diff options
Diffstat (limited to 'data')
-rw-r--r-- | data/docs/2.cs | 1 | ||||
-rw-r--r-- | data/docs/3.cs | 6 | ||||
-rw-r--r-- | data/docs/5.cs | 2 | ||||
-rw-r--r-- | data/docs/6.cs | 12 | ||||
-rw-r--r-- | data/docs/7.cs | 2 | ||||
-rw-r--r-- | data/docs/7.ru | 2 | ||||
-rw-r--r-- | data/lang.txt | 76 |
7 files changed, 55 insertions, 46 deletions
diff --git a/data/docs/2.cs b/data/docs/2.cs index b7d3c7eb..73768a79 100644 --- a/data/docs/2.cs +++ b/data/docs/2.cs @@ -181,4 +181,5 @@ formátu a měly by vždy být v souladu s těmito doporučeními: přítomný v původním screenshotu.</li> <li>Screenshoty by ideálně měly být z anglického nebo z originálního (japonského) vydání. Ostatní jazyky jsou pvoloeny, ale množství těchto obrázků by mělo být zachování na minimu.</li> +<li>Nenahrávejte různé jazykové verze stejných screenshotů, toto není galerie pro porovnání.</li> </ul> diff --git a/data/docs/3.cs b/data/docs/3.cs index 9c5e21c4..c65f4b71 100644 --- a/data/docs/3.cs +++ b/data/docs/3.cs @@ -46,8 +46,8 @@ Číslo v katalogu jak je mu přiřazeno producentem. Často se používá pro identifikaci vydání na webshopech a obvykle se dá najít někde na obalu produktu. </dd><dt>Oficiální internetová stránka</dt><dd> - URL oficiálních stránek pro tento produkt. - </dd><dt>Datum vydání</dt><dd> +URL oficiálních stránek pro tento produkt. Poznamenáme, že i když VNDB nepodporujepirátství, je povoleno odkázat na domovskou stránku či fórum, která tak činí, za předpokladu, +že je to jediný <b>oficiální</b> zdroj informací pro toto vydání. </dd><dt>Datum vydání</dt><dd> Pro komerční hry datum prodeje. Pro vše ostatní datum, kdy bylo vydání poprvé dostupné. Pokud byla hra uvedena na internetové stránce, pak datum příspěvku, který ji oznámil. @@ -56,7 +56,7 @@ nebo na internetových stránkách produktuT. </dd><dt>Poznámky</dt><dd> Další různé užitečné věci. - Obecně vzato sem patří extra (ale ne předobjednávkové bonusy) a informace o vývoji/překladu. +Obecně vzato sem patří extra (ale ne předobjednávkové bonusy) a informace o vývoji/překladu. </dd> </dl> diff --git a/data/docs/5.cs b/data/docs/5.cs index 93774900..e7515d1f 100644 --- a/data/docs/5.cs +++ b/data/docs/5.cs @@ -57,7 +57,7 @@ :SUB:Shrnutí editací <p> - Editování jakékoliv stránky zahrnuje volitelné pole "Shrnutí editace". + Editování jakékoliv stránky zahrnuje povinné pole "Shrnutí editace". <br /> To vám umožňuje vysvětlit o čem je vaše editace bez zbytečného zahlcování hlavní stránky. <br /> diff --git a/data/docs/6.cs b/data/docs/6.cs index cf77e344..1325d24b 100644 --- a/data/docs/6.cs +++ b/data/docs/6.cs @@ -70,10 +70,18 @@ :SUB:Kde můžu stáhnout vizuální novely? <p> - Tady ne. Neposkytujeme stahování ani odkazy na zdroje, které podporují ilegální šíření - vizuálních novel. + Tady ne. Neposkytujeme žádné odkazy na přímé stažení, torrenty či jiné způsoby +stahování her. Poskytujeme ale odkazy na oficiální domovské stránky vývojářů, +kteří mohou poskytovat trial verze zadarmo nebo i plné verze. </p> +:SUB:Můžete mi doporučit vizuální novelu<p> Ptát se na doporučení na diskusním fóru či na IRC obvykle nebývá dobrý nápad, + z nejrůznějších důvodů. Pokud sháníte VN, které hrálo hodně lidí, vyzkoušejte + <a href="/v/all?s=pop;o=d">řazení dle popularity</a>. Pokud vás zajímají VN, + které jsou obecně považovány za "dobré" nebo "skvělé", vyzkoušejte <a href="/v/all?s=rating;o=d">hodnocení</a>. + Pokud se zajímáte o osobnější odpověď, můžete porovnat seznam hlasování + našich <a href="/u/all">uživatelů</a> s vaším vlastním a rozhodnout se co číst + dále podle toho.</p> :SUB:Mohu na VNDB odkázat? <p> Samozřejmě můžete! Máme dkonce několik ikonek, které můžete k odkazování a podpoře diff --git a/data/docs/7.cs b/data/docs/7.cs index 98cf3408..e4e3c294 100644 --- a/data/docs/7.cs +++ b/data/docs/7.cs @@ -56,7 +56,7 @@ <dt>Český</dt><dd><a href="mailto:nya.chan.production@gmail.com">Nya-chan Production</a></dd> <dt>Maďarský</dt><dd><a href="mailto:bikmate@gmail.com">Bikfalvi Máté</a></dd> <dt>Nizozemsky</dt><dd><a href="mailto:contact@vndb.org">Yorhel</a></dd> - <dt>Ruský</dt><dd><a href="mailto:winkillerstudio@gmail.com">Dmitri Poguliayev</a></dd> + <dt>Ruský</dt><dd><a href="mailto:winkillerstudio@gmail.com">Dmitri Poguliayev</a> a <a href="mailto:just.some.silver.dragon@gmail.com">SilverDragon</a></dd> </dl> <br /> diff --git a/data/docs/7.ru b/data/docs/7.ru index 4bba545b..4e4ded6e 100644 --- a/data/docs/7.ru +++ b/data/docs/7.ru @@ -65,7 +65,7 @@ <dt>Чешский</dt><dd><a href="mailto:nya.chan.production@gmail.com">Nya-chan Production</a></dd> <dt>Венгерский</dt><dd><a href="mailto:bikmate@gmail.com">Bikfalvi Mate</a></dd> <dt>Голландский</dt><dd><a href="mailto:contact@vndb.org">Yorhel</a></dd> - <dt>Русский</dt><dd><a href="mailto:winkillerstudio@gmail.com">Dmitri Poguliayev</a> и <a href="mailto:just.some.silver.dragon@gmail.com">SilverDragon</a></dd> + <dt>Русский</dt><dd><a href="mailto:dsp2003@ya.ru">Dmitri Poguliayev</a> и <a href="mailto:just.some.silver.dragon@gmail.com">SilverDragon</a></dd> </dl> <br /> diff --git a/data/lang.txt b/data/lang.txt index 1f8479b9..3b8522c0 100644 --- a/data/lang.txt +++ b/data/lang.txt @@ -111,14 +111,14 @@ ends with ']'. The following options are supported: :_datetime_compact en : %Y-%m-%d ru : %d.%m.%Y -cs*: +cs : %Y-%m-%d hu : nl : :_datetime_full en : %Y-%m-%d at %R ru : %d.%m.%Y, %R -cs*: +cs : %Y-%m-%d v %R hu : %Y-%m-%d - %R-kor nl : %Y-%m-%d om %R @@ -323,14 +323,14 @@ nl : Pools :_lang_pt-br en : Portuguese (Brazil) ru : Португальский (Бразилия) -cs*: Portugalsky +cs : Portugalsky (Brazílie) hu : Portugál (Brazil) nl : Portugees (Brazilië) :_lang_pt-pt en : Portuguese (Portugal) ru : Португальский (Португалия) -cs*: Portugalsky +cs : Portugalsky (Portugalsko) hu : Portugál nl : Portugees (Portugal) @@ -1398,21 +1398,21 @@ nl : Verstuur :_form_ihid en : Deleted ru : Удалено -cs*: +cs : Smazáno hu : Törölve nl : Verwijderd :_form_ilock en : Locked ru : Заблокировано -cs*: +cs : Zamčeno hu : Lezárva nl : Gesloten :_form_hidlock_note en : Note: edit summary of the last edit should indicate the reason for the deletion or lock. ru : Замечание: если производится блокировка или удаление, поле "суммарно о правке" для последнего изменения должно содержать причину. -cs*: +cs : Poznámka: shrnutí poslední editace by mělo obshovat důvod smazání či zamčení. hu : Megjegyzés: az összegzése az utolsó szerkesztésnek foglalja magába a törlés vagy lezárás okát. nl : Opmerking: Samenvatting van de laatste wijziging geeft aan wat de reden was voor de verwijdering of sluiting. @@ -1645,7 +1645,7 @@ nl : Mijn wensenlijst :_menu_mynotifications en : My Notifications ru : Мои уведомления -cs*: Mé zprávy +cs : Má upozornění hu : Az értesítéseim nl : Mijn notificaties @@ -1938,28 +1938,28 @@ nl : ~[geen link~] :_revision_yes en : Yes ru : Да -cs*: +cs : Ano hu : Igen nl : Ja :_revision_no en : No ru : Нет -cs*: +cs : Ne hu : Nem nl : Nee :_revfield_ihid en : Deleted ru : Удалено -cs*: +cs : Smazáno hu : Törölve nl : Verwijderd :_revfield_ilock en : Locked ru : Заблокировано -cs*: +cs : Zamčeno hu : Lezárva nl : Gesloten @@ -5356,126 +5356,126 @@ nl : :_usern_title en : My notifications ru : Мои сообщения -cs*: +cs : Má upozornění hu : Az értesítéseim nl : Mijn notificaties :_usern_o_unread en : Unread notifications ru : Непрочитанные сообщения -cs*: +cs : Nepřečtená upozornění hu : Olvasatlan értesítések nl : Ongelezen notificaties :_usern_o_alsoread en : All notifications ru : Все сообщения -cs*: +cs : Všechna upozornění hu : Összes értesítés nl : Alle notificaties :_usern_nonotifies en : No notifications! ru : Нет сообщений! -cs*: +cs : Žádná upozornění! hu : Nincs értesítés! nl : Geen notificaties! :_usern_col_type en : Type ru : Тип -cs*: +cs : Typ hu : Típus nl : :_usern_col_age en : Age ru : Возраст -cs*: +cs : Věk hu : Mikor nl : Leeftijd :_usern_col_id en : ID ru : ID -cs*: +cs : ID hu : nl : :_usern_col_act en : Action ru : Действие -cs*: +cs : Akce hu : Végrehajtott művelet nl : Actie :_usern_type_pm en : Private Message ru : Личное сообщение -cs*: +cs : Soukromá zpráva hu : Privát Üzenet nl : Privébericht :_usern_type_dbdel en : Entry you contributed to has been deleted ru : Запись, к которой вы добавляли сведения, удалена -cs*: +cs : Záznam s vaším přispěním byl smazán hu : Egy bejegyzés melyhez hozzájárultál törölve lett nl : Item waar je aan bij hebt gedragen is gewijzigd :_usern_type_listdel en : VN in your (wish)list has been deleted ru : Новелла из вашего списка (желаемого) была удалена -cs*: +cs : VN ve vašem (wish)listu byla smazána hu : Egy VN a (kivánság)listádból törölve lett nl : VN in je (wensen)lijst is verwijderd :_usern_type_dbedit en : Entry you contributed to has been edited ru : Запись, к которой вы добавляли сведения, отредактирована -cs*: +cs : Záznam s vaším přispěním byl upraven hu : Egy bejegyzés melyhez hozzájárultál át lett szerkesztve nl : Item waar je aan bij hebt gedragen is gewijzigd :_usern_type_announce en : Site announcement ru : Объявление сайта -cs*: +cs : Oznámení stránky hu : Oldalal kapcsolatos bejelentés nl : Website aankondiging :_usern_n_t_new en : New thread [_1] by [_2] ru : Новая тема [_1] - [_2] -cs*: +cs : Uživatel [_2] založil nový thread [_1] hu : Új téma [_1], létrehozta [_2] nl : Nieuw topic [_1] door [_2] :_usern_n_t_reply en : Reply to [_1] by [_2] ru : Ответ в [_1] - [_2] -cs*: +cs : Odpověď na [_1] od uživatele [_2] hu : Válaszolj a(z) [_1], létrehozta [_2] nl : Reactie op [_1] door [_2] :_usern_n_item_edit en : Edit of [_1] by [_2] ru : Правка [_1] - [_2] -cs*: +cs : Úprava záznamu [_1] uživatelem [_2] hu : [_1]-t szerkesztette, [_2]l -nl : Wijziging op [_1] door [_2] +nl : Wijziging van [_1] door [_2] :_usern_but_markread en : mark selected read ru : отметить выбранное как прочитанное -cs*: +cs : označit vybrané jako přečtené hu : bejelöltek olvasottá nyilvánítása nl : markeer als gelezen :_usern_but_remove en : remove selected ru : удалить выбранное -cs*: +cs : odstranit označené hu : bejelöltek eltávolítássa nl : verwijder @@ -5489,35 +5489,35 @@ nl : (Gelezen notificaties worden na 1 maand automatisch verwijderd) :_usern_set_saved en : Settings successfully saved. ru : Параметры успешно сохранены. -cs*: +cs : Nastavení úspěšně uložena,. hu : A beállitások sikeresen le lettek mentve. nl : Instellingen succesvol opgeslagen. :_usern_set_title en : Settings ru : Параметры -cs*: +cs : Nastavení hu : Beállítások nl : Instellingen :_usern_set_dbedit en : Notify me about edits of database entries I contributed to. ru : Уведомлять меня о правках записей базы данных, которые я редактировал(а). -cs*: +cs : Upozorňovat mne na úpravy databáze, ke kterým jsem přispěl/a. hu : Értesíts azon adatbázis bejegyzések szerkesztéséről amelyekhez én is hozzájárultam. nl : Houd me op de hoogte van wijzigingen op database items waar ik aan bijgedragen heb. :_usern_set_announce en : Notify me about site announcements ru : Уведомлять меня о новых объявлениях сайта -cs*: +cs : Upozorňovat mne na oznámení stránky hu : Értesíts az oldalal kapcsolatos bejelentésekről nl : Houd me op de hoogte van website aankondigingen :_usern_set_submit en : Save ru : Сохранить -cs*: +cs : Uložit hu : Mentés nl : Opslaan @@ -5645,14 +5645,14 @@ en : Show minor spoilers ru : Показать лёгкие спойлеры cs : Ukázat menší spoilery hu : Kisebb spoilerek megjelenítése -nl : Laat geringe spoilers zien +nl : Toon geringe spoilers :_vnbrowse_spoil2 en : Show major spoilers ru : Показать жёсткие спойлеры cs : Ukázat všechny spoilery hu : Nagyobb spoilerek megjelenítése -nl : Laat alle spoilers zien +nl : Toon alle spoilers :_vnbrowse_lang en : Languages |