V-N.net link
@@ -9140,6 +10238,7 @@ cs : Odkaz na V-N.net
hu :
nl :
de : V-N.net Link
+es : enlace V-N.net
:_revfield_v_relations
en : Relations
@@ -9148,6 +10247,7 @@ cs : Vztahy
hu : Összefüggések
nl : Relaties
de : Beziehungen
+es : Relaciones
:_revfield_v_anime
en : Anime
@@ -9156,6 +10256,7 @@ cs : Anime
hu :
nl :
de : Anime
+es : Anime
:_revfield_v_screenshots
en : Screenshots
@@ -9164,6 +10265,7 @@ cs : Screenshoty
hu : Pillanatképek
nl :
de : Screenshots
+es : Imágenes
:_revfield_v_image
en : Image
@@ -9172,6 +10274,7 @@ cs : Obrázek
hu : Kép
nl : Plaatje
de : Bild
+es : Imagen
:_vndiff_image_nsfw
en : (NSFW)
@@ -9180,6 +10283,7 @@ cs : (NSFW)
hu : (NMB)
nl :
de : (NSFW)
+es : (NSFW)
:_vndiff_image_proc
en : ~[processing~]
@@ -9188,6 +10292,7 @@ cs : ~[zpracovává se~]
hu : ~[feldolgozás~]
nl : ~[bewerken...~]
de : ~[Bearbeitung~]
+es : ~[procesando~]
:_vndiff_image_none
en : No image
@@ -9196,6 +10301,7 @@ cs : Obrázek není
hu : Nincs kép
nl : Geen plaatje
de : Kein Bild
+es : Sin imagen
:_revfield_v_img_nsfw
en : Image NSFW
@@ -9204,6 +10310,7 @@ cs : Vhodnost obrázku
hu : A kép NMB
nl : Plaatje is veilig?
de : Bild NSFW
+es : Imagen +18
:_vndiff_nsfw_safe
en : Safe
@@ -9212,6 +10319,7 @@ cs : SFW
hu : Munkabarát
nl : Veilig
de : Sicher
+es : Seguro
:_vndiff_nsfw_notsafe
en : Not safe
@@ -9220,6 +10328,7 @@ cs : NSFW
hu : Nem munkabarát
nl : Niet veilig
de : Nicht sicher
+es : No seguro
:_vndiff_rel_official
en : official
@@ -9228,6 +10337,7 @@ cs : oficiální
hu : hivatalos
nl : officiëel
de : offiziell
+es : oficial
:_vndiff_rel_unofficial
en : unofficial
@@ -9236,6 +10346,7 @@ cs : neoficiální
hu : nem hivatalos
nl : officieus
de : inoffiziell
+es : no oficial
# VN page (/v+)
@@ -9247,6 +10358,7 @@ cs : Ještě nebyl nahrán žádný obrázek
hu : Még nincs kép feltöltve
nl : Nog geen plaatje geupload
de : Kein Bild hochgeladen bisher
+es : Imagen no subida
:_vnpage_imgproc
en : ~[processing image, please return in a few minutes~]
@@ -9255,6 +10367,7 @@ cs : ~[obrázek se zpracovává, prosíme, vraťte se za několik minut~]
hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~]
nl : ~[plaatje wordt verwerkt, kom a.u.b. terug in een paar minuten~]
de : ~[Bild wird bearbeit, bitte kehre in ein paar Minuten zurück~]
+es : ~[procesando imagen, por favor vuelve en unos minutos~]
:_vnpage_imgnsfw_msg
en : This image has been flagged as Not Safe For Work.
@@ -9263,6 +10376,7 @@ cs : Tento obrázek byl označen jako "Not Safe For Work"
hu : Ez a kép nem munkabarátnak lett nyilvánítva.
nl : Dit plaatje is gemarkeerd als NSFW.
de : Dieses Bild wurde als nicht jugendfrei markiert.
+es : Esta imagen ha sido marcado como +18
:_vnpage_imgnsfw_show
en : Show me anyway
@@ -9271,6 +10385,7 @@ cs : Ukázat i přes to
hu : Mutasd meg akkor is
nl : Laat toch zien
de : Trotzdem anzeigen
+es : Mostrar de todas maneras
:_vnpage_imgnsfw_note
en : (This warning can be disabled in your account)
@@ -9279,6 +10394,7 @@ cs : (Toto varování může být vypnuto ve vašem nastavení)
hu : (Ezt a figyelmeztetést ki lehet kapcsolni a profilodba)
nl : (Deze waarschuwing kan in je account uitgezet worden)
de : (Diese Warnung kann in deinem Account deaktiviert werden)
+es : (Este aviso puede ser desabilitado en tu cuenta)
:_vnpage_imgnsfw_foot
en : Flagged as NSFW
@@ -9287,6 +10403,7 @@ cs : Označeno jako NSFW
hu : NMB-nek van bejelölve
nl : Gemarkeerd als NSFW
de : Markiert als NSFW
+es : Marcado como +18
:_vnpage_vntitle
en : Title
@@ -9295,6 +10412,7 @@ cs : Název
hu : Cím
nl : Titel
de : Title
+es : Título
:_vnpage_original
en : Original title
@@ -9303,6 +10421,7 @@ cs : Originální název
hu : Eredeti cím
nl : Originele titel
de : Originaltitel
+es : Título original
:_vnpage_alias
en : Aliases
@@ -9311,6 +10430,7 @@ cs : Aliasy
hu : Más nevek
nl : Aliassen
de : Pseudonyme
+es : Alias
:_vnpage_length
en : Length
@@ -9319,6 +10439,7 @@ cs : Délka
hu : Hossz
nl : Lengte
de : Länge
+es : Duración
:_vnpage_links
en : Links
@@ -9327,6 +10448,7 @@ cs : Odkazy
hu : Linkek
nl :
de : Links
+es : Enlace
:_vnpage_l_wp
en : Wikipedia
@@ -9335,6 +10457,7 @@ cs : Wikipedie
hu :
nl :
de : Wikipedia
+es : Wikipedia
:_vnpage_l_encubed
en : Encubed
@@ -9343,6 +10466,7 @@ cs : Encubed
hu :
nl :
de : Encubed
+es : Encubed
:_vnpage_l_renai
en : Renai.us
@@ -9351,6 +10475,7 @@ cs : Renai.us
hu :
nl :
de : Renai.us
+es : Renai.us
:_vnpage_description
en : Description
@@ -9359,6 +10484,7 @@ cs : Popis
hu : Leírás
nl : Omschrijving
de : Beschreibung
+es : Describpción
:_vnpage_tags_spoil0
en : hide spoilers
@@ -9367,6 +10493,7 @@ cs : skrýt spoilery
hu : spoilerek elrejtése
nl : verberg spoilers
de : verstecke Spoiler
+es : ocultar spoilers
:_vnpage_tags_spoil1
en : show minor spoilers
@@ -9375,6 +10502,7 @@ cs : ukázat menší spoilery
hu : kisebb spoilerek megjelenítése
nl : laat geringe spoilers zien
de : zeige kleine Spoiler
+es : mostrar pequeños spoilers
:_vnpage_tags_spoil2
en : spoil me!
@@ -9383,6 +10511,7 @@ cs : prozraď mi vše!
hu : rontsd el nekem!
nl : spoil mij!
de : zeige alle Spoiler
+es : ¡dame spoilers!
:_vnpage_tags_summary
en : summary
@@ -9391,6 +10520,7 @@ cs : shrnutí
hu : összefoglalás
nl : overzicht
de : Zusammenfassung
+es : resumen
:_vnpage_tags_all
en : all
@@ -9399,6 +10529,7 @@ cs : vše
hu : mind
nl : alles
de : Alles
+es : todos
:_vnpage_developer
en : Developer
@@ -9407,6 +10538,7 @@ cs : Vývojář
hu : Fejlesztő
nl : Ontwikkelaar
de : Entwickler
+es : Diseñador
:_vnpage_publisher
en : Publishers
@@ -9415,6 +10547,7 @@ cs : Vydavatel
hu : Forgalmazók
nl : Uitgevers
de : Veröffentlicher
+es : Editor
:_vnpage_relations
en : Relations
@@ -9423,6 +10556,7 @@ cs : Vztahy
hu : Összefüggések
nl : Relaties
de : Beziehungen
+es : Relacinado
:_vnpage_relations_unofficial
en : ~[unofficial~]
@@ -9431,6 +10565,7 @@ cs : ~[neoficiální~]
hu : ~[nem hivatalos~]
nl : ~[officieus~]
de : ~[inoffiziell~]
+es : ~[no oficial~]
:_vnpage_anime
en : Related anime
@@ -9439,6 +10574,7 @@ cs : Příbuzná anime
hu : Kapcsolódó animék
nl : Gerelateerde anime
de : Verwandter Anime
+es : Anime relacionado
:_vnpage_anime_noinfo
en : ~[no information available at this time: [url,_2,_1]~]
@@ -9447,6 +10583,7 @@ cs : ~[nyní nejsou dostupné žádné informace: [url,_2,_1]~]
hu : ~[jelenleg nincs semmilyen információ: [url,_2,_1]~]
nl : ~[geen informatie beschikbaar op dit moment: [url,_2,_1]~]
de : ~[zurzeit keine Informationen verfügbar: [url,_2,_1]~]
+es : ~[sin información disponible por el momento: [url,_2,_1]~]
:_vnpage_uopt
en : User options
@@ -9455,6 +10592,7 @@ cs : Možnosti uživatele
hu : Felhasználó beállítások
nl : Gebruikersopties
de : Benutzer Einstellungen
+es : Opciones de usuario
:_vnpage_uopt_voted
en : your vote: [_1]
@@ -9463,6 +10601,7 @@ cs : váš hlas: [_1]
hu : szavazatod: [_1]
nl : jouw stem: [_1]
de : Deine Bewertung: [_1]
+es : tu voto: [_1]
:_vnpage_uopt_novote
en : not voted yet
@@ -9471,6 +10610,7 @@ cs : ještě nehlasováno
hu : még nem kapott szavazatot
nl : nog niet gestemd
de : noch nicht bewertet
+es : No votado
:_vnpage_uopt_changevote
en : Change vote
@@ -9479,6 +10619,7 @@ cs : Změnit hlas
hu : Szavazat megváltoztatássa
nl : Verander stem
de : Bewertung ändern
+es : Cambiar voto
:_vnpage_uopt_dovote
en : Vote
@@ -9487,6 +10628,7 @@ cs : Hlasovat
hu : Szavazás
nl : Stem
de : Bewerten
+es : Votar
:_vnpage_uopt_delvote
en : revoke
@@ -9495,6 +10637,7 @@ cs : zdržet se
hu : visszavonás
nl : intrekken
de : wiederrufen
+es : quitar
:_vnpage_uopt_othvote
en : Other
@@ -9503,6 +10646,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Anders
de*:
+es : Otro
:_vnpage_uopt_othervote
en : Please input your vote as a number between 1 and 10. One digit after the decimal is allowed, for example: 8.6 or 7.3.
@@ -9511,6 +10655,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Geef je stem op als een number tussen 1 en 10. Één getal achter de comma is toegestaan, bijvoorbeeld: 8.6 of 7.3.
de*:
+es : Por favor pon tu voto con un número entre 1 y 10. Se permite un dígito para el decima, por ejemplo: 8.6 o 7.3.
:_vnpage_uopt_invvote
en : Invalid number.
@@ -9519,6 +10664,7 @@ cs*:
hu*:
nl : Ongeldig nummer.
de*:
+es : Número inválido
:_vnpage_uopt_1vote
en : You are about to give this visual novel a 1 out of 10. This is a rather extreme rating, meaning this game has absolutely nothing to offer, and that it's the worst game you have ever played.
@@ -9533,6 +10679,8 @@ nl : Je staat op het punt om deze visual novel een 1 te geven. Dit is een erg ex
Weet je zeker dat die omschrijving klopt met deze visual novel?
de : Du bist dabei dieser Visual Novel eine 1 von 10 zu geben. Dies ist einer ziemlich extreme Bewertung und bedeutet, dass diese Spiel absolut nichts anzubieten hat und dass es das schlimmste Spiel ist, das du je gespielt hast.
Bist du wirklich sicher, dass diese Visual Novel auf diese Beschreibung zutrifft?
+es : Estás apunto de dar a esta novela visual un 1 sobre 10. Esta es una puntuación extrema, diciendo que este juego no tiene nada que ofrecer, y que es el peor juego que hayas jugado.
+ ¿Estás seguro de que esta novela visual coincide con esta descripción?
:_vnpage_uopt_10vote
en : You are about to give this visual novel a 10 out of 10. This is a rather extreme rating, meaning this is one of the best visual novels you've ever played and it's unlikely that any other game could ever be better than this one.
@@ -9547,6 +10695,8 @@ nl : Je staat op het punt om deze visual novel een 10 te geven. Dit is een erg e
Het is over het algemeen een slecht idee om meer dan drie spellen in je lijst een 10 te geven, wees zorgvuldig!
de : Du bist dabei dieser Visual Novel eine 10 von 10 zu geben. Dies ist eine ziemlich extreme Bewertung und bedeutet, dass dies eine der besten Visual Novels ist, die du je gespielt hast und es unwahrscheinlich ist, dass eine andere Visual Novel da herankommt.
Es ist im Großen und Ganzen eine schlechte Idee mehr als drei Spiele in deiner Bewertungsliste mit dieser Bewertung zu haben, wähle mit Bedacht!
+es : Estás apunto de dar a esta novela visual un 10 sobre 10. Esta es una puntuación extrema, diciendo que estas es una de las mejores novelas visuales que has jugado y es improbable que otro juego pueda ser mejor que este.
+ Generalmente es una mala idea tener más de tres juegos en tu lista de votación con esta puntuación. ¡Elige con cuidado!
:_vnpage_uopt_vnlisted
en : VN list: [_1]
@@ -9555,6 +10705,7 @@ cs : Seznam VN: [_1]
hu : VN lista: [_1]
nl : VN-lijst: [_1]
de : VN Liste: [_1]
+es : lista VN: [_1]
:_vnpage_uopt_novn
en : not on your VN list
@@ -9563,6 +10714,7 @@ cs : není ve vašem seznamu VN
hu : nincs a VN listádba
nl : niet in je VN-lijst
de : nicht auf deiner VN Liste
+es : no en tu lista VN
:_vnpage_uopt_changevn
en : Change status
@@ -9571,6 +10723,7 @@ cs : Změnit status
hu : Állapot megváltoztatássa
nl : Wijzig status
de : Status ändern
+es : Cambiar estado
:_vnpage_uopt_addvn
en : Add to VN list
@@ -9579,6 +10732,7 @@ cs : Přidat na seznam VN
hu : Hozzáadás a VN listához
nl : Voeg toe aan VN-lijst
de : Zur VN Liste hinzufügen
+es : Añadir a la lista VN
:_vnpage_uopt_delvn
en : remove from VN list
@@ -9587,6 +10741,7 @@ cs : odstranit ze seznamu VN
hu : eltávolítás a VN listából
nl : Verwijder van VN-lijst
de : von VN Liste entfernen
+es : quitar de la lista VN
:_vnpage_uopt_wishlisted
en : wishlist: [_1]
@@ -9595,6 +10750,7 @@ cs : wishlist: [_1]
hu : Kivánságlista: [_1]
nl : wensenlijst: [_1]
de : Wunschliste: [_1]
+es : "quiero-lista": [_1]
:_vnpage_uopt_nowish
en : not on your wishlist
@@ -9603,6 +10759,7 @@ cs : není na vašem wishlistu
hu : nincs benne a kivánságlistádba
nl : niet in je wensenlijst
de : nicht auf deiner Wunschliste
+es : No esta en tu "quiero-lista"
:_vnpage_uopt_changewish
en : Change status
@@ -9611,6 +10768,7 @@ cs : Změnit status
hu : Állapot megváltoztatássa
nl : Wijzig status
de : Status ändern
+es : Cambiar estado
:_vnpage_uopt_addwish
en : Add to wishlist
@@ -9619,6 +10777,7 @@ cs : Přidat na wishlist
hu : Hozzáadás a kivánságlistdhoz
nl : Voeg toe aan wensenlijst
de : Zur Wunschliste hinzufügen
+es : Añadir a "quiero-lista"
:_vnpage_uopt_delwish
en : remove from wishlist
@@ -9627,6 +10786,7 @@ cs : odstranit z wishlistu
hu : eltávolitás a kivánságlistából
nl : Verwijder van wensenlijst
de : Von Wunschliste entfernen
+es : Quitar de la "quiero-lista"
:_vnpage_uopt_reldel
en : Remove from list
@@ -9635,6 +10795,7 @@ cs : Odstranit ze seznamu
hu : Eltávolítás a listából
nl : Verwijder van lijst
de : Von Liste entfernen
+es : Quitar de la lista
:_vnpage_tab_main
en : main
@@ -9643,6 +10804,7 @@ cs : hlavní
hu : Kiadások
nl : primaire info
de : Hauptseite
+es : principal
:_vnpage_tab_chars
en : characters
@@ -9651,6 +10813,7 @@ cs : postavy
hu : Szereplők
nl : karakters
de : Charaktere
+es : personajes
:_vnpage_rel
en : Releases
@@ -9659,6 +10822,7 @@ cs : Vydání
hu : Kiadások
nl : Uitgaven
de : Veröffentlichungen
+es : Estrenos
:_vnpage_rel_none
en : We don't have any information about releases of this visual novel yet...
@@ -9667,6 +10831,7 @@ cs : K této vizuální novele zatím nemáme informace o žádném vydání...
hu : Még nincs információnk ennek a visual novelnek a kiadásairól...
nl : We hebben op dit moment nog geen informatie over uitgaven van deze visual novel...
de : Wir haben bisher keine Informationen über Veröffentlichungen dieser Visual Novel...
+es : Todacía no tenemos información alguna sobre estrenos en esta novela visual....
:_vnpage_char_add
en : add character
@@ -9675,6 +10840,7 @@ cs*:
hu : szereplő bejegyzése
nl : voeg karakter toe
de : Charakter hinzufügen
+es : añadir personaje
:_vnpage_rel_add
en : add release
@@ -9683,6 +10849,7 @@ cs : přidat vydání
hu : kiadás bejegyzése
nl : voeg uitgave toe
de : Veröffentlichung hinzufügen
+es : añadir estreno
:_vnpage_rel_patch
en : (patch)
@@ -9691,6 +10858,7 @@ cs : (patch)
hu :
nl :
de : (Patch)
+es : (patch)
:_vnpage_rel_extlink
en : External link
@@ -9699,6 +10867,7 @@ cs : Externí odkaz
hu : Külső link
nl : Externe link
de : Externer Link
+es : Enlace externo
:_vnpage_scr
en : Screenshots
@@ -9707,6 +10876,7 @@ cs : Screenshoty
hu : Pillanatképek
nl :
de : Screenshots
+es : Imágenes
:_vnpage_scr_showing
en : Showing [_1] out of [_2] [quant,_2,screenshot,screenshots].
@@ -9715,6 +10885,7 @@ cs : Ukazuji screenshot [_1] z celkém [_2] [quant,_2,screenshotu,screenshotů,s
hu : [_1] megjelenitve a [_2] [quant,_2,pillanatkép,pillanatképekből].
nl : [_1] van de [_2] [quant,_2,screenshot,screenshots].
de : Zeige [_1] von [_2] [quant,_2,Screenshot,Screenshots].
+es : Mostrando [_1] [quant,_2,imagen,imágenes] sobre [_2].
:_vnpage_scr_nsfwhide
en : show/hide NSFW
@@ -9723,6 +10894,7 @@ cs : skrýt/zobrazit NSFW
hu : megjelenít/elrejt NMB
nl : toon/verberg NSFW
de : zeige/verstecke NSFW
+es : mostrar/ocultar +18
:_vnpage_scr_num
en : Screenshot #[_1]
@@ -9731,6 +10903,7 @@ cs : Screenshot #[_1]
hu : Pillanatkép #[_1]
nl :
de : Screenshot #[_1]
+es : Imagen #[_1]
:_vnpage_stats
en : User stats
@@ -9739,6 +10912,7 @@ cs : Statistiky uživatelů
hu : Felhasználó adatok
nl : Gebruikersstats
de : Benutzerstatistiken
+es : Estadísticas de usuarios
:_vnpage_stats_none
en : Nobody has voted on this visual novel yet...
@@ -9747,6 +10921,7 @@ cs : Pro tuto vizuální novelu ještě nikdo nehlasoval...
hu : Még senki nem szavazot erre a visual novelre...
nl : Niemand heeft nog op deze visual novel gestemd...
de : Niemand hat diese Visual Novel bisher bewertet...
+es : Nadie ha votado esta novela visual todavía...
:_votestats_title
en : Vote stats
@@ -9755,6 +10930,7 @@ cs : Statistika hlasování
hu : Szavazási adatok
nl : Stemmen
de : Bewertungsstatistiken
+es : Estadísticas de votos
:_votestats_sum
en : [_1] [quant,_1,vote,votes] total, average [_2]
@@ -9763,6 +10939,7 @@ cs : Celkem [_1] [quant,_1,hlas,hlasy,hlasů], průměr [_2]
hu : [_1] [quant,_1,szavazat,szavazatok] összesen, átlagba [_2]
nl : [_1] [quant,_1,stem,stemmen] in totaal, gemiddeld een [_2]
de : [_1] [quant,_1,Bewertung,Bewertungen] insgesamt, Durchschnitt [_2]
+es : [_1] [quant,_1,voto,votos] total, media [_2]
:_votestats_recent
en : Recent votes
@@ -9771,6 +10948,7 @@ cs : Poslední hlasy
hu : Legútóbbi szavazatok
nl : Recente stemmen
de : Neuste Bewertungen
+es : Votos recientes
:_votestats_allvotes
en : show all
@@ -9779,6 +10957,7 @@ cs : ukázat vše
hu : mindegyik megjelenitése
nl : alle stemmen
de : zeige alle
+es : mostrar todos
:_votestats_rank_title
en : Ranking
@@ -9787,6 +10966,7 @@ cs : Hodnocení
hu : Ranglista
nl : Rank
de : Rangliste
+es : Posición
:_votestats_rank_pop
en : Popularity: ranked #[_1] with a score of [_2]
@@ -9795,6 +10975,7 @@ cs : Popularita: [_1]. místo se skóre [_2]
hu : Népszerűség: [_1]. hely [_2] pontszámmal
nl : Populariteit: geplaatst op #[_1] met een score van [_2]
de : Beliebtheit: platziert auf #[_1] mit einer Bewertung von [_2]
+es : Popularidad: posición #[_1] con una puntuación de [_2]
:_votestats_rank_rat
en : Bayesian rating: ranked #[_1] with a rating of [_2]
@@ -9803,6 +10984,7 @@ cs : Bayesovo hodnocení: [_1]. místo se skóre [_2]
hu : Bayes-i ranglista: [_1]. hely [_2]-s értékeléssel
nl : Bayesian gemiddelde: geplaatst op #[_1] met een waardering van [_2]
de : Bayesische Bewertung: platziert auf #[_1] mit einer Bewertung von [_2]
+es : Puntuación bayesiana: posición #[_1] con una valoración de [_2]
@@ -9823,6 +11005,7 @@ cs : Přístup odepřen
hu : Belépés megtagadva
nl : Toegang gewijgerd
de : Zugriff verweigert
+es : Acceso Denegado
# not logged in
:_denied_needlogin_title
@@ -9832,6 +11015,7 @@ cs : Pro vykonání této akce se musíte přihlásit.
hu : Be kell legyél jelentkezve ha ezt akarod csinálni.
nl : Je dient ingelogt te zijn om deze actie uit te kunnen voeren.
de : Du musst eingeloggt sein, um diesen Vorgang durchzuführen.
+es : Necesitas estar conectado para poder hacer esta acción.
:_denied_needlogin_msg
en : Please [url,/u/login,login], or [url,/u/register,create an account] if you don't have one yet.
@@ -9840,6 +11024,7 @@ cs : Prosíme, [url,/u/login,přihlašte se], nebo si [url,/u/register,vytvořte
hu : Kérlek [url,/u/login,lépj be] vagy [url,/u/register,készíts egy fiókot] ha még nem volna.
nl : [url,/u/login,Log a.u.b. in], of [url,/u/register,maak een nieuw account aan] als je er nog geen hebt.
de : Bitte [url,/u/login,einloggen], oder [url,/u/register,einen Account erstellen], solltest du noch keinen haben.
+es : Por favor [url,/u/login,conéctate], o [url,/u/register,crea una cuenta] si no tienes una.
# logged in, but simply no access
:_denied_noaccess_title
@@ -9849,6 +11034,7 @@ cs : Nemáte oprávnění provést tuto akci.
hu : Ezt a műveletet nem hajthatod végre.
nl : Je bent niet toegestaan om deze actie uit te voeren.
de : Du hast nicht die Rechte, um diesen Vorgang durchzuführen.
+es : No tienes permiso para realizar esta acción
:_denied_noaccess_msg
en : It seems you don't have the proper rights to perform the action you wanted to perform...
@@ -9857,6 +11043,7 @@ cs : Zdá se, že nemáte potřebná práva pro vykonání akce, kterou chcete p
hu : Úgy tűnik, hogy nem rendelkezel megfelelő jogokkal, hogy elvégezd azt a műveletet amit szerettél volna...
nl : Het lijkt er op dat je niet genoeg rechten hebt om te doen wat je wilde doen...
de : Es scheint als hättest du nicht die nötigen Rechte, um diesen Vorgang durchzuführen...
+es : Parece ser que no tienes los permisos adecuados para empeñar la acción que quieras hacer...
# "DB Item has been deleted" page
@@ -9868,6 +11055,7 @@ cs : Položka smazána
hu : Tárgy törölve
nl : Item verwijderd
de : Gegenstand gelöscht
+es : Artículo eliminado
:_hiddenmsg_msg
en : This item has been deleted from the database. File a request on the
@@ -9882,6 +11070,8 @@ nl : Dit item is uit de database verwijderd. Als je het hier niet mee eens bent
kan je dit aankaarten op het [url,_1,forum].
de : Dieser Gegenstand wurde von der Datenbank gelöscht. Stelle eine Anfrage
im [url,_1,Forum] um diese Seite wieder zurückzuholen.
+es : Esta página ha sido eliminado de la base. Crea una petición en el [url,_1,foro]
+ para deseliminar esta página.
# The warning/notice messages on edit pages
@@ -9893,6 +11083,7 @@ cs : Neupravujete záznam!
hu : Nem egy bejegyzést szerkesztel!
nl : Je bent geen item aan het wijzigen!
de : Du bearbeitest keinen Eintrag!
+es : ¡No estas editando una entrada!
:_editmsg_copy_msg
en : You're about to insert a new entry into the database with information based on [_1].[br]
@@ -9907,6 +11098,8 @@ nl : Je staat op het punt om een nieuw item toe te voegen aan de database, met i
Klik op de 'wijzig' tab rechtsboven als je bedoeling is om dit item te wijzigen in plaats van een nieuwe aan te maken.
de : Du bist dabei einen neuen Eintrag in die Datenbank mit den Informationen basierend auf [_1] einzugeben.[br]
Drücke den "Bearbeiten" Tab oben rechts wenn du den Eintrag bearbeiten wolltest anstatt einen neuen anzulegen.
+es : Estas a punto de insertar una nueva entrada en la base con información basado en [_1].[br]
+ Ve a la pestaña de "editar" arriba a la derecha, si intentabas editar la entrada en vez de crear uno nuevo.
:_editmsg_msg_title
en : Before editing:
@@ -9915,6 +11108,7 @@ cs : Před editací:
hu : Szerkesztés előtt:
nl : Voordat je iets wijzigd:
de : Bevor du etwas bearbeitest:
+es : Antes de editar:
:_editmsg_msg_guidelines
en : Read the [url,_1,guidelines]!
@@ -9923,6 +11117,7 @@ cs : Přečtěte si [url,_1,doporučení]!
hu : Olvasd el az [url,_1,útmutatókat]!
nl : Lees the [url,_1,richtlijnen]!
de : Lies die [url,_1,Richtlinien]!
+es : ¡Lee las [url,_1,normas]!
:_editmsg_msg_discuss
en : Check for any existing discussions on the [url,_1,discussion board]
@@ -9931,6 +11126,7 @@ cs : Podívejte se do existujících diskusí na [url,_1,diskusním boardu]
hu : Keress bármilyen meglévő beszélgetésre a [url,_1,fórumon]
nl : Browse het [url,_1,forum] voor gerelateerde discussies.
de : Suche nach allen existierenden Diskussionen im [url,_1,Forum]
+es : Mira si hay temas existenetes en el [url,_1,discussion board]
:_editmsg_msg_history
en : Browse the [url,_1,edit history] for any recent changes related to what you want to change.
@@ -9939,6 +11135,7 @@ cs : Projděte [url,_1,historii editací] pro nedávné změny týkající se zm
hu : Nézz bele a [url,_1,szerkesztési előzményekbe], hogy lásd milyen változtatások voltak mielőtt te is megváltoztatnál valamit.
nl : Browse de [url,_1,geschiedenis] van dit item voor wijzigingen gerelateerd aan wat je wil doen.
de : Durchsuche den [url,_1,Bearbeitungsverlauf] um alle kürzlichen Änderungen im Zusammenhang was du ändern möchtest zu sehen.
+es : Mirar la the [url,_1,historia de editaciones] para cualquier cambio relacionado con lo que quieres cambiar.
:_editmsg_msg_search
en : [url,_1,Search the database] to see if we already have information about this [index,_2,visual novel,release,producer,character].
@@ -9947,6 +11144,7 @@ cs : [url,_1,Prohledejte databázi], zda již nemáme informaci o [index,_2,tét
hu : [url,_1,Nézd át az adatbázist], hogy van-e már információ erről a [index,_2,visual novelről, kiadásról, készítőről, szereplőről].
nl : [url,_1,Doorzoek de database] om te kijken of we al informatie hebben over [index,_2,deze visual novel,deze uitgave,deze producent,dit karakter].
de : [url,_1,Durchsuche die Datenbank] um zu sehen, ob wir bereits Informationen über diese(n) [index,_2,Visual Novel,Veröffentlichung,Hersteller,Charakter].
+es : [url,_1,Busca en la base] para ver si ya tenemos la información sobre [index,_2,esta novela visual,este estreno,este creador,este personaje].
:_editmsg_revert_title
en : Reverting
@@ -9955,6 +11153,7 @@ cs : Vracení
hu : Visszaállítás
nl : Terugdraaien
de : Rückgängig
+es : Revertir
:_editmsg_revert_msg
en : You are editing an old revision of this [index,_1,visual novel,release,producer,character].
@@ -9969,6 +11168,8 @@ nl : Je wijzigd een verouderde versie van [index,_1,deze visual novel,deze uitga
Als je dit opslaat, zullen alle wijzigingen na deze revisie teruggedraait worden.
de : Du bearbeitest eine alte Revision von dieser/diesem [index,_1,Visual Novel,Veröffentlichung,Hersteller,Charakter].
Wenn du abspeicherst, werden alle Änderungen, die nach dieser Revision gemacht wurden, rückgängig gemacht!
+es : Estás editado una vieja revisión de [index,_1,esta novela visual,este estreno,este creador,este personaje].
+ ¡Si lo guardas, todos los cambios realizados después de esta revisión seran revertidos!
# User didn't pass the spam protection
@@ -9980,6 +11181,7 @@ cs : Formulář nemohl být odeslán
hu : Nem lehetett elküldeni a formulát
nl : Formulier kon niet verzonden worden
de : Konnte das Formular nicht absenden
+es : El formulario no ha podido ser enviado
:_nospam_subtitle
en : Error
@@ -9988,6 +11190,7 @@ cs : Chyba
hu : Hiba
nl :
de : Fehler
+es : Error
:_nospam_msg
en : The form could not be sent, please make sure you have Javascript enabled in your browser.
@@ -9996,6 +11199,7 @@ cs : Formulář nemohl být odeslán, ujistěte se, že máte ve svém prohlíž
hu : A formulát nem lehetett elküldeni, kérlek ellenőrizd, hogy engedélyezve van a JavaScript a böngésződbe.
nl : Formulier kon niet verzonden worden, zorg er voor dat Javascript aan staat in je browserinstellingen.
de : Das Formular konnte nicht gesendet werden, bitte stelle sicher, dass du Javascript in deinem Browser aktiviert hast.
+es : El formulario no ha podido ser enviado, por favor asegurate de tener Javascript en tu navegador.
# User didn't pass the form code protection
@@ -10007,6 +11211,7 @@ cs : Validační doba vypršela
hu : Az érvényesítő kód lejárt
nl : Validatie code ongeldig
de : Gültigkeitscode abgelaufen
+es : Código de validación expirado
:_formcode_msg
en : Please hit the back-button of your browser, refresh the page and try again.
@@ -10015,6 +11220,7 @@ cs : Prosím stiskněte tlačítko Zpět ve vašem prohlížeči, obnovte strán
hu : Kérem nyomva meg a böngészője vissza gombját, frissítse az oldalt és próbálja újra.
nl : Ga terug naar de vorige pagina, vernieuw deze en probeer het opnieuw.
de : Bitte drücke den Zurück-Knopf in deinem Browser, aktualisiere die Seite und versuche es erneut.
+es : Por favor ve atrás, actualiza la página e inténtalo otra vez.
# No browser support to display the relation graphs
@@ -10026,6 +11232,7 @@ cs : Nepodporováno
hu : Nem támogatott
nl : Niet ondersteund
de : Nicht unterstützt
+es : No soportado
:_rg_notsupp_msg
en : Your browser sucks, it doesn't have the functionality to render our nice relation graphs.
@@ -10034,6 +11241,7 @@ cs : Váš prohlížeč je na nic, nepodporuje vykreslování našich krásných
hu : A böngésződ szar, nem képes megjeleníteni a szép összefüggés grafikonunkat.
nl : Je browser is troep, het heeft niet de benodigde functionaliteit om onze mooie grafiekjes weer te geven.
de : Dein Browser taugt nichts, da er unsere tollen Verbindungsgrafiken nicht darstellen kann.
+es : Tu explorador es un asco, no tiene la funcionalidad para soportar nuestros bonitos gráficos.
# Form messages
@@ -10045,6 +11253,7 @@ cs : Neplatné uživatelské jméno nebo heslo
hu : Hibás felhasználónév vagy jelszó
nl : Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord
de : Ungültiger Benutzername oder Passwort
+es : Usuario o contraseña inválido
:_formerr_e_nomail
en : No user found with that email address
@@ -10053,6 +11262,7 @@ cs : Uživatel s touto e-mailovou adresou nebyl nalezen
hu : Nem található felhasználó ezzel az email címmel
nl : Geen gebruiker met dat email adres
de : Es wurde kein Nutzer mit dieser E-Mail Adresse gefunden
+es : No se ha encontrado usuario con este correo
:_formerr_e_passmatch
en : Passwords do not match
@@ -10061,6 +11271,7 @@ cs : Hesla nejsou stejná
hu : A jelszavak nem egyeznek meg
nl : Wachtwoorden komen niet overeen
de : Passwörter stimmen nicht überein
+es : La contraseña no coincide
:_formerr_e_usrexists
en : Someone already has this username, please choose something else
@@ -10069,6 +11280,7 @@ cs : Toto uživatelské jméno už je v užívání, vyberte prosím jiné
hu : Már foglalt ez a felhasználónév, kérlek válassz másikat
nl : Gebruikersnaam al bezet, probeer iets anders
de : Diesen Benutzernamen gibt es bereits, bitte wähle einen anderen
+es : Alguien ya tiene este usuario, por favor selecciona otro
:_formerr_e_mailexists
en : Someone already registered with that email address
@@ -10077,6 +11289,7 @@ cs : Tuto e-mailovou adresu již někdo k registraci použil
hu : Valaki már regisztrált ezzel az email címmel
nl : Iemand heeft zich al geregistreerd met dat emailadres
de : Jemand hat sich bereits mit dieser E-Mail Adresse registriert
+es : Ya hay alguien registrado con ese correo electrónico
:_formerr_e_invalidimgid
en : No image with that ID
@@ -10085,6 +11298,7 @@ cs*:
hu : Nem található kép ezzel az ID-val
nl : Geen plaatje met dat ID
de : Kein Bild mit dieser ID
+es : No hay imagen con esa ID
:_formerr_e_noimage
en : Image must be in JPEG or PNG format
@@ -10093,6 +11307,7 @@ cs : Obrázek musí být v JPEG nebo PNG formátu
hu : A kép muszáj JPEG vagy PNG formátumba legyen
nl : Plaatje moet in JPEG of PNG formaat zijn
de : Das Bild muss im JPEG oder PNG Format vorliegen
+es : La imagen debe ser en formato JPEG o PNG
:_formerr_e_toolarge
en : Image is too large, only 5MB allowed
@@ -10101,6 +11316,7 @@ cs : Obrázek je moc velký, je povoleno pouze 5MB
hu : A kép fájlmérete túl nagy, 5MB a megengedett
nl : Plaatje is te groot, max. 5MB toegestaan
de : Das Bild ist zu groß, es sind nur 5MB erlaubt
+es : La imagen es muy grande, máximo 5B
:_formerr_e_oneaday
en : You can only register one account from the same IP within 24 hours
@@ -10109,6 +11325,7 @@ cs : V rámci 24 hodin si lze z jedné IP adresy zaregistrovat pouze jeden úče
hu : 24 óra alatt csak egy fiókot hozhatsz létre ugyanazzal az IP-vel
nl : Per dag mag je maar één account aanmaken vanaf hetzelfde IP
de : Du kannst nur einen Account pro IP innerhalb von 24 Stunden registrieren
+es : Sólo puedes registrar una cuenta con el mismo IP en 24 horas
:_formerr_e_notanswer
en : Question was not correctly answered. Are you sure you are a human?
@@ -10117,6 +11334,7 @@ cs : Na otázku jste neodpověděli správně. Jste si jisti, že jste člověk?
hu : A kérdésre a válasz helytelen. Biztos vagy benne, hogy ember vagy?
nl : Vraag was incorrect beantwoord. Weet je zeker dat je een mens bent?
de : Die Frage wurde nicht korrekt beantwortet. Bist du sicher, dass du menschlich bist?
+es : La pregunta no ha sido respondido correctamente. ¿Estás seguro que eres un humano?
:_formerr_e_nochanges
en : No changes, please don't create an entry that is fully identical to another
@@ -10125,6 +11343,7 @@ cs : Nenalezeny změny, netvořte prosím záznam, který je plně totožný s j
hu : Nem történt változtatás, kérlek ne készíts egy bejegyzést ami teljesen megegyezik egy másikkal
nl : Geen veranderingen aangebracht, maak a.u.b. geen item aan die exact hetzelfde is als een ander
de : Keine Änderungen, bitte erstelle keinen Eintrag, der einem anderen vollkommen gleicht
+es : Sin cambios, por favor no crees una entrada que completamente idéntico que otro
:_formerr_e_doublepost
en : Please wait 30 seconds before making another post
@@ -10133,6 +11352,7 @@ cs : Před posláním dalšího příspěvku počkejte prosím 30 sekund
hu : Kérlek várj 30 másodpercet mielőtt új hozzászólást küldesz
nl : Wacht a.u.b. 30 seconden voordat je een nieuwe post maakt
de : Bitte warte 30 Sekunden, bevor du noch einen Beitrag erstellst
+es : Por favor espera 30 segundos antes de hacer otro mensaje
:_formerr_e_threadthrottle
en : You can only create 5 threads every 24 hours
@@ -10141,6 +11361,7 @@ cs*:
hu : Csak 5 új témát lehet létrehozni 24 óra leforgássa alatt.
nl : Je mag maar 5 topics per 24 uur maken
de : Du kannst nur 5 Threads alle 24 Stunden erstellen
+es : Sólo puedes crear 5 temas cada 24 horas
:_formerr_e_badeditsum
en : Please read [url,/d5.4,the guidelines] on how to use the edit summary.
@@ -10149,6 +11370,7 @@ cs : Prosíme, přečtěte si [url,/d5.4,doporučení] ohledně užívání úpr
hu : Légyszíves olvasdd el a szerkesztési összegzés [url,/d5.4, útmutatóját].
nl : Lees a.u.b. [url,/d5.4,de richtlijnen] over het gebruik van de samenvatting.
de : Bitte lies [url,/d5.4,die Richtlinien] wie man die Zusammenfassung bearbeitet.
+es : Por favor lee [url,/d5.4,las normas] sobre como editar el mensaje.
:_formerr_e_mainchar
en : Invalid main character. Make sure the ID is correct, that the main character itself is not an instance of an other character, and that this entry is not used as a main character elsewhere.
@@ -10157,6 +11379,7 @@ cs : Neplatná hlavní postava. Ujistěte se, že ID je správně, že hlavní p
hu : Érvénytelen főszereplő. Bizonyosodj meg, hogy helyes-e az azonosító (ID), hogy maga a főszereplő nem egy másik szereplő hasonmása/második énje, és hogy ez a bejegyzés máshol nincs főszereplőként használva.
nl : Ongeldig hoofdkaracter. Zorg ervoor dat het ID correct is, dat het hoofdkarakter zelf geen instantie is van een ander karakter, en dat dit karakter zelf ook niet ergens gebruikt wordt als hoofdkarakter.
de : Ungültiger Hauptcharakter. Stelle sicher, dass die ID korekkt ist, dass der Hauptcharakter nicht selbst eine Instanz eines anderen Charakters ist und dass dieser Eintrag nicht als Haupcharakter irgendwo sonst verwendet wird.
+es : Personaje principal inválido. Asgúrate que la ID es correcta, que el personaje principal no sea un ejemplo de otro personaje, y que la entrada no es usado como el personaje principal en ningún lado.
:_formerr_title
en : Error
@@ -10165,6 +11388,7 @@ cs : Chyba
hu : Hiba
nl :
de : Fehler
+es : Error
:_formerr_subtitle
en : Form could not be sent:
@@ -10173,6 +11397,7 @@ cs : Dokument nemohl být odeslán:
hu : Az űrlapot nem sikerült elküldeni:
nl : Formulier kon niet verzonden worden:
de : Formular konnte nicht übertragen werden:
+es : Formulario no ha podido ser enviado:
:_formerr_required
en : [_1] is a required field!
@@ -10181,6 +11406,7 @@ cs : [_1] je pole, které musí být vyplněno!
hu : [_1] kitöltése kötelező!
nl : [_1] is een verplicht veld!
de : [_1] muss ausgefüllt sein!
+es : ¡[_1] es un campo requerido!
:_formerr_minlength
en : [_1]: should have at least [_2] characters
@@ -10189,6 +11415,7 @@ cs : [_1]: musí mít minimálně [_2] znaků
hu : [_1]: legalább [_2] karaktert kell tartalmazzon
nl : [_1]: moet minimaal [_2] tekens bevatten
de : [_1]: sollte mindestens [_2] Zeichen haben
+es : [_1]: debe tener al menos [_2] personajes
:_formerr_maxlength
en : [_1]: only [_2] characters allowed
@@ -10197,6 +11424,7 @@ cs : [_1]: je povoleno maximálně [_2] znaků
hu : [_1]: csakis [_2] karakterek megengedettek
nl : [_1]: maximaal [_2] tekens toegestaan
de : [_1]: nur maximal [_2] Zeichen erlaubt
+es : [_1]: sólo [_2] personajes permitidos
:_formerr_enum
en : [_1] must be one of the following: [_2]
@@ -10205,6 +11433,7 @@ cs : [_1] musí být z následujícího seznamu: [_2]
hu : [_1] muszáj az alábbiak közül valamelyik legyen: [_2]
nl : [_1] moet één van het volgende zijn: [_2]
de : [_1] muss eines der folgenden sein: [_2]
+es : [_1] debe ser el que siga a: [_2]
:_formerr_wrongboard
en : Wrong board: [_1]
@@ -10213,6 +11442,7 @@ cs : Špatný board: [_1]
hu : Rossz alfórum: [_1]
nl : Onbekend forum: [_1]
de : Falsches Unterforum: [_1]
+es : Tablero equivocado: [_1]
:_formerr_tagexists
en : Tag [url,_1,_2] already exists!
@@ -10221,6 +11451,7 @@ cs : Tag [url,_1,_2] již existuje!
hu : A(z) [url,_1,_2] címke már létezik!
nl : Tag [url,_1,_2] bestaat al!
de : Den Tag [url,_1,_2] gibt es bereits!
+es : ¡Rasgo [url,_1,_2] ya existe!
:_formerr_traitexists
en : Trait [url,_1,_2] already exists within the same group.
@@ -10229,6 +11460,7 @@ cs*:
hu : [url,_1,_2] sajátosság(ok) már megtalálhatóak ugyanabban a csoportban.
nl : Kenmerk [url,_1,_2] bestaat al in dezelfde groep.
de : Die Eigenschaft [url,_1,_2] gibt es bereits in der gleichen Gruppe.
+es : Rasgo [url,_1,_2] ya existe en el mismo grupo
:_formerr_tpl_mail
en : Invalid email address
@@ -10237,6 +11469,7 @@ cs : Neplatná e-mailová adresa
hu : Érvénytelen email cím
nl : Ongeldig emailadres
de : Ungültige E-Mail Adresse
+es : Correo electrónico inválido
:_formerr_tpl_url
en : [_1]: Invalid URL
@@ -10245,6 +11478,7 @@ cs : [_1]: Neplatná URL
hu : [_1]: Érvénytelen hivatkozás
nl : [_1]: Ongeldige URL
de : [_1]: Ungültige URL
+es : [_1]: URL Inválida
:_formerr_tpl_asciiprint
en : [_1] may only contain ASCII characters
@@ -10253,6 +11487,7 @@ cs : [_1] smí obsahovat pouze znaky ASCII
hu : [_1] kizárólag ASCII karaktereket tartalmazhat
nl : [_1] mag alleen ASCII tekens bevatten
de : [_1] darf nur aus ASCII-Zeichen bestehen
+es : [_1] puede contener carácteres ASCII
:_formerr_tpl_int
en : [_1]: Not a valid number
@@ -10261,6 +11496,7 @@ cs : [_1]: Neplatné číslo
hu : [_1]: Nem egy érvényes szám
nl : [_1]: Geen geldig nummer
de : [_1]: Keine gültige Nummer
+es : [_1]: Número no válido
:_formerr_tpl_pname
en : [_1] can only contain lowercase alphanumeric characters and a hyphen, and must start with a character
@@ -10269,6 +11505,7 @@ cs : [_1] smí obsahovat pouze malá písmena, čísla a pomlčku, a musí zač
hu : [_1] egy karakterrel kell kezdődjön és csak kisbetűs alfanumerikus karaktereket és egy kötőjelet tartalmazhat
nl : [_1] mag alleen kleine letters, cijfers of koppeltekens bevatten, en moet beginnen met een letter
de : [_1] darf nur aus kleingeschriebenen Buchstaben, Zahlen und Bindestrichen bestehen und muss mit einem Buchstaben anfangen
+es : [_1] puede contener caracteres alfanúmerico en minúscula y un guión, y debe empezar por un carácter
# vim: set ft=none:
diff --git a/lib/VNDB/L10N.pm b/lib/VNDB/L10N.pm
index eea9a3bf..355245fb 100644
--- a/lib/VNDB/L10N.pm
+++ b/lib/VNDB/L10N.pm
@@ -11,7 +11,7 @@ use warnings;
# used for the language switch interface, language tags must
# be the same as in the languages hash in global.pl
- sub languages { qw{ cs de en hu nl ru } }
+ sub languages { qw{ cs de en es hu nl ru } }
sub maketext {
my $r = eval { shift->SUPER::maketext(@_) };
@@ -180,5 +180,13 @@ use warnings;
+{
+ package VNDB::L10N::es;
+ use base 'VNDB::L10N::en';
+ our %Lexicon;
+}
+
+
+
1;