From a739a8112bc4be854bcd3c19aafce828491e3ce9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bikfalvi=20M=C3=A1t=C3=A9?= Date: Wed, 21 Oct 2009 10:08:52 +0200 Subject: L10N-HU: Added Hungarian interface translation --- data/lang.txt | 881 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 880 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'data') diff --git a/data/lang.txt b/data/lang.txt index 4c63bcce..a6ce7082 100644 --- a/data/lang.txt +++ b/data/lang.txt @@ -110,36 +110,43 @@ ends with ']'. The following options are supported: en : [_1] [quant,_1,year,years] ago ru : [_1] [quant,_1,год,года,лет] назад cs*: +hu*: :_age_months en : [_1] [quant,_1,month,months] ago ru : [_1] [quant,_1,месяц,месяца,месяцев] назад cs*: +hu*: :_age_weeks en : [_1] [quant,_1,week,weeks] ago ru : [_1] [quant,_1,неделя,недели,недель] назад cs*: +hu*: :_age_days en : [_1] [quant,_1,day,days] ago ru : [_1] [quant,_1,день,дня,дней] назад cs*: +hu*: :_age_hours en : [_1] [quant,_1,hour,hours] ago ru : [_1] [quant,_1,час,часа,часов] назад cs*: +hu*: :_age_min en : [_1] min ago ru : [_1] [quant,_1,минута,минуты,минут] назад cs*: +hu*: :_age_sec en : [_1] sec ago ru : [_1] [quant,_1,секунда,секунды,секунд] назад cs*: +hu*: # user ranks @@ -148,31 +155,37 @@ cs*: en : visitor ru : посетитель cs : návštěvník +hu : vendég :_urank_1 en : banned ru : забанен cs : zabanovaný +hu : kicsapva :_urank_2 en : loser ru : лузер cs : loser +hu : vesztes :_urank_3 en : user ru : пользователь cs : uživatel +hu : felhasználó :_urank_4 en : mod ru : модератор cs : moderátor +hu : mod :_urank_5 en : admin ru : администратор cs : administrátor +hu : admin # languages @@ -181,101 +194,121 @@ cs : administrátor en : Czech ru : Чешский cs : Česky +hu : Cseh :_lang_da en : Danish ru : Датский cs : Dánsky +hu : Dán :_lang_de en : German ru : Немецкий cs : Německy +hu : Német :_lang_en en : English ru : Английский cs : Anglicky +hu : Angol :_lang_es en : Spanish ru : Испанский cs : Španělsky +hu : Spanyol :_lang_fi en : Finnish ru : Финский cs : Finsky +hu : Finn :_lang_fr en : French ru : Французский cs : Francouzsky +hu : Francia :_lang_hu en : Hungarian ru*: cs*: +hu*: :_lang_it en : Italian ru : Итальянский cs : Italsky +hu : Olasz :_lang_ja en : Japanese ru : Японский cs : Japonsky +hu : Japán :_lang_ko en : Korean ru : Корейский cs : Korejsky +hu : Koreai :_lang_nl en : Dutch ru : Голландский cs : Nizozemsky +hu : Holland :_lang_no en : Norwegian ru : Норвежский cs : Norsky +hu : Norvég :_lang_pl en : Polish ru : Польский cs : Polsky +hu : Lengyel :_lang_pt en : Portuguese ru : Португальский cs : Portugalsky +hu : Portugál :_lang_ru en : Russian ru : Русский cs : Rusky +hu : Orosz :_lang_sv en : Swedish ru : Шведский cs : Švédsky +hu : Svéd :_lang_tr en : Turkish ru : Турецкий cs : Turecky +hu : Török :_lang_vi en : Vietnamese ru : Вьетнамский cs : Vietnamsky +hu : Vietnámi :_lang_zh en : Chinese ru : Китайский cs : Čínsky +hu : Kínai # platforms @@ -286,101 +319,121 @@ cs : Čínsky en : Windows ru : Windows cs : Windows +hu : :_plat_dos en : DOS ru : DOS cs : DOS +hu : :_plat_lin en : Linux ru : Linux cs : Linux +hu : :_plat_mac en : Mac OS ru : Mac OS cs : Mac OS +hu : :_plat_dvd en : DVD Player ru : DVD Плеер cs : DVD Přehrávač +hu : DVD Lejátszó :_plat_gba en : Game Boy Advance ru : Game Boy Advance cs : Game Boy Advance +hu : :_plat_msx en : MSX ru : MSX cs : MSX +hu : :_plat_nds en : Nintendo DS ru : Nintendo DS cs : Nintendo DS +hu : :_plat_nes en : Famicom ru : Famicom (Dendy) cs : Famicom +hu : :_plat_p98 en : PC-98 ru : PC-98 cs : PC-98 +hu : :_plat_psp en : Playstation Portable ru : Playstation Portable cs : Playstation Portable +hu : :_plat_ps1 en : Playstation 1 ru : Playstation 1 cs : Playstation 1 +hu : :_plat_ps2 en : Playstation 2 ru : Playstation 2 cs : Playstation 2 +hu : :_plat_ps3 en : Playstation 3 ru : Playstation 3 cs : Playstation 3 +hu : :_plat_drc en : Dreamcast ru : Dreamcast cs : Dreamcast +hu : :_plat_sat en : Sega Saturn ru : Sega Saturn cs : Sega Saturn +hu : :_plat_sfc en : Super Nintendo ru : Super Nintendo cs : Super Nintendo +hu : :_plat_wii en : Nintendo Wii ru : Nintendo Wii cs : Nintendo Wii +hu : :_plat_xb3 en : Xbox 360 ru : Xbox 360 cs : Xbox 360 +hu : :_plat_oth en : Other ru : Другая cs : Ostatní +hu : Egyéb # Release media @@ -389,56 +442,67 @@ cs : Ostatní en : [quant,_1,CD,CDs] ru*: cs*: +hu*: :_med_dvd en : [quant,_1,DVD,DVDs] ru*: cs*: +hu*: :_med_gdr en : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMs] ru*: cs*: +hu*: :_med_blr en : [quant,_1,Blu-ray disc,Blu-ray discs] ru*: cs*: +hu*: :_med_flp en : [quant,_1,Floppy,Floppies] ru*: cs*: +hu*: :_med_mrt en : [quant,_1,Cartridge,Cartridges] ru*: cs*: +hu*: :_med_mem en : [quant,_1,Memory card,Memory cards] ru*: cs*: +hu*: :_med_umd en : [quant,_1,UMD,UMDs] ru*: cs*: +hu*: :_med_nod en : Nintendo Optical [quant,_1,Disk,Disks] ru*: cs*: +hu*: :_med_in en : Internet download ru*: cs*: +hu*: :_med_otc en : Other ru*: cs*: +hu*: # VN relations @@ -447,51 +511,61 @@ cs*: en : Sequel ru*: cs*: +hu*: :_vnrel_preq en : Prequel ru*: cs*: +hu*: :_vnrel_set en : Same setting ru*: cs*: +hu*: :_vnrel_alt en : Alternative version ru*: cs*: +hu*: :_vnrel_char en : Shares characters ru*: cs*: +hu*: :_vnrel_side en : Side story ru*: cs*: +hu*: :_vnrel_par en : Parent story ru*: cs*: +hu*: :_vnrel_ser en : Same series ru*: cs*: +hu*: :_vnrel_fan en : Fandisc ru*: cs*: +hu*: :_vnrel_orig en : Original game ru*: cs*: +hu*: # producer types @@ -500,16 +574,19 @@ cs*: en : Company ru : Компания cs : Společnost +hu : Cég :_ptype_in en : Individual ru : Частное лицо cs : Jednotlivec +hu : Magánszemély :_ptype_ng en : Amateur group ru : Любительская группа cs : Amatérská skupina +hu : Amatör csoport # release types @@ -518,16 +595,19 @@ cs : Amatérská skupina en : Complete ru : Полный cs : Kompletní +hu : Teljes :_rtype_partial en : Partial ru : Частичный cs : Částečné +hu : Részleges :_rtype_trial en : Trial ru : Триальный cs : Trial +hu : Próba # Anime types @@ -536,36 +616,43 @@ cs : Trial en : TV Series ru*: cs*: +hu*: :_animetype_ova en : OVA ru*: cs*: +hu*: :_animetype_mov en : Movie ru*: cs*: +hu*: :_animetype_oth en : Other ru*: cs*: +hu*: :_animetype_web en : Web ru*: cs*: +hu*: :_animetype_spe en : TV Special ru*: cs*: +hu*: :_animetype_mv en : Music Video ru*: cs*: +hu*: # Discussion board types @@ -574,26 +661,31 @@ cs*: en : Announcements ru : Объявления cs : Oznámení +hu : Hirdetések :_dboard_db en : VNDB Discussions ru : Форум VNDB cs : Diskuse o VNDB +hu : VNDB Eszmecsere :_dboard_v en : Visual novels ru : Новеллы cs : Vizuální novely +hu : Visual novellek :_dboard_p en : Producers ru : Компании cs : Producenti +hu : Készítők :_dboard_u en : Users ru : Пользователи cs : Uživatelé +hu : Felhasználók # Wishlist statuses @@ -602,21 +694,25 @@ cs : Uživatelé en : high ru : высокий cs : vysoká +hu : magas :_wish_1 en : medium ru : средний cs : střední +hu : közepes :_wish_2 en : low ru : низкий cs : nízká +hu : alacsony :_wish_3 en : blacklist ru : в чёрном списке cs : blacklist +hu : fekete lista # 'Voiced' information for releases @@ -625,26 +721,31 @@ cs : blacklist en : Unknown ru : Неизвестно cs : Není známo +hu : Ismeretlen :_voiced_1 en : Not voiced ru : Нет озвучки cs : Bez hlasu +hu : Néma :_voiced_2 en : Only ero scenes voiced ru : Озвучены лишь эросцены cs : S hlasem pouze v ero scénách +hu : Csak ero jelenetek szinkronossak :_voiced_3 en : Partially voiced ru : Частичная озвучка cs : Částečně s hlasem +hu : Részlegesen szinkronos :_voiced_4 en : Fully voiced ru : Озвучено целиком cs : Plně s hlasem +hu : Szinkronizált # 'Animated' information for releases @@ -653,26 +754,31 @@ cs : Plně s hlasem en : Unknown ru : Неизвестно cs : Není známo +hu : Ismeretlen :_animated_1 en : No animations ru : Без анимации cs : Bez animací +hu : Nem animált :_animated_2 en : Simple animations ru : Простая анимация cs : Jednoduché animace +hu : Egyszerű animációk :_animated_3 en : Some fully animated scenes ru : Некоторые сцены анимированы целиком cs : Některé plně animované scény +hu : Pár teljesen animált jelenet :_animated_4 en : All scenes fully animated ru : Все сцены полностью анимированы cs : Všechny scény plně animovány +hu : Minden jelenet animált # Rating indications @@ -681,51 +787,61 @@ cs : Všechny scény plně animovány en : worst ever ru : хуже некуда cs : absolutně nejhorší +hu : iszonyú :_vote_2 en : awful ru : ужасно cs : hrozná +hu : szörnyű :_vote_3 en : bad ru : плохо cs : špatná +hu : rossz :_vote_4 en : weak ru : слабо cs : slabá +hu : gyenge :_vote_5 en : so-so ru : так себе cs : taktak +hu : elmegy :_vote_6 en : decent ru : неплохо cs : slušná +hu : átlagos :_vote_7 en : good ru : хорошо cs : dobrá +hu : jó :_vote_8 en : very good ru : здорово cs : velmi dobrá +hu : nagyon jó :_vote_9 en : excellent ru : отлично cs : skvělá +hu : nagyszerű :_vote_10 en : masterpiece ru : шедевр cs : mistrovský kus +hu : mestermű # VN lengths @@ -734,31 +850,37 @@ cs : mistrovský kus en : Unknown ru : Неизвестно cs : Není známo +hu : Ismeretlen :_vnlength_1 en : Very short[index,_1,, (< 2 hours), (OMGWTHOTL~, A Dream of Summer)] ru : Очень короткая[index,_1,, (< 2 часов), (OMGWTFOTL~, A Dream Of Summer)] cs : Velmi krátká[index,_1,, (< 2 hours), (OMGWTHOTL~, A Dream of Summer)] +hu : Nagyon rövid[index,_1,, (< 2 óra), (OMGWTHOTL~, A Dream of Summer)] :_vnlength_2 en : Short[index,_1,, (2 - 10 hours), (Narcissu~, Planetarian)] ru : Короткая[index,_1,, (2 - 10 часов), (Narcissu~, Planetarian)] cs : Krátká[index,_1,, (2 - 10 hours), (Narcissu~, Planetarian)] +hu : Rövid[index,_1,, (2 - 10 óra), (Narcissu~, Planetarian)] :_vnlength_3 en : Medium[index,_1,, (10 - 30 hours), (Kana: Little Sister)] ru : Средняя[index,_1,, (10 - 30 часов), (Kana: Little Sister)] cs : Střední[index,_1,, (10 - 30 hours), (Kana: Little Sister)] +hu : Közepes[index,_1,, (10 - 30 óra), (Kana: Little Sister)] :_vnlength_4 en : Long[index,_1,, (30 - 50 hours), (Tsukihime)] ru : Длинная[index,_1,, (30 - 50 часов), (Tsukihime)] cs : Dlouhá[index,_1,, (30 - 50 hours), (Tsukihime)] +hu : Hosszú[index,_1,, (30 - 50 óra), (Tsukihime)] :_vnlength_5 en : Very long[index,_1,, (> 50 hours), (Clannad)] ru : Очень длинная[index,_1,, (> 50 часов), (Clannad)] cs : Velmi dlouhá[index,_1,, (> 50 hours), (Clannad)] +hu : Nagyon hosszú[index,_1,, (> 50 óra), (Clannad)] # VN list statuses @@ -767,51 +889,61 @@ cs : Velmi dlouhá[index,_1,, (> 50 hours), (Clannad)] en : Unknown ru*: cs*: +hu*: :_rlst_rstat_1 en : Pending ru*: cs*: +hu*: :_rlst_rstat_2 en : Obtained ru*: cs*: +hu*: :_rlst_rstat_3 en : On loan ru*: cs*: +hu*: :_rlst_rstat_4 en : Deleted ru*: cs*: +hu*: :_rlst_vstat_0 en : Unknown ru*: cs*: +hu*: :_rlst_vstat_1 en : Playing ru*: cs*: +hu*: :_rlst_vstat_2 en : Finished ru*: cs*: +hu*: :_rlst_vstat_3 en : Stalled ru*: cs*: +hu*: :_rlst_vstat_4 en : Dropped ru*: cs*: +hu*: # Form messages @@ -820,131 +952,157 @@ cs*: en : Invalid username or password ru : Некорректное имя пользователя или пароль cs : Neplatné uživatelské jméno nebo heslo +hu : Hibás felhasználónév vagy jelszó :_formerr_e_nomail en : No user found with that email address ru : Пользователя с такой электронной почтой не существует cs : Uživatel s touto e-mailovou adresou nebyl nalezen +hu : Nem található felhasználó ezzel az email címmel :_formerr_e_passmatch en : Passwords do not match ru : Пароли не совпадают cs : Hesla nejsou stejná +hu : A jelszavak nem egyeznek meg :_formerr_e_usrexists en : Someone already has this username, please choose something else ru : Кто-то уже зарегистрировал такой ник, пожалуйста выберите другой cs : Toto uživatelské jméno už je v užívání, vyberte prosím jiné +hu : Már foglalt ez a felhasználónév, kérlek válassz másikat :_formerr_e_mailexists en : Someone already registered with that email address ru : Кто-то уже регистрировался с таким адресом электронной почты cs : Tuto e-mailovou adresu již někdo k registraci použil +hu : Valaki már regisztrált ezzel az email címmel :_formerr_e_noimage en : Image must be in JPEG or PNG format ru : Изображение должно быть в формате JPEG, либо в формате PNG cs : Obrázek musí být v JPEG nebo PNG formátu +hu : A kép múszáj JPEG vagy PNG formátúmba legyen :_formerr_e_toolarge en : Image is too large, only 500kB allowed ru : Изображение слишком большое, 500 кб - максимально допустимый предел cs : Obrázek je moc velký, je povoleno pouze 500kB +hu : A kép túl nagy, 500kb a megengedett :_formerr_e_oneaday en : You can only register one account from the same IP within 24 hours ru : Вы можете зарегистрировать учётную запись с одного и того же IP лишь по прошествии 24 часов cs : V rámci 24 hodin si lze z jedné IP adresy zaregistrovat pouze jeden účet +hu : 24 óra alatt csak egy fiókot hozzhatsz létre úgyanazzal az IP-vel :_formerr_e_nochanges en : No changes, please don't create an entry that is fully identical to another ru : Изменения отсутствуют, пожалуйста не создавайте идентичных копий записей cs : Nenalezeny změny, netvořte prosím záznam, který je plně totožný s jiným +hu : Nem történt változtatás, kérlek ne készíts egy bejegyzést ami teljesen megegyezzik egy másikkal :_formerr_e_doublepost en : Please wait 30 seconds before making another post ru : Прежде чем публиковать очередное сообщение, пожалуйста подождите 30 секунд cs : Před posláním dalšího příspěvku počkejte prosím 30 sekund +hu : Kérlek várj 30 másodpercet mielőtt új hozzászólást küldesz :_formerr_title en : Error ru : Ошибка cs : Chyba +hu : Hiba :_formerr_subtitle en : Form could not be sent: ru : Невозможно отправить форму: cs : Dokument nemohl být odeslán: +hu : Az űrlappot nem sikerült elküldeni: :_formerr_required en : [_1] is a required field! ru : [_1] - обязательное поле! cs : [_1] je pole, které musí být vyplněno! +hu : [_1] kitöltésse kötelező! :_formerr_minlength en : [_1]: should have at least [_2] characters ru : [_1]: [quant,_2,необходим,необходимы,необходимо] хотя бы [_2] [quant,_2,символ,символа,символов] cs : [_1]: musí mít minimálně [_2] znaků +hu : [_1]: legalább [_2] karaktert kell tartalmazzon :_formerr_maxlength en : [_1]: only [_2] characters allowed ru : [_1]: [quant,_2,разрешён,разрешены,разрешено] лишь [_2] [quant,_2,символ,символа,символов] cs : [_1]: je povoleno maximálně [_2] znaků +hu : [_1]: csakis [_2] karakterek megengedetek :_formerr_enum en : [_1] must be one of the following: [_2] ru : Поле '[_1]' должно равняться одному из следующих значений: [_2] cs : [_1] musí být z následujícího seznamu: [_2] +hu : [_1] muszáj az alábbiak közül valamelyik legyen: [_2] :_formerr_wrongboard en : Wrong board: [_1] ru : Некорректная ветка: [_1] cs : Špatný board: [_1] +hu : Rossz alfórum: [_1] :_formerr_tagexists en : Tag [url,_1,_2] already exists! ru : Тег [url,_1,_2] уже существует! cs : Tag [url,_1,_2] již existuje! +hu : A(z) [url,_1,_2] cimke már létezik! :_formerr_tpl_mail en : Invalid email address ru : Некорректный адрес электронной почты cs : Neplatná e-mailová adresa +hu : Érvénytelen email cím :_formerr_tpl_url en : [_1]: Invalid URL ru : [_1]: Некорректная ссылка cs : [_1]: Neplatná URL +hu : [_1]: Érvénytelen hivatkozás :_formerr_tpl_asciiprint en : [_1] may only contain ASCII characters ru : Поле '[_1]' может содержать лишь символы диапазона ASCII cs : [_1] smí obsahovat pouze znaky ASCII +hu : [_1] kizárólag ASCII karaktereket tartalmazhat :_formerr_tpl_int en : [_1]: Not a valid number ru : [_1]: Не является правильным числом cs : [_1]: Neplatné číslo +hu : [_1]: Nem egy érvényes szám :_formerr_tpl_pname en : [_1] can only contain lowercase alphanumeric characters and a hyphen, and must start with a character ru : Поле '[_1]' может содержать лишь символы буквенно-цифрового диапазона в нижнем регистре и чёрточку, а так же начинаться с буквы cs : [_1] smí obsahovat pouze malá písmena, čísla a pomlčku, a musí začínat písmenem +hu : [_1] egy karakterrel kell kezdődjön és csak kisbetűs alfanumerikus karaktereket és egy kötőjelet tartalmazhat :_form_tab_all en : All items ru : Все поля cs : Všechny položky +hu : Minden :_form_editsum en : Edit summary ru : Суммарно о правке cs : Shrnutí editace +hu : Összegzés :_form_submit en : Submit ru : Отправить cs : Potvrdit +hu : Beküldés # Common javascript strings @@ -953,61 +1111,73 @@ cs : Potvrdit en : expand ru*: cs*: +hu*: :_js_collapse en : collapse ru*: cs*: +hu*: :_js_loading en : Loading... ru*: cs*: +hu*: :_js_date_year en : -year- ru*: cs*: +hu*: :_js_date_month en : -month- ru*: cs*: +hu*: :_js_date_day en : -day- ru*: cs*: +hu*: :_js_ds_noresults en : No results... ru*: cs*: +hu*: :_js_iv_close en : close ru*: cs*: +hu*: :_js_iv_prev en : previous ru*: cs*: +hu*: :_js_iv_next en : next ru*: cs*: +hu*: :_js_ds_tag_meta en : meta ru*: cs*: +hu*: :_js_ds_tag_mod en : awaiting moderation ru*: cs*: +hu*: @@ -1025,6 +1195,7 @@ cs*: en : The Visual Novel Database ru : The Visual Novel Database cs : Databáze Vizuálních Novel +hu : A Visual Novel Adatbázis # the 'ALL' in "ALL A B C D .. #" @@ -1032,6 +1203,7 @@ cs : Databáze Vizuálních Novel en : ALL ru : ВСЕ cs : VŠE +hu : Minden # Main menu @@ -1040,66 +1212,79 @@ cs : VŠE en : Menu ru : Меню cs : Menu +hu : Menü :_menu_home en : Home ru : Главная cs : Home +hu : Kezdőlap :_menu_vn en : Visual novels ru : Новеллы cs : Vizuální novely +hu : Visual novellek :_menu_releases en : Releases ru : Выпуски cs : Vydání +hu : Kiadások :_menu_producers en : Producers ru : Компании cs : Producenti +hu : Készítők :_menu_tags en : Tags ru : Теги cs : Tagy +hu : Cimkék :_menu_users en : Users ru : Пользователи cs : Uživatelé +hu : Felhasználók :_menu_recent_changes en : Recent changes ru : Свежие правки cs : Poslední změny +hu : Legútóbbi változtatások :_menu_discussion_board en : Discussion board ru : Форум cs : Diskusní board +hu : Fórum :_menu_faq en : FAQ ru : ЧаВо cs : FAQ +hu : GYIK :_menu_randvn en : Random visual novel ru : Случайная новелла cs : Náhodná vizuální novela +hu : Véletlenszerű novel :_menu_webchat en : webchat ru : Веб-чат cs : webchat +hu : :_menu_emptysearch en : search ru : поиск cs : hledat +hu : kereső # User menu @@ -1108,53 +1293,63 @@ cs : hledat en : My Profile ru : Мой профиль cs : Můj profil +hu : Profilom :_menu_myvnlist en : My Visual Novel List ru : Мой список новелл cs : Můj list vizuálních novel +hu : Visual Novel listám :_menu_mywishlist en : My Wishlist ru : Мой список желаемого cs : Můj wishlist +hu : Kivánságlistám # [_1] = number of messages :_menu_mymessages en : My Messages ([_1]) ru : Мои сообщения cs : Mé zprávy ([_1]) +hu : Üzenenteim ([_1]) :_menu_mychanges en : My Recent Changes ru : Мои недавние правки cs : Mé poslední změny +hu : Legútóbbi változtatásaim :_menu_mytags en : My Tags ru : Мои теги cs : Moje tagy +hu : Cimkéim :_menu_addvn en : Add Visual Novel ru : Добавить новеллу cs : Přidat vizuální novelu +hu : Visual Novel hozzáadássa :_menu_addproducer en : Add Producer ru : Добавить компанию cs : Přidat producenta +hu : Készítő hozzáadássa :_menu_logout en : Logout ru : Выйти cs : Odhlásit +hu : Kijelentkezés # used for both the box title and submit button :_menu_login en : Login ru : Вход cs : Přihlášení +hu : Bejelentkezés :_menu_loginmsg en : Need to [url,_1,register],[br] @@ -1163,6 +1358,8 @@ ru : Нужна [url,_1,регистрация],[br] или [url,_2,забыли свой пароль]? cs : Potřebujete se [url,_1,přihlásit],[br] nebo jste [url,_2,zapomněli heslo]? +hu : Ha még nem [url,_1,regisztráltál], akkor most megteheted,[br] + vagy netán [url,_2,elfelejtetted a jelszavad]? # database statistics @@ -1170,36 +1367,43 @@ cs : Potřebujete se [url,_1,přihlásit],[br] en : Database Statistics ru : Статистика базы данных cs : Statistiky databáze +hu : Adatbázis Statisztikák :_menu_stat_vn en : Visual Novels ru : Новелл cs : Vizuální novely +hu : Visual Novellek :_menu_stat_releases en : Releases ru : Выпусков cs : Vydání +hu : Kiadások :_menu_stat_producers en : Producers ru : Компаний cs : Producenti +hu : Készítők :_menu_stat_users en : Users ru : Пользователей cs : Uživatelé +hu : Felhasználók :_menu_stat_threads en : Threads ru : Тем cs : Thready +hu : Témák :_menu_stat_posts en : Posts ru : Сообщений cs : Příspevky +hu : Hozzászólások # Footer @@ -1208,11 +1412,13 @@ cs : Příspevky en : abous us ru : о нас cs : o nás +hu : rólunk :_footer_source en : source ru : исходный код cs : zdroj +hu : forráskód # Main tabs (those on the right top of the highest box) @@ -1221,84 +1427,99 @@ cs : zdroj en : history ru : история cs : historie +hu : előzmények :_mtabs_discuss en : discussions ([_1]) ru : обсуждения ([_1]) cs : diskuse ([_1]) +hu : beszélgetések ([_1]) # the following 4 tabs are only present on user pages :_mtabs_posts en : posts ru : сообщения cs : příspevky +hu : hozzászólások :_mtabs_wishlist en : wishlist ru : список желаемого cs : wishlist +hu : kivánságlista :_mtabs_list en : list ru : список cs : seznam +hu : lista :_mtabs_tags en : tags ru : теги cs : tagy +hu : cimkék # modify tags on VN pages :_mtabs_tagmod en : modify tags ru : править теги cs : změnit tagy +hu : cimkék módosítása # copy a release :_mtabs_copy en : copy ru : копировать cs : kopírovat +hu : másolás # following line is also used on revision pages (it's the same action, anyway) :_mtabs_edit en : edit ru : правка cs : upravit +hu : szerkesztés # hide/unhide a DB item :_mtabs_hide en : hide ru : скрыть cs : skrýt +hu : elrejtés :_mtabs_unhide en : unhide ru : показать cs : odkrýt +hu : megjelenítés # lock/unlock for editing :_mtabs_lock en : lock ru : заблокировать cs : zamknout +hu : bezárás :_mtabs_unlock en : unlock ru : снять блокировку cs : odemknout +hu : kinyitás # delete :_mtabs_del en : del ru : удалить cs : smazat +hu : törlés # VN relations :_mtabs_relations en : relations ru : связи cs : vztahy +hu : kapcsolatok # Navigation buttons on the browse pages @@ -1307,11 +1528,13 @@ cs : vztahy en : previous ru : назад cs : předchozí +hu : előző :_browse_next en : next ru : далее cs : další +hu : következő # Revision pages @@ -1320,37 +1543,44 @@ cs : další en : earlier revision ru : более ранняя редакция cs : dřívější revize +hu : korábbi javítás :_revision_next en : later revision ru : более поздняя редакция cs : pozdější revize +hu : későbbi javítás :_revision_title en : Revision [_1] ru : Редакция [_1] cs : Revize [_1] +hu : Javítás - #[_1] # it's the summary of the edit, "edit" is not a verb here. :_revision_new_summary en : Edit summary ru : Суммарно cs : Shrnutí editace +hu : Szerkesztés összefoglalása :_revision_edit_summary en : Edit summary of revision [_1]: ru : Суммарно о редакции [_1]: cs : Shrnutí editace revize[_1]: +hu : [_1] javítás szerkesztésének az összefoglalása :_revision_user_date en : By [userstr,_1] on [date,_2,full] ru : [userstr,_1], [date,_2,full] cs : Změnil [userstr,_1] [date,_2,full] +hu : [userstr,_1] által, [date,_2,full] :_revision_emptyfield en : ~[empty~] ru : ~[пусто~] cs : ~[prázdná~] +hu : ~[üres~] # tabs above the search boxes @@ -1359,32 +1589,38 @@ cs : ~[prázdná~] en : Visual novels ru : Новеллы cs : Vizuální novely +hu : Visual novellek :_searchbox_releases en : Releases ru : Выпуски cs : Vydání +hu : Kiadások :_searchbox_producers en : Producers ru : Компании cs : Producenti +hu : Keszítők :_searchbox_tags en : Tags ru : Теги cs : Tagy +hu : Cimkék :_searchbox_users en : Users ru : Пользователи cs : Uživatelé +hu : Felhasználok # text on the search button :_searchbox_submit en : Search! ru : Искать! cs : Hledat! +hu : Keress! @@ -1420,47 +1656,62 @@ cs : VNDB.org se snaží být srozumitelnou databází informací o vizuálních a mohou hodnotit všechny vizuální novely.[br][br] Můžete jen tak [url,/v/all,brouzdat kolem], [url,/u/register,zaregistrovat si účet] nebo se účastnit diskusí o vizuálních novelách nebo VNDB na našem [url,/t,diskusním boardu]. +hu : A VNDB.org arra törekszik, hogy egy átfogó és információdús adatbázist hozzon létre visual novellekről.[br] + Ez az oldal úgy van felépítve mint egy wiki, s annak érdekében, hogy ez legyen a legnagyobb, legpontosabb + és napra kész visual novel adatbázis a weben, mindenki szabadon hozzájárulhat a tartalom bővítéséhez.[br] + Regisztrált felhasználók úgyanakkor listát vezethetnek azokról a játékokról amelyeket már játszottak,játszanak + vagy épp játszani szeretnének, valamint szavazhatnak is az oldalon tálalható bármely novelre.[br][br] + Bátran, [url,/v/all,nézz körül], [url,/u/register,regisztrálj az oldalra] vagy vegyél részt a visual + novellek és a VNDB-ről szóló eszmecserékbe a [url,/t,fórumon]. :_home_recentchanges en : Recent Changes ru : Свежие правки cs : Poslední změny +hu : Legútóbbi változtatások :_home_recentchanges_item en : [_1]:[_2] by [userstr,_3] ru : [_1]:[_2], [userstr,_3] cs : [_1]:[_2], [userstr,_3] +hu : [_1]:[_2] - [userstr,_3] által :_home_announcements en : Announcements ru : Объявления cs : Oznámení +hu : Hirdetések :_home_recentposts en : Recent Posts ru : Недавние сообщения cs : Poslední příspěvky +hu : Legfrissebb hozzászólások :_home_recentposts_item en : [age,_1] [_2] by [userstr,_3] ru : [age,_1] [_2], [userstr,_3] cs : [age,_1] [_2], [userstr,_3] +hu : [age,_1] [_2] - [userstr,_3] által :_home_randomvn -en : Random vsual novels +en : Random visual novels ru : Случайные новеллы cs : Náhodné vizuální novely +hu : Véletlenszerű visual novel :_home_upcoming en : Upcoming releases ru : Грядущие выпуски cs : Nadcházející vydání +hu : Hamarosan megjelenő kiadások :_home_justreleased en : Just released ru : Только что вышли cs : Právě vydáno +hu : Épp most jelentek meg @@ -1475,11 +1726,13 @@ cs : Právě vydáno en : Recent changes ru : Свежие правки cs : Poslední změny +hu : Legútóbbi változtatások :_hist_title_item en : Edit history of [_1] ru : История изменений [_1] cs : Editovat historii [_1] +hu : [_1] előzményeinek szerkesztése # the filter buttons @@ -1488,66 +1741,79 @@ cs : Editovat historii [_1] en : Show automated edits ru : Показать автоматические правки cs : Ukázat automatické editace +hu : Autómata szerkesztések megjelenítése :_hist_filter_hideauto en : Hide automated edits ru : Скрыть автоматические правки cs : Skrýt automatické editace +hu : Autómata szerkesztések elrejtése :_hist_filter_hidedel en : Hide deleted items ru : Скрыть удалённые страницы cs : Skrýt smazané položky +hu : Törölt elemek elrejtése :_hist_filter_showdel en : Show deleted items ru : Показать удалённые страницы cs : Ukázat smazané položky +hu : Törölt elemek megjelenítése :_hist_filter_alltypes en : Show all items ru : Показать все страницы cs : Ukázat všechny položky +hu : Minden elem megjelenítése :_hist_filter_onlyvn en : Only visual novels ru : Только новеллы cs : Pouze vizuální novely +hu : Csak visual novellek :_hist_filter_onlyreleases en : Only releases ru : Только выпуски cs : Pouze vydání +hu : Csak kiadások :_hist_filter_onlyproducers en : Only producers ru : Только компании cs : Pouze producenti +hu : Csak készítők :_hist_filter_allactions en : Show all changes ru : Показать все изменения cs : Ukázat všechny změny +hu : Minden változtatás megjelenitése :_hist_filter_onlyedits en : Only edits ru : Только правки cs : Pouze editace +hu : Csak a szerkesztések :_hist_filter_onlynew en : Only newly created pages ru : Только новые страницы cs : Pouze nově stvořené stránky +hu : Csak újjonan létrehozott oldalakat :_hist_filter_exrel en : Exclude edits of releases ru : Исключить правки выпусков cs : Výjmout editace vydání +hu : Ezen kiadások szerkesztésének a kihagyása :_hist_filter_increl en : Include edits of releases ru : Включить правки выпусков cs : Zahrnout editace vydání +hu : Ezen kiadások szerkesztésének a mellékelése # column headers @@ -1557,21 +1823,25 @@ cs : Zahrnout editace vydání en : Rev. ru : Ревизия cs : Rev. +hu : Javitás :_hist_col_date en : Date ru : Дата cs : Datum +hu : Dátúm :_hist_col_user en : User ru : Пользователь cs : Uživatel +hu : Felhasználó :_hist_col_page en : Page ru : Страница cs : Stránka +hu : Oldal @@ -1588,56 +1858,67 @@ cs : Stránka en : Posted in ru : В теме cs : Přispěno v +hu : Válaszolva :_thread_byuser en : by [userstr,_1] ru : [userstr,_1] cs : , [userstr,_1] +hu : - [userstr,_1] :_thread_editpost en : edit ru : правка cs : editovat +hu : szerkesztés :_thread_deletedpost en : Post deleted. ru : Сообщение удалено. cs : Příspěvek smazán. +hu : Hozzászólás törölve. :_thread_lastmodified en : Last modified on [date,_1,full] ru : Последний раз редактировалось [date,_1,full] cs : Naposledy změněno [date,_1,full] +hu : Utolsó szerkesztés [date,_1,full] :_thread_noreply_title en : Reply ru : Ответить cs : Odpovědět +hu : Válasz :_thread_noreply_locked en : This thread has been locked, you can't reply to it anymore ru : Данная тема заблокирована, вы больше не можете в неё ответить cs : Tento thread byl zamčen, již se do něj nedá odpovědět +hu : A téma le van zárva, nem lehet rá válaszolni :_thread_noreply_login en : You must be logged in to reply to this thread. ru : Вы должны быть авторизованы чтобы ответить в эту тему. cs : Pro odpověď do tohoto threadu se musíte přihlásit. +hu : Be kell legyél jelentkezve, hogy hozzászolhas a témához. :_thread_quickreply_title en : Quick reply ru : Быстрый ответ cs : Rychlá odpověď +hu : Gyors válasz :_thread_quickreply_submit en : Reply ru : Ответить cs : Odpovědět +hu : Válasz :_thread_quickreply_full en : Go advanced... ru : В расширенный режим... cs : Rozšířený mód... +hu : Haladó mód... # Post edit/reply/new thread form @@ -1646,66 +1927,79 @@ cs : Rozšířený mód... en : Start new thread ru : Начать новую тему cs : Založit nový thread +hu : Új téma létrehozása :_postedit_replyto en : Reply to [_1] ru : Ответить в [_1] cs : Odpovědět na [_1] +hu : Válasz [_1]-ra :_postedit_edit en : Edit post ru : Правка сообщения cs : Editovat příspěvek +hu : Hozzászólás szerkesztése :_postedit_form_username en : Username ru : Имя пользователя cs : Uživatelské jméno +hu : Felhasználónév :_postedit_form_title en : Thread title ru : Название темы cs : Název threadu +hu : Téma cím :_postedit_form_boards en : Board(s) ru : Форум(ы) cs : Board(y) +hu : Fórum(ok) :_postedit_form_boards_info en : Read [url,/d9.2,d9.2] for information about how to specify boards. ru : О том как указывать форумы читайте в разделе [url,/d9.2,d9.2]. cs : Přečtěte si [url,/d9.2,d9.2] pro informace jak určit správný board. +hu : Lásd [url,/d9.2,d9.2], hogy hogy kell meghatározni a fórumokat. :_postedit_form_locked en : Locked ru : Заблокировано cs : Zamčený +hu : Lezárva :_postedit_form_topic en : Topic ru : Тема cs : Téma +hu : Téma :_postedit_form_hidden en : Hidden ru : Скрыто cs : Skrytý +hu : Rejtett :_postedit_form_nolastmod en : Don't update last modified field ru : Не обновлять дату последнего изменения cs : Neměnit poslední změněné pole +hu : Ne frissítse az utolsó változtatot mezőt :_postedit_form_msg en : Message ru : Сообщение cs : Zpráva +hu : Üzenet :_postedit_form_msg_format en : See [url,/d9.3,d9.3] for the allowed formatting codes ru : Список разрешённых кодов смотрите в разделе [url,/d9.3,d9.3] cs : Přečtěte si [url,/d9.3,d9.3] pro povolené formátovací kódy +hu : A formázó kódokat itt [url,/d9.3,d9.3] találod meg # Browsing threads by board (/t/{board_id}) @@ -1714,26 +2008,31 @@ cs : Přečtěte si [url,/d9.3,d9.3] pro povolené formátovací kódy en : Related discussions for [_1] ru : Темы, относящиеся к [_1] cs : Diskuse pro [_1] +hu : [_1]-hoz kapcsolódó beszélgetések :_disboard_rootlink en : Discussion board ru : Форум cs : Diskusní board +hu : Fórum :_disboard_nothreads en : No related threads found ru : Связанных тем не найдено cs : Nenalezeny žádné diskuse +hu : Nincs hozzá kapcsolódó téma :_disboard_createyourown en : Why not create one yourself? ru : Почему бы не создать новую? cs : Proč jednu nevytvořite sami? +hu : Miért ne kezdenél te egyet? :_disboard_startnew en : Start a new thread ru : Начать новую тему cs : Začít nový thread +hu : Új téma megnyitása # The discussion board index (/t) @@ -1742,6 +2041,7 @@ cs : Začít nový thread en : Discussion board index ru : Корневая директория форума cs : Seznam diskusních boardů +hu : Fórum kezdőoldal # Thread list (on discussion board index and board browser) @@ -1750,21 +2050,25 @@ cs : Seznam diskusních boardů en : Topic ru : Тема cs : Téma +hu : Téma :_threadlist_col_replies en : Replies ru : Ответов cs : Odpovědi +hu : Válaszok :_threadlist_col_starter en : Starter ru : Автор темы cs : První příspěvek +hu : Készítő :_threadlist_col_lastpost en : Last post ru : Последнее сообщение cs : Poslední příspěvek +hu : Utolsó hozzászólás @@ -1783,31 +2087,37 @@ cs : Poslední příspěvek en : [_1] [_2] ru : [_2], основной язык: [_1] cs : [_2], [_1] +hu : :_prodpage_aliases en : a.k.a. [_1] ru : a.k.a. [_1] cs : a.k.a. [_1] +hu : :_prodpage_vnrel en : Visual Novel Relations ru : Связи новелл cs : Vztahy k vizuálním novelám +hu : Visual Novel Összefüggések :_prodpage_norel en : We have currently no visual novels by this producer. ru : У нас пока нет сведений о новеллах авторства этой компании. cs : Nemáme žádné vizuální novely od tohoto producenta. +hu : Jelenleg nincsen visual novel bejegyzésünk ettől a készítőtől. :_prodpage_dev en : developer ru*: cs*: +hu*: :_prodpage_pub en : publisher ru*: cs*: +hu*: # producer diff fields @@ -1816,36 +2126,43 @@ cs*: en : Type ru : Тип cs : Typ +hu : Típus :_revfield_p_name en : Name (romaji) ru : Название (ромадзи) cs : Jméno (romaji) +hu : Név (romaji) :_revfield_p_original en : Original name ru : Оригинальное название cs : Originální jméno +hu : Eredeti név :_revfield_p_alias en : Aliases ru : Прочие названия cs : Aliasy +hu : Más nevezések :_revfield_p_lang en : Language ru : Язык cs : Jazyk +hu : Nyelv :_revfield_p_website en : Website ru : Веб-сайт cs : Internetová stránka +hu : Weboldal :_revfield_p_desc en : Description ru : Описание cs : Popis +hu : Leírás # Add/Edit producer @@ -1854,61 +2171,73 @@ cs : Popis en : Edit [_1] ru : Править [_1] cs : Editovat [_1] +hu : [_1] szerkesztése :_pedit_title_add en : Add new producer ru : Добавление новой компании cs : Přidat nového producenta +hu : Új készítő hozzáadása :_pedit_form_generalinfo en : General info ru : Основная информация cs : Obecné informace +hu : Általános info :_pedit_form_type en : Type ru : Тип cs : Typ +hu : Típus :_pedit_form_name en : Name (romaji) ru : Название (ромадзи) cs : Jméno (romaji) +hu : Név (romaji) :_pedit_form_original en : Original name ru : Оригинальное название cs : Originální jméno +hu : Eredeti név :_pedit_form_original_note en : The original name of the producer, leave blank if it is already in the Latin alphabet. ru : Оригинальное название компании, оставьте пустым если уже в латинском алфавите. cs : Originální jméno producenta, ponechte prázdné, pokud již je v latince. +hu : A készítő eredeti neve, hagyd üresen ha latin betűkből áll s már beírtad a "Név" mezőbe. :_pedit_form_alias en : Aliases ru : Прочие названия cs : Aliasy +hu : Más nevek :_pedit_form_alias_note en : (Un)official aliases, separated by a comma. ru : (Не)официальные альтернативные названия, через запятую. cs : Ne(oficiální) aliasy, oddělené čárkou. +hu : (Nem)hivatalos nevek, vesszővel elválasztva :_pedit_form_lang en : Primary language ru : Основной язык cs : Hlavní jazyk +hu : Elsődleges nyelv :_pedit_form_website en : Website ru : Веб-сайт cs : Internetová stránka +hu : Weboldal :_pedit_form_desc en : Description ru : Описание cs : Popis +hu : Leírás # Browse/search producers @@ -1917,21 +2246,25 @@ cs : Popis en : Browse producers ru : Обзор компаний cs : Procházet producenty +hu : Készítők böngészése :_pbrowse_searchres en : Search results ru : Результаты поиска cs : Výsledky hledání +hu : Keresés eredménye :_pbrowse_list en : Producer list ru : Список компаний cs : Seznam producentů +hu : Készítők listája :_pbrowse_noresults en : No results found ru : Ничего не найдено cs : Nenalezeny žádné výsledky +hu : Nem található semmi @@ -1948,116 +2281,139 @@ cs : Nenalezeny žádné výsledky en : Relations ru : Связи cs : Vztahy +hu : Összefüggések :_revfield_r_type en : Type ru : Тип cs : Typ +hu : Típus :_revfield_r_patch en : Patch ru : Патч cs : Patch +hu : :_revfield_r_freeware en : Freeware ru : Freeware cs : Freeware +hu : :_revfield_r_doujin en : Doujin ru : Додзинси cs : Doujin +hu : :_revfield_r_title en : Title (romaji) ru : Название (ромадзи) cs : Název (romaji) +hu : Cím (romaji) :_revfield_r_original en : Original title ru : Оригинальное название cs : Originální název +hu : Eredeti cím :_revfield_r_gtin en : JAN/UPC/EAN ru : JAN/UPC/EAN cs : JAN/UPC/EAN +hu : :_revfield_r_catalog en : Catalog number ru : Номер в каталоге cs : Číslo v katalogu +hu : Katalógus szám :_revfield_r_languages en : Language ru : Язык cs : Jazyk +hu : Nyelv :_revfield_r_website en : Website ru : Веб-сайт cs : Internetová stránka +hu : Weboldal :_revfield_r_released en : Release date ru : Дата выпуска cs : Datum vydání +hu : Kiadás ideje :_revfield_r_minage en : Age rating ru : Возрастной рейтинг cs : Věková přístupnost +hu : Korhatár :_revfield_r_notes en : Notes ru : Заметки cs : Poznámky +hu : Megjegyzések :_revfield_r_platforms en : Platforms ru : Платформы cs : Platformy +hu : Platformok :_revfield_r_media en : Media ru : Носители cs : Média +hu : Médium :_revfield_r_resolution en : Resolution ru : Разрешение cs : Rozlišení +hu : Felbontás :_revfield_r_voiced en : Voiced ru : Озвучка cs : Hlas +hu : Szinkronos :_revfield_r_ani_story en : Story animation ru : Сюжетная анимация cs : Animace příběhu +hu : Animált történet :_revfield_r_ani_ero en : Ero animation ru : Анимация эросцен cs : Ero animace +hu : Animált ero jelenetek :_revfield_r_producers en : Producers ru : Компании cs : Producenti +hu : Készítők :_reldiff_developer en : developer ru*: cs*: +hu*: :_reldiff_publisher en : publisher ru*: cs*: +hu*: # Information table (on every release page) @@ -2066,146 +2422,175 @@ cs*: en : Relation ru : Связи cs : Vztah +hu : Összefüggés :_relinfo_title en : Title ru : Название cs : Název +hu : Cím :_relinfo_original en : Original title ru : Оригинальное название cs : Originální název +hu : Eredeti cím :_relinfo_type en : Type ru : Тип cs : Typ +hu : Típus :_relinfo_type_format en : [_1][index,_2,, patch] ru : [_1][index,_2,, патч] cs : [_1][index,_2,, patch] +hu : :_relinfo_lang en : Language ru : Язык cs : Jazyk +hu : Nyelv :_relinfo_publication en : Publication ru : Публикация cs : Publikováno +hu : Kiadás :_relinfo_pub_nopatch en : [index,_1,Freeware,Non-free], [index,_2,doujin,commercial] ru : [index,_1,Freeware,Несвободная], [index,_2,додзинси,коммерческая] cs : [index,_1,Freeware,Non-free], [index,_2,doujin,komerční] +hu : [index,_1,Freeware,Nem Freeware], [index,_2,doujin,kereskedelmi] :_relinfo_pub_patch en : [index,_1,Freeware,Non-free] ru : [index,_1,Freeware,Несвободная] cs : [index,_1,Freeware,Non-free] +hu : [index,_1,Freeware,Nem Freeware] :_relinfo_platform en : [quant,_1,Platform,Platforms] ru : [quant,_1,Платформа,Платформы,Платформ] cs : [quant,_1,Platforma,Platformy,Platforem] +hu : [quant,_1,Platform,Platformok] :_relinfo_media en : [quant,_1,Medium,Media] ru : [quant,_1,Носитель,Носители,Носителей] cs : [quant,_1,Médium,Média,Médií] +hu : [quant,_1,Medium,Mediumok] :_relinfo_resolution en : Resolution ru : Разрешение cs : Rozlišení +hu : Felbontás :_relinfo_voiced en : Voiced ru : Озвучка cs : Hlas +hu : Szinkronos :_relinfo_ani en : Animation ru : Анимация cs : Animace +hu : Animáció :_relinfo_ani_story en : Story: [_1] ru : Сюжет: [_1] cs : Příběh: [_1] +hu : Történet: [_1] :_relinfo_ani_ero en : Ero scenes: [_1] ru : Эросцены: [_1] cs : Ero scény: [_1] +hu : Ero jelenetek: [_1] :_relinfo_released en : Released ru : Дата выпуска cs : Vydáno +hu : Kiadva :_relinfo_minage en : Age rating ru : Возрастной рейтинг cs : Věková přístupnost +hu : Korhatár :_relinfo_developer en : [quant,_1,Developer,Developers] ru*: cs*: +hu*: :_relinfo_publisher en : [quant,_1,Publisher,Publishers] ru*: cs*: +hu*: :_relinfo_catalog en : Catalog no. ru : № в каталоге cs : Č. v katalogu +hu : Katalógus szám :_relinfo_links en : Links ru : Ссылки cs : Odkazy +hu : Linkek :_relinfo_website en : Official website ru : Официальный веб-сайт cs : Oficiální stránky +hu : Hivatalos weboldal :_relinfo_user en : User options ru : Настройки пользователя cs : Možnosti uživatele +hu : Beállítások :_relinfo_user_notlist en : not in your list ru : не в вашем списке cs : není ve vašem listu +hu : nincs a listádba :_relinfo_user_inlist en : Status: [_1] / [_2] ru : Статус: [_1] / [_2] cs : Status: [_1] / [_2] +hu : Állapot: [_1] / [_2] :_relinfo_user_setr en : Set release status ru : Установка статуса выпуска cs : Změnit status vydání +hu : Kiadás állapotának módosítása :_relinfo_user_setv en : Set play status ru : Установка статуса игры cs : Změnit herní status +hu : Játszás állapotának módosítása :_relinfo_user_del en : remove from list ru : убрать из списка cs : odstranit z listu +hu : eltávolítás a listából # Editing a release @@ -2214,96 +2599,115 @@ cs : odstranit z listu en : Edit [_1] ru : Правка [_1] cs : Editovat [_1] +hu : [_1] szerkesztése :_redit_title_copy en : Copy [_1] ru : Копирование [_1] cs : Kopírovat [_1] +hu : [_1] másolása :_redit_title_add en : Add release to [_1] ru : Добавление выпуска для [_1] cs : Přidat vydání hry [_1] +hu : Kiadás hozzáadása [_1]-hoz :_redit_form_geninfo en : General info ru : Основная информация cs : Obecné informace +hu : Általános info :_redit_form_type en : Type ru : Тип cs : Typ +hu : Típus :_redit_form_patch en : This release is a patch to another release. ru : Данный выпуск является патчем для другого выпуска. cs : Toto vydání je patch k jinému vydání. +hu : Ez a kiadás egy patch egy másik kiadáshoz. :_redit_form_freeware en : Freeware (i.e. available at no cost) ru : Freeware (т.е. распространяется бесплатно) cs : Freeware (tj. dostupný zdarma) +hu : Freeware (vagyis ingyenes) :_redit_form_doujin en : Doujin (self-published, not by a company) ru : Додзинси (выпущено самостоятельно, частным лицом) cs : Doujin (publikováno samostatně, ne firmou) +hu : Doujin (magán kiadás, nem egy cég által) :_redit_form_title en : Title (romaji) ru : Название (ромадзи) cs : Název (romaji) +hu : Cím (romaji) :_redit_form_original en : Original title ru : Оригинальное название cs : Originální název +hu : Eredeti cím :_redit_form_original_note en : The original title of this release, leave blank if it already is in the Latin alphabet. ru : Оригинальное название данного выпуска, осавьте пустым если уже в латинском алфавите. cs : Originální název tohoto vydání, ponechte prázdné, pokud již je latinkou. +hu : A kiadás eredeti neve, hagyd üresen ha latin betűkből áll s már beírtad a "Cím" mezőbe. :_redit_form_languages en : Language(s) ru : Язык(и) cs : Jazyk(y) +hu : Nyelv(ek) :_redit_form_gtin en : JAN/UPC/EAN ru : JAN/UPC/EAN cs : JAN/UPC/EAN +hu : :_redit_form_catalog en : Catalog number ru : Номер в каталоге cs : Číslo v katalogu +hu : Katalógus szám :_redit_form_website en : Official website ru : Официальный веб-сайт cs : Oficiální stránky +hu : Hivatalos weboldal :_redit_form_released en : Release date ru : Дата выпуска cs : Datum vydání +hu : Kiadás ideje :_redit_form_released_note en : Leave month or day blank if they are unknown ru : Если месяц или день неизвестны, оставьте их пустыми cs : Ponechte měsíc či den prázdné, pokud jsou neznámé +hu : Ha a hónap és nap ismeretlen akkor hagyd üresen a mezőt. :_redit_form_minage en : Age rating ru : Возрастной рейтинг cs : Věková přístupnist +hu : Korhatár :_redit_form_notes en : Notes ru : Заметки cs : Poznámky +hu : Megjegyzések :_redit_form_notes_note en : Miscellaneous notes/comments, information that does not fit in the above fields. @@ -2312,171 +2716,206 @@ ru : Дополнительные заметки/комментарии, инф Т.е.: присутствие/отсутствие цензуры, или для каких версий применим данный патч. cs : Různé poznámky/komentáře a informace, které se nehodí do předchozích polí. Např.: Cenzurovaná/necenzurovaná verze nebo pro které vydání je patch. +hu : Különböző észrevételek/megjegyzések, olyan infók amelyek nem illenek a fenti mezőbe. + Pl. : Cenzurált/Cenzurálatlan, vagy, hogy melyik kiadásra vonatkozik a patch, stb. :_redit_form_format en : Format ru : Формат cs : Formát +hu : Formátúm :_redit_form_resolution en : Resolution ru : Разрешение cs : Rozlišení +hu : Felbontás :_redit_form_voiced en : Voiced ru : Озвучка cs : Hlas +hu : Szinkronos :_redit_form_ani_story en : Story animation ru : Сюжетная анимация cs : Animace příběhu +hu : Animált történet :_redit_form_ani_ero en : Ero animation ru : Анимация эросцен cs : Ero animace +hu : Animált ero jelenetek :_redit_form_ani_ero_none en : Unknown / no ero scenes ru : Неизвестно / нет эросцен cs : Není známo / bez ero scén +hu : Ismeretlen / nincs ero jelenet :_redit_form_ani_ero_note en : Animation in erotic scenes, leave to unknown if there are no ero scenes. ru : Анимация в эротических сценах, не изменяйте поле если эросцены отсутствуют. cs : Animace v ero scénách, ponechte na Není známo, pokud novela nemá ero scény. +hu : Animált erotikus jelenetek, hagyd 'Ismeretlen'-en ha nem tartalmaz erotikus jelenetek. :_redit_form_platforms en : Platforms ru : Платформы cs : Platformy +hu : Platformok :_redit_form_media en : Media ru : Носители cs : Média +hu : Médium :_redit_form_med_quantity en : -quantity- ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_med_medium en : -medium- ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_med_remove en : remove ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_prod en : Producers ru : Компании cs : Producenti +hu : Készítők :_redit_form_prod_sel en : Selected producers ru : Выбранные компании cs : Vybraní producenti +hu : Kiválasztot készítők :_redit_form_prod_add en : Add producer ru : Добавить компанию cs : Přidat producenta +hu : Készitő hozzáadása :_redit_form_prod_dev en : Developer ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_prod_pub en : Publisher ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_prod_both en : Both ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_prod_addbut en : add ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_prod_remove en : remove ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_prod_none en : Nothing selected. ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_prod_pformat en : Producer textbox must start with an ID (e.g. p17) ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_prod_notfound en : Producer not found! ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_prod_double en : Producer already selected! ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_vn en : Visual novels ru : Новеллы cs : Vizuální novely +hu : Visual novellek :_redit_form_vn_sel en : Selected visual novels ru : Выбранные новеллы cs : Vybrané vizuální novely +hu : Kiválasztot visual novellek :_redit_form_vn_add en : Add visual novel ru : Добавить новеллу cs : Přidat vizuální novelu +hu : Visual novel hozzáadása :_redit_form_vn_addbut en : add ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_vn_remove en : remove ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_vn_none en : Nothing selected. ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_vn_vnformat en : Visual novel textbox must start with an ID (e.g. v17) ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_vn_notfound en : Visual novel not found! ru*: cs*: +hu*: :_redit_form_vn_double en : VN already selected! ru*: cs*: +hu*: # Release browser @@ -2485,26 +2924,31 @@ cs*: en : Browse releases ru : Обзор выпусков cs : Procházet vydání +hu : Kiadások böngészése :_rbrowse_col_released en : Released ru : Выпущено cs : Vydáno +hu : Kiadva :_rbrowse_col_minage en : Rating ru : Рейтинг cs : Hodnocení +hu : Szavazat :_rbrowse_col_title en : Title ru : Название cs : Název +hu : Cím :_rbrowse_noresults_title en : No results found ru : Совпадений не найдено cs : Nenalezeny žádné výsledky +hu : Nem található semmi :_rbrowse_noresults_msg en : Sorry, couldn't find anything that comes through your filters. You might want to disable a few filters to get more results. @@ -2516,126 +2960,153 @@ ru : Простите, по вашему запросу ничего не най cs : Omlouváme se, nenalezli jsme nic, co by vyhovovalo vašemu nastavení filtrů. Možná najdete více výsledků, pokud nějaké z nich vypnete. Také nezapomeňte, že o všech vydáních nemáme všechny údaje. Takže pokud například vyfiltrujete rozlišení obrazovky, pak ve výsledcích nebudou všechna vydání, u kterých neznáme jejich rozlišení, i když by to mohla být právě vydání v rozlišení, o které se zajímáte. +hu : Bocs, de ezzekel a szűrőkkel nem található semmi. Talán ki kéne kapcsolj egy párat, hogy több eredmény jöjjön ki. + + Valamint, ne felejtsd el, hogy nincsen minden kiadásról elégséges információnk. Szóval ha bekapcsolod a felbontásra vonatkozó szűrőt, azokat nem mutatja amelyeknek nincs megadva a felbontásuk, még akkor is ha valójabban annyi, mint amennyit te keresel. :_rbrowse_filters en : Filters ru : Фильтры cs : Filtry +hu : Szűrők :_rbrowse_minage en : Age rating ru : Возрастной рейтинг cs : Věková přístupnost +hu : Korhatár :_rbrowse_ge en : Greater than or equal to ru : Больше или равно cs : Větší než nebo rovno +hu : Nagyobb vagy egyenlő :_rbrowse_le en : Less than or equal to ru : Меньше или равно cs : Menší než nebo rovno +hu : Kisebb vagy egyenlő :_rbrowse_resolution en : Screen resolution ru : Разрешение экрана cs : Rozlišení obrazovky +hu : Felbontás :_rbrowse_type en : Release type ru : Тип выпуска cs : Typ vydání +hu : Kiadás típus :_rbrowse_all en : All ru : Все cs : Vše +hu : Minden :_rbrowse_patch en : Patch status ru : Статус патча cs : Status patche +hu : Patch állapot :_rbrowse_patchonly en : Only patches ru : Только патчи cs : Pouze patche +hu : Csak patchek :_rbrowse_patchnone en : Only standalone releases ru : Только самостоятельные выпуски cs : Pouze samostatná vydání +hu : Csak különálló kiadások :_rbrowse_freeware en : Freeware ru : Freeware cs : Freeware +hu : :_rbrowse_freewareonly en : Freeware only ru : Только Freeware cs : Pouze freeware +hu : Csak Freeware :_rbrowse_freewarenone en : Only non-free releases ru : Только несвободные cs : Pouze placená vydání +hu : Minden nem ingyenes kiadás :_rbrowse_doujin en : Doujin ru : Додзинси cs : Doujin +hu : :_rbrowse_doujinonly en : Only doujin releases ru : Только додзинси cs : Pouze doujin vydání +hu : Csak doujin kiadások :_rbrowse_doujinnone en : Only commercial releases ru : Только коммерческие cs : Pouze komerční vydání +hu : Csak kereskedelmi kiadások :_rbrowse_dateafter en : Released after ru : Выпущены после cs : Vydáno po +hu : Kiadva útán :_rbrowse_datebefore en : Released before ru : Выпущены до cs : Vydáno před +hu : Kiadva előtt :_rbrowse_languages en : Languages ru : Языки cs : Jazyky +hu : Nyelvek :_rbrowse_boolor en : boolean or, selecting more gives more results ru : булевое 'или', чем больше выбрано, тем больше даёт результатов cs : boolean nebo, výběr více dá více výsledků +hu : Boole féle értékhalmaz(igaz/hamis), ha többet jelölsz be, több eredményt ad ki :_rbrowse_platforms en : Platforms ru : Платформы cs : Platformy +hu : Platformok :_rbrowse_media en : Media ru : Носители cs : Média +hu : Médium :_rbrowse_apply en : Apply ru : Применить cs : Použít +hu : Alkalmaz :_rbrowse_clear en : Clear ru : Очистить cs : Začít znovu +hu : Törlés @@ -2652,11 +3123,13 @@ cs : Začít znovu en : [index,_1,Meta tag,Tag]: [_2] ru : [index,_1,Мета тег,Тег]: [_2] cs : [index,_1,Meta tag,Tag]: [_2] +hu : [index,_1,Meta Cimke,Cimke]: [_2] :_tagp_del_title en : Tag deleted ru : Тег удалён cs : Tag smazán +hu : Cimke törölve :_tagp_del_msg en : This tag has been removed from the database, and cannot be used or re-added. @@ -2665,96 +3138,116 @@ ru : Данный тег удалён из базы данных, и не мож Напишите на [url,/t/db,форуме], если вы с этим не согласны. cs : Tento tag byl smazán z databáze a nemůže být použit nebo znovu přidán. Pokud s tímto nesouhlasíte, napište žádost na [url,/t/db,diskusní board]. +hu : Ez a cimke törölve lett az adatbázisból, s nem lehetséges visszaállitani vagy használni. + Tegyél panaszt a [url,/t/db,fórumon] ha nem értesz egyet. :_tagp_pending_title en : Waiting for approval ru : Ждёт одобрения cs : Čeká na schválení +hu : Megerősítésre vár :_tagp_pending_msg en : This tag is waiting for a moderator to approve it. You can still use it to tag VNs as you would with a normal tag. ru : Данный тег ожидает одобрения модератором. Однако, вы можете использовать его для пометки новелл, как и любой нормальный тег. cs : Tento tag čeká na schválení moderátorem. Mezitím ho stále můžete používat jako normální tag. +hu : Ez a cimke arra vár, hogy egy moderátor elfogadja. Azonban használhatod bármely VN-nél nyugodtan akárcsak egy normális cimkét. :_tagp_addchild en : Create child tag ru : Создать дочерний тег cs : Vytvořit závislý tag +hu : Gyerek cimke létrehozássa :_tagp_indexlink en : Tags ru : Теги cs : Tagy +hu : Cimkék :_tagp_aliases en : Aliases ru : Прочие названия cs : Aliasy +hu : Más nevek :_tagp_childs en : Child tags ru : Дочерние теги cs : Závislé tagy +hu : Gyerek cimkék :_tagp_tree en : Tag tree ru : Древо тега cs : Strom tagů +hu : Cimke fa :_tagp_moretags en : [_1] more [quant,_1,tag,tags] ru : ещё [_1] [quant,_1,тег,тега,тегов] cs : [_1] [quant,_1,další tag,další tagy,dalších tagů] +hu : [_1] több [quant,_1,cimke,cimkék] :_tagp_vnlist en : Visual novels ru : Новеллы cs : Vizuální novely +hu : Visual novellek :_tagp_spoil0 en : Hide spoilers ru : Скрыть спойлеры cs : Skrýt spoilery +hu : Spoilerek elrejtése :_tagp_spoil1 en : Show minor spoilers ru : Показать лёгкие спойлеры cs : Ukázat menší spoilery +hu : Kisebb spoilerek megjelenítése :_tagp_spoil2 en : Show major spoilers ru : Показать жёсткие спойлеры cs : Ukázat všechny spoilery +hu : Nagyobb spoilerek megjelenítése :_tagp_novn en : This tag has not been linked to any visual novels yet, or they were hidden because of the spoiler settings. ru : Этот тег пока не содержит ссылок ни на одну новеллу, либо они скрыты из-за настроек отображения спойлеров. cs : Tento tag ještě nebyl použit v žádné vizuální novele nebo byly tyto skryty kvůli nastavení spoilerů. +hu : Ez a cimke eddig egy visual novelhez sincs hozzárendelve, vagy el lettek rejtve a spoiler-ek beállítása során. :_tagp_cached en : NOTE: This list is cached, it can take up to 24 hours after a visual novel has been tagged for it to show up on this page. ru : ЗАМЕЧАНИЕ: Данный список кэшируется, поэтому может пройти вплоть до 24 часов, прежде чем новелла, помеченная тегом, отобразится на этой странице. cs : POZNÁMKA: Tento list se ukládá do cache, takže může trvat až 24 hodin po otagování vizuální novely do objevení se na této stránce. +hu : FIGYELEM: Ez a lista le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet 24 órába míg a visual novelhez újjonan hozzárendelt cimke megjelenik ezzen az oldalon. :_tagp_vncol_score en : Score ru : Балл cs : Skóre +hu : Pontozás :_tagp_vncol_title en : Title ru : Название cs : Název +hu : Cím :_tagp_vncol_rel en : Released ru : Выпуск cs : Vydáno +hu : Kiadva :_tagp_vncol_pop en : Popularity ru : Популярность cs : Popularita +hu : Népszerűség # Tag add/edit form (/g+/edit, /g+/add, /g/add) @@ -2763,31 +3256,37 @@ cs : Popularita en : Tag '[_1]' not found ru : Тег '[_1]' не найден cs : Tag '[_1]' nenalezen +hu : A(z) '[_1]' cimke nem található :_tagedit_title_add en : Add child tag to [_1] ru : Добавление дочернего тега для '[_1]' cs : Přidat závislý tag tagu [_1] +hu : Gyerek cimke hozzárendelése a(z) [_1] - hez :_tagedit_title_edit en : Edit tag: [_1] ru : Править тег: [_1] cs : Editovat tag: [_1] +hu : Cimke szerkesztése: [_1] :_tagedit_title_new en : Add new tag ru : Добавить новый тег cs : Přidat nový tag +hu : Új cimke készítése :_tagedit_req_title en : Requesting new tag ru : Запросить новый тег cs : Požaduje se nový tag +hu : Új cimke kérése :_tagedit_req_subtitle en : Your tag must be approved ru : Ваш тег должен быть одобрен cs : Váš tag musí být schválen +hu : A cimkédet előbb el kell fogadják :_tagedit_req_msg en : Because all tags have to be approved by moderators, it can take a while before it will show up in the tag list @@ -2802,46 +3301,58 @@ cs : Protože všechny tagy musí být schválené moderátorem, může chvilku nebo na stránce vizuální novely. I před schválením ale můžete stále tag hodnotit. [br][br] Také se ujistěte, že jste přečetli [url,/d10,doporučení], abyste věděli, zda váš tag bude přidán nebo ne. +hu : Mivel minden cimkét külön el kell fogadjanak a moderátorok, beletarthat egy kis időbe míg azok megjelennek a listába + vagy a visual novellek oldalain. Viszont, akkor is tudsz egy cimkére szavazni, ha még nincsen elfogadva. + [br][br] + Valamint, olvasd el az [url,/d10,útmutatót], ha biztosra akarsz menni, hogy a cimkédet el fogják fogadni vagy nem. :_tagedit_frm_name en : Primary name ru : Основное название cs : Hlavní jméno +hu : Elsődleges név :_tagedit_frm_by en : Added by ru : Добавлено cs : Přidal +hu : Hozzáadta :_tagedit_frm_state en : State ru : Состояние cs : Stav +hu : Állapot :_tagedit_frm_state0 en : Awaiting moderation ru : Ждёт модерации cs : Čeká na schválení +hu : Moderálásra vár :_tagedit_frm_state1 en : Deleted/hidden ru : Удалён/скрыт cs : Smazán/skryt +hu : Rejtett/törölve :_tagedit_frm_state2 en : Approved ru : Одобрен cs : Schválen +hu : Elfogadva :_tagedit_frm_meta en : This is a meta-tag (only to be used as parent for other tags, not for linking to VN entries) ru : Это мета-тег (его нельзя добавлять к новеллам, он может использоваться лишь как родитель для других тегов) cs : Toto je meta-tag (používá se pouze jako mateřský pro ostatní tagy, ne pro vlastní vizuální novely) +hu : Ez itt egy meta-cimke (csakis más cimkék szűlője ként használandó, nem pedig VN bejegyzésekhez) :_tagedit_frm_meta_warn en : WARNING: Checking this option or selecting "Deleted" as state will permanently delete all existing VN relations! ru : ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если выбрать данную опцию, либо выставить состояние "Удалён", произойдёт немедленное удаление всех существующих связей с новеллами! cs : VAROVÁNÍ: Zaškrtnutí této volby nebo výběr položky "Smazáno" jako stavu smaže automaticky tag u všech vizuálních novel! +hu : FIGYELEM: Ezzen opció bejelölése vagy a "Törölve" állapot kiválasztása véglegesen megsemmísit minden összefüggést a VN-ekel! :_tagedit_frm_alias en : Aliases @@ -2850,36 +3361,44 @@ ru : Прочие названия (каждое с новой строки) cs : Aliasy (odděleny novou řádkou) +hu : Más nevek + (új sorokkal elválasztva) :_tagedit_frm_desc en : Description ru : Описание cs : Popis +hu : Leírás :_tagedit_frm_desc_msg en : What should the tag be used for? Having a good description helps users choose which tags to link to a VN. ru : Для пометки чего будет использоваться тег? Хорошее описание поможет пользователям выбрать подходящий тег для подходящей новеллы. cs : Pro co by měl být tag používán? Tagy s dobrým popisem usnadňují uživatelům jejich používání u vizuálních novel. +hu : Mire és mikor használja valaki a cimkét? Egy jó leírás megkönyíti a felhasználók dolgát mikor hozzá akarják rendelni egy VN-hez. :_tagedit_frm_parents en : Parent tags ru : Родительские теги cs : Mateřské tagy +hu : Szűlő cimkék :_tagedit_frm_parents_msg en : Comma separated list of tag names to be used as parent for this tag. ru : Теги, которые будут задействованы для этого в качестве родительских. Через запятую. cs : Seznam tagů, oddělených čárkou, které mají být použity jako mateřské pro tento tag +hu : Vesszővel elválasztot cimke nevek amelyek szűlő ként szolgálnak ennek a cimkének. :_tagedit_frm_merge en : Merge tags ru : Объединение тегов cs : Sjednotit tagy +hu : Cimkék egyesítése :_tagedit_frm_merge_tags en : Tags to merge ru : Теги для объединения cs : Tagy ke sjednocení +hu : Egyesítésre váró cimkék :_tagedit_frm_merge_msg en : Comma separated list of tag names to merge into this one. All votes and aliases/names will be moved over @@ -2891,6 +3410,9 @@ ru : Список тегов для объединения в данный, че cs : Seznam tagů, oddělených čárkou, ke sjednocení do tohoto. Všechny hlasy a aliasy/jména budou přesunuty do tohoto tagu a staré tagy budou smazány. Nechte toto pole prázdné, pokud nehodláte nic sjednocovat. [br]VAROVÁNÍ: tato akce nejde vrátit! +hu : Egy lista, veszővel elválasztot cimke nevekkel amelyeket egyesíteni akarsz ebbe az egybe. Minden szavazat és aliasz/nevek át lesznek + helyezve ehhez az új cimkéhez és a régi cimkék pedig törölve lesznek. Ha nem akarsz cimkéket egyesíteni akkor ezt a mezőt hagyd űresen. + [br]FIGYELEM: ez a művelet végleges, nem lehet visszavonni! # Plain tag browser (/g/list) @@ -2899,51 +3421,61 @@ cs : Seznam tagů, oddělených čárkou, ke sjednocení do tohoto. Všechny hla en : Browse tags ru : Обзор тегов cs : Procházet tagy +hu : Cimkék böngészése :_tagb_state-1 en : All ru : Все cs : Všechny +hu : Mind :_tagb_state0 en : Awaiting moderation ru : Ожидающие модерации cs : Čekající na schválení +hu : Moderálásra vár :_tagb_state1 en : Deleted ru : Удалённые cs : Smazané +hu : Törölve :_tagb_state2 en : Accepted ru : Одобренные cs : Přijaté +hu : Elfogadva :_tagb_noresults en : No results found ru : Совпадений не найдено cs : Nenalezeny žádné výsledky +hu : Keresés sikertelen :_tagb_col_added en : Created ru : Созданы cs : Vytvořené +hu : Létrehozva :_tagb_col_name en : Tag ru : Тег cs : Tag +hu : Cimke :_tagb_note_awaiting en : awaiting moderation ru : ждёт модерации cs : čeká na schválení +hu : moderálásra vár :_tagb_note_del en : deleted ru : удалён cs : smazán +hu : törölve # VN<->Tag voting (/v+/tagmod) @@ -2952,66 +3484,79 @@ cs : smazán en : Add/remove tags for [_1] ru : Добавление/удаление тегов для [_1] cs : Přidat/odebrat tag pro novelu [_1] +hu : Cimke hozzáadása/törlése [_1]-hez :_tagv_msg_title en : Tagging ru : Пометка тегами cs : Tagování +hu : Cimkézés :_tagv_msg_guidelines en : Make sure you have read the [url,/d10,guidelines]! ru : Пожалуйста, убедитесь что прочли [url,/d10,рекомендации]! cs : Ujistěte se, že jste přečetli [url,/d10,doporučení]! +hu : Olvasdd el az [url,/d10,utmutatókat]! :_tagv_msg_submit en : Don't forget to hit the submit button on the bottom of the page to make your changes permanent. ru : Не забудьте сохранить изменения, нажав соответствующую кнопку в низу страницы, иначе они не вступят в силу. cs : Nezapomeňte potvrdit tlačítko na spodku stránky, abyste uložili změny trvale. +hu : Ne felejtsd el megnyomni a beküldés gombot a lap alján, hogy véglegesítsd a változtatásokat. :_tagv_msg_cache en : Some tag information on the site is cached, it can take up to an hour for your changes to be visible everywhere. ru : Информация о некоторых тегах на данном сайте кэшируется, поэтому ваши изменения станут видны везде в течение часа. cs : Některé informace o tazích na této stránce jsou v cache a může zabrat až hodinu než budou změny vidět. +hu : Valamely cimkékkel kapcsolatos információ le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet egy órába is mire mindenhol láthatóvá válnak a változtatások. :_tagv_frm_title en : Tags ru : Теги cs : Tagy +hu : Cimkék :_tagv_col_you en : You ru : Вы cs : Vy +hu : Te :_tagv_col_others en : Others ru : Остальные cs : Ostatní +hu : Egyebek :_tagv_col_tag en : Tag ru : Тег cs : Tag +hu : Cimke :_tagv_col_rating en : Rating ru : Рейтинг cs : Hodnocení +hu : Osztályozás :_tagv_col_spoiler en : Spoiler ru : Спойлер cs : Spoiler +hu : Spoiler :_tagv_save en : Save changes ru : Сохранить изменения cs : Uložit změny +hu : Változtatások mentése :_tagv_add en : Add tag ru : Добавить тег cs : Přidat tag +hu : Cimke hozzáadása :_tagv_addmsg en : Check the [url,/g,tag list] to browse all available tags.[br] @@ -3020,41 +3565,50 @@ ru : Откройте [url,/g,список тегов] чтобы увидеть Не нашли что искали? Вы можете [url,/g/new,запросить новый тег]. cs : Zkontrolujte [url,/g,list tagů] pro seznam všech dostupných tagů.[br] Nenašli jste, co jste hledali? [url,/g/new,Vyžádejte si nový tag]. +hu : Menj a [url,/g,cimke listára] ha szeretnél böngészni az összes rendelkezésre álló cimke közt.[br] + Nem találod azt amelyiket keresed? [url,/g/new,Itt kérhetsz egy új cimkét]. :_tagv_spoil0 en : neutral ru*: cs*: +hu*: :_tagv_spoil1 en : no spoiler ru*: cs*: +hu*: :_tagv_spoil2 en : minor spoiler ru*: cs*: +hu*: :_tagv_spoil3 en : major spoiler ru*: cs*: +hu*: :_tagv_notfound en : Item not found! ru*: cs*: +hu*: :_tagv_nometa en : Can't use meta tags here! ru*: cs*: +hu*: :_tagv_double en : Tag is already present! ru*: cs*: +hu*: # User tag list (/u+/tags) @@ -3063,41 +3617,49 @@ cs*: en : Tags by [_1] ru : Теги [_1] cs : Tagy podle [_1] +hu : [_1] által létrehozott cimkék :_tagu_spoilerwarn en : Warning: spoilery tags are not hidden in this list! ru : Предупреждение: в этом списке отображаются теги-спойлеры! cs : Varování: spoilerové tagy nejsou v tomto seznamu skryté! +hu : Figyelem: ebbe a listába a spoiler-t tartalmazó cimkek nincsenek elrejtve! :_tagu_notags en : [_1] doesn't seem to have used the tagging system yet... ru : Похоже, что [_1] пока не использует систему тегов... cs : Nezdá se, že by [_1] zatím použil tagovací systém... +hu : Úgy tűnik, hogy [_1] még nem használta a cimkéző rendszert... :_tagu_col_num en : #VNs ru : #Новеллы cs : #VN +hu : #VN-nek :_tagu_col_name en : Tag ru : Тег cs : Tag +hu : Cimke :_tagu_spoil0 en : No spoiler ru : Нет спойлера cs : Bez spoilerů +hu : Nem spoiler :_tagu_spoil1 en : Minor spoiler ru : Лёгкий спойлер cs : Menší spoilery +hu : Enyhe spoiler :_tagu_spoil2 en : Major spoiler ru : Жёсткий спойлер cs : Všechny spoilery +hu : Nagy spoiler # Tag index (/g) @@ -3106,51 +3668,61 @@ cs : Všechny spoilery en : Tag index ru : Индекс тега cs : Seznam tagů +hu : Cimke index :_tagidx_create en : Create new tag ru : Создать новый тег cs : Vytvořit nový tag +hu : Új cimke létrehozássa :_tagidx_search en : Search tags ru : Поиск тегов cs : Hledat tag +hu : Cimkék keresése :_tagidx_browseall en : Browse all tags ru : Обзор всех тегов cs : Procházet všechny tagy +hu : Összes cimke böngészése :_tagidx_recent en : Recently added ru : Недавно добавлены cs : Poslední přidané +hu : Nemrég hozzáadva :_tagidx_popular en : Popular tags ru : Популярные теги cs : Populární tagy +hu : Népszerű cimkék :_tagidx_queue en : Awaiting moderation ru : Ожидают модерации cs : Čekající na schválení +hu : Moderálásra vár :_tagidx_queue_empty en : Moderation queue empty! yay! ru : В очереди модерации пусто! Няа! cs : Fronta ke schválení prázdná! Jej! +hu : Moderálásra váró lista üres! Hurrá! :_tagidx_queue_link en : Moderation queue ru : Очередь модерации cs : Fronta ke schválení +hu : Moderálásra váró lista :_tagidx_denied en : Denied tags ru : Отклонённые теги cs : Zamítnuté tagy +hu : Megtagadot cimkék @@ -3167,51 +3739,61 @@ cs : Zamítnuté tagy en : My wishlist ru : Мой список желаемого cs : Můj wishlist +hu : Kivánságlistám :_wishlist_title_other en : [_1]'s wishlist ru : Список желаемого [_1] cs : Wishlist uživatele [_1] +hu : [_1] kivánság listája :_wishlist_noresults en : Wishlist empty... ru : Список пуст... cs : Wishlist je prázdný... +hu : Kivánságlista üres... :_wishlist_prio_all en : All priorities ru : Все приоритеты cs : Všechny priority +hu : Minden prioritás :_wishlist_col_title en : Title ru : Название cs : Název +hu : Cím :_wishlist_col_prio en : Priority ru : Приоритет cs : Priorita +hu : Prioritás :_wishlist_col_added en : Added ru : Добавлено cs : Přidáno +hu : Hozzáadva :_wishlist_select en : -- with selected -- ru : -- с выбранными -- cs : -- s vybranými -- +hu : -- kiválasztva -- :_wishlist_changeprio en : Change priority ru : Изменить приоритет cs : Změnit prioritu +hu : Prioritás megváltoztatása :_wishlist_remove en : remove from wishlist ru : убрать из списка желаемого cs : odstranit z wishlistu +hu : eltávolítás a kivánságlistából # VN list (/u+/list) @@ -3220,66 +3802,79 @@ cs : odstranit z wishlistu en : My visual novel list ru : Мой список новелл cs : Můj list vizuálních novel +hu : Visual novel listám :_rlist_title_other en : [_1]'s visual novel list ru : Список новелл [_1] cs : List vizuálních novel uživatele [_1] +hu : [_1] visual novel listája :_rlist_voted_all en : All ru : Все cs : Všechny +hu : Mind :_rlist_voted_only en : Only voted ru : Проголосованные cs : Pouze hodnocené +hu : Csak a szavazottak :_rlist_voted_none en : Hide voted ru : Скрыть проголосованные cs : Skrýt hodnocené +hu : Szavazottak elrejtése :_rlist_col_title en : Title ru : Название cs : Název +hu : Cím :_rlist_col_releases en : Releases ru : Выпуски cs : Vydání +hu : Kiadások :_rlist_col_vote en : Vote ru : Голос cs : Hodnocení +hu : Szavazat :_rlist_selection en : -- with selected -- ru : -- с выбранными -- cs : -- s vybranými -- +hu : -- kiválasztva -- :_rlist_changerel en : Change release status ru : Смена статуса выпуска cs : Změnit stav vydání +hu : Kiadás állapotának megváltoztatása :_rlist_changeplay en : Change play status ru : Смена статуса игры cs : Změnit stav hraní +hu : Játszás állapot megváltoztatása :_rlist_del en : remove from list ru : убрать из списка cs : odstranit z listu +hu : eltávolítás a listából :_rlist_releasenote en : * Obtained/finished/total ru : * Приобретено/прочитано/всего cs : * Sehnáno/dohráno/celkem +hu : * Megszerezve/befejezve/összesen @@ -3296,81 +3891,97 @@ cs : * Sehnáno/dohráno/celkem en : [_1]'s profile ru : Учётная запись [_1] cs : Profil uživatele [_1] +hu : [_1] profilja :_userpage_username en : Username ru : Имя пользователя cs : Uživatelské jméno +hu : Felhasználónév :_userpage_registered en : Registered ru : Регистрация cs : Registrován +hu : Regisztrálva :_userpage_edits en : Edits ru : Правки cs : Editace +hu : Szerkesztések :_userpage_votes en : Votes ru : Отдано голосов cs : Hlasování +hu : Szavazatok :_userpage_votes_item en : [url,_1,_2] ([_3] average) ru : [url,_1,_2] ([_3] в среднем) cs : [url,_1,_2] (průměr [_3]) +hu : [url,_1,_2] ([_3] átlag) :_userpage_hidden en : hidden ru : скрыто cs : skryto +hu : elrejtve :_userpage_tags en : Tags ru : Теги cs : Tagy +hu : Cimkék :_userpage_tags_item en : [_1] [quant,_1,vote,votes] on [_2] distinct [quant,_2,tag,tags] and [_3] visual [quant,_3,novel,novels] ru : [_1] [quant,_1,голос,голоса,голосов] по [_2][quant,_2,-у тегу,-м различным тегам,-и различным тегам] и [_3][quant,_3,-й новелле,-м новеллам,-и новеллам] cs : [_1] [quant,_1,hlasy,hlasy,hlasů] pro [_2] [quant,_2,tag,různé tagy,různých tagů] a [_3] [quant,_3,vizuální novelu,vizuální novely,vizuálních novel] +hu : [_1] [quant,_1,szavazat,szavazat] [_2] egyedi [quant,_2,cimkére,cimkére] és [_3] visual [quant,_3,novelre,novelre] :_userpage_list en : List stats ru : Статистика по спискам cs : Statistiky listu +hu : Lista adatok :_userpage_list_item en : [_1] [quant,_1,release,releases] of [_2] visual [quant,_2,novel,novels] ru : [_1] [quant,_1,выпуск,выпуска,выпусков] [_2][quant,_2,-й новеллы,-х новелл,-и новелл] cs : [_1] [quant,_1,vydání,vydání,vydání] [_2] [quant,_2,vizuální novely,vizuálních novel,vizuálních novel] +hu : [_1] [quant,_1,kiadás,kiadás] és [_2] visual [quant,_2,novel,novel] :_userpage_forum en : Forum stats ru : Статистика по форуму cs : Statistiky fóra +hu : Fórum adatok :_userpage_forum_item en : [_1] [quant,_1,post,posts], [_2] new [quant,_2,thead,threads]. ru : [_1] [quant,_1,сообщение,сообщения,сообщений], [_2] [quant,_2,новая тема,новые темы,новых тем] cs : [_1] [quant,_1,příspěvek, příspěvky, příspěvků], [_2] [quant,_2,nový thread, nové thready, nových threadů]. +hu : [_1] [quant,_1,válasz,válaszok], [_2] új [quant,_2,téma,témá]. :_userpage_forum_browse en : Browse posts ru : Обзор сообщений cs : Procházet příspěvky +hu : Hozzászólások böngészése :_userpage_votestats en : Vote statistics ru : Статистика по голосованиям cs : Statistiky hlasování +hu : Szavazási statisztikák :_userpage_changes en : Recent changes ru : Свежие правки cs : Poslední změny +hu : Legutóbbi változtatások # Login form (/u/login) @@ -3379,26 +3990,31 @@ cs : Poslední změny en : Login ru : Вход cs : Přihlásit +hu : Bejelentkezés :_login_username en : Username ru : Имя пользователя cs : Uživatelské jméno +hu : Felhasználónév :_login_register en : No account yet? ru : Нет учётной записи? cs : Ještě nemáte účet? +hu : Nincs még fiókod? :_login_password en : Password ru : Пароль cs : Heslo +hu : Jelszó :_login_forgotpass en : Forgot your password? ru : Забыли пароль? cs : Zapomněli jste své heslo? +hu : Elfelejtetted a jelszavad? # Reset password (/u/newpass) @@ -3435,17 +4051,29 @@ cs : Zdravíme, [_1] Heslo: [_2] A snažte se už heslo znovu nezapomenout! :-) +hu : Üdv [_1] + + A jelszavad vissza lett állítva, mostmár bejelentkezhetsz a http://vndb.org/ címmen az + új adataidal: + + Felhasználónév: [_1] + Jelszó: [_2] + + Legközelebb próbáld meg nem elfelejteni a jelszavad! :-) vndb.org + :_newpass_mail_subject en : New password for [_1] ru : Новый пароль для [_1] cs : Nové heslo pro uživatele [_1] +hu : Új jelszó [_1]-nak :_newpass_title en : Forgot password ru : Забытый пароль cs : Zapomenuté heslo +hu : Elfelejtetted a jelszavad? :_newpass_msg en : Forgot your password and can't login to VNDB anymore? @@ -3458,26 +4086,33 @@ ru : Забыли пароль и больше не можете авториз cs : Zapomněli jste své heslo a nemůžete se přihlásit na VNDB? Nebojte! Stačí zadat e-mailovou adresu, se kterou jste se na VNDB registrovali, a my vám do několika minut pošleme heslo nové! +hu : Elfelejtetted a jelszavad és nem tudsz bejelentkezni a VNBD-be? + Ne aggódj! Csak add meg nekünk az email címmet amivel regisztráltál, + s egy pár percen belűl kapsz tőlünk egy új jelszót! :_newpass_reset_title en : Reset password ru : Сброс пароля cs : Změnit heslo +hu : Jelszó visszaállitása :_newpass_mail en : Email ru : E-mail cs : E-mail +hu : :_newpass_sent_title en : New password ru : Новый пароль cs : Nové heslo +hu : Új jelszó :_newpass_sent_subtitle en : Password reset ru : Сбросить пароль cs : Změnit heslo +hu : Jelszó visszaállitás :_newpass_sent_msg en : Your password has been reset and your new password should reach your mailbox in a few minutes.[br] @@ -3492,6 +4127,10 @@ cs : Vaše heslo bylo změněno a vaše nové heslo by mělo být za několik mi Vždy můžete změnit vaše heslo po přihlášení.[br] [br] [url,/u/login,Přihlásit] - [url,/,Home] +hu : A jelszavad vissza lett állítva s pár percen belül kapsz egy újjat a postafiókodba.[br] + Miútán bejelentkezel, nyugodtan megváltoztathatod a jelszavad amire akarod.[br] + [br] + [url,/u/login,Bejelentkezés] - [url,/,Kezdőlap] # Register new account (/u/register) @@ -3499,11 +4138,13 @@ cs : Vaše heslo bylo změněno a vaše nové heslo by mělo být za několik mi en : Create an account ru : Создание учётной записи cs : Vytvořit účet +hu : Új fiók létrehozzása :_register_why en : Why should I register? ru : Для чего нужна регистрация? cs : Proč bych se měl registrovat? +hu : Miért kéne regisztráljak? :_register_why_msg en : Creating an account is completely painless, the only thing we need to know is your prefered username @@ -3535,26 +4176,39 @@ cs : Tvorba účtu je zcela bezbolestná, jediné údaje, které potřebujeme zn - Mějte přehled o všech vizuálních novelách, které máte, chtěli byste hrát, hrajete, nebo jste dohráli[br] - Hlasujte pro vizuální novely, které se vám líbily nebo nelíbily[br] - Přispívejte do diskusí na boardech +hu : Egy fiókot nagyon egyszerű készíteni, minden ami kell egy felhasználónév és egy jelszó. Bármilyen email címmet használhatsz, + minket nem érdekel, hogy a tied vagy nem, mivel nincs külön aktiválás. Viszont ha nem jó emailt adsz meg nekünk + akkor jól vésd az eszedbe a jelszavad, különben nem tudunk neked segíteni ha elfelejted.[br] + [br] + Nos, a saját fiókkal rendelkezők több előnybe is részesűlnek mint az egyszerű látogatók[br] + - Hozzájárúlhatsz az adatbázis fejlődéséhez, hiszen szerkeszthetsz, vagy létrehozhatsz új bejegyzéseket[br] + - Nyomon követheted a tulajdonodban levő visual novellek, helyzetét, állapotát...mit játszol, melyiket fejezted már be stb.[br] + - Szavazhatsz a visual novellekre, melyek tetszettek, vagy ép meggyülölteték magukat[br] + - Bekapcsolódhatsz a fórumba levő beszélgetésekbe :_register_form_title en : New account ru : Новая учётная запись cs : Nový účet +hu : Új fiók :_register_username en : Username ru : Имя пользователя cs : Uživatelské jméno +hu : Felhasználónév :_register_username_msg en : Preferred username. Must be lowercase and can only consist of alphanumeric characters. ru : Запрашиваемое имя пользователя. Должно состоять из буквенно-цифровых символов в нижнем регистре. cs : Požadováné uživatelské jméno. Musí být malými písmeny a smí obsahovat pouze písmena a číslice. +hu : A kivánt felhasználónév. Múszáj kisbetűkkel legyen s csakis alfanumerikus karaktereket tartalmazhat. :_register_mail en : Email ru : E-mail cs : E-mail +hu : :_register_mail_msg en : Your email address will only be used in case you lose your password. We will never send @@ -3563,16 +4217,20 @@ ru : Адрес вашей электронной почты будет испо пришлём вам спама или новостных рассылок, пока вы недвусмысленно не попросите об обратном. cs : Vaše e-mailová adresa bude použita pouze v případě ztráty vašeho hesla. Nikdy vám nezašleme spam nebo newslettery, pokud o to explicitně nezažádáte. +hu : Az email címmed csakis akkor kerül használatba ha elveszted a jelszavad. Soha nem fogunk + spam vagy hírleveleket küldeni, csakis ha te azt kifejezeten kéred tőlünk. :_register_password en : Password ru : Пароль cs : Heslo +hu : Jelszó :_register_confirm en : Confirm password ru : Подтверждение пароля cs : Potvrdit heslo +hu : Jelszó megerősitése # User edit (/u+/edit) @@ -3581,86 +4239,103 @@ cs : Potvrdit heslo en : My account ru : Моя учётная запись cs : Můj účet +hu : Fiókom :_usere_saved_title en : Settings saved ru : Параметры сохранены cs : Nastavení uloženo +hu : Beállitások mentve :_usere_saved_msg en : Settings successfully saved. ru : Параметры успешно сохранены. cs : Nastavení úspěšně uloženo. +hu : Beállitások sikeresen mentve. :_usere_geninfo en : General info ru : Основная информация cs : Obecné informace +hu : Általános info :_usere_username en : Username ru : Имя пользователя cs : Uživatelské jméno +hu : Felhasználónév :_usere_rank en : Rank ru : Ранг cs : Postavení +hu : Rang :_usere_ignvotes en : Ignore votes in VN statistics ru : Игнорировать голосования в статистике новелл cs : Ignorovat hlasy ve statistikách vizuálních novel +hu : VN szavazatok figyelmen kivűl hagyása a statisztikákban :_usere_mail en : Email ru : E-mail cs : E-mail +hu : :_usere_changepass en : Change password ru : Смена пароля cs : Změnit heslo +hu : Jelszó megváltoztatása :_usere_changepass_msg en : Leave blank to keep your current password ru : Оставьте пустым чтобы сохранить текущий пароль cs : Zanechte prázdné pro zachování současného hesla +hu : Hagyd üresen ha a jelenlegi jelszavad meg akarod tartani :_usere_password en : Password ru : Пароль cs : Heslo +hu : Jelszó :_usere_confirm en : Confirm password ru : Подтверждение пароля cs : Potvrdit heslo +hu : Jelszó megerősitése :_usere_options en : Options ru : Настройки cs : Nastavení +hu : Beállitások :_usere_flist en : Allow other people to see my visual novel list ([url,_1,_1]) and wishlist ([url,_2,_2]) ru : Разрешить остальным видеть мой список новелл ([url,_1,_1]) и список желаемого ([url,_2,_2]) cs : Povolit ostatním zobrazit můj list vizuálních novel ([url,_1,_1]) a wishlist ([url,_2,_2]) +hu : Más embereknek megengedni, hogy lássák a visual novel listám ([url,_1,_1]) és a kivánságlistám ([url,_2,_2]) :_usere_fnsfw en : Disable warnings for images that are not safe for work. ru : Отключить предупреждения для небезопасных изображений. cs : Vypnout varování pro obrázky, které jsou "Not Safe For Work". +hu : Nem biztonságos képek előtti figyelmeztetés kikapcsolása. :_usere_skin en : Prefered skin ru : Предпочитаемая шкурка cs : Preferovaný skin +hu : Előnybe részesített stílus :_usere_css en : Additional [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS] ru : Дополнительный [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS] cs : Další [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS] +hu : Továbbiak [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS] # Users posts (/u+/posts) @@ -3669,21 +4344,25 @@ cs : Další [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS] en : Posts made by [_1] ru : Сообщения [_1] cs : Příspěvek od uživatele [_1] +hu : Hozzászólás [_1] által :_uposts_noresults en : [_1] hasn't made any posts yet. ru : [_1] пока не имеет сообщений. cs : [_1] ještě nenapsal žádný příspěvek. +hu : [_1] még nem szólt hozzá semmihez :_uposts_col_date en : Date ru : Дата cs : Datum +hu : Dátum :_uposts_col_title en : Title ru : Название cs : Název +hu : Cím # User list (/u/all) @@ -3692,31 +4371,37 @@ cs : Název en : Browse users ru : Обзор пользователей cs : Procházet uživatele +hu : Felhasználók böngészése :_ulist_col_username en : Username ru : Имя пользователя cs : Uživatelské jméno +hu : Felhasználónév :_ulist_col_registered en : Registered ru : Регистрация cs : Registrován +hu : Regisztrált :_ulist_col_votes en : Votes ru : Отдано голосов cs : Hlasy +hu : Szavazatok :_ulist_col_edits en : Edits ru : Правок cs : Editace +hu : Szerkesztések :_ulist_col_tags en : Tags ru : Тегов cs : Tagy +hu : Cimkék @@ -3736,106 +4421,127 @@ cs : Tagy en : Browse visual novels ru : Обзор новелл cs : Procházet vizuální novely +hu : Visual novellek böngészése :_vnbrowse_col_score en : Score ru : Рейтинг cs : Skóre +hu : Pontozás :_vnbrowse_col_title en : Title ru : Название cs : Název +hu : Cím :_vnbrowse_col_released en : Released ru : Выпуск cs : Vydáno +hu : Kiadva :_vnbrowse_col_popularity en : Popularity ru : Популярность cs : Popularita +hu : Népszerűség :_vnbrowse_tagign_title en : The following tags were ignored: ru : Следующие теги были пропущены: cs : Následující tagy byly ignorovány: +hu : Az allábi cimkék nem lettek figyelembe véve: :_vnbrowse_tagign_meta en : can't filter on meta tags ru : фильтрация мета-тегов невозможна cs : nedají se filtrovat meta tagy +hu : meta cimkéken nem működik a szűrő :_vnbrowse_tagign_notfound en : no such tag found ru : тег не найден cs : nenalezeny takové tagy +hu : nem található ilyen cimke :_vnbrowse_advsearch en : advanced search ru : расширенный поиск cs : pokročilé hledání +hu : bővített keresés :_vnbrowse_tags en : Tag filters ru : Фильтры тегов cs : Filtry tagů +hu : cimke szűrők :_vnbrowse_booland en : boolean and, selecting more gives less results ru : булевое 'и', чем больше выбрано, тем меньше даёт результатов cs : boolean a, výběr více dá méně výsledků +hu : Boole féle értékhalmaz(igaz/hamis), s ha többet választasz ki akkor kevesebb találatot ad :_vnbrowse_taginc en : Tags to include ru : Включить теги cs : Tagy k zahrnutí +hu : Cimkék beleszámítása :_vnbrowse_tagexc en : Tags to exclude ru : Исключить теги cs : Tagy k vyjmutí +hu : Cimkék kihagyása :_vnbrowse_spoil0 en : Hide spoilers ru : Скрыть спойлеры cs : Skrýt spoilery +hu : Spoilerek elrejtése :_vnbrowse_spoil1 en : Show minor spoilers ru : Показать лёгкие спойлеры cs : Ukázat menší spoilery +hu : Kisebb spoilerek megjelenítése :_vnbrowse_spoil2 en : Show major spoilers ru : Показать жёсткие спойлеры cs : Ukázat všechny spoilery +hu : Nagyobb spoilerek megjelenítése :_vnbrowse_lang en : Languages ru : Языки cs : Jazyky +hu : Nyelvek :_vnbrowse_boolor en : boolean or, selecting more gives more results ru : булевое 'или', чем больше выбрано, тем больше даёт результатов cs : boolean nebo, výběr více dá více výsledků +hu : Boole féle értékhalmaz(igaz/hamis), ha többet választasz ki akkor több találatot ad ki :_vnbrowse_plat en : Platforms ru : Платформы cs : Platformy +hu : Platformok :_vnbrowse_apply en : Apply ru : Применить cs : Použít +hu : Alkalmazás :_vnbrowse_clear en : Clear ru : Очистить cs : Začít znovu +hu : Törlés # VN add/edit form (/v+/edit) @@ -3844,36 +4550,43 @@ cs : Začít znovu en : Edit [_1] ru : Правка [_1] cs : Editovat vizuální novelu [_1] +hu : [_1] szerkesztése :_vnedit_title_add en : Add a new visual novel ru : Добавление новой новеллы cs : Přidat novou vizuální novelu +hu : Új visual novel hozzáadása :_vnedit_geninfo en : General info ru : Основная информация cs : Obecné informace +hu : Általános info :_vnedit_frm_title en : Title (romaji) ru : Название (ромадзи) cs : Název (romaji) +hu : Cím (romaji) :_vnedit_original en : Original title ru : Оригинальное название cs : Originální název +hu : Eredeti cím :_vnedit_original_msg en : The original title of this visual novel, leave blank if it already is in the Latin alphabet. ru : Оригинальное название данной новеллы, оставьте пустым если уже набрано в латинском алфавите. cs : Originální název této vizuální novely, ponechte prázdné, pokud již je latinkou. +hu : A visual novel eredeti címe, ha latin betűkkel van akkor ne írd be mégegyszer ide. :_vnedit_alias en : Aliases ru : Прочие названия cs : Aliasy +hu : Más nevek :_vnedit_alias_msg en : Comma separated list of alternative titles or abbreviations. Can include both official @@ -3885,11 +4598,15 @@ ru : Список альтернативных названий или аббр cs : Seznam alternativních názvů nebo zkratek, oddělených čárkou. Může zahrnovat oba (japonský/anglický) názvy a neoficiální názvy používané na internetu.[br] Názvy, vypsané ve vydáních by se sem přidávat neměly! +hu : Vesszővel elválasztott lista, más címmekel vagy röviditésekel. Tartalmazhat hivatalos + (japán/angol) címmeket vagy nem hivatalosokat amelyet a netten használnak.[br] + Azok a címmek amelyek a kiadásokba vannak ne tegyétek bele! :_vnedit_desc en : Description ru : Описание cs : Popis +hu : Leírás :_vnedit_desc_msg en : Short description of the main story. Please do not include spoilers, and don't forget to list @@ -3898,21 +4615,26 @@ ru : Краткое описание главной сюжетной линии. забывайте указать источник описания, если не являетесь его автором. (коды форматирования разрешены) cs : Krátký popis hlavního příběhu. Prosím nepište spoilery a nezapomeňte uvést zdroj, pokud jste popis nenapsali sami. (formátovací kódy jsou povoleny) +hu : A fő történet rövid leírása. Ne tartalmazzon spoilert és ha nem te írtad akkor ne felejtsd el + megemlítetni a forrást amit felhasználtál. (formázó kódok megengedettek) :_vnedit_length en : Length ru : Продолжительность cs : Délka +hu : Hossz :_vnedit_links en : External links ru : Внешние ссылки cs : Externí odkazy +hu : Külső linkek :_vnedit_anime en : Anime ru : Аниме cs : Anime +hu : :_vnedit_anime_msg en : Whitespace separated list of [url,http://anidb.net/,AniDB] anime IDs. @@ -3927,26 +4649,34 @@ cs : Seznam AnimeID z [url,http://anidb.net/,AniDB], oddělených mezerou. Např. "1015 3348" přidá [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime] a [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] jako příbuzná anime.[br] Poznámka: Může trvat několik minut, než se názvy anime objeví na stránce vizuální novely. +hu : Szókőzzel elválasztot lista [url,http://anidb.net/,AniDB] anime ID-kal. + Pl. "1015 3348" belinkeli [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime] + és [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] mint kapcsolodó animék.[br] + Figyelem: Beletelhet pár percbe míg az anime címmek megjelennek a VN oldalán. :_vnedit_image en : Image ru : Изображение cs : Obrázek +hu : Kép :_vnedit_image_none en : No image uploaded yet ru : Изображения пока нет cs : Obrázek ještě nebyl nahrán +hu : Még nincs kép feltöltve :_vnedit_image_processing en : ~[processing image, please return in a few minutes~] ru : ~[обработка изображения, пожалуйста подождите несколько минут~] cs : ~[obrázek se zpracovává, vraťte se prosím za několik minut~] +hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~] :_vnedit_image_upload en : Upload new image ru : Загрузить новое изображение cs : Nahrát nový obrázek +hu : Tötls fel egy új képet :_vnedit_image_upload_msg en : Preferably the cover of the CD/DVD/package. Image must be in JPEG or PNG format @@ -3956,36 +4686,45 @@ ru : Желательно, обложка CD/DVD/коробки. Изображ будут автоматически уменьшены. cs : Pokud možno obálka CD/DVD/balení. Obrázek musí být ve formátu JPEG nebo PNG a ne větší 500kB. Obrázek větší než 256x400 pixelů bude automaticky zmenšen. +hu : Lehetőleg a CD/DVD/csomagolás borítóját. A képek muszáj JPEG vagy PNG formátúmba + legyenek és maximum 500kb nagyok. 254x400-nál nagyobb képek automatikusan át lesznek + méretezve. :_vnedit_image_nsfw en : NSFW ru : НБДР (NSFW) cs : NSFW +hu : Nem Biztonságos :_vnedit_image_nsfw_check en : Not Safe For Work ru : Не безопасно для работы cs : Not Safe For Work +hu : Nem biztonságos :_vnedit_image_nsfw_msg en : Please check this option if the image contains nudity, gore, or is otherwise not safe in a work-friendly environment. ru : Пожалуйста, поставьте эту галочку если изображение содержит наготу, кровищу, либо тем или иным образом не безопасно для рабочего окружения. cs : Prosíme, zaškrtněte tuto možnost, pokud obrázek obsahuje nahotu, gore nebo je jinak nevhodný pro pracovní prostředí. +hu : Kérlek pipáld ezt be ha a kép tartalmaz meztelenséget, vért vagy más módon nem szalon képes dolgokat. :_vnedit_rel en : Relations ru : Связи cs : Vztahy +hu : Összefüggések :_vnedit_rel_sel en : Selected relations ru : Выбранные связи cs : Vybrané vztahy +hu : Kiválasztot összefüggések :_vnedit_rel_add en : Add relation ru : Добавить связь cs : Přidat vztah +hu : Összefüggés hozzáadása # is a of # this trick doesn't even work very well in English, so just an approximation is fine @@ -3993,46 +4732,55 @@ cs : Přidat vztah en : is a ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_rel_of en : of ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_rel_addbut en : add ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_rel_del en : del ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_rel_none en : No relations selected. ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_rel_findformat en : Visual novel textbox must start with an ID (e.g. v17) ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_rel_novn en : Visual novel not found! ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_rel_double en : This visual novel has already been selected! ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr en : Screenshots ru : Скриншоты cs : Screenshoty +hu : Pillanatképek :_vnedit_scrmsg en : Please keep the following in mind when uploading screenshots:[br] @@ -4053,87 +4801,109 @@ cs : Prosíme, pamatujte na následující věci, pokud nahráváte screenshoty: - Nenahrávejte pouze CG.[br] Prosíme, přečtěte si [url,/d2#6,doporučení] pro více informací.[br] Ujistěte se, že jste potvrdili odeslání informací poté, co nahrajete obrázky! +hu : Mielőtt pillanatképeket töltesz fel, tarts néhány dolgot figyelembe:[br] + - A pillanatképek a játék eredeti felbontásába kell legyenek,[br] + - Távolits el bármilyen ablak szélet és vigyázz, hogy a képen ne legyenek jelölések,[br] + - Ne csak esemény CG-ket tölts fel.[br] + Legyél szives és olvasd el az [url,/d2#6,útmutatókat] több információért.[br] + A feltöltés útán ne felejtsd beküldeni a formulát! :_vnedit_scr_selrel en : -- select release -- ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_frmloading en : Please wait for the screenshots to be uploaded before submitting the form. ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_frmnorel en : Please select the appropriate release for every screenshot. ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_fetching en : Fetching thumbnail... ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_uploading en : Uploading screenshot ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_upl_msg en : This can take a while, depending on the file size and your upload speed. ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_cancel en : cancel ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_full en : Enough screenshots ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_full_msg en : The limit of 10 screenshots per visual novel has been reached. If you want to add a new screenshot, please remove an existing one first. ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_add en : Add screenshot ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_imgnote en : Image must be smaller than 5MB and in PNG or JPEG format. ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_addbut en : Upload! ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_id en : Screenshot #[_1] ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_remove en : remove ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_fullsize en : Full size: [_1] ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_nsfw en : This screenshot is NSFW ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_oops en : Oops! Seems like something went wrong... @@ -4141,29 +4911,34 @@ en : Oops! Seems like something went wrong... If that isn't the problem, then please report a bug. ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_errformat en : Upload failed! Only JPEG or PNG images are accepted. ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_errempty en : Upload failed! No file selected, or an empty file? ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_genthumb en : Generating thumbnail... ru*: cs*: +hu*: :_vnedit_scr_genthumb_msg en : Note: if this takes longer than 30 seconds, there\'s probably something wrong on our side. Please try again later or report a bug if that is the case. ru*: cs*: +hu*: # VN Relation graph page (/v+/rg) @@ -4172,16 +4947,19 @@ cs*: en : Relation graph for [_1] ru : Схема связей для [_1] cs : Graf vztahů pro vizuální novelu [_1] +hu : Összefüggés gráf [_1]-hoz :_vnrg_notsupp en : Not supported ru*: cs*: +hu*: :_vnrg_notsupp_msg en : Your browser sucks, it doesn't have the functionality to render our nice relation graphs. ru*: cs*: +hu*: # VN Diff viewer (/v+.+) @@ -4190,106 +4968,127 @@ cs*: en : Title (romaji) ru : Название (ромадзи) cs : Název (romaji) +hu : Cím (romaji) :_revfield_v_original en : Original title ru : Оригинальное название cs : Originální název +hu : Eredeti cím :_revfield_v_alias en : Alias ru : Прочие названия cs : Alias +hu : Más nevek :_revfield_v_desc en : Description ru : Описание cs : Popis +hu : Leírás :_revfield_v_length en : Length ru : Продолжительность cs : Délka +hu : Hossz :_vndiff_nolink en : ~[no link~] ru : ~[нет ссылки~] cs : ~[žádný odkaz~] +hu : ~[nincs link~] :_vndiff_none en : ~[none~] ru : ~[пусто~] cs : ~[nic~] +hu : ~[nincs~] :_revfield_v_l_wp en : Wikipedia link ru : Ссылка Википедии cs : Link na Wikipedii +hu : :_revfield_v_l_encubed en : Encubed tag ru : Тег Encubed'а cs : Tag na Encubed +hu : Encubed cimke :_revfield_v_l_renai en : Renai.us link ru : Ссылка Renai.us cs : Odkaz na Renai.us +hu : :_revfield_v_l_vnn en : V-N.net link ru : Ссылка V-N.net cs : Odkaz na V-N.net +hu : :_revfield_v_relations en : Relations ru : Связи cs : Vztahy +hu : Kapcsolatok :_revfield_v_anime en : Anime ru : Аниме cs : Anime +hu : :_revfield_v_screenshots en : Screenshots ru : Скриншоты cs : Screenshoty +hu : Pillanatképek :_revfield_v_image en : Image ru : Изображение cs : Obrázek +hu : Kép :_vndiff_image_nsfw en : (NSFW) ru : (НБДР|NSFW) cs : (NSFW) +hu : (NB) :_vndiff_image_proc en : ~[processing~] ru : ~[обработка~] cs : ~[zpracovává se~] +hu : ~[feldolgozás~] :_vndiff_image_none en : No image ru : Нет изображения cs : Obrázek není +hu : Nincs kép :_revfield_v_img_nsfw en : Image NSFW ru : Изображение НБДР (NSFW) cs : Vhodnost obrázku +hu : A kép nem biztonságos :_vndiff_nsfw_safe en : Safe ru : Безопасно cs : SFW +hu : Biztonságos :_vndiff_nsfw_notsafe en : Not safe ru : Не безопасно cs : NSFW +hu : Nem biztonságos # VN page (/v+) @@ -4298,273 +5097,327 @@ cs : NSFW en : No image uploaded yet ru : Нет загруженного изображения cs : Ještě nebyl nahrán žádný obrázek +hu : Még nincs kép feltöltve :_vnpage_imgproc en : ~[processing image, please return in a few minutes~] ru : ~[идёт обработка изображения, подождите несколько минут~] cs : ~[obrázek se zpracovává, prosíme, vraťte se za několik minut~] +hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~] :_vnpage_imgnsfw_msg en : This image has been flagged as Not Safe For Work. ru : Данное изображение помечено как не безопасное для работы. cs : Tento obrázek byl označen jako "Not Safe For Work" +hu : Ezt a képet Nem Biztonságosnak nyilvánitották. :_vnpage_imgnsfw_show en : Show me anyway ru : Всё равно показать cs : Ukázat i přes to +hu : Mutasd meg akkor is :_vnpage_imgnsfw_note en : (This warning can be disabled in your account) ru : (Это предупреждение можно отключить в настройках вашей учётной записи) cs : (Toto varování může být vypnuto ve vašem nastavení) +hu : (Ezt a figyelmeztetést ki lehet kapcsolni a profilodba) :_vnpage_imgnsfw_foot en : Flagged as NSFW ru : Помечено как НБДР (NSFW) cs : Označeno jako NSFW +hu : Nem biztonságosnak van bejelölve :_vnpage_vntitle en : Title ru : Название cs : Název +hu : Cím :_vnpage_original en : Original title ru : Оригинальное название cs : Originální název +hu : Eredeti cím :_vnpage_alias en : Aliases ru : Прочие названия cs : Aliasy +hu : Más nevek :_vnpage_length en : Length ru : Продолжительность cs : Délka +hu : Hossz :_vnpage_links en : Links ru : Ссылки cs : Odkazy +hu : Linkek :_vnpage_description en : Description ru : Описание cs : Popis +hu : Leírás :_vnpage_tags_spoil0 en : hide spoilers ru : скрыть спойлеры cs : skrýt spoilery +hu : spoilerek elrejtése :_vnpage_tags_spoil1 en : show minor spoilers ru : показать лёгкие спойлеры cs : ukázat menší spoilery +hu : kisebb spoilerek megjelenítése :_vnpage_tags_spoil2 en : spoil me! ru : показать все! cs : prozraď mi vše! +hu : rontsd el nekem! :_vnpage_tags_summary en : summary ru : суммарно cs : shrnutí +hu : összefoglalás :_vnpage_tags_all en : all ru : все cs : vše +hu : mind :_vnpage_developer en : Developer ru*: cs*: +hu*: :_vnpage_publisher en : Publishers ru*: cs*: +hu*: :_vnpage_relations en : Relations ru : Связи cs : Vztahy +hu : Összefüggések :_vnpage_anime en : Related anime ru : Связанное аниме cs : Příbuzná anime +hu : Kapcsolódó animék :_vnpage_anime_noinfo en : ~[no information available at this time: [url,_2,_1]~] ru : ~[к сожалению, пока никакой информации: [url,_2,_1]~] cs : ~[nyní nejsou dostupné žádné informace: [url,_2,_1]~] +hu : ~[jelenleg nincs semmilyen információÉ [url,_2,_1]~] :_vnpage_uopt en : User options ru : Настройки пользователя cs : Možnosti uživatele +hu : Felhasználó beállítások :_vnpage_uopt_voted en : your vote: [_1] ru : ваш голос: [_1] cs : váš hlas: [_1] +hu : szavazatod: [_1] :_vnpage_uopt_novote en : not voted yet ru : пока без голоса cs : ještě nehlasováno +hu : még nem kapott szavazatot :_vnpage_uopt_changevote en : Change vote ru : Переголосовать cs : Změnit hlas +hu : Szavazat megváltoztatássa :_vnpage_uopt_dovote en : Vote ru : Голосовать cs : Hlasovat +hu : Szavazás :_vnpage_uopt_delvote en : revoke ru : снять голос cs : zdržet se +hu : visszavonás :_vnpage_uopt_1vote en : You are about to give this visual novel a 1 out of 10. This is a rather extreme rating, meaning this game has absolutely nothing to offer, and that it's the worst game you have ever played. Are you really sure this visual novel matches that description? ru*: cs*: +hu*: :_vnpage_uopt_10vote en : You are about to give this visual novel a 10 out of 10. This is a rather extreme rating, meaning this is one of the best visual novels you've ever played and it's unlikely that any other game could ever be better than this one. It is generally a bad idea to have more than three games in your vote list with this rating, choose carefully! ru*: cs*: +hu*: :_vnpage_uopt_wishlisted en : wishlist: [_1] ru : список желаемого: [_1] cs : wishlist: [_1] +hu : Kivánságlista: [_1] :_vnpage_uopt_nowish en : not on your wishlist ru : не в вашем списке cs : není na vašem wishlistu +hu : nincs benne a kivánságlistádba :_vnpage_uopt_changewish en : Change status ru : Сменить статус cs : Změnit status +hu : Állapot megváltoztatássa :_vnpage_uopt_addwish en : Add to wishlist ru : Добавить к списку cs : Přidat na wishlist +hu : Hozzáadás a kivánságlistdhoz :_vnpage_uopt_delwish en : remove from wishlist ru : убрать из списка cs : odstranit z wishlistu +hu : eltávolitás a kivánságlistából :_vnpage_uopt_relrstat en : Release status ru*: cs*: +hu*: :_vnpage_uopt_relvstat en : Play status ru*: cs*: +hu*: :_vnpage_uopt_reldel en : Remove from VN list ru*: cs*: +hu*: :_vnpage_rel en : Releases ru : Выпуски cs : Vydání +hu : Kiadások :_vnpage_rel_none en : We don't have any information about releases of this visual novel yet... ru : У нас пока нет информации о выпусках этой новеллы... cs : K této vizuální novele zatím nemáme informace o žádném vydání... +hu : Még nincs információnk ennek a visual novelnek a kiadásairól... :_vnpage_rel_add en : add release ru : добавить выпуск cs : přidat vydání +hu : kiadás hozzáadása :_vnpage_rel_patch en : (patch) ru : (патч) cs : (patch) +hu : :_vnpage_rel_extlink en : External link ru : Внешняя ссылка cs : Externí odkaz +hu : Külső link :_vnpage_scr en : Screenshots ru : Скриншоты cs : Screenshoty +hu : Pillanatképek :_vnpage_scr_showing en : Showing [_1] out of [_2] [quant,_2,screenshot,screenshots]. ru : [_1] из [_2] [quant,_2,скриншота,скриншотов,скриншотов] отображено. cs : Ukazuji screenshot [_1] z celkém [_2] [quant,_2,screenshotu,screenshotů,screenshotů]. +hu : [_1] megjelenitve a [_2] [quant,_2,pillanatkép,pillanatképekből]. :_vnpage_scr_nsfwhide en : show/hide NSFW ru : показать/скрыть НБДР (NSFW) cs : skrýt/zobrazit NSFW +hu : megjelenít/elrejt NB :_vnpage_scr_num en : Screenshot #[_1] ru : Скриншот #[_1] cs : Screenshot #[_1] +hu : Pillanatkép #[_1] :_vnpage_stats en : User stats ru : Статистика пользователей cs : Statistiky uživatelů +hu : Felhasználó adatok :_vnpage_stats_none en : Nobody has voted on this visual novel yet... ru : Никто пока не голосовал за эту новеллу... cs : Pro tuto vizuální novelu ještě nikdo nehlasoval... +hu : Még senki nem szavazot erre a visual novelre... :_votestats_title en : Vote stats ru : Статистика голосования cs : Statistika hlasování +hu : Szavazási adatok :_votestats_sum en : [_1] [quant,_1,vote,votes] total, average [_2] ru : Всего [_1] [quant,_1,голос,голоса,голосов], в среднем [_2] cs : Celkem [_1] [quant,_1,hlas,hlasy,hlasů], průměr [_2] +hu : [_1] [quant,_1,szavazat,szavazatok] összesen, átlagba [_2] :_votestats_recent en : Recent votes ru : Недавно проголосовали cs : Poslední hlasy +hu : Legútóbbi szavazatok :_votestats_pop_title en : Popularity ru : Популярность cs : Popularita +hu : Népszerűsség :_votestats_pop_sum en : Ranked #[_1] out of [_2] with a score of [_3]. ru : Рейтинг - #[_1] из [_2], средний балл - [_3]. cs : Hodnoceno na [_1]. místě z celkem [_2] se skóre [_3]. +hu : [_1]. helyezet a [_2] bejegyzésből [_3] pontszámmal. @@ -4582,28 +5435,33 @@ cs : Hodnoceno na [_1]. místě z celkem [_2] se skóre [_3]. en : Access Denied ru : В доступе отказано cs : Přístup odepřen +hu : Belépés megtagadva # not logged in :_denied_needlogin_title en : You need to be logged in to perform this action. ru : Для выполнения этого действия требуется авторизация. cs : Pro vykonání této akce se musíte přihlásit. +hu : Be kell legyél jelentkezve ha ezt akarod csinálni. :_denied_needlogin_msg en : Please [url,/u/login,login], or [url,/u/register,create an account] if you don't have one yet. ru : Пожалуйста [url,/u/login,авторизуйтесь], либо [url,/u/register,создайте учётную запись], если таковой у вас нет. cs : Prosíme, [url,/u/login,přihlašte se], nebo si [url,/u/register,vytvořte účet], pokud ještě žádný nemáte. +hu : Kérlek [url,/u/login,lépj be] vagy [url,/u/register,készíts egy fiókot] ha még nem volna. # logged in, but simply no access :_denied_noaccess_title en : You are not allowed to perform this action. ru : Вам запрещено выполнять это действие. cs : Nemáte oprávnění provést tuto akci. +hu : Ezt a műveletet nem hajthatod végre. :_denied_noaccess_msg en : It seems you don't have the proper rights to perform the action you wanted to perform... ru : Похоже, у вас нет прав на выполнение того, чего вы хотите... cs : Zdá se, že nemáte potřebná práva pro vykonání akce, kterou chcete provést... +hu : Úgy tűnik, hogy nem rendelkezzel megfelelő jogokkal, hogy elvégezd azt a műveletet amit szerettél volna... # "DB Item has been deleted" page @@ -4612,6 +5470,7 @@ cs : Zdá se, že nemáte potřebná práva pro vykonání akce, kterou chcete p en : Item deleted ru : Запись удалена cs : Položka smazána +hu : Tárgy törölve :_hiddenmsg_msg en : This item has been deleted from the database, File a request on the @@ -4620,6 +5479,8 @@ ru : Данная запись удалена из базы данных. Пож [url,_1,форуме] для восстановления этой страницы. cs : Tato položka byla smazána z databáze. Pro obnovení této stránky napište žádost na [url,_1,diskusní board]. +hu : Ez a bejegyzés ki lett törölve az adatbázisból. Nyújtsd be egy kérvényt a + [url,_1,forumon], hogy állítsák vissza ezt az oldalt. # The warning/notice messages on edit pages @@ -4628,6 +5489,7 @@ cs : Tato položka byla smazána z databáze. Pro obnovení této stránky napi en : You're not editing a release! ru : Вы не редактируете выпуск, а копируете его! cs : Needitujete vydání! +hu : Te most nem szerkesztesz egy kiadást! :_editmsg_copy_msg en : You're about to insert a new release into the database with information based on [_1].[br] @@ -4636,36 +5498,44 @@ ru : Вы собираетесь вставить новый выпуск, ос Щёлкните вкладку 'правка' в правом верхнем углу, если собирались редактировать выпуск, а не создавать новый. cs : Chystáte se vložit nové vydání do databáze s informacemi založenými na vydání [_1].[br] Pokud chcete editovat vydání místo toho, abyste vložili další vydání, přejděte na záložku 'editovat' v pravém horním rohu. +hu : Te most ép arra készülsz, hogy egy új kiadást hozzál létre az adatbázisban, [_1]-ra alapozva az információkat.[br] + Klikelj a 'szerkesztés' fűlre a jobb felső sarokba ha egy új kiadás helyet, csak szerkeszteni akartad a meglévőt. :_editmsg_msg_title en : Before editing: ru : Прежде чем приступить к редактированию: cs : Před editací: +hu : Szerkesztés előtt: :_editmsg_msg_guidelines en : Read the [url,_1,guidelines]! ru : Прочтите [url,_1,рекомендации]! cs : Přečtěte si [url,_1,doporučení]! +hu : Olvasdd el az [url,_1,útmutatokat]! :_editmsg_msg_discuss en : Check for any existing discussions on the [url,_1,discussion board] ru : Проверьте все существующие темы на [url,_1,форуме] cs : Podívejte se do existujících diskusí na [url,_1,diskusním boardu] +hu : Keress bármilyen meglévő beszélgetésre a [url,_1,fórumon] :_editmsg_msg_history en : Browse the [url,_1,edit history] for any recent changes related to what you want to change. ru : Просмотрите [url,_1,историю правок] на предмет недавних изменений данных, которые вы хотите изменить. cs : Projděte [url,_1,historii editací] pro nedávné změny týkající se změn, které se chystáte provést. +hu : Nézz bele a [url,_1,szerkesztési előzményekbe], hogy lásd milyen változtatások voltak mielőtt te is megváltoztatnál valamit. :_editmsg_msg_search en : [url,_1,Search the database] to see if we already have information about this [index,_2,visual novel,release,producer]. ru : [url,_1,Воспользуйтесь поиском], ведь вполне возможно что у нас уже есть информация об [index,_2,этой новелле,этом выпуске,этой компании]. cs : [url,_1,Prohledejte databázi], zda již nemáme informaci o [index,_2,této vizuální novele,tomto vydání,tomto producentovi]. +hu : [url,_1,Nézd át az adatbázist], hogy van-e már információ erről a [index,_2,visual novelről, kiadásról, készítőről]. :_editmsg_revert_title en : Reverting ru : Восстановление cs : Vracení +hu : Visszaállítás :_editmsg_revert_msg en : You are editing an old revision of this [index,_1,visual novel,release,producer]. @@ -4674,6 +5544,8 @@ ru : Вы правите старую редакцию страницы [index,_ Если вы сохраните её, все изменения сделанные после этой правки будут утеряны! cs : Editujete starší verzi [index,_1,této vizuální novely,tohoto vydání,tohoto producenta]. Pokud ji uložíte, všechny změny provedené po této revizi budou vráceny! +hu : Te egy régi átjavítását szerkeszted ennek a [index,_1,visual novelnek, kiadásnak, készítőnek]. + Ha lemented, akkor minden szerkesztés amit ezután a javítás után végeztek megsemmisül! # Messages about editing on the VN/Release/Producer pages (right beneath the tabs) @@ -4682,16 +5554,19 @@ cs : Editujete starší verzi [index,_1,této vizuální novely,tohoto vydání, en : Locked for editing ru : Правка заблокирована cs : Zamčeno pro editaci +hu : Lezárva :_itemmsg_login en : You need to be [url,_1,logged in] to edit this page ru : Чтобы редактировать эту страницу, вы должны быть [url,_1,авторизованы] cs : Pro editaci této stránky musíte být [url,_1,přihlášen] +hu : Be kell legyél [url,_1, jelentkezve], hogy szerkeszthesd ezt az oldalt :_itemmsg_denied en : You are not allowed to edit this page ru : Вам запрещено редактировать эту страницу cs : Nemáte oprávnění editovat tuto stránku +hu : Nincs engedélyed, hogy szerkesd ezt az oldalt # User didn't pass the spam protection @@ -4700,16 +5575,19 @@ cs : Nemáte oprávnění editovat tuto stránku en : Could not send form ru : Невозможно отправить форму cs : Formulář nemohl být odeslán +hu : Nem lehetet elküldeni a formulát :_nospam_subtitle en : Error ru : Ошибка cs : Chyba +hu : Hiba :_nospam_msg en : The form could not be sent, please make sure you have Javascript enabled in your browser. ru : Не удалось отправить форму, пожалуйста убедитесь что в вашем браузере включён Javascript. cs : Formulář nemohl být odeslán, ujistěte se, že máte ve svém prohlížeči povolen Javascript. +hu : A formulát nem lehetet elküldeni, kérlek ellenőrizd, hogy engedélyezve van a Javascript a böngésződbe. # Short message reminding the user to post in ENGLISH (Used at about every message/description input field) @@ -4718,5 +5596,6 @@ cs : Formulář nemohl být odeslán, ujistěte se, že máte ve svém prohlíž en : English please! ru : Пожалуйста, пишите на английском! cs : Prosíme, anglicky! +hu : Kérlek angolul válaszolj! -- cgit v1.2.3