summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/docs/3.de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/docs/3.de')
-rw-r--r--data/docs/3.de160
1 files changed, 0 insertions, 160 deletions
diff --git a/data/docs/3.de b/data/docs/3.de
deleted file mode 100644
index b07fdda5..00000000
--- a/data/docs/3.de
+++ /dev/null
@@ -1,160 +0,0 @@
-:TITLE:Veröffentlichung hinzufügen/bearbeiten
-:INC:index
-
-
-:SUB:Wann fügt man eine Veröffentlichung hinzu
-<p>
- Eine „Veröffentlichung“ ist ein Produkt – entweder physikalisch oder digital – bestehend (aus Teilen) der
- Visual Novel. Dies schließt Soundtracks, Drama CDs, Fan-Disks und andere Produkte,
- die die Visual Novel selbst nicht enthält, aus.<br />
- Alle Veröffentlichungen sollten separat hinzugefügt werden. Zum Beispiel sollten eine limitierte und eine normale Edition
- nicht zu einer Veröffentlichung kombiniert werden, selbst wenn sie das gleiche Veröffentlichungsdatum und den
- gleichen Inhalt haben. Bei kommerziellen Spielen können separate Veröffentlichungen durch deren
- JAN/UPC/EAN Nummer unterschieden werden.
-</p>
-
-
-:SUB:Allgemeine Informationen
-<dl>
- <dt>Typ</dt><dd>
- Ist diese Veröffentlichung eine Vollversion, eine Teilversion oder eine Testversion?
- Vollversionen enthalten alles.
- Teilversionen enthalten das meiste von dem Spiel, aber einige Dinge warten noch
- auf die Veröffentlichung.
- Testversionen sind stark geschnitten und gratis Veröffentlichungen, damit man
- das Spiel vor dem Kaufen testen kann. Manchmal sind Testversionen für
- Internetübertragungen geschnitten und repräsentieren nicht das komplette Produkt.<br />
- Im Falle eines Übersetzungspatchs, sollte der Typ angeben ob es das gesamte Spiel
- (Vollversion) oder nur einzelne Teile davon (Teilversion) übersetzt.
- </dd><dt>Patch</dt><dd>
- Benutze dieses Kästchen, um anzugeben, dass die Veröffentlichung ein (Übersetzungs)patch ist, der
- für andere Veröffentlichungen gedacht ist.
- </dd><dt>Freeware</dt><dd>
- Aktiviere dieses Kästchen, wenn das Spiel kostenlos zum Herunterladen (oder anderweitig vertrieben) angeboten wird.
- </dd><dt>Doujin</dt><dd>
- Veröffentlicht von einem Doujin-Kreis, Amateurgruppe oder individuellen Person, als Gegensatz zu einem
- Rechtsträger wie eine Firma. Dieses Feld wird ignoriert, wenn der Veröffentlichungstyp ein Patch ist.
- </dd><dt>Titel (Romaji)</dt><dd>
- Der Name der Veröffentlichung im westlichen Zeichensatz (durch Romanisierung oder Übersetzung).
- </dd><dt>Originaltitel</dt><dd>
- Wenn der Name offiziell unter einem anderen Titel steht (üblicherweise aufgrund anderer
- Zeichensätze), gib den Originaltitel hier ein.
- </dd><dt>Sprache</dt><dd>
- In welcher Sprache ist die Veröffentlichung? Wähle die Sprache, in der die Mehrheit des Spiels ist.
- </dd><dt>JAN/UPC/EAN</dt><dd>
- Der <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Global_Trade_Item_Number">GTIN</a>-Code
- des Produkts. Oft „JAN“ bei japanischen Veröffentlichungen genannt, „UPC“ für die USA und Kanada
- und „EAN“ für Europa. Das System entdeckt automatisch den Typ des Codes und nutzt den angemessenen
- Begriff auf der Veröffentlichungsseite.
- </dd><dt>Katalognummer</dt><dd>
- Katalognummern, die vom Hersteller zugeteilt werden. Oft genutzt, um Veröffentlichungen auf
- Internetshops zu identifizieren, kann üblicherweise irgendwo auf der Verpackung des Produkts gefunden werden.
-</dd><dt>Offizielle Webseite</dt><dd>
- URL der offiziellen Homepage für dieses Produkt. Merke: Obwohl VNDB keine
- Piraterie unterstützt, ist es erlaubt, zu einer Homepage oder einem Forum zu verlinken,
- im Falle, dass dies die einzige <b>offizielle</b> Quelle für Informationen über diese Veröffentlichung ist.
- </dd><dt>Veröffentlichungsdatum</dt><dd>
- Für kommerzielle Spiele das Verkaufsdatum.
- Für alle anderen, das Datum, an dem die Veröffentlichung zuerst verfügbar war.
- Wenn es auf einer Webseite gepostet wurde, das Datum an dem der Post öffentlich gemacht wurde.
- </dd><dt>Altersbeschränkung</dt><dd>
- Das Mindestalter für die Veröffentlichung. Bei den meisten Veröffentlichungen ist dies auf der
- Packung oder der Produktwebseite angegeben.
- </dd><dt>Anmerkungen</dt><dd>
- Alles Sonstige und Nützliche.
- Hauptsächlich Extras (aber keine Vorbestell-Boni) und Fortschrittsinformationen kommen hier hin.
- </dd>
-</dl>
-
-
-:SUB:Format
-<dl>
- <dt>Auflösung</dt><dd>
- Primär/Standard Bildschirmauflösung des Spiels.
- </dd><dt>Sprachausgabe</dt><dd>
- Gibt an, ob die Veröffentlichung Sprachausgabe in den VN/ADV Teilen des Spiels enthält.
- <i>Komplette Sprachausgabe</i> gibt an, dass alle Charaktere (üblicherweise ohne den Protagonisten
- und einige Nebencharaktere) in allen Szenen gesprochen werden. <i>Nur H-Szenen mit Sprachausgabe</i>
- spricht für sich selbst und <i>Teilweise Sprachausgabe</i> sollte gewählt werden, wenn es Sprachausgabe
- gibt, aber nur für den Hauptcharakter oder nur in einigen Szenen.
- </dd><dt>Animation</dt><dd>
- Ob das Spiel Animationen enthält, kann in zwei Optionen spezifiziert werden: einmal für
- den normalen Storymodus und einmal für Ero-Szenen, falls das Spiel solche hat. Mit <i>Einfache
- Animationen</i> verbinden wir (üblicherweise wiederholende) Effekte wie fallende Blätter oder Schnee
- im Hintergrund oder animierte Gesichtsausdrücke wie blinzelnde Augen und ein sich bewegender Mund.
- <i>Alle Szenen vollständig animiert</i> bezieht sich auf sich nicht-wiederholende Szenen im Anime-Stil. Einige Spiele
- sind komplett so, andere haben nur einige Szenen, die vollständig animiert sind. Effekte wie
- sich bewegende Charaktergrafiken über den Bildschirm, normale Zoomeffekte und Hintergrundschütteln werden nicht
- als „Animationen“ angesehen. Minispiele oder andere Gameplay Elemente sind auch ausgeschlossen,
- nur die (ADV/VN-typischen) Storyteile und Ero-Szenen werden akzeptiert.
- </dd>
-</dl>
-<p>
- <b>ANMERKUNG</b>: Die Auflösungs-, Sprachausgaben- und Animationsfelder haben keine Bedeutung für Patchs und
- sollten bei diesen Veröffentlichungen leer gelassen werden.
- <br /><br />
- <b>Plattform</b><br />
- Die Plattform, für die das Produkt veröffentlicht wurde. Schließt keine emulierten Plattformen ein
- (z. B. PlayStation 2 Spiele auf PlayStation 3) oder WINE. DVD Player bezieht sich auf Spiele, die
- von einer normalen Video DVD (DVDPG) gespielt werden können und sollte nicht mit der DVD als Medium verwechselt werden.
- <br /><br />
- <b>Media</b>
-</p>
-<dl>
- <dt>Blu-ray</dt><dd>
- Blu-ray Disk, üblicherweise 30-60 GB+. Benötigt ein Blu-ray-Laufwerk. PlayStation-3-Discs sind
- üblicherweise Blu-rays.
- </dd><dt>CD</dt><dd>
- CD-ROM, üblicherweise 700 MB.
- </dd><dt>DVD</dt><dd>
- DVD5, üblicherweise 4.5 GB, oder DVD9, üblicherweise 9 GB. DVDPG-Spiele sind DVDs.
- </dd><dt>Diskette</dt><dd>
- 5 1/4" oder 3 3/4", nicht größer als 1.44 MB.
- </dd><dt>GD</dt><dd>
- Dreamcast-Spiele sind normalerweise GD-Disks.
- </dd><dt>Internet Download</dt><dd>
- Alles ohne eine physikalische Hülle, das heißt heruntergeladen über ein Netzwerk.
- </dd><dt>Speicherkarte</dt><dd>
- Jegliche SD (Secure Digital) Kartenvariante oder MMC-Variante, Compact Flash oder „ USB Sticks“.
- Der Hauptunterschied zwischen Speicherkarten und Kassetten (unten) ist der, dass Speicherkarten
- wiederbeschreibbar sind (RW).
- </dd><dt>Kassette</dt><dd>
- Vergleiche mit Speicherkarten (oben). Nur lesbar. Famicom (NES), Super Nintendo (SNES),
- Game Boy Advance (GBA) und Nintendo DS nutzen Kassetten.
- </dd><dt>Nintendo Optical Disk</dt><dd>
- Kein CD oder DVD-Format; Optical-Disks werden von zahlreichen Nintendo Konsolen verwendet.
- </dd><dt>Anderes</dt><dd>
- Jedes Format, das nicht zu einem anderen erwähnten passt.
- Jedoch sollte es nicht großzügig verwendet werden und die Einbindung muss möglicherweise erst zugelassen werden.
- </dd><dt>UMD</dt><dd>
- Universal Media Disk, üblicherweise 2.2 GB. Die PlayStation Portable nutzt dieses Format.
- </dd>
-</dl>
-
-
-:SUB:Hersteller
-<p>
- Die Firmen/Gruppen/individuellen Personen, die in der Entwicklung oder Veröffentlichung dieser
- Veröffentlichung involviert waren. Schließt keine Vertreiber ein. Die folgenden Rollen können ausgewählt werden:
- <dl>
- <dt>Entwickler</dt><dd>
- Der Hersteller, der verantwortlich für die Erstellung des Spiels selbst ist, nicht unbedingt
- von dieser speziellen Veröffentlichung. Denke daran, dass Hersteller, die Veränderungen an dem
- Spiel vorgenommen haben, aber das Spiel nicht selbst gemacht haben, NICHT als Entwickler gelistet werden sollten.
- </dd><dt>Veröffentlicher</dt><dd>
- Die Hersteller, die verantwortlich für die Veröffentlichung dieser speziellen Veröffentlichung sind. Der Veröffentlicher
- könnte Veränderung am Spiel vorgenommen haben (z. B. Übersetzung aller Texte oder Portierung auf eine
- Plattform), aber er war nicht involviert in den Entwicklungsprozess.
- </dd><dt>Beide</dt><dd>
- Wenn eine Veröffentlichung von dem gleichen Hersteller entwickelt und veröffentlicht wurde. Dies trifft
- oft auf Doujin-Spiele zu und auf erste Veröffentlichungen von kommerziellen Spielen.
- </dd>
- </dl>
-</p>
-
-
-:SUB:Visual Novel Beziehungen
-<p>
- Die Visual Novels, die diese Veröffentlichung (entweder teilweise oder vollständig) einschließen.
-</p>
-