summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/docs/2.hu
blob: a9b6fdce89811fa8ef0db691927589ae5e819799 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
:TITLE:Visual Novel bejegyzése/szerkesztése
:INC:index
:INC:incomplete

:SUB:Mikor jegyezzünk be egy új visual novelt
<p>
Ahhoz, hogy a játék be kerüljön az adatbázisba, megszakítás nélkül a regényekre hasonló elbeszélés
módot kell, hogy alkalmazza. Ez alatt értjük a <a
 href="http://s.vndb.org/sf/58/258.jpg">vizuális elemek</a>, <a
 href="http://s.vndb.org/sf/63/2663.jpg">történések</a>, <a
 href="http://s.vndb.org/sf/74/274.jpg">szereplők cselekedetei</a> vagy <a
 href="http://s.vndb.org/sf/49/449.jpg">gondolatainak</a> a bemutatását is. <br />
 <br />
 Ez elbeszélés megszakítás nélkül* kell menjen egy jó ideig és alkalmaznia kell az egyik ismert Visual Novel bemutatási módszert mint az <a
 href="http://s.vndb.org/sf/40/3440.jpg">ADV</a>, <a
 href="http://s.vndb.org/sf/52/3152.jpg">NVL</a> és ezek <a
 href="http://s.vndb.org/sf/39/339.jpg">változatait</a>.<br />
 *Ne nagyon tartalmazzon játék elemeket, egy egyszerű térkép vagy lehetőségek kiválasztása nem számít.
<br />
 Megjegyzés: Különleges esetekben lehet kivétel. Egy játék bekerülhet még akkor is ha nem felel meg a fenti szabályoknak. Ez a döntési
jog a moderátorok kezében van. Ne tegyél be egy játékot abban a reményben, hogy majd az kivételt kap a szabályok alól. 
</p>


:SUB:Általános tudnivalók
<dl>
 <dt>Cím (romaji)</dt><dd>
  Ez cím az eredeti kiadásnak a címén kéne alapuljon.<br />
  Ha az eredeti cím a latin ábécé betűit használja, akkor nézd meg a <a href="/d5.2">nagybetűsítő útmutatónkat</a>.<br />
  Ha nem akkor, a szabályok szerint <a href="/d5.1">romanizálj</a>.
 </dd><dt>Eredeti cím</dt><dd>
  Ha a név hivatalosan egy különböző cím alatt szerepel(általában a különböző karakter
  készletek miatt), akkor ezt az eredeti címmel töltsd ki.
 </dd><dt>Más nevek</dt><dd>
  A visual noveleket több név alatt is ismerhetik. Használd ezt a mezőt arra, hogy netten keringő neveket feltüntesd.
  Hivatalos neveket ide nem kell beírni.
 </dd><dt>Leírás</dt><dd>
  A fő történet rövid leírása.
 </dd><dt>Hossz</dt><dd>
  Egy becslés, hogy kb. mennyi időbe kerül míg megkapjuk a visual novel mindegyik végződését.
  Jobb az ha inkább a játékidőt összehasonlítod egy másik játékéval amelyiket már játszottad
  ahelyett, hogy megsaccolnád, hogy mennyi is lehet valójában. Mert végül is minden relatív.
 </dd><dt>Külső linkek</dt><dd>
  Különböző linkek amelyek információval szolgálnak a visual novelről. A címek megszerzésért, menj
  valamelyikre: (<a href="http://en.wikipedia.org/">Wikipedia</a>, <a href="http://novelnews.net/">
  Novelnews.net</a>, <a href="http://renai.us/">Renai.us</a> és
  <a href="http://visual-novels.net/">Visual-novels.net</a>),
  majd keress rá a játékra, és állapítsd meg az oldal ID-ját vagy nevét
  amivel majd kitöltöd a szöveg dobozokat. Ne írd be a teljes címet mert csak egy részére van
  szükségünk!
 </dd><dt>Kapcsolódó anime</dt><dd>
  Néhány visual novelnek (mint pl. a <a href="/v4">Clannad</a> és az <a href="/v3">Utawarerumono</a>)
  van anime adaptációja, vagy fordítva, animéből lett a visual novel. Ezt a mezőt
  arra használd, hogy ezeket az animéket megnevezd.<br />
  Az animéket <a href="http://anidb.net/">AniDB</a> ID-kal ad meg. Csak keress rá
  az AniDB-n s add meg a numerikus ID-ját a bejegyzésnek (a webcím
  <i>aid=xxx</i> részében megtalálod). Több ID esetén válaszd
  szét őket egy szóközzel.<br />
  Ha a visual novel már összefüggésbe áll egy másik visual novelel, és mindkét játéknak
  van anime adaptációja, akkor ugyanazt az animét nem kell hozzáadni mindkét játékhoz.
  Például a <a href="/v264">Da Capo</a>-nak két anime adaptációja is van
  (<a href="http://anidb.net/a837">837</a>, <a href="http://anidb.net/a2832">2832</a>),
  úgyszintén a <a href="/v266">Da Capo II</a>-nek is. (<a href="http://anidb.net/a5419">5419</a>,
  <a href="http://anidb.net/a5652">5652</a>). De a Da Capo II-hőz kapcsolódóakat nem
   kell hozzáadni a Da Capo-hoz, ami fordítva is érvényes - a belső visual novel összefüggések majd
  gondoskodnak erről.<br />
  Miután beküldtél egy új AniDB ID-t, VNDB automatikusan megszerzi az információt az animéről
  és megjeleníti az oldalon. Ez bele telhet egy pár percbe vagy rossz esetbe órákba. Ez idő alatt
  az anime ID-ját fogod csak látni, s a címet meg a hivatkozásokat az AnimeNFO-hoz és az Anime News
  Network-hoz nem. Nem lehetséges ezeket manuálisan kitölteni, minden információ automatikusan
  lesz megszerezve!
 </dd>
</dl>


:SUB:Kategóriák
<i>
 A kategória rendszert felváltotta a címkézés. Ez csak azért van itt, hogy megmaradjon a számozás.
</i>


:SUB:Kép
<p>
 Minden visual novelnek kéne legyen egy kép feltéve, lehetőleg egy hivatalos borítója
 valamelyik kiadásnak. Néhány esetben, főleg doujin játékoknál, ha nem létezik ilyen borító
 akkor egy kép a játék weboldaláról vagy egy pillanatkép a játékból is használható.<br />
 A képek csakis JPEG vagy PNG formátumba lehetnek s ne legyenek nagyobbak 5 MB-tól.
 Minden kép ami nagyobb 256x400 pixeltől automatikusan át lesz méretezve, hogy elférjen az
 oldalon. Tartsd észbe, hogy az átméretezés egy külön procedúra, szóval feltöltés után a kép
 nem fog egyből megjelenni. Viszont csak egy pár másodpercig kéne tartson, úgyhogy beküldés
 után, nem sokkal kész is kéne legyen.
 <br /><br />
  A 'Nem Munkabarát' (innentől NSFW) figyelmeztetést olyan esetekben kell használni mikor a
  borítókép biztonságtalanná teszi a munka környezetet. Hogy megtud állapítani, ezt a dolgot
  kövesd az alábbi irányelveket:
</p><ul>
 <li>A meztelenség csak akkor számít biztonságosnak, ha a szexuális töltetű részek el vannak
   takarva vagy rejtve</li>
 <li>Bikini, pantsu és más fehérnemű csak akkor biztonságos, ha semmiféle kép nem látszanak
  alattuk a nemi szervek </li>
 <li>Ha a képen levő személyek túlzottan szexuális töltetű pózban helyezkednek el akkor a kép NMB</li>
 <li>Ha a képen több személy is jelen van akik fizikai kontaktusban állnak egymással s ez szexuális
  kontaktusnak (vagy annak megelőzőjének) tekinthető, akkor a kép NMB-nak számít.
 </li>
 <li>A NSFW értékelés csupán rajz alapján történjen. Olyan képek amelyek csak piszkos szöveget tartalmaznak és semmi erotikára utaló rajzot
nem számítanak NSFW-nek.</li>
</ul><p>
 Még akkor is ha tisztába vagy ezekkel az irányelvekkel, nem mindig lehet megállapítani, hogy egy kép
 biztonságos vagy nem. Ha nem tudod eldönteni, akkor jobb ha az választod, hogy NSFW.
</p>


:SUB:Összefüggések
<p>
 A visual novelek közti összefüggéseket arra lehet használni, hogy megjelöljük, hogy mely játékok
 állnak kapcsolatba egymással.<br />
 Mikor egy összefüggést hozzáadsz egy visual novelhez, az automatikusan meg fog történni a másik
 visual novelel is. pl. ha beállítod x játékot y játék folytatása ként, akkor y automatikusan
 hozzá lesz adva x-hez mint egy előd. Nincs szükség mindkét játékot átszerkeszteni
 <br />
 Csakis <b>közvetlen</b> összefüggéseket adj meg. Ha x játék kapcsolatba áll y játékkal,
 y játék meg kapcsolatban áll z játékkal, akkor z játékot nem kell kapcsolatba hozni
 x játékkal. Ez lehet, hogy komplikáltnak hangzik először, de meg fogod érteni, ha megnézel
 egy összefüggés grafikont. Mikor az összefüggéseket szerkeszted, akkor próbálj oda figyelni
 az összes játék közti összefüggésre - mint a grafikonon - ahelyett, hogy csak arra a bizonyos
 visual novelre figyelnél amelyiket ép szerkeszted.
 <br />
A "hivatalos" jelölő dobozkát használhatod ha szeretnéd jelezni, hogy az összefüggés hivatalos. Egy összefüggés
akkor hivatalos ha mindkét játékot ugyanaz a forgalmazó vagy márkanév adta ki, vagy ha netán tudod, hogy az eredeti
készítő hivatalosan átadta a projektet egy új készítőnek. A megszokott szabály: rajongó lemezek és játékok ugyanabból a sorozatból
hivatalosak, míg fan fiction azaz rajongók által kitalált történetek pedig nem.
<br />
 A különböző összefüggésekből egy fix lista van(lejjebb megtalálod). Úgy, mint más
 dolgoknál, az összefüggések a játékok közt a valóságban sokkal komplexebbek is lehetnek
 mint az itt leírottak. Egyszerűen azt válaszd amelyik a legjobban leírja a valódi összefüggést
 mikor nem tudod eldönteni, hogy melyik is lenne a jó.
</p>
<dl>
 <dt>Következő rész</dt><dd>
  A történet folytatása. &lt;=&gt; <i>Előző rész</i>.
 </dd><dt>Előző rész</dt><dd>
  A történet az eredeti történet előtt játszódik.&lt;=&gt; <i>Következő rész</i>.
 </dd><dt>Azonos környezet</dt><dd>
  Ugyanaz az univerzum, világ, valóság és időszak, de teljesen eltérő szereplők.
  Nem mindig könnyű megállapítani, de általában ha ugyanazok a helyek vagy tárgyak
 amelyek nem léteznek a valós világban de megtalálható mindkét játékban akkor ez lehet használni.
 </dd><dt>Alternatív változat</dt><dd>
  Ugyanaz a környezet, ugyanazok a szereplők, de a történet máshogy van elmesélve.
 </dd><dt>Megosztott szereplők</dt><dd>
  Eltérő történet, de megjelennek szereplők más játékból.
 </dd><dt>Mellék történet</dt><dd>
  A történet valamikor a fő történet eseményei alatt folyik. &lt;=&gt; <i>Fő történet</i>
 </dd><dt>Fő történet</dt><dd>
  Ellentéte a  <i>Mellék történet</i>-nek.
 </dd><dt>Azonos sorozat</dt><dd>
  A játékok ugyanahhoz a sorozathoz tartoznak.
 </dd><dt>Rajongó lemez</dt><dd>
  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fan_disc">Rajongó lemez</a>.
 </dd><dt>Eredeti játék</dt><dd>
  A rajongó lemez ellentéte.
 </dd>
</dl>


:SUB:Pillanatképek
Minden visual novel bejegyzéshez maximum 10 pillanatképet lehet csatolni. A megengedett formátumok a JPEG és a PNG.
A feltöltött képeket szigorúan átvizsgálják, hogy megfeleljenek a lenti követelményeknek. Erősen ajánlott, hogy kövesd
a <a href="/d13"> pillanatkép készítő útmutatónkat</a> ha nem akarod, hogy erőfeszítéseid kárba vesszenek.
<ul>
 <li>Minden kép a VN legnagyobb támogatott felbontásába kell legyen. Ez az a felbontás amelyre
  a bitmap képek lettek készítve, általában 640x480 vagy 800x600 legtöbb esetben. Mindenféle
  átméretezés, legyen az a játék által vagy egy kép szerkesztő által végezve szigorúan
  <b>TILOS</b>!</li>
 <li>Minden kép muszáj magáról a <b>játékról</b> legyen, tehát ne látszódjanak az ablak
 szélek. Ezeket távolítsd el mielőtt feltöltöd őket. Nem érdekel minket, hogy milyen stílust használsz
 és az sem, hogy hogy nézz ki mindez a fasza AGTH felépítésedben.</li>
 <li>Legalább a képek fele legyen magáról a játékmenetről. Szóval legyenek rajta szereplők valamilyen
  párbeszéddel vagy látszódjon a kezelő felület. Sima esemény CG képek szöveg nélkül vagy a
  felület nélkül csak arra legyenek használva, hogy bemutassák a rajzolási stílust, de ne legyenek
  többségbe a többi pillanatképpel szemben.</li>
 <li>Erotikus jellegű képek feltöltése megengedett, addig míg az erotikus/nem erotikus
  pillanatképek aránya egy szintbe van a visual novelben megtalálható erotikus/nem erotikus jelenetek
  mennyiségével. Például ha egy 10 órás VN-be 2 darab 10 perces H-jelenet van, akkor nem volna
  helyes feltölteni 2 vagy 3-tól több erotikus képet. Még az olyan játékoknak is amelyek  teljesen a
  szexről szólnak, jó ha legalább egy olyan képet feltesztek ami nem erotikus.</li>
 <li>A spoilerek száma legyen a minimumon tartva. Lehetetlen olyan képet feltölteni ami teljesen
  spoiler mentes, de ha lehetséges akkor ezt tartsuk a minimumon. Inkább a VN elejéről tegyetek
  képeket, vagy a játék későbbi részeiről olyan képeket tegyetek fel ami nem árul el semmit a
  történetről.</li>
 <li>Képeket amelyek NSFW, azokat jelöljétek be. Lásd a <a href="#4">kép</a>ekről
  szóló szabályokat feljebb.</li>
 <li>A pillanatképeken nem szabad legyen semmilyen jelölés: ne tartalmazzanak semmilyen jogi
  információt, weboldal címeket vagy bármilyen más szöveget ami nincs eredetileg a képen.</li>
 <li>A pillanatképek ha lehet akkor az Angol vagy az eredeti Japán kiadásból legyenek. Más nyelvek
  is megengedettek de ezek legyenek a minimumon tartva.</li>
 <li>Ne töltsd fel ugyanazt a pillanatképet más nyelvű kiadásokból, nincs szükségünk összehasonlításra.</li>
</ul>