summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/docs/3.it
blob: a503e9bdb30f44cd5e974f088bb51eba282828c2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
:TITLE:Aggiungere/Modificare una Pubblicazione
:INC:index


:SUB:Quando aggiungere una pubblicazione
<p>
 Una 'pubblicazione' è un prodotto - fisico o digitale - che contiene (parti di) la
 visual novel. Questo esclude colonne sonore, drama CD, fandisks, e altri prodotti
 che non contengono il gioco in sè.<br />
 Tutte le pubblicazioni andrebbero aggiunte separatamente. Per esempio, un'edizione limitata e una regolare
 non vanno combinate insieme, anche se hanno la stessa data di pubblicazione e
 contenuti. Per giochi commerciali, le diverse pubblicazioni possono essere riconosciute
 dai diversi numeri JAN/UPC/EAN.
</p>


:SUB:Informazioni Generali
<dl>
 <dt>Tipo</dt><dd>
  Questa pubblicazione è completa, parziale o una demo?
  Completa indica che il contenuto è completo.
  Parziale significa che c'è la maggior parte del gioco, ma alcuni elementi devono
  ancora essere pubblicati.
  Demo sono versioni molto corte e gratuite, che permettono di provare il gioco
  prima di acquistarlo. In alcuni casi, le demo non rappresentano il prodotto finale.<br />
  Nel caso di una patch di traduzione, questo campo deve indicare se la patch traduce tutto
  il gioco (Completa), o solo alcune parti (Parziale).
 </dd><dt>Patch</dt><dd>
  Spunta questa casella se la pubblicazione è una patch (di traduzione), da usare su un'altra
  pubblicazione.
 </dd><dt>Freeware</dt><dd>
  Spunta questa casella se il gioco è scaricabile (o distribuito) gratuitamente.
 </dd><dt>Doujin</dt><dd>
  Pubblicato da un gruppo doujin, amatoriale o un individuo, e non un'azienda legale.
  Questo campo viene ignorato se la pubblicazione è una patch.
 </dd><dt>Titolo (romaji)</dt><dd>
  Il nome della pubblicazione, nell'alfabeto latino (romanizzato o tradotto).
 </dd><dt>Titolo originale</dt><dd>
  Se il nome originale è diverso (solitamente a causa di un alfabeto diverso), scrivi il titolo
  originale qui.
 </dd><dt>Lingua</dt><dd>
  In quale lingua è questa pubblicazione? Indica la lingua usata nella maggior parte del gioco.
 </dd><dt>JAN/UPC/EAN</dt><dd>
  Il codice <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Global_Trade_Item_Number">GTIN</a>
  del prodotto. Anche chiamato "JAN" per pubblicazioni giapponesi, "UPC" per USA e Canada
  ed "EAN" per l'Europa. Il sistema riconoscerà automaticamente il tipo dal codice e userà 
  il termine appropriato nella pagina.
 </dd><dt>Numero catalogo</dt><dd>
  Numero catalogo assegnato dall'editore. Spesso utilizzato per identificare la pubblicazione
  nei negozi online, si può trovare sulla confezione del gioco.
 </dd><dt>Sito ufficiale</dt><dd>
  URL del sito ufficiale del prodotto. Anche se VNDB non supporta la pirateria, è possibile
  mettere il collegamento a un sito o forum che lo fa nel caso in cui sia l'unica fonte <b>ufficiale</b>
  per questa pubblicazione.
 </dd><dt>Data pubblicazione</dt><dd>
  Per i giochi commerciali, il giorno in cui sono iniziate le vendite.
  Per tutti gli altri, il giorno in cui il gioco è stato rilasciato.
  Se è stato pubblicato su un sito, il giorno in cui la pagina è stata pubblicata.
 </dd><dt>Fascia di età</dt><dd>
  La minima fascia di età per la pubblicazione. Nella maggior parte dei casi, si trova sulla
  confezione o sul sito del prodotto.
 </dd><dt>Note</dt><dd>
  Note varie e utili.
  Di solito, extra (ma non i contenuti per aver ordinato in anticipo il gioco) e informazioni
  sul progresso vanno qui.
 </dd>
</dl>


:SUB:Formato
<dl>
 <dt>Risoluzione</dt><dd>
  Risoluzione dello schermo primaria/nativa del gioco.
 </dd><dt>Voci</dt><dd>
  Indica se questa pubblicazione include doppiatori per le parti VN/ADV del gioco.
  <i>Voci complete</i> indica che tutti i personaggi (di solito ad esclusione del protagonista
  e alcuni personaggi secondari) sono doppiati in tutte le scene. <i>Voci solo nelle scene erotiche</i>
  parla da sè, e <i>Voci parziali</i> va usato quando ci sono doppiatori, ma solo per i 
  personaggi principali o solo in alcune scene.
 </dd><dt>Animazione</dt><dd>
  Esistono due opzioni separate per indicare se il gioco ha animazioni: una per la modalità
  storia e una per le scene erotiche, se il gioco ne ha. Con <i>Animazioni semplici</i>,
  si indicano effetti (di solito ripetuti) come foglie o neve che cadono nello sfondo o
  animazioni facciali come battito delle ciglia e i movimenti della bocca.
  <i>Scene completamente animate</i> indica scene animate in stile anime non ripetute.
  Alcuni giochi sono interamente così, altri hanno solo alcune scene. Effetti come personaggi
  che si muovono lungo lo schermo, ingrandimenti basilari e sfondi che si scuotno non
  sono considerati animazioni. Anche piccoli giochi o altre parti interattive sono esclusi,
  solo le parti di storia (ADV/VN) e le scene erotiche vanno prese in considerazione.
 </dd>
</dl>
<p>
 <b>NOTA</b>: Questi campi non hanno significato per le patch e vanno lasciati vuoti.
 <br /><br />
 <b>Piattaforma</b><br />
 La piattaforma per la quale è stato pubblicato il gioco. Non include piattaforme emulate
 (es. giochi Playstation 2 su Playstation 3) o WINE. DVD Player indica giochi che si possono
 usare su normali lettori DVD (DVDPG) e non vanno confusi con il medium DVD.
 <br /><br />
 <b>Media</b>
</p>
<dl>
 <dt>Blu-ray</dt><dd>
  Blu-ray Disk, 30-60GB+. Richiede un lettore Blu-ray. Playstation 3 di solito usa
  Blu-ray.
 </dd><dt>CD</dt><dd>
  CD-ROM, 700MB.
 </dd><dt>DVD</dt><dd>
  DVD5, 4.5GB, o DVD9, 9GB. Giochi DVDPG sono DVD.
 </dd><dt>Floppy</dt><dd>
  5 1/4" o 3 3/4", non più grande di 1.44MB.
 </dd><dt>GD</dt><dd>
  Giochi Dreamcast sono solitamente su dischi GD.
 </dd><dt>Internet Download</dt><dd>
  Qualunque pubblicazione che si ottiene scaricando da internet senza una copia fisica.
 </dd><dt>Memory Card</dt><dd>
  SD (Secure Digital) Card variante o MMC variante, Compact Flash o "USB Sticks".
  La differenza tra queste e le Cartridge (sotto) è che le Memory Cards possono essere
  sovrascritte (RW).
 </dd><dt>Cartridge</dt><dd>
  Vedi Memory Cards sopra. Solo lettura. Famicom (NES), Super Nintendo (SNES),
  Game Boy Advanced (GBA) e Nintendo DS usano cartridge.
 </dd><dt>Nintendo Optical Disk</dt><dd>
  Disco ottico non-CD o DVD per varie console Nintendo.
 </dd><dt>Altri</dt><dd>
  Altri formati che non rientrano nelle altre categorie. Non può essere usato liberamente
  e il suo uso va giustificato.
 </dd><dt>UMD</dt><dd>
  Universal Media Disk, 2.2GB. Playstation Portable usa questo formato.
 </dd>
</dl>


:SUB:Editori
<p>
 Le aziende/gruppi/individui coinvolti nello sviluppo o pubblicazione. Non include i distributori.
 Si possono scegliere i seguenti ruoli:
 <dl>
  <dt>Sviluppatore</dt><dd>
   Il produttore coinvolto nella creazione del gioco, non necessariamente di questa specifica
   pubblicazione. Tieni a mente che produttori che hanno apportato modifiche ma non hanno
   creato il gioco NON vanno indicati come sviluppatori.
  </dd><dt>Editore</dt><dd>
   Il produttore responsabile della pubblicazione. Potrebbe aver apportato modifiche al gioco
   (es. traduzione del testo o adattato ad una diversa piattaforma) ma non è coinvolto
   nella fase di creazione del gioco.
  </dd><dt>Entrambi</dt><dd>
   Quando lo sviluppatore e l'editore sono la stessa azienda. Questo è di solito il caso per
   giochi doujin e la prima pubblicazione di un gioco commerciale.
  </dd>
 </dl>
</p>


:SUB:Relazioni visual novel
<p>
 Le visual novel coperte da questa pubblicazione (parzialmente o completamente).
</p>