diff options
Diffstat (limited to 'data/docs/5.cs')
-rw-r--r-- | data/docs/5.cs | 82 |
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/data/docs/5.cs b/data/docs/5.cs new file mode 100644 index 00000000..f30cb323 --- /dev/null +++ b/data/docs/5.cs @@ -0,0 +1,82 @@ +:TITLE:Doporučení k editacím +:INC:index + + +:SUB:Romanizace +<p> + Většina čtenářů VNDB jsou anglicky mluvící fanoušci vizuálních novel. Při psaní + databáze předpokládáme, že čtenáři, na které se zaměřujeme, neumí číst či + nerozpozná cokoliv, co není romanizováno. Proto je romanizace užita na mnoha + místech databáze: Hlavní názvy vizuálních novel, vydání a producentů by všechny + měly být příslušně romanizovány, pokud už v takovém stavu nebyly předtím.<br /> + Abychom udrželi databázi v jednotném stylu, rozhodli jsme se pro + <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hepburn_romanization">Hepburnovu romanizaci</a> + na všech místech. Toto je také konzistentní s + <a href="http://wiki.anidb.net/w/Romanisation">romanizací AniDB</a>. + <br /> + Pro anglická (nebo jiná cizí) slova v neromanizovaném textu by měla původní slova + být použita pokud tak bylo původně zamýšleno. Pokud jsou tato slova v neromanizovaném + skriptu, měla by být romanizována vhodnou romanizační technikou. +</p> + + +:SUB:Kapitalizace +<p> + Občas se stává, že oficiální názvy nebo jména jsou kompletně v malých nebo + velkých písmenech. Pokud pro tuto volbu není žádný pořádný důvod (např. to, že + název je akronym), tyto názvy a jména by měly být příslušně převedeny do + normální anglické kapitalizace (jak je popsáno + <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Capitalization">na Wikipedii</a>) před + zapsáním do databáze.<br /> + Toto se týká jen romanizovaných názvů a hlavních názvů vizuálních novel, pole + 'Originální název' u producentů a jednotlivých vydání by stále mělo používat + oficiální kapitalizaci. +</p> + + +:SUB:Pořadí jmen +<p> + Ve většině anglicky mluvících zemí se jména píší v pořadí "křestní jméno, příjmení". + Toto nazýváme "západním psaním". + V angličtině je obvyklé na někoho volat jeho křestním jménem, pokud ho znáte dobře, jinak se použije příslušný titul a příjmení. + <br /> + V japonštině (a i v dalších jazycích) se jména píší v pořadí "příjmení, křestní jméno". + Toto nazýváme "japonským psaním". + V japonštině na někoho voláme jedním z jeho jmen s použitím příslušného sufixu. + <br /> + Aby pomohly anglicky mluvícím, některé zdroje (např. Wikipedia) užívají japonských jmen v západním psaní. + Zde na vndb.org preferujeme užívání původního psaní, které používala hra. + <br /> + Tedy, pokud byla hra původně japonská s japonskými jmény, použije se japonské psaní. + <br /> + Pokud byla hra původně anglická nebo postava měla kompletně cizí jméno (John Smith), použije se západního psaní. +</p> + + +:SUB:Shrnutí editací +<p> + Editování jakékoliv stránky zahrnuje volitelné pole "Shrnutí editace". + <br /> + To vám umožňuje vysvětlit o čem je vaše editace bez zbytečného zahlcování hlavní stránky. + <br /> + Můžete se zmínit o tom, proč jste pozměnili kategorii, změnili odkaz, nebo ukázat, odkud jsou vaše informace (aby je další přispěvatelé mohli ověřit). + <br /> + Možná chcete přidat vizuální novelu do databáze, ale nejste schopni pro ni najít další informace. + Pokud to zde napíšete, snad je jiný přispěvatel jednou najde a stránku dokončí. +</p> + + +:SUB:Popisy z vnějších zdrojů +<p> + Je možné přidat popis nebo poznámku k vizuální novele, producentovi a jednotlivým vydáním + v databázi. Přestože jsou preferovány původní popisy, užití citovaných popisů z vnějších zdrojů + je povoleno, pokud je na původní zdroj patřičně odkázáno. Preferovaná forma odkázání + na vnější zdroj je přidáním následujícího vzorového kódu pod popis:<br /> + [From [url=<b>URL</b>]<b>title or author</b>[/url]]<br /> + Což je aplikováno jako, například, '[From <a href="http://en.wikipedia.org/Wiki/Ever17">Wikipedia</a>]' + pro popisy převzaté z Wikipedie. Pokud popis není převzta doslova, ale má nějaké změny, + pak by 'From' mělo být nahrazeno něčím podoným a naznačujícím, že popis byl pozměněn, např. 'Edited from', 'Based on'.<br /> + Jelikož není povoleno odkazovat na stránky poskytující nebo vybízející k ilegálnímu stahování, + měla by adresa (URL) pro takovéto popisy zůstat vynechána. +</p> + |