diff options
Diffstat (limited to 'data/docs/3.it')
-rw-r--r-- | data/docs/3.it | 159 |
1 files changed, 0 insertions, 159 deletions
diff --git a/data/docs/3.it b/data/docs/3.it deleted file mode 100644 index a503e9bd..00000000 --- a/data/docs/3.it +++ /dev/null @@ -1,159 +0,0 @@ -:TITLE:Aggiungere/Modificare una Pubblicazione -:INC:index - - -:SUB:Quando aggiungere una pubblicazione -<p> - Una 'pubblicazione' è un prodotto - fisico o digitale - che contiene (parti di) la - visual novel. Questo esclude colonne sonore, drama CD, fandisks, e altri prodotti - che non contengono il gioco in sè.<br /> - Tutte le pubblicazioni andrebbero aggiunte separatamente. Per esempio, un'edizione limitata e una regolare - non vanno combinate insieme, anche se hanno la stessa data di pubblicazione e - contenuti. Per giochi commerciali, le diverse pubblicazioni possono essere riconosciute - dai diversi numeri JAN/UPC/EAN. -</p> - - -:SUB:Informazioni Generali -<dl> - <dt>Tipo</dt><dd> - Questa pubblicazione è completa, parziale o una demo? - Completa indica che il contenuto è completo. - Parziale significa che c'è la maggior parte del gioco, ma alcuni elementi devono - ancora essere pubblicati. - Demo sono versioni molto corte e gratuite, che permettono di provare il gioco - prima di acquistarlo. In alcuni casi, le demo non rappresentano il prodotto finale.<br /> - Nel caso di una patch di traduzione, questo campo deve indicare se la patch traduce tutto - il gioco (Completa), o solo alcune parti (Parziale). - </dd><dt>Patch</dt><dd> - Spunta questa casella se la pubblicazione è una patch (di traduzione), da usare su un'altra - pubblicazione. - </dd><dt>Freeware</dt><dd> - Spunta questa casella se il gioco è scaricabile (o distribuito) gratuitamente. - </dd><dt>Doujin</dt><dd> - Pubblicato da un gruppo doujin, amatoriale o un individuo, e non un'azienda legale. - Questo campo viene ignorato se la pubblicazione è una patch. - </dd><dt>Titolo (romaji)</dt><dd> - Il nome della pubblicazione, nell'alfabeto latino (romanizzato o tradotto). - </dd><dt>Titolo originale</dt><dd> - Se il nome originale è diverso (solitamente a causa di un alfabeto diverso), scrivi il titolo - originale qui. - </dd><dt>Lingua</dt><dd> - In quale lingua è questa pubblicazione? Indica la lingua usata nella maggior parte del gioco. - </dd><dt>JAN/UPC/EAN</dt><dd> - Il codice <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Global_Trade_Item_Number">GTIN</a> - del prodotto. Anche chiamato "JAN" per pubblicazioni giapponesi, "UPC" per USA e Canada - ed "EAN" per l'Europa. Il sistema riconoscerà automaticamente il tipo dal codice e userà - il termine appropriato nella pagina. - </dd><dt>Numero catalogo</dt><dd> - Numero catalogo assegnato dall'editore. Spesso utilizzato per identificare la pubblicazione - nei negozi online, si può trovare sulla confezione del gioco. - </dd><dt>Sito ufficiale</dt><dd> - URL del sito ufficiale del prodotto. Anche se VNDB non supporta la pirateria, è possibile - mettere il collegamento a un sito o forum che lo fa nel caso in cui sia l'unica fonte <b>ufficiale</b> - per questa pubblicazione. - </dd><dt>Data pubblicazione</dt><dd> - Per i giochi commerciali, il giorno in cui sono iniziate le vendite. - Per tutti gli altri, il giorno in cui il gioco è stato rilasciato. - Se è stato pubblicato su un sito, il giorno in cui la pagina è stata pubblicata. - </dd><dt>Fascia di età</dt><dd> - La minima fascia di età per la pubblicazione. Nella maggior parte dei casi, si trova sulla - confezione o sul sito del prodotto. - </dd><dt>Note</dt><dd> - Note varie e utili. - Di solito, extra (ma non i contenuti per aver ordinato in anticipo il gioco) e informazioni - sul progresso vanno qui. - </dd> -</dl> - - -:SUB:Formato -<dl> - <dt>Risoluzione</dt><dd> - Risoluzione dello schermo primaria/nativa del gioco. - </dd><dt>Voci</dt><dd> - Indica se questa pubblicazione include doppiatori per le parti VN/ADV del gioco. - <i>Voci complete</i> indica che tutti i personaggi (di solito ad esclusione del protagonista - e alcuni personaggi secondari) sono doppiati in tutte le scene. <i>Voci solo nelle scene erotiche</i> - parla da sè, e <i>Voci parziali</i> va usato quando ci sono doppiatori, ma solo per i - personaggi principali o solo in alcune scene. - </dd><dt>Animazione</dt><dd> - Esistono due opzioni separate per indicare se il gioco ha animazioni: una per la modalità - storia e una per le scene erotiche, se il gioco ne ha. Con <i>Animazioni semplici</i>, - si indicano effetti (di solito ripetuti) come foglie o neve che cadono nello sfondo o - animazioni facciali come battito delle ciglia e i movimenti della bocca. - <i>Scene completamente animate</i> indica scene animate in stile anime non ripetute. - Alcuni giochi sono interamente così, altri hanno solo alcune scene. Effetti come personaggi - che si muovono lungo lo schermo, ingrandimenti basilari e sfondi che si scuotno non - sono considerati animazioni. Anche piccoli giochi o altre parti interattive sono esclusi, - solo le parti di storia (ADV/VN) e le scene erotiche vanno prese in considerazione. - </dd> -</dl> -<p> - <b>NOTA</b>: Questi campi non hanno significato per le patch e vanno lasciati vuoti. - <br /><br /> - <b>Piattaforma</b><br /> - La piattaforma per la quale è stato pubblicato il gioco. Non include piattaforme emulate - (es. giochi Playstation 2 su Playstation 3) o WINE. DVD Player indica giochi che si possono - usare su normali lettori DVD (DVDPG) e non vanno confusi con il medium DVD. - <br /><br /> - <b>Media</b> -</p> -<dl> - <dt>Blu-ray</dt><dd> - Blu-ray Disk, 30-60GB+. Richiede un lettore Blu-ray. Playstation 3 di solito usa - Blu-ray. - </dd><dt>CD</dt><dd> - CD-ROM, 700MB. - </dd><dt>DVD</dt><dd> - DVD5, 4.5GB, o DVD9, 9GB. Giochi DVDPG sono DVD. - </dd><dt>Floppy</dt><dd> - 5 1/4" o 3 3/4", non più grande di 1.44MB. - </dd><dt>GD</dt><dd> - Giochi Dreamcast sono solitamente su dischi GD. - </dd><dt>Internet Download</dt><dd> - Qualunque pubblicazione che si ottiene scaricando da internet senza una copia fisica. - </dd><dt>Memory Card</dt><dd> - SD (Secure Digital) Card variante o MMC variante, Compact Flash o "USB Sticks". - La differenza tra queste e le Cartridge (sotto) è che le Memory Cards possono essere - sovrascritte (RW). - </dd><dt>Cartridge</dt><dd> - Vedi Memory Cards sopra. Solo lettura. Famicom (NES), Super Nintendo (SNES), - Game Boy Advanced (GBA) e Nintendo DS usano cartridge. - </dd><dt>Nintendo Optical Disk</dt><dd> - Disco ottico non-CD o DVD per varie console Nintendo. - </dd><dt>Altri</dt><dd> - Altri formati che non rientrano nelle altre categorie. Non può essere usato liberamente - e il suo uso va giustificato. - </dd><dt>UMD</dt><dd> - Universal Media Disk, 2.2GB. Playstation Portable usa questo formato. - </dd> -</dl> - - -:SUB:Editori -<p> - Le aziende/gruppi/individui coinvolti nello sviluppo o pubblicazione. Non include i distributori. - Si possono scegliere i seguenti ruoli: - <dl> - <dt>Sviluppatore</dt><dd> - Il produttore coinvolto nella creazione del gioco, non necessariamente di questa specifica - pubblicazione. Tieni a mente che produttori che hanno apportato modifiche ma non hanno - creato il gioco NON vanno indicati come sviluppatori. - </dd><dt>Editore</dt><dd> - Il produttore responsabile della pubblicazione. Potrebbe aver apportato modifiche al gioco - (es. traduzione del testo o adattato ad una diversa piattaforma) ma non è coinvolto - nella fase di creazione del gioco. - </dd><dt>Entrambi</dt><dd> - Quando lo sviluppatore e l'editore sono la stessa azienda. Questo è di solito il caso per - giochi doujin e la prima pubblicazione di un gioco commerciale. - </dd> - </dl> -</p> - - -:SUB:Relazioni visual novel -<p> - Le visual novel coperte da questa pubblicazione (parzialmente o completamente). -</p> - |