summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/docs/3.ru
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/docs/3.ru')
-rw-r--r--data/docs/3.ru177
1 files changed, 177 insertions, 0 deletions
diff --git a/data/docs/3.ru b/data/docs/3.ru
new file mode 100644
index 00000000..82b4c9c3
--- /dev/null
+++ b/data/docs/3.ru
@@ -0,0 +1,177 @@
+:TITLE:Добавление/Правка выпуска
+:INC:index
+
+
+:SUB:Какие выпуски нужно добавлять?
+<p>
+ "Выпуск" - это продукт, физический или цифровой, содержащий новеллу или
+ её части. Сюда не входят саундтреки, драма CD, фандиски и другие выпуски,
+ не содержащие собственно новеллу.<br />
+ Все выпуски должны быть добавлены по отдельности. Например, стандартная
+ (Regural или Standard) и ограниченная (Limited) версии должны добавляться
+ отдельно, даже если у них одна и та же дата выхода и одинаковое содержание.
+ Для коммерческих игр, выпуски могут быть различены по их номеру
+ JAN/UPC/EAN.
+</p>
+
+
+:SUB:Основные сведения
+<dl>
+ <dt>Тип выпуска</dt><dd>
+ Возможные варианты - полный, частичный и триальный выпуск.
+ Полный выпуск содержит игру полностью.
+ Частичные игры содержат бОльшую часть игры, но кое-какие её части всё ещё
+ не увидели свет.
+ Триальные версии очень ограничены по объему и возможностям и
+ распространяются бесплатно, чтобы вы могли попробовать игру, прежде чем
+ покупать её. Иногда их очень сильно урезают, чтобы размер файла для скачивания
+ был как можно меньше, и в результате такие выпуски не раскрывают весь
+ потенциал игры.<br />
+ В случае патча с переводом, нужно указать, насколько он закончен -
+ полностью (полный выпуск) или частично (частичный). Если патч переводит
+ триальную версию, это триальный выпуск.
+ </dd><dt>Патч</dt><dd>
+ Поставьте галку, если этот выпуск является патчем для другого выпуска.
+ </dd><dt>Freeware</dt><dd>
+ Поставьте галку, если выпуск можно скачать или получить другим образом бесплатно.
+ </dd><dt>Додзинси</dt><dd>
+ Выпущено додзи-кружком, группой или отдельным человеком, в противовес
+ компании как юридическому лицу. У патчей это поле игнорируется.
+ </dd><dt>Название (ромадзи)</dt><dd>
+ Название выпуска латиницей (в случае необходимости используйте
+ транслитеризацию или перевод)
+ </dd><dt>Оригинальное название</dt><dd>
+ Если официальное название выпуска записывается не латиницей или не так, как
+ в поле "название (ромадзи)", запишите оригинальное название сюда.
+ </dd><dt>Язык</dt><dd>
+ На каком языке издан этот выпуск? Укажите тот, на котором написана бОльшая
+ часть игры.
+ </dd><dt>JAN/UPC/EAN</dt><dd>
+ Код <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/GTIN">GTIN</a>, используемый для
+ идентификации продукта. Часто называется "JAN" для японских выпусков,
+ "UPC" для США и Канады и "EAN" для Европы.
+ Система автоматически определит тип кода и использует соответствующее
+ название на странице выпуска.
+ </dd><dt>Номер в каталоге</dt><dd>
+ Номер в каталоге присваивается издателем. По нему можно найти выпуск в
+ веб-магазинах, также он обычно указывается на коробке с диском.
+ </dd><dt>Официальный веб-сайт</dt><dd>
+ URL домашней страницы или сайта этого выпуска или новеллы.
+ </dd><dt>Дата выпуска</dt><dd>
+ Для коммерческих игр это дата начала продаж.
+ Для всех остальных - день, когда выпуск стал доступен для широкой аудитории.
+ Если оповещение о выпуске было размещено на веб-сайте, используется дата
+ этого оповещения.
+ </dd><dt>Возрастной рейтинг</dt><dd>
+ Минимальный возрастной рейтинг этого выпуска. В большинстве случаев указан
+ на коробке с диском или на веб-странице выпуска (в т.ч. в веб-магазинах).
+ </dd><dt>Заметки</dt><dd>
+ Прочая нужная и полезная информация.
+ Обычно здесь указывают различные бонусы (но не те, которые вы можете
+ получить с предзаказом) и информация о готовности выпуска.
+ Пожалуйста, пишите в этом поле на английском.
+ </dd>
+</dl>
+
+
+:SUB:Формат
+<dl>
+ <dt>Разрешение</dt><dd>
+ Основное разрешение игры.
+ </dd><dt>Озвучка</dt><dd>
+ Показывает, есть ли озвучка у VN/ADV части игры.
+ <i>Озвучено целиком</i> означает, что озвучены все персонажи (кроме
+ главного героя и некоторых второстепенных персонажей).
+ <i>Озвучены лишь эросцены</i> говорит само за себя, и
+ <i>частичная озвучка</i> используется, если голос в игре присутствует, но
+ только для некоторых персонажей или только в некоторых сценах.
+ </dd><dt>Анимация</dt><dd>
+ Имеет ли игра анимацию, или нет, можно указать двумя соответствующими
+ полями: одно для анимации основной части сюжета, и одно для анимации эросцен,
+ если таковые присутствуют.
+ <i>Простая анимация</i> означает простые, обычно повторяющиеся, эффекты
+ вроде падающего снега или листьев в фоне и движений лица персонажей, например,
+ моргание и двигающийся рот.
+ <i>Полностью анимированные сцены</i> -
+ неповторяющиеся сцены, выглядящие почти как аниме. Некоторые игры
+ выглядят так полностью, и в некоторых анимированы лишь отдельные сцены.
+ Эффекты вроде движущихся по экрану спрайтов, увеличения/уменьшения или
+ тряски экрана не считаются "анимацией". Миниигры и другие части игры, не
+ представляющие собой ADV/VN стиль повествования, не учитываются.
+ </dd>
+</dl>
+<p>
+ <b>ЗАМЕЧАНИЕ</b>: Поля разрешения, озвучки и анимации не имеют смысла
+ для патчей и поэтому должны быть оставлены пустыми для этих выпусков.
+ <br /><br />
+ <b>Платформы</b><br />
+ Платформы, для которых данный выпуск предназначен. Не включает эмулированные
+ платформы, например, Wine, различные эмуляторы консолей для ПК и эмуляторы
+ консолей на консолях (например, эмулятор PlayStation 2 на PlayStation 3). DVD-плеер -
+ игры, воспроизводящиеся как обычное DVD-видео, не нужно путать это с
+ DVD-диском как носителем.
+ <br /><br />
+ <b>Носители</b>
+</p>
+<dl>
+ <dt>BD-ROM</dt><dd>
+ Диск Blu-ray, объемом в 30-60+ Гб. Требует наличия BD-привода. Игры для
+ PlayStation 3 обычно выпускаются на таких дисках.
+ </dd><dt>CD</dt><dd>
+ CD-ROM, обычно 700 Мб.
+ </dd><dt>DVD</dt><dd>
+ DVD5 (однослойный, 4.5 Гб) или DVD9 (двухслойный, около 9 Гб). Игры для
+ DVD-плееров распространяются на DVD-дисках.
+ </dd><dt>Дискета</dt><dd>
+ 5 1/4" или 3 3/4", не более 1.44 Мб.
+ </dd><dt>GD-ROM</dt><dd>
+ Игры для Dreamcast обычно распространяются на GD.
+ </dd><dt>Распространение через Интернет</dt><dd>
+ То, у чего нету физической коробки, т.е. получаемое путем скачивания из
+ Интернета.
+ </dd><dt>Карта памяти</dt><dd>
+ Любая карта SD (Secure Digital) или MMC, Compact Flash или "USB Sticks".
+ Главное отличие карты памяти от картриджа в том, что карты памяти перезаписываемы.
+ </dd><dt>Картридж</dt><dd>
+ Различие с картами памяти указано выше. Только для чтения.
+ Famicom (NES), Super Nintendo (SNES),
+ Game Boy Advanced (GBA) и Nintendo DS используют картриджи.
+ </dd><dt>Оптический диск Nintendo</dt><dd>
+ Диски, не являющиеся CD или DVD и используемые в различных консолях Nintendo.
+ </dd><dt>Другое</dt><dd>
+ Любой формат, не указанный в списке. Старайтесь не использовать его и уточнять
+ используемый носитель насколько это возможно.
+ </dd><dt>UMD</dt><dd>
+ Universal Media Disk, обычно 2,2 Гб. Используется в PSP (PlayStation Portable).
+ </dd>
+</dl>
+
+
+:SUB:Компании
+<p>
+ Компании/любительские группы/частные лица, занимавшиеся разработкой или
+ изданием этого выпуска. Не включает региональных дистрибьюторов. Могут быть
+ выбраны следующие роли в разработке и издательстве выпуска:
+ <dl>
+ <dt>Разработчик</dt><dd>
+ Компания, разрабатывавшая саму игру, необязательно только один конкретный
+ выпуск. Тем не менее, компании, вносившие модификации (патчи, дополнения)
+ к выпуску, но не разрабатывавшие собственно игру, не должны быть указаны
+ разработчиками.
+ </dd><dt>Издатель</dt><dd>
+ Компания, издавшая этот выпуск. Издатель может вносить изменения в игру
+ (перевести на другой язык или портировать на другую платформу), но он
+ не учавствует в процессе создания (разработки) игры.
+ </dd><dt>Оба</dt><dd>
+ Используйте, когда выпуск и разработан, и издан одной и той же компанией.
+ Разрабатываются и издаются одной компанией обычно додзи-игры, и первые
+ выпуски коммерческих игр.
+ </dd>
+ </dl>
+</p>
+
+
+:SUB:Новеллы
+<p>
+ Список новелл, частично или полностью представленных в этом выпуске.
+</p>