From cbfdaaba8995cb8b183206fb253ea1686a18cf2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yorhel Date: Tue, 11 May 2010 09:37:15 +0200 Subject: L10N-NL: Some TL improvements --- data/lang.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'data') diff --git a/data/lang.txt b/data/lang.txt index fff7d167..f3706bb8 100644 --- a/data/lang.txt +++ b/data/lang.txt @@ -5456,7 +5456,7 @@ en : Edit of [_1] by [_2] ru : Правка [_1] - [_2] cs*: hu : [_1]-t szerkesztette, [_2]l -nl : Wijziging op [_1] door [_2] +nl : Wijziging van [_1] door [_2] :_usern_but_markread en : mark selected read @@ -5631,14 +5631,14 @@ en : Show minor spoilers ru : Показать лёгкие спойлеры cs : Ukázat menší spoilery hu : Kisebb spoilerek megjelenítése -nl : Laat geringe spoilers zien +nl : Toon geringe spoilers :_vnbrowse_spoil2 en : Show major spoilers ru : Показать жёсткие спойлеры cs : Ukázat všechny spoilery hu : Nagyobb spoilerek megjelenítése -nl : Laat alle spoilers zien +nl : Toon alle spoilers :_vnbrowse_lang en : Languages -- cgit v1.2.3 From 6ee1c3af6e3f2e7b2a0ddad5a3dd6dbed618efb3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nya-chan Production Date: Wed, 3 Nov 2010 10:37:05 +0100 Subject: L10N-CS: Translation updates and fixes --- data/docs/2.cs | 1 + data/docs/3.cs | 6 ++--- data/docs/5.cs | 2 +- data/docs/6.cs | 12 ++++++++-- data/docs/7.cs | 2 +- data/lang.txt | 70 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 6 files changed, 51 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'data') diff --git a/data/docs/2.cs b/data/docs/2.cs index b7d3c7eb..73768a79 100644 --- a/data/docs/2.cs +++ b/data/docs/2.cs @@ -181,4 +181,5 @@ formátu a měly by vždy být v souladu s těmito doporučeními: přítomný v původním screenshotu.
  • Screenshoty by ideálně měly být z anglického nebo z originálního (japonského) vydání. Ostatní jazyky jsou pvoloeny, ale množství těchto obrázků by mělo být zachování na minimu.
  • +
  • Nenahrávejte různé jazykové verze stejných screenshotů, toto není galerie pro porovnání.
  • diff --git a/data/docs/3.cs b/data/docs/3.cs index 9c5e21c4..c65f4b71 100644 --- a/data/docs/3.cs +++ b/data/docs/3.cs @@ -46,8 +46,8 @@ Číslo v katalogu jak je mu přiřazeno producentem. Často se používá pro identifikaci vydání na webshopech a obvykle se dá najít někde na obalu produktu.
    Oficiální internetová stránka
    - URL oficiálních stránek pro tento produkt. -
    Datum vydání
    +URL oficiálních stránek pro tento produkt. Poznamenáme, že i když VNDB nepodporujepirátství, je povoleno odkázat na domovskou stránku či fórum, která tak činí, za předpokladu, +že je to jediný oficiální zdroj informací pro toto vydání.
    Datum vydání
    Pro komerční hry datum prodeje. Pro vše ostatní datum, kdy bylo vydání poprvé dostupné. Pokud byla hra uvedena na internetové stránce, pak datum příspěvku, který ji oznámil. @@ -56,7 +56,7 @@ nebo na internetových stránkách produktuT.
    Poznámky
    Další různé užitečné věci. - Obecně vzato sem patří extra (ale ne předobjednávkové bonusy) a informace o vývoji/překladu. +Obecně vzato sem patří extra (ale ne předobjednávkové bonusy) a informace o vývoji/překladu.
    diff --git a/data/docs/5.cs b/data/docs/5.cs index 93774900..e7515d1f 100644 --- a/data/docs/5.cs +++ b/data/docs/5.cs @@ -57,7 +57,7 @@ :SUB:Shrnutí editací

    - Editování jakékoliv stránky zahrnuje volitelné pole "Shrnutí editace". + Editování jakékoliv stránky zahrnuje povinné pole "Shrnutí editace".
    To vám umožňuje vysvětlit o čem je vaše editace bez zbytečného zahlcování hlavní stránky.
    diff --git a/data/docs/6.cs b/data/docs/6.cs index cf77e344..1325d24b 100644 --- a/data/docs/6.cs +++ b/data/docs/6.cs @@ -70,10 +70,18 @@ :SUB:Kde můžu stáhnout vizuální novely?

    - Tady ne. Neposkytujeme stahování ani odkazy na zdroje, které podporují ilegální šíření - vizuálních novel. + Tady ne. Neposkytujeme žádné odkazy na přímé stažení, torrenty či jiné způsoby +stahování her. Poskytujeme ale odkazy na oficiální domovské stránky vývojářů, +kteří mohou poskytovat trial verze zadarmo nebo i plné verze.

    +:SUB:Můžete mi doporučit vizuální novelu

     Ptát se na doporučení na diskusním fóru či na IRC obvykle nebývá dobrý nápad, + z nejrůznějších důvodů. Pokud sháníte VN, které hrálo hodně lidí, vyzkoušejte + řazení dle popularity. Pokud vás zajímají VN, + které jsou obecně považovány za "dobré" nebo "skvělé", vyzkoušejte hodnocení. + Pokud se zajímáte o osobnější odpověď, můžete porovnat seznam hlasování + našich uživatelů s vaším vlastním a rozhodnout se co číst + dále podle toho.

    :SUB:Mohu na VNDB odkázat?

    Samozřejmě můžete! Máme dkonce několik ikonek, které můžete k odkazování a podpoře diff --git a/data/docs/7.cs b/data/docs/7.cs index 98cf3408..e4e3c294 100644 --- a/data/docs/7.cs +++ b/data/docs/7.cs @@ -56,7 +56,7 @@

    Český
    Nya-chan Production
    Maďarský
    Bikfalvi Máté
    Nizozemsky
    Yorhel
    -
    Ruský
    Dmitri Poguliayev
    +
    Ruský
    Dmitri Poguliayev a SilverDragon

    diff --git a/data/lang.txt b/data/lang.txt index f3706bb8..97ec1f89 100644 --- a/data/lang.txt +++ b/data/lang.txt @@ -111,14 +111,14 @@ ends with ']'. The following options are supported: :_datetime_compact en : %Y-%m-%d ru : %d.%m.%Y -cs*: +cs : %Y-%m-%d hu : nl : :_datetime_full en : %Y-%m-%d at %R ru : %d.%m.%Y, %R -cs*: +cs : %Y-%m-%d v %R hu : %Y-%m-%d - %R-kor nl : %Y-%m-%d om %R @@ -323,14 +323,14 @@ nl : Pools :_lang_pt-br en : Portuguese (Brazil) ru : Португальский (Бразилия) -cs*: Portugalsky +cs : Portugalsky (Brazílie) hu : Portugál (Brazil) nl : Portugees (Brazilië) :_lang_pt-pt en : Portuguese (Portugal) ru : Португальский (Португалия) -cs*: Portugalsky +cs : Portugalsky (Portugalsko) hu : Portugál nl : Portugees (Portugal) @@ -1391,21 +1391,21 @@ nl : Verstuur :_form_ihid en : Deleted ru : Удалено -cs*: +cs : Smazáno hu : Törölve nl : Verwijderd :_form_ilock en : Locked ru : Заблокировано -cs*: +cs : Zamčeno hu : Lezárva nl : Gesloten :_form_hidlock_note en : Note: edit summary of the last edit should indicate the reason for the deletion or lock. ru : Замечание: если производится блокировка или удаление, поле "суммарно о правке" для последнего изменения должно содержать причину. -cs*: +cs : Poznámka: shrnutí poslední editace by mělo obshovat důvod smazání či zamčení. hu : Megjegyzés: az összegzése az utolsó szerkesztésnek foglalja magába a törlés vagy lezárás okát. nl : Opmerking: Samenvatting van de laatste wijziging geeft aan wat de reden was voor de verwijdering of sluiting. @@ -1638,7 +1638,7 @@ nl : Mijn wensenlijst :_menu_mynotifications en : My Notifications ru : Мои уведомления -cs*: Mé zprávy +cs : Má upozornění hu : Az értesítéseim nl : Mijn notificaties @@ -1931,28 +1931,28 @@ nl : ~[geen link~] :_revision_yes en : Yes ru : Да -cs*: +cs : Ano hu : Igen nl : Ja :_revision_no en : No ru : Нет -cs*: +cs : Ne hu : Nem nl : Nee :_revfield_ihid en : Deleted ru : Удалено -cs*: +cs : Smazáno hu : Törölve nl : Verwijderd :_revfield_ilock en : Locked ru : Заблокировано -cs*: +cs : Zamčeno hu : Lezárva nl : Gesloten @@ -5349,161 +5349,161 @@ nl : :_usern_title en : My notifications ru : Мои сообщения -cs*: +cs : Má upozornění hu : Az értesítéseim nl : Mijn notificaties :_usern_o_unread en : Unread notifications ru : Непрочитанные сообщения -cs*: +cs : Nepřečtená upozornění hu : Olvasatlan értesítések nl : Ongelezen notificaties :_usern_o_alsoread en : All notifications ru : Все сообщения -cs*: +cs : Všechna upozornění hu : Összes értesítés nl : Alle notificaties :_usern_nonotifies en : No notifications! ru : Нет сообщений! -cs*: +cs : Žádná upozornění! hu : Nincs értesítés! nl : Geen notificaties! :_usern_col_type en : Type ru : Тип -cs*: +cs : Typ hu : Típus nl : :_usern_col_age en : Age ru : Возраст -cs*: +cs : Věk hu : Mikor nl : Leeftijd :_usern_col_id en : ID ru : ID -cs*: +cs : ID hu : nl : :_usern_col_act en : Action ru : Действие -cs*: +cs : Akce hu : Végrehajtott művelet nl : Actie :_usern_type_pm en : Private Message ru : Личное сообщение -cs*: +cs : Soukromá zpráva hu : Privát Üzenet nl : Privébericht :_usern_type_dbdel en : Entry you contributed to has been deleted ru : Запись, к которой вы добавляли сведения, удалена -cs*: +cs : Záznam s vaším přispěním byl smazán hu : Egy bejegyzés melyhez hozzájárultál törölve lett nl : Item waar je aan bij hebt gedragen is gewijzigd :_usern_type_listdel en : VN in your (wish)list has been deleted ru : Новелла из вашего списка (желаемого) была удалена -cs*: +cs : VN ve vašem (wish)listu byla smazána hu : Egy VN a (kivánság)listádból törölve lett nl : VN in je (wensen)lijst is verwijderd :_usern_type_dbedit en : Entry you contributed to has been edited ru : Запись, к которой вы добавляли сведения, отредактирована -cs*: +cs : Záznam s vaším přispěním byl upraven hu : Egy bejegyzés melyhez hozzájárultál át lett szerkesztve nl : Item waar je aan bij hebt gedragen is gewijzigd :_usern_type_announce en : Site announcement ru : Объявление сайта -cs*: +cs : Oznámení stránky hu : Oldalal kapcsolatos bejelentés nl : Website aankondiging :_usern_n_t_new en : New thread [_1] by [_2] ru : Новая тема [_1] - [_2] -cs*: +cs : Uživatel [_2] založil nový thread [_1] hu : Új téma [_1], létrehozta [_2] nl : Nieuw topic [_1] door [_2] :_usern_n_t_reply en : Reply to [_1] by [_2] ru : Ответ в [_1] - [_2] -cs*: +cs : Odpověď na [_1] od uživatele [_2] hu : Válaszolj a(z) [_1], létrehozta [_2] nl : Reactie op [_1] door [_2] :_usern_n_item_edit en : Edit of [_1] by [_2] ru : Правка [_1] - [_2] -cs*: +cs : Úprava záznamu [_1] uživatelem [_2] hu : [_1]-t szerkesztette, [_2]l nl : Wijziging van [_1] door [_2] :_usern_but_markread en : mark selected read ru : отметить выбранное как прочитанное -cs*: +cs : označit vybrané jako přečtené hu : bejelöltek olvasottá nyilvánítása nl : markeer als gelezen :_usern_but_remove en : remove selected ru : удалить выбранное -cs*: +cs : odstranit označené hu : bejelöltek eltávolítássa nl : verwijder :_usern_set_saved en : Settings successfully saved. ru : Параметры успешно сохранены. -cs*: +cs : Nastavení úspěšně uložena,. hu : A beállitások sikeresen le lettek mentve. nl : Instellingen succesvol opgeslagen. :_usern_set_title en : Settings ru : Параметры -cs*: +cs : Nastavení hu : Beállítások nl : Instellingen :_usern_set_dbedit en : Notify me about edits of database entries I contributed to. ru : Уведомлять меня о правках записей базы данных, которые я редактировал(а). -cs*: +cs : Upozorňovat mne na úpravy databáze, ke kterým jsem přispěl/a. hu : Értesíts azon adatbázis bejegyzések szerkesztéséről amelyekhez én is hozzájárultam. nl : Houd me op de hoogte van wijzigingen op database items waar ik aan bijgedragen heb. :_usern_set_announce en : Notify me about site announcements ru : Уведомлять меня о новых объявлениях сайта -cs*: +cs : Upozorňovat mne na oznámení stránky hu : Értesíts az oldalal kapcsolatos bejelentésekről nl : Houd me op de hoogte van website aankondigingen :_usern_set_submit en : Save ru : Сохранить -cs*: +cs : Uložit hu : Mentés nl : Opslaan -- cgit v1.2.3 From 086d6554714e29866fa14e5c9514f0af38826e04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dmitri Poguliayev Date: Wed, 3 Nov 2010 10:37:46 +0100 Subject: L10N-RU: Email change of dsp2003 --- data/docs/7.ru | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'data') diff --git a/data/docs/7.ru b/data/docs/7.ru index 4bba545b..4e4ded6e 100644 --- a/data/docs/7.ru +++ b/data/docs/7.ru @@ -65,7 +65,7 @@
    Чешский
    Nya-chan Production
    Венгерский
    Bikfalvi Mate
    Голландский
    Yorhel
    -
    Русский
    Dmitri Poguliayev и SilverDragon
    +
    Русский
    Dmitri Poguliayev и SilverDragon

    -- cgit v1.2.3