summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/lang.txt
blob: 43b3e29785fe01040abe3b14df59938100a3927a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
This file contains all the translatable text of the VNDB interface.

IMPORTANT: This file is encoded in UTF-8 and uses UNIX-style line endings,
           make sure your text editor is configured to correctly handle this!

The syntax of this file is as follows: empty lines, or lines beginning with a
'#' are ignored by the parser. Each translatable piece of text is identified by
a 'key', this is a short identifier starting with a colon and an underscore.
The lines following such a key line specify which text to use for each
language. A language text starts with the language tag, followed by a space or
asterisk, followed by a colon, another space, and the text for that language.
Here's an example of a line:

  # this is a comment
  :_relinfo_minage
  en : Age rating
  ru : Возрастной рейтинг
  nl*:

In this example, "_relinfo_minage" is the 'key', and the lines following are
the translations.  If a line does not have a translation for a particular
language, the system will fall back to the English version (i.e. the string
that starts with 'en :').

Because VNDB is in constant development, changes to the interface text are
inevitable, and the translations will get out of sync with the English text
very quickly. To indicate which lines should be synchronised to their English
counterparts, and asterisk is used between the language tag and the colon, as
used in the above examples. As soon as a line is retranslated or synchronised
again by the translator, (s)he should replace the asterick with a space to
indicate that it has been checked.

The text strings can contain some special formatting and text expansion codes.
Such a code starts with '[', followed by a list of comma-separated options, and
ends with ']'. The following options are supported:

  [_x]
    Insert argument x in here. The arguments differ for each string, and come
    from the VNDB code. The English line would give an indication of the
    supported arguments.

  [age,{arg}]
    Formats the date/time '{arg}' into an age string, e.g. '3 days ago'. Commonly
    used as '[age,_1]'.

  [br]
    The classic HTML <br>, used to force a line break into the text.

  [date,{arg}]
    Formats the date '{arg}' into a readable date. Usually used as: [date,_1].

  [date,{arg},full]
    Formats the date and time '{arg}' into something readable. Usually used as:
      [date,_1,full]

  [datestr,{arg}]
    Similar to [date], but used for release dates. (These are slightly different
    from normal dates, as the month or year can be unknown).

  [index,{idx},{list},..]
    Displays the item in {list} numbered by {idx}. Often used when the same
    sentence is used for different types of information. E.g.:
      [index,_1,visual novel,release,producer]

  [monthstr,{arg}]
    Similar to [datestr], but doesn't display the day, only month+year.

  [quant,{num},{singular},{plural}] (English)
    Takes the correct form of a word depending on the quantity specified by {num}.
    E.g.:
      2 [quant,2,room,rooms]
    Will be displayed as:
      2 rooms
    {num} is usually an argument (which is variable), otherwise it wouldn't
    make much sense to use this format.

  [quant,{num},{singular},{multi},{many}] (Russian)
    Same as the english [quant] as above, but has three forms for a word
    instead of two.

  [quant,{num},{singular},{normative},{genetive}] (Czech)
    Same as the english [quant] as above, but has three forms for a word
    instead of two.

  [url,{url},{title}]
    Formats a link to another page, where {url} is the location of the page
    and {title} the link title. {url} is usually an argument, e.g.:
      [url,_1,discussion board]

  [user,{arg}]
    Formats a username+id into a link to the userpage.



(Actual processing of this file begins after the following line)
/intro




#############################################################################
##                           Global strings                                ##
#############################################################################
# data/global.pl - used in many places


# Date/time format
# See http://www.opengroup.org/onlinepubs/007908799/xsh/strftime.html for the formatting codes
# (I recommend to keep the yyyy-mm-dd format, though, see http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/iso-time.html)

:_datetime_compact
en : %Y-%m-%d
ru : %d.%m.%Y
cs*:
hu :

:_datetime_full
en : %Y-%m-%d at %R
ru : %d.%m.%Y, %R
cs*:
hu : %Y-%m-%d - %R-kor


# Age display

:_age_years
en : [_1] [quant,_1,year,years] ago
ru : [_1] [quant,_1,год,года,лет] назад
cs : před [_1] [quant,_1,rokem,roky,roky]
hu : [_1] [quant,_1,éve,éve]

:_age_months
en : [_1] [quant,_1,month,months] ago
ru : [_1] [quant,_1,месяц,месяца,месяцев] назад
cs : před [_1] [quant,_1,měsícem,měsíci,měsíci]
hu : [_1] [quant,_1,hónapja,hónapja]

:_age_weeks
en : [_1] [quant,_1,week,weeks] ago
ru : [_1] [quant,_1,неделя,недели,недель] назад
cs : před [_1] [quant,_1,týdnem,týdny,týdny]
hu : [_1] [quant,_1,hete,hete]

:_age_days
en : [_1] [quant,_1,day,days] ago
ru : [_1] [quant,_1,день,дня,дней] назад
cs : před [_1] [quant,_1,dnem,dny,dny]
hu : [_1] [quant,_1,napja,napja]

:_age_hours
en : [_1] [quant,_1,hour,hours] ago
ru : [_1] [quant,_1,час,часа,часов] назад
cs : před [_1] [quant,_1,hodinou,hodinami,hodinami]
hu : [_1] [quant,_1,órája,órája]

:_age_min
en : [_1] min ago
ru : [_1] [quant,_1,минута,минуты,минут] назад
cs : před [_1] min
hu : [_1] perce

:_age_sec
en : [_1] sec ago
ru : [_1] [quant,_1,секунда,секунды,секунд] назад
cs : před [_1] s
hu : [_1] másodperce


# user ranks

:_urank_0
en : visitor
ru : посетитель
cs : návštěvník
hu : vendég

:_urank_1
en : banned
ru : забанен
cs : zabanovaný
hu : kicsapva

:_urank_2
en : loser
ru : лузер
cs : loser
hu : vesztes

:_urank_3
en : user
ru : пользователь
cs : uživatel
hu : felhasználó

:_urank_4
en : mod
ru : модератор
cs : moderátor
hu : mod

:_urank_5
en : admin
ru : администратор
cs : administrátor
hu : admin


# languages

:_lang_cs
en : Czech
ru : Чешский
cs : Česky
hu : Cseh

:_lang_da
en : Danish
ru : Датский
cs : Dánsky
hu : Dán

:_lang_de
en : German
ru : Немецкий
cs : Německy
hu : Német

:_lang_en
en : English
ru : Английский
cs : Anglicky
hu : Angol

:_lang_es
en : Spanish
ru : Испанский
cs : Španělsky
hu : Spanyol

:_lang_fi
en : Finnish
ru : Финский
cs : Finsky
hu : Finn

:_lang_fr
en : French
ru : Французский
cs : Francouzsky
hu : Francia

:_lang_hu
en : Hungarian
ru : Венгерский
cs : Maďarsky
hu : Magyar

:_lang_it
en : Italian
ru : Итальянский
cs : Italsky
hu : Olasz

:_lang_ja
en : Japanese
ru : Японский
cs : Japonsky
hu : Japán

:_lang_ko
en : Korean
ru : Корейский
cs : Korejsky
hu : Koreai

:_lang_nl
en : Dutch
ru : Голландский
cs : Nizozemsky
hu : Holland

:_lang_no
en : Norwegian
ru : Норвежский
cs : Norsky
hu : Norvég

:_lang_pl
en : Polish
ru : Польский
cs : Polsky
hu : Lengyel

:_lang_pt
en : Portuguese
ru : Португальский
cs : Portugalsky
hu : Portugál

:_lang_ru
en : Russian
ru : Русский
cs : Rusky
hu : Orosz

:_lang_sk
en : Slovak
ru : Словацкий
cs : Slovenština
hu : Szlovák

:_lang_sv
en : Swedish
ru : Шведский
cs : Švédsky
hu : Svéd

:_lang_tr
en : Turkish
ru : Турецкий
cs : Turecky
hu : Török

:_lang_vi
en : Vietnamese
ru : Вьетнамский
cs : Vietnamsky
hu : Vietnámi

:_lang_zh
en : Chinese
ru : Китайский
cs : Čínsky
hu : Kínai


# platforms
#  most of these probably don't need TL in most languages, but some
#  languages (i.e. Japanese) do use different names for products

:_plat_win
en : Windows
ru : Windows
cs : Windows
hu :

:_plat_dos
en : DOS
ru : DOS
cs : DOS
hu :

:_plat_lin
en : Linux
ru : Linux
cs : Linux
hu :

:_plat_mac
en : Mac OS
ru : Mac OS
cs : Mac OS
hu :

:_plat_dvd
en : DVD Player
ru : DVD-плеер
cs : DVD Přehrávač
hu : DVD Lejátszó

:_plat_gba
en : Game Boy Advance
ru : Game Boy Advance
cs : Game Boy Advance
hu :

:_plat_msx
en : MSX
ru : MSX
cs : MSX
hu :

:_plat_nds
en : Nintendo DS
ru : Nintendo DS
cs : Nintendo DS
hu :

:_plat_nes
en : Famicom
ru : Famicom (Dendy)
cs : Famicom
hu :

:_plat_p98
en : PC-98
ru : PC-98
cs : PC-98
hu :

:_plat_psp
en : Playstation Portable
ru : Playstation Portable
cs : Playstation Portable
hu :

:_plat_ps1
en : Playstation 1
ru : Playstation 1
cs : Playstation 1
hu :

:_plat_ps2
en : Playstation 2
ru : Playstation 2
cs : Playstation 2
hu :

:_plat_ps3
en : Playstation 3
ru : Playstation 3
cs : Playstation 3
hu :

:_plat_drc
en : Dreamcast
ru : Dreamcast
cs : Dreamcast
hu :

:_plat_sat
en : Sega Saturn
ru : Sega Saturn
cs : Sega Saturn
hu :

:_plat_sfc
en : Super Nintendo
ru : Super Nintendo
cs : Super Nintendo
hu :

:_plat_wii
en : Nintendo Wii
ru : Nintendo Wii
cs : Nintendo Wii
hu :

:_plat_xb3
en : Xbox 360
ru : Xbox 360
cs : Xbox 360
hu :

:_plat_oth
en : Other
ru : Другая
cs : Ostatní
hu : Egyéb


# Release media

:_med_cd
en : [quant,_1,CD,CDs]
ru : [quant,_1,CD,CD,CD]
cs : [quant,_1,CD,CD,CD]
hu : [quant,_1,CD,CD]

:_med_dvd
en : [quant,_1,DVD,DVDs]
ru : [quant,_1,DVD,DVD,DVD]
cs : [quant,_1,DVD,DVD,DVD]
hu : [quant,_1,DVD,DVD]

:_med_gdr
en : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMs]
ru : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROM,GD-ROM]
cs : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROMy,GD-ROMů]
hu : [quant,_1,GD-ROM,GD-ROM]

:_med_blr
en : [quant,_1,Blu-ray disc,Blu-ray discs]
ru : [quant,_1,BD-ROM,BD-ROM,BD-ROM]
cs : [quant,_1,disk Blu-ray,disky Blu-ray,disků Blu-ray]
hu : [quant,_1,Blu-ray lemez,Blu-ray lemez]

:_med_flp
en : [quant,_1,Floppy,Floppies]
ru : [quant,_1,дискета,дискеты,дискет]
cs : [quant,_1,disketa,diskety,disket]
hu : [quant,_1,Floppy,Floppy]

:_med_mrt
en : [quant,_1,Cartridge,Cartridges]
ru : [quant,_1,картридж,картриджа,картриджей]
cs : [quant,_1,Cartridge,Cartridge,Cartridgí]
hu : [quant,_1,Kazetta,Kazetta]

:_med_mem
en : [quant,_1,Memory card,Memory cards]
ru : [quant,_1,карта памяти,карты памяти,карт памяти]
cs : [quant,_1,Paměťová karta,Paměťové karty,Paměťových karet]
hu : [quant,_1,Memória kártya,Memória kártya]

:_med_umd
en : [quant,_1,UMD,UMDs]
ru : [quant,_1,UMD,UMD,UMD]
cs : [quant,_1,UMD,UMD,UMD]
hu : [quant,_1,UMD,UMD]

:_med_nod
en : Nintendo Optical [quant,_1,Disk,Disks]
ru : [quant,_1,оптический диск,оптических диска,оптических дисков] Nintendo
cs : [quant,_1,Nintendo Optical Disk,Nintendo Optical Disky,Nintendo Optical Disků]
hu : Nintendo Optical [quant,_1,Lemez,Lemezek]

:_med_in
en : Internet download
ru : Распространение через Интернет
cs : Stažení z internetu
hu : Internetes letöltés

:_med_otc
en : Other
ru : Другое
cs : Ostatní
hu : Egyéb


# VN relations

:_vnrel_seq
en : Sequel
ru : Продолжение
cs : Pokračování
hu : Folytatás

:_vnrel_preq
en : Prequel
ru : Предыстория
cs : Prequel
hu : Előd

:_vnrel_set
en : Same setting
ru : Тот же мир
cs : Stejné zasazení
hu : Egyforma környezet

:_vnrel_alt
en : Alternative version
ru : Альтернативная версия
cs : Alternativní verze
hu : Alternatív változat

:_vnrel_char
en : Shares characters
ru : Те же персонажи
cs : Sdílí postavy
hu : Megosztott szereplők

:_vnrel_side
en : Side story
ru : Побочный сюжет
cs : Vedlejší příběh
hu : Mellék történet

:_vnrel_par
en : Parent story
ru : Исходный сюжет
cs : Mateřský příběh
hu : Fő történet

:_vnrel_ser
en : Same series
ru : Из той же серии
cs : Stejná série
hu : Ugyanaz a sorozat

:_vnrel_fan
en : Fandisc
ru : Фандиск
cs : Fandisk
hu : Rajongó lemez

:_vnrel_orig
en : Original game
ru : Оригинальная игра
cs : Originální hra
hu : Eredeti játék


# producer types

:_ptype_co
en : Company
ru : Компания
cs : Společnost
hu : Cég

:_ptype_in
en : Individual
ru : Частное лицо
cs : Jednotlivec
hu : Magánszemély

:_ptype_ng
en : Amateur group
ru : Любительская группа
cs : Amatérská skupina
hu : Amatőr csoport


# producer relations

:_prodrel_old
en : Formerly
ru : Изначально
cs : Dříve
hu : Előzőleg

:_prodrel_new
en : Succeeded by
ru : Унаследована
cs : Nahrazeno
hu : Utódja

:_prodrel_sub
en : Subsidiary
ru : Подразделение
cs : Vedlejší
hu : Alválalat

:_prodrel_par
en : Parent producer
ru : Исходная компания
cs : Mateřský producent
hu : Fő készítő

:_prodrel_imp
en : Imprint
ru : Марка
cs : Otisk
hu : Megjelenési adatok

:_prodrel_ipa
en : Parent brand
ru : Исходный бренд
cs : Mateřská značka
hu : Szüllő márka

:_prodrel_spa
en : Spawned
ru : Порождена
cs : Stvořilo
hu : Létrehozott

:_prodrel_ori
en : Originated from
ru : Вышла из
cs : Vzniklo z
hu : Származik


# release types

:_rtype_complete
en : Complete
ru : Полный
cs : Kompletní
hu : Teljes

:_rtype_partial
en : Partial
ru : Частичный
cs : Částečné
hu : Részleges

:_rtype_trial
en : Trial
ru : Триальный
cs : Trial
hu : Próba


# Anime types

:_animetype_tv
en : TV Series
ru : ТВ-сериал
cs : TV série
hu : TV Sorozat

:_animetype_ova
en : OVA
ru : ОВА
cs : OVA
hu :

:_animetype_mov
en : Movie
ru : Фильм
cs : Film
hu : Film

:_animetype_oth
en : Other
ru : Другое
cs : Ostatní
hu : Egyéb

:_animetype_web
en : Web
ru : Веб-трансляция
cs : Internet
hu :

:_animetype_spe
en : TV Special
ru : ТВ-спешл
cs : TV Speciál
hu : TV Különkiadás

:_animetype_mv
en : Music Video
ru : АМВ
cs : Hudební video
hu : Videoklip


# Discussion board types

:_dboard_an
en : Announcements
ru : Объявления
cs : Oznámení
hu : Hírek

:_dboard_db
en : VNDB Discussions
ru : Форум VNDB
cs : Diskuse o VNDB
hu : VNDB Társalgó

:_dboard_v
en : Visual novels
ru : Новеллы
cs : Vizuální novely
hu : Visual novellek

:_dboard_p
en : Producers
ru : Компании
cs : Producenti
hu : Készítők

:_dboard_u
en : Users
ru : Пользователи
cs : Uživatelé
hu : Felhasználók


# Wishlist statuses

:_wish_0
en : high
ru : высокий
cs : vysoká
hu : magas

:_wish_1
en : medium
ru : средний
cs : střední
hu : közepes

:_wish_2
en : low
ru : низкий
cs : nízká
hu : alacsony

:_wish_3
en : blacklist
ru : в чёрном списке
cs : blacklist
hu : fekete lista


# 'Voiced' information for releases

:_voiced_0
en : Unknown
ru : Неизвестно
cs : Není známo
hu : Ismeretlen

:_voiced_1
en : Not voiced
ru : Нет озвучки
cs : Bez hlasu
hu : Néma

:_voiced_2
en : Only ero scenes voiced
ru : Озвучены лишь эросцены
cs : S hlasem pouze v ero scénách
hu : Csak ero jelenetek szinkronosak

:_voiced_3
en : Partially voiced
ru : Частичная озвучка
cs : Částečně s hlasem
hu : Részlegesen szinkronos

:_voiced_4
en : Fully voiced
ru : Озвучено полностью
cs : Plně s hlasem
hu : Szinkronizált


# 'Animated' information for releases

:_animated_0
en : Unknown
ru : Неизвестно
cs : Není známo
hu : Ismeretlen

:_animated_1
en : No animations
ru : Без анимации
cs : Bez animací
hu : Nem animált

:_animated_2
en : Simple animations
ru : Простая анимация
cs : Jednoduché animace
hu : Egyszerű animációk

:_animated_3
en : Some fully animated scenes
ru : Некоторые сцены полностью анимированы
cs : Některé plně animované scény
hu : Pár teljesen animált jelenet

:_animated_4
en : All scenes fully animated
ru : Все сцены полностью анимированы
cs : Všechny scény plně animovány
hu : Minden jelenet animált


# Rating indications

:_vote_1
en : worst ever
ru : хуже некуда
cs : absolutně nejhorší
hu : iszonyú

:_vote_2
en : awful
ru : ужасно
cs : hrozná
hu : szörnyű

:_vote_3
en : bad
ru : плохо
cs : špatná
hu : rossz

:_vote_4
en : weak
ru : слабо
cs : slabá
hu : gyenge

:_vote_5
en : so-so
ru : так себе
cs : taktak
hu : elmegy

:_vote_6
en : decent
ru : неплохо
cs : slušná
hu : átlagos

:_vote_7
en : good
ru : хорошо
cs : dobrá
hu : jó

:_vote_8
en : very good
ru : здорово
cs : velmi dobrá
hu : nagyon jó

:_vote_9
en : excellent
ru : отлично
cs : skvělá
hu : nagyszerű

:_vote_10
en : masterpiece
ru : шедевр
cs : mistrovský kus
hu : mestermű


# VN lengths

:_vnlength_0
en : Unknown
ru : Неизвестно
cs : Není známo
hu : Ismeretlen

:_vnlength_1
en : Very short[index,_1,, (< 2 hours), (OMGWTHOTL~, A Dream of Summer)]
ru : Крошечная[index,_1,, (< 2 часов), (OMGWTFOTL~, A Dream Of Summer)]
cs : Velmi krátká[index,_1,, (< 2 hours), (OMGWTHOTL~, A Dream of Summer)]
hu : Nagyon rövid[index,_1,, (< 2 óra), (OMGWTHOTL~, A Dream of Summer)]

:_vnlength_2
en : Short[index,_1,, (2 - 10 hours), (Narcissu~, Planetarian)]
ru : Малая[index,_1,, (2 - 10 часов), (Narcissu~, Planetarian)]
cs : Krátká[index,_1,, (2 - 10 hours), (Narcissu~, Planetarian)]
hu : Rövid[index,_1,, (2 - 10 óra), (Narcissu~, Planetarian)]

:_vnlength_3
en : Medium[index,_1,, (10 - 30 hours), (Kana: Little Sister)]
ru : Средняя[index,_1,, (10 - 30 часов), (Kana: Little Sister)]
cs : Střední[index,_1,, (10 - 30 hours), (Kana: Little Sister)]
hu : Közepes[index,_1,, (10 - 30 óra), (Kana: Little Sister)]

:_vnlength_4
en : Long[index,_1,, (30 - 50 hours), (Tsukihime)]
ru : Большая[index,_1,, (30 - 50 часов), (Tsukihime)]
cs : Dlouhá[index,_1,, (30 - 50 hours), (Tsukihime)]
hu : Hosszú[index,_1,, (30 - 50 óra), (Tsukihime)]

:_vnlength_5
en : Very long[index,_1,, (> 50 hours), (Clannad)]
ru : Очень большая[index,_1,, (> 50 часов), (Clannad)]
cs : Velmi dlouhá[index,_1,, (> 50 hours), (Clannad)]
hu : Nagyon hosszú[index,_1,, (> 50 óra), (Clannad)]


# VN list statuses

:_rlst_rstat_0
en : Unknown
ru : Неизвестно
cs : Není známo
hu : Ismeretlen

:_rlst_rstat_1
en : Pending
ru : Ожидается
cs : V čekání
hu : Függő

:_rlst_rstat_2
en : Obtained
ru : Приобретено
cs : Obdrženo
hu : Megszerezve

:_rlst_rstat_3
en : On loan
ru : Взято напрокат
cs : Vypůjčeno
hu : Kölcsönadva

:_rlst_rstat_4
en : Deleted
ru : Удалено
cs : Smazáno
hu : Törölve

:_rlst_vstat_0
en : Unknown
ru : Неизвестно
cs : Není známo
hu : Ismeretlen

:_rlst_vstat_1
en : Playing
ru : В процессе
cs : Ve hraní
hu : Játszás

:_rlst_vstat_2
en : Finished
ru : Завершено
cs : Dohráno
hu : Befejezve

:_rlst_vstat_3
en : Stalled
ru : Застряло
cs : Pozastaveno
hu : Leragadva

:_rlst_vstat_4
en : Dropped
ru : Заброшено
cs : Vyřazeno
hu : Lemondva


# Age ratings

:_minage_null
en : Unknown
ru : Неизвестно
cs : Není známo
hu : Ismeretlen

:_minage_all
en : All ages
ru : Для всех
cs : Pro všechny věky
hu : Nincs korhatár

# "Ages [_1] and up", but shorter
:_minage_age
en : [_1]+
ru : [_1]+
cs : [_1]+
hu : [_1]+

# [_1] is an example of an age rating, like 'CERO A', 'CERO D', etc.
# this string is appended to the other _minage_* strings
:_minage_example
en : (e.g. [_1])
ru : (т.е. [_1])
cs : (např. [_1])
hu : (p.l. [_1])


# Form messages

:_formerr_e_login_failed
en : Invalid username or password
ru : Некорректное имя пользователя или пароль
cs : Neplatné uživatelské jméno nebo heslo
hu : Hibás felhasználónév vagy jelszó

:_formerr_e_nomail
en : No user found with that email address
ru : Пользователя с такой электронной почтой не существует
cs : Uživatel s touto e-mailovou adresou nebyl nalezen
hu : Nem található felhasználó ezzel az email címmel

:_formerr_e_passmatch
en : Passwords do not match
ru : Пароли не совпадают
cs : Hesla nejsou stejná
hu : A jelszavak nem egyeznek meg

:_formerr_e_usrexists
en : Someone already has this username, please choose something else
ru : Кто-то уже зарегистрировал такой ник, пожалуйста, выберите другой
cs : Toto uživatelské jméno už je v užívání, vyberte prosím jiné
hu : Már foglalt ez a felhasználónév, kérlek válassz másikat

:_formerr_e_mailexists
en : Someone already registered with that email address
ru : Кто-то уже регистрировался с таким адресом электронной почты
cs : Tuto e-mailovou adresu již někdo k registraci použil
hu : Valaki már regisztrált ezzel az email címmel

:_formerr_e_noimage
en : Image must be in JPEG or PNG format
ru : Изображение должно быть в формате JPEG или PNG
cs : Obrázek musí být v JPEG nebo PNG formátu
hu : A kép muszáj JPEG vagy PNG formátumba legyen

:_formerr_e_toolarge
en : Image is too large, only 500kB allowed
ru : Изображение слишком большое, 500 кб - максимально допустимый предел
cs : Obrázek je moc velký, je povoleno pouze 500kB
hu : A kép túl nagy, 500kb a megengedett

:_formerr_e_oneaday
en : You can only register one account from the same IP within 24 hours
ru : Вы можете зарегистрировать учётную запись с одного и того же IP лишь по прошествии 24 часов
cs : V rámci 24 hodin si lze z jedné IP adresy zaregistrovat pouze jeden účet
hu : 24 óra alatt csak egy fiókot hozhatsz létre ugyanazzal az IP-vel

:_formerr_e_nochanges
en : No changes, please don't create an entry that is fully identical to another
ru : Изменения отсутствуют, пожалуйста, не создавайте идентичных копий записей
cs : Nenalezeny změny, netvořte prosím záznam, který je plně totožný s jiným
hu : Nem történt változtatás, kérlek ne készíts egy bejegyzést ami teljesen megegyezik egy másikkal

:_formerr_e_doublepost
en : Please wait 30 seconds before making another post
ru : Прежде чем публиковать очередное сообщение, пожалуйста, подождите 30 секунд
cs : Před posláním dalšího příspěvku počkejte prosím 30 sekund
hu : Kérlek várj 30 másodpercet mielőtt új hozzászólást küldesz

:_formerr_title
en : Error
ru : Ошибка
cs : Chyba
hu : Hiba

:_formerr_subtitle
en : Form could not be sent:
ru : Невозможно отправить форму:
cs : Dokument nemohl být odeslán:
hu : Az űrlapot nem sikerült elküldeni:

:_formerr_required
en : [_1] is a required field!
ru : [_1] - обязательное поле!
cs : [_1] je pole, které musí být vyplněno!
hu : [_1] kitöltése kötelező!

:_formerr_minlength
en : [_1]: should have at least [_2] characters
ru : [_1]: [quant,_2,необходим,необходимы,необходимо] хотя бы [_2] [quant,_2,символ,символа,символов]
cs : [_1]: musí mít minimálně [_2] znaků
hu : [_1]: legalább [_2] karaktert kell tartalmazzon

:_formerr_maxlength
en : [_1]: only [_2] characters allowed
ru : [_1]: [quant,_2,разрешён,разрешены,разрешено] лишь [_2] [quant,_2,символ,символа,символов]
cs : [_1]: je povoleno maximálně [_2] znaků
hu : [_1]: csakis [_2] karakterek megengedettek

:_formerr_enum
en : [_1] must be one of the following: [_2]
ru : Поле '[_1]' должно соответствовать одному из следующих значений: [_2]
cs : [_1] musí být z následujícího seznamu: [_2]
hu : [_1] muszáj az alábbiak közül valamelyik legyen: [_2]

:_formerr_wrongboard
en : Wrong board: [_1]
ru : Некорректная доска: [_1]
cs : Špatný board: [_1]
hu : Rossz alfórum: [_1]

:_formerr_tagexists
en : Tag [url,_1,_2] already exists!
ru : Тег [url,_1,_2] уже существует!
cs : Tag [url,_1,_2] již existuje!
hu : A(z) [url,_1,_2] címke már létezik!

:_formerr_tpl_mail
en : Invalid email address
ru : Некорректный адрес электронной почты
cs : Neplatná e-mailová adresa
hu : Érvénytelen email cím

:_formerr_tpl_url
en : [_1]: Invalid URL
ru : [_1]: Некорректная ссылка
cs : [_1]: Neplatná URL
hu : [_1]: Érvénytelen hivatkozás

:_formerr_tpl_asciiprint
en : [_1] may only contain ASCII characters
ru : Поле '[_1]' может содержать лишь символы диапазона ASCII
cs : [_1] smí obsahovat pouze znaky ASCII
hu : [_1] kizárólag ASCII karaktereket tartalmazhat

:_formerr_tpl_int
en : [_1]: Not a valid number
ru : [_1] не является правильным числом
cs : [_1]: Neplatné číslo
hu : [_1]: Nem egy érvényes szám

:_formerr_tpl_pname
en : [_1] can only contain lowercase alphanumeric characters and a hyphen, and must start with a character
ru : Поле '[_1]' может содержать лишь символы буквенно-цифрового диапазона в нижнем регистре и чёрточку и должно начинаться с буквы
cs : [_1] smí obsahovat pouze malá písmena, čísla a pomlčku, a musí začínat písmenem
hu : [_1] egy karakterrel kell kezdődjön és csak kisbetűs alfanumerikus karaktereket és egy kötőjelet tartalmazhat

:_form_tab_all
en : All items
ru : Все поля
cs : Všechny položky
hu : Minden

:_form_editsum
en : Edit summary
ru : Суммарно о правке
cs : Shrnutí editace
hu : Összegzés

:_form_submit
en : Submit
ru : Отправить
cs : Potvrdit
hu : Beküldés


# Common javascript strings

:_js_expand
en : expand
ru : развернуть
cs : rozbalit
hu : kiterjeszt

:_js_collapse
en : collapse
ru : свернуть
cs : složit
hu : összevonás

:_js_loading
en : Loading...
ru : Загрузка...
cs : Nahrává se...
hu : Betöltés...

:_js_date_year
en : -year-
ru : -год-
cs : -rok-
hu : -év-

:_js_date_month
en : -month-
ru : -месяц-
cs : -měsíc-
hu : -hónap-

:_js_date_day
en : -day-
ru : -день-
cs : -dne-
hu : -nap-

:_js_ds_noresults
en : No results...
ru : Совпадений не найдено...
cs : Žádné výsledky...
hu : Nincs eredmény...

:_js_iv_close
en : close
ru : закрыть
cs : zavřít
hu : bezárás

:_js_iv_prev
en : previous
ru : назад
cs : předchozí
hu : előző

:_js_iv_next
en : next
ru : далее
cs : další
hu : következő

:_js_ds_tag_meta
en : meta
ru : мета
cs : meta
hu :

:_js_ds_tag_mod
en : awaiting moderation
ru : ожидает подтверждения модератором
cs : čeká na schválení
hu : moderálásra vár




#############################################################################
##                         Main website layout                             ##
#############################################################################
# Util::LayoutHTML
# Util::CommonHTML::htmlMainTabs, htmlBrowseNavigate, htmlRevision, htmlSearchBox
# Handler::Misc::nospam


# Main title of the site, used on header of each page and as title on the homepage
:_site_title
en : The Visual Novel Database
ru : The Visual Novel Database
cs : Databáze Vizuálních Novel
hu : A Visual Novel Adatbázis


# the 'ALL' in "ALL A B C D .. #"
:_char_all
en : ALL
ru : ВСЕ
cs : VŠE
hu : Minden


# Main menu

:_menu
en : Menu
ru : Меню
cs : Menu
hu : Menü

:_menu_home
en : Home
ru : Главная
cs : Home
hu : Kezdőlap

:_menu_vn
en : Visual novels
ru : Новеллы
cs : Vizuální novely
hu : Visual novellek

:_menu_releases
en : Releases
ru : Выпуски
cs : Vydání
hu : Kiadások

:_menu_producers
en : Producers
ru : Компании
cs : Producenti
hu : Készítők

:_menu_tags
en : Tags
ru : Теги
cs : Tagy
hu : Címkék

:_menu_users
en : Users
ru : Пользователи
cs : Uživatelé
hu : Felhasználók

:_menu_recent_changes
en : Recent changes
ru : Свежие правки
cs : Poslední změny
hu : Friss szerkesztések

:_menu_discussion_board
en : Discussion board
ru : Форум
cs : Diskusní board
hu : Fórum

:_menu_faq
en : FAQ
ru : ЧаВо
cs : FAQ
hu : GYIK

:_menu_randvn
en : Random visual novel
ru : Случайная новелла
cs : Náhodná vizuální novela
hu : Véletlenszerű VN

:_menu_webchat
en : webchat
ru : Веб-чат
cs : webchat
hu :

:_menu_emptysearch
en : search
ru : поиск
cs : hledat
hu : kereső


# User menu

:_menu_myprofile
en : My Profile
ru : Мой профиль
cs : Můj profil
hu : A profilom

:_menu_myvnlist
en : My Visual Novel List
ru : Мой список новелл
cs : Můj list vizuálních novel
hu : A Visual Novel listám

:_menu_mywishlist
en : My Wishlist
ru : Мой список желаемого
cs : Můj wishlist
hu : A kivánságlistám

# [_1] = number of messages
:_menu_mymessages
en : My Messages ([_1])
ru : Мои сообщения ([_1])
cs : Mé zprávy ([_1])
hu : Az üzenenteim ([_1])

:_menu_mychanges
en : My Recent Changes
ru : Мои недавние правки
cs : Mé poslední změny
hu : A szerkesztéseim

:_menu_mytags
en : My Tags
ru : Мои теги
cs : Moje tagy
hu : A címkéim

:_menu_addvn
en : Add Visual Novel
ru : Добавить новеллу
cs : Přidat vizuální novelu
hu : Új VN bejegyzése

:_menu_addproducer
en : Add Producer
ru : Добавить компанию
cs : Přidat producenta
hu : Új készítő bejegyzése

:_menu_logout
en : Logout
ru : Выйти
cs : Odhlásit
hu : Kijelentkezés

# used for both the box title and submit button
:_menu_login
en : Login
ru : Вход
cs : Přihlášení
hu : Bejelentkezés

:_menu_loginmsg
en : Need to [url,_1,register],[br]
     or [url,_2,forgot your password]?
ru : Нужна [url,_1,регистрация],[br]
     или [url,_2,забыли свой пароль]?
cs : Potřebujete se [url,_1,přihlásit],[br]
     nebo jste [url,_2,zapomněli heslo]?
hu : Ha még nem [url,_1,regisztráltál], akkor most megteheted,[br]
     vagy netán [url,_2,elfelejtetted a jelszavad]?

# database statistics

:_menu_dbstats
en : Database Statistics
ru : Статистика базы данных
cs : Statistiky databáze
hu : Adatbázis Statisztikák

:_menu_stat_vn
en : Visual Novels
ru : Новелл
cs : Vizuální novely
hu : Visual Novellek

:_menu_stat_releases
en : Releases
ru : Выпусков
cs : Vydání
hu : Kiadások

:_menu_stat_producers
en : Producers
ru : Компаний
cs : Producenti
hu : Készítők

:_menu_stat_users
en : Users
ru : Пользователей
cs : Uživatelé
hu : Felhasználók

:_menu_stat_threads
en : Threads
ru : Тем
cs : Thready
hu : Témák

:_menu_stat_posts
en : Posts
ru : Сообщений
cs : Příspevky
hu : Hozzászólások


# Footer

:_footer_aboutus
en : about us
ru : о нас
cs : o nás
hu : rólunk

:_footer_source
en : source
ru : исходный код
cs : zdroj
hu : forráskód


# Main tabs (those on the right top of the highest box)

:_mtabs_hist
en : history
ru : история
cs : historie
hu : előzmények

:_mtabs_discuss
en : discussions ([_1])
ru : обсуждения ([_1])
cs : diskuse ([_1])
hu : beszélgetések ([_1])

# the following 4 tabs are only present on user pages
:_mtabs_posts
en : posts
ru : сообщения
cs : příspevky
hu : hozzászólások

:_mtabs_wishlist
en : wishlist
ru : список желаемого
cs : wishlist
hu : kivánságlista

:_mtabs_list
en : list
ru : список
cs : seznam
hu : lista

:_mtabs_tags
en : tags
ru : теги
cs : tagy
hu : címkék

# modify tags on VN pages
:_mtabs_tagmod
en : modify tags
ru : править теги
cs : změnit tagy
hu : címkék módosítása

# copy a release
:_mtabs_copy
en : copy
ru : копировать
cs : kopírovat
hu : másolás

# following line is also used on revision pages (it's the same action, anyway)
:_mtabs_edit
en : edit
ru : правка
cs : upravit
hu : szerkesztés

# hide/unhide a DB item
:_mtabs_hide
en : hide
ru : скрыть
cs : skrýt
hu : elrejtés

:_mtabs_unhide
en : unhide
ru : показать
cs : odkrýt
hu : megjelenítés

# lock/unlock for editing
:_mtabs_lock
en : lock
ru : заблокировать
cs : zamknout
hu : bezárás

:_mtabs_unlock
en : unlock
ru : разблокировать
cs : odemknout
hu : kinyitás

# delete
:_mtabs_del
en : del
ru : удалить
cs : smazat
hu : törlés

# VN relations
:_mtabs_relations
en : relations
ru : связи
cs : vztahy
hu : összefüggések


# Navigation buttons on the browse pages

:_browse_previous
en : previous
ru : назад
cs : předchozí
hu : előző

:_browse_next
en : next
ru : далее
cs : další
hu : következő


# Revision pages

:_revision_previous
en : earlier revision
ru : более ранняя редакция
cs : dřívější revize
hu : korábbi javítás

:_revision_next
en : later revision
ru : более поздняя редакция
cs : pozdější revize
hu : későbbi javítás

:_revision_title
en : Revision [_1]
ru : Редакция [_1]
cs : Revize [_1]
hu : Javítás - #[_1]

# it's the summary of the edit, "edit" is not a verb here.
:_revision_new_summary
en : Edit summary
ru : Суммарно
cs : Shrnutí editace
hu : Szerkesztés összefoglalása

:_revision_edit_summary
en : Edit summary of revision [_1]:
ru : Суммарно о редакции [_1]:
cs : Shrnutí editace revize[_1]:
hu : [_1] javítás szerkesztésének az összefoglalása

:_revision_user_date
en : By [userstr,_1] on [date,_2,full]
ru : [userstr,_1], [date,_2,full]
cs : Změnil [userstr,_1] [date,_2,full]
hu : [userstr,_1] által, [date,_2,full]

:_revision_empty
en : ~[empty~]
ru : ~[пусто~]
cs : ~[prázdná~]
hu : ~[üres~]

:_revision_nolink
en : ~[no link~]
ru : ~[нет ссылки~]
cs : ~[žádný odkaz~]
hu : ~[nincs hivatkozás~]

:_revision_yes
en : Yes
ru : Да
cs*:
hu : Igen

:_revision_no
en : No
ru : Нет
cs*:
hu : Nem


# tabs above the search boxes

:_searchbox_vn
en : Visual novels
ru : Новеллы
cs : Vizuální novely
hu : Visual novellek

:_searchbox_releases
en : Releases
ru : Выпуски
cs : Vydání
hu : Kiadások

:_searchbox_producers
en : Producers
ru : Компании
cs : Producenti
hu : Keszítők

:_searchbox_tags
en : Tags
ru : Теги
cs : Tagy
hu : Címkék

:_searchbox_users
en : Users
ru : Пользователи
cs : Uživatelé
hu : Felhasználok

# text on the search button
:_searchbox_submit
en : Search!
ru : Искать!
cs : Hledat!
hu : Keress!




#############################################################################
##                              Home page (/)                              ##
#############################################################################
# Handler::Misc::home


:_home_intro
en : VNDB.org strives to be a comprehensive database for information about visual novels.[br]
     This website is built as a wiki, meaning that anyone can freely add and contribute information
     to the database, allowing us to create the largest, most accurate and most up-to-date visual novel
     database on the web.[br]
     Registered users are also able to keep track of a personal list of games they want to play or have finished
     and they can vote on all visual novels.[br][br]
     Feel free to [url,/v/all,browse around], [url,/u/register,register an account]
     or to participate in the discussions about visual novels or VNDB on our [url,/t,discussion board].
ru : VNDB.org стремится быть наиболее полной базой данных с информацией по интерактивным новеллам.[br]
     Данный сайт создан в стиле вики, то есть любой желающий может добавлять сюда информацию, тем самым позволяя
     нам создать крупнейшую, наиболее точную и самую актуальную базу по интерактивным новеллам в сети.[br]
     Зарегистрированные пользователи могут составлять списки желаемых и пройденных игр, а так же влиять на
     их рейтинг.[br][br]
     Если хотите, можете [url,/v/all,побродить по сайту], [url,/u/register,создать учётную запись] или
     поучаствовать в обсуждении новелл (либо самой VNDB) на нашем [url,/t,форуме] (убедительная просьба писать
     только на английском).
cs : VNDB.org se snaží být srozumitelnou databází informací o vizuálních novelách.[br]
     Tato stránka funguje na principu wikipedie, tedy kdokoliv může volně přispívat informacemi
     do databáze, což nám umožňuje tvořit největší, nejpřesnější a nejaktuálnější databázi
     vizuálních novel na webu.[br]
     Registrovaní uživatelé si také mohou vytvořit osobní list her, které chtějí hrát nebo dohráli
     a mohou hodnotit všechny vizuální novely.[br][br]
     Můžete jen tak [url,/v/all,brouzdat kolem], [url,/u/register,zaregistrovat si účet]
     nebo se účastnit diskusí o vizuálních novelách nebo VNDB na našem [url,/t,diskusním boardu].
hu : A VNDB.org arra törekszik, hogy egy átfogó és információ dús adatbázist hozzon létre visual novellekről.[br]
     Ez az oldal úgy van felépítve mint egy wiki, s annak érdekében, hogy ez legyen a legnagyobb, legpontosabb
     és napra kész visual novel adatbázis a weben, mindenki szabadon hozzájárulhat a tartalom bővítéséhez.[br]
     Regisztrált felhasználók ugyanakkor listát vezethetnek azokról a játékokról amelyeket már játszottak,játszanak
     vagy épp játszani szeretnének, valamint szavazhatnak is az oldalon tálalható bármely novelre.[br][br]
     Bátran, [url,/v/all,nézz körül], [url,/u/register,regisztrálj az oldalra] vagy vegyél részt a visual
     novellek és a VNDB-ről szóló eszmecserékbe a [url,/t,fórumon].


:_home_recentchanges
en : Recent Changes
ru : Свежие правки
cs : Poslední změny
hu : Legútóbbi változtatások

:_home_recentchanges_item
en : [_1]:[_2] by [userstr,_3]
ru : [_1]:[_2], [userstr,_3]
cs : [_1]:[_2], [userstr,_3]
hu : [_1]:[_2] - [userstr,_3] által

:_home_announcements
en : Announcements
ru : Объявления
cs : Oznámení
hu : Hirdetések

:_home_recentposts
en : Recent Posts
ru : Недавние сообщения
cs : Poslední příspěvky
hu : Legfrissebb hozzászólások

:_home_recentposts_item
en : [age,_1] [_2] by [userstr,_3]
ru : [age,_1] [_2], [userstr,_3]
cs : [age,_1] [_2], [userstr,_3]
hu : [age,_1] [_2] - [userstr,_3] által

:_home_randomvn
en : Random visual novels
ru : Случайные новеллы
cs : Náhodné vizuální novely
hu : Véletlenszerű visual novellek

:_home_upcoming
en : Upcoming releases
ru : Грядущие выпуски
cs : Nadcházející vydání
hu : Hamarosan megjelenő kiadások

:_home_justreleased
en : Just released
ru : Только что вышли
cs : Právě vydáno
hu : Épp most jelentek meg




#############################################################################
##                     History browser (/*/hist)                           ##
#############################################################################
# Handler::Misc::history and Util::CommonHTML::htmlHistory


:_hist_title
en : Recent changes
ru : Свежие правки
cs : Poslední změny
hu : Legutóbbi változtatások

:_hist_title_item
en : Edit history of [_1]
ru : История изменений [_1]
cs : Editovat historii [_1]
hu : [_1] szerkesztéseinek listája


# the filter buttons

:_hist_filter_showauto
en : Show automated edits
ru : Показать автоматические правки
cs : Ukázat automatické editace
hu : Automata szerkesztések megjelenítése

:_hist_filter_hideauto
en : Hide automated edits
ru : Скрыть автоматические правки
cs : Skrýt automatické editace
hu : Automata szerkesztések elrejtése

:_hist_filter_hidedel
en : Hide deleted items
ru : Скрыть удалённые страницы
cs : Skrýt smazané položky
hu : Törölt elemek elrejtése

:_hist_filter_showdel
en : Show deleted items
ru : Показать удалённые страницы
cs : Ukázat smazané položky
hu : Törölt elemek megjelenítése

:_hist_filter_alltypes
en : Show all items
ru : Показать все страницы
cs : Ukázat všechny položky
hu : Minden elem megjelenítése

:_hist_filter_onlyvn
en : Only visual novels
ru : Только новеллы
cs : Pouze vizuální novely
hu : Csak visual novellek

:_hist_filter_onlyreleases
en : Only releases
ru : Только выпуски
cs : Pouze vydání
hu : Csak kiadások

:_hist_filter_onlyproducers
en : Only producers
ru : Только компании
cs : Pouze producenti
hu : Csak készítők

:_hist_filter_allactions
en : Show all changes
ru : Показать все изменения
cs : Ukázat všechny změny
hu : Minden változtatás megjelenitése

:_hist_filter_onlyedits
en : Only edits
ru : Только правки
cs : Pouze editace
hu : Csak a szerkesztések

:_hist_filter_onlynew
en : Only newly created pages
ru : Только новые страницы
cs : Pouze nově stvořené stránky
hu : Csak újonnan létrehozott oldalakat

:_hist_filter_exrel
en : Exclude edits of releases
ru : Исключить правки выпусков
cs : Výjmout editace vydání
hu : Ezen kiadások szerkesztésének a kihagyása

:_hist_filter_increl
en : Include edits of releases
ru : Включить правки выпусков
cs : Zahrnout editace vydání
hu : Ezen kiadások szerkesztésének a mellékelése


# column headers

# Short version of 'Revision'
:_hist_col_rev
en : Rev.
ru : Ревизия
cs : Rev.
hu : Javítás

:_hist_col_date
en : Date
ru : Дата
cs : Datum
hu : Dátúm

:_hist_col_user
en : User
ru : Пользователь
cs : Uživatel
hu : Felhasználó

:_hist_col_page
en : Page
ru : Страница
cs : Stránka
hu : Oldal




#############################################################################
##                     Discussion board (/t/*)                             ##
#############################################################################
# Handler::Discussions


# thread page (/t+)

:_thread_postedin
en : Posted in
ru : На доске
cs : Přispěno v
hu : Közzétéve:

:_thread_byuser
en : by [userstr,_1]
ru : [userstr,_1]
cs : , [userstr,_1]
hu :  - [userstr,_1]

:_thread_editpost
en : edit
ru : правка
cs : editovat
hu : szerkesztés

:_thread_deletedpost
en : Post deleted.
ru : Сообщение удалено.
cs : Příspěvek smazán.
hu : Hozzászólás törölve.

:_thread_lastmodified
en : Last modified on [date,_1,full]
ru : Последний раз редактировалось [date,_1,full]
cs : Naposledy změněno [date,_1,full]
hu : Utoljára szerkesztve [date,_1,full]

:_thread_noreply_title
en : Reply
ru : Ответить
cs : Odpovědět
hu : Válasz

:_thread_noreply_locked
en : This thread has been locked, you can't reply to it anymore
ru : Данная тема заблокирована, вы больше не можете в неё ответить.
cs : Tento thread byl zamčen, již se do něj nedá odpovědět
hu : A téma le van zárva, nem lehet rá válaszolni

:_thread_noreply_login
en : You must be logged in to reply to this thread.
ru : Вы должны быть авторизованы, чтобы ответить в эту тему.
cs : Pro odpověď do tohoto threadu se musíte přihlásit.
hu : Be kell legyél jelentkezve, hogy hozzászólhass a témához.

:_thread_quickreply_title
en : Quick reply
ru : Быстрый ответ
cs : Rychlá odpověď
hu : Gyors válasz

:_thread_quickreply_submit
en : Reply
ru : Ответить
cs : Odpovědět
hu : Válasz

:_thread_quickreply_full
en : Go advanced...
ru : В расширенный режим...
cs : Rozšířený mód...
hu : Haladó mód...


# Post edit/reply/new thread form

:_postedit_newthread
en : Start new thread
ru : Начать новую тему
cs : Založit nový thread
hu : Új téma létrehozása

:_postedit_replyto
en : Reply to [_1]
ru : Ответить в [_1]
cs : Odpovědět na [_1]
hu : Válasz [_1]-ra

:_postedit_edit
en : Edit post
ru : Правка сообщения
cs : Editovat příspěvek
hu : Hozzászólás szerkesztése

:_postedit_form_username
en : Username
ru : Имя пользователя
cs : Uživatelské jméno
hu : Felhasználónév

:_postedit_form_title
en : Thread title
ru : Название темы
cs : Název threadu
hu : Téma cím

:_postedit_form_boards
en : Board(s)
ru : Форум(ы)
cs : Board(y)
hu : AlFórum(ok)

:_postedit_form_boards_info
en : Read [url,/d9.2,d9.2] for information about how to specify boards.
ru : О том, как указывать доски, читайте в разделе [url,/d9.2,d9.2].
cs : Přečtěte si [url,/d9.2,d9.2] pro informace jak určit správný board.
hu : Lásd [url,/d9.2,d9.2], hogy hogy kell meghatározni az alfórumokat.

:_postedit_form_locked
en : Locked
ru : Заблокировано
cs : Zamčený
hu : Lezárva

:_postedit_form_topic
en : Topic
ru : Тема
cs : Téma
hu : Téma

:_postedit_form_hidden
en : Hidden
ru : Скрыто
cs : Skrytý
hu : Rejtett

:_postedit_form_nolastmod
en : Don't update last modified field
ru : Не обновлять дату последнего изменения
cs : Neměnit poslední změněné pole
hu : Ne frissítse az utolsó változtatott mezőt

:_postedit_form_msg
en : Message
ru : Сообщение
cs : Zpráva
hu : Üzenet

:_postedit_form_msg_format
en : See [url,/d9.3,d9.3] for the allowed formatting codes
ru : Список разрешённых кодов смотрите в разделе [url,/d9.3,d9.3]
cs : Přečtěte si [url,/d9.3,d9.3] pro povolené formátovací kódy
hu : A formázó kódokat a [url,/d9.3,d9.3]-as pont alatt találod meg


# Browsing threads by board (/t/{board_id})

:_disboard_item_title
en : Related discussions for [_1]
ru : Темы, относящиеся к [_1]
cs : Diskuse pro [_1]
hu : [_1]-hoz kapcsolódó beszélgetések

:_disboard_rootlink
en : Discussion board
ru : Форум
cs : Diskusní board
hu : Fórum

:_disboard_nothreads
en : No related threads found
ru : Связанных тем не найдено
cs : Nenalezeny žádné diskuse
hu : Nincs hozzá kapcsolódó téma

:_disboard_createyourown
en : Why not create one yourself?
ru : Почему бы не создать новую?
cs : Proč jednu nevytvořite sami?
hu : Miért ne kezdenél te egyet?

:_disboard_startnew
en : Start a new thread
ru : Начать новую тему
cs : Začít nový thread
hu : Új téma megnyitása


# The discussion board index (/t)

:_disindex_title
en : Discussion board index
ru : Корневая директория форума
cs : Seznam diskusních boardů
hu : Fórum kezdőoldal


# Thread list (on discussion board index and board browser)

:_threadlist_col_topic
en : Topic
ru : Тема
cs : Téma
hu : Téma

:_threadlist_col_replies
en : Replies
ru : Ответов
cs : Odpovědi
hu : Válaszok

:_threadlist_col_starter
en : Starter
ru : Автор темы
cs : První příspěvek
hu : Létrehozta

:_threadlist_col_lastpost
en : Last post
ru : Последнее сообщение
cs : Poslední příspěvek
hu : Utolsó hozzászólás




#############################################################################
##                          Producer pages (/p/*)                          ##
#############################################################################
# Handler::Producers


# Producer page (/p+)

# 1 = Language, 2 = Type, so '[_1] [_2]' => 'Japanese company'
# if this doesn't work in other languages, be creative :-)
:_prodpage_langtype
en : [_1] [_2]
ru : [_2], основной язык: [_1]
cs : [_2], [_1]
hu :

:_prodpage_aliases
en : a.k.a. [_1]
ru : a.k.a. [_1]
cs : a.k.a. [_1]
hu :

:_prodpage_homepage
en : Homepage
ru : Домашняя страничка
cs : Domovská stránka
hu : Weboldal

:_prodpage_wikipedia
en : Wikipedia
ru : Википедия
cs : Wikipedie
hu :

:_prodpage_vnrel
en : Visual Novel Relations
ru : Связи новелл
cs : Vztahy k vizuálním novelám
hu : Visual Novel Összefüggések

:_prodpage_norel
en : We have currently no visual novels by this producer.
ru : У нас пока нет сведений о новеллах авторства этой компании.
cs : Nemáme žádné vizuální novely od tohoto producenta.
hu : Jelenleg nincsen visual novel bejegyzésünk ettől a készítőtől.

:_prodpage_dev
en : developer
ru : разработчик
cs : vývojář
hu : fejlesztő

:_prodpage_pub
en : publisher
ru : издатель
cs : vydavatel
hu : forgalmazó


# producer diff fields

:_revfield_p_type
en : Type
ru : Тип
cs : Typ
hu : Típus

:_revfield_p_name
en : Name (romaji)
ru : Название (ромадзи)
cs : Jméno (romaji)
hu : Név (romaji)

:_revfield_p_original
en : Original name
ru : Оригинальное название
cs : Originální jméno
hu : Eredeti név

:_revfield_p_alias
en : Aliases
ru : Прочие названия
cs : Aliasy
hu : Más nevezések

:_revfield_p_lang
en : Language
ru : Язык
cs : Jazyk
hu : Nyelv

:_revfield_p_website
en : Website
ru : Веб-сайт
cs : Internetová stránka
hu : Weboldal

:_revfield_p_l_wp
en : Wikipedia link
ru : Ссылка на Википедию
cs : Odkaz na Wikipedii
hu :

:_revfield_p_desc
en : Description
ru : Описание
cs : Popis
hu : Leírás

:_revfield_p_relations
en : Relations
ru : Отношения
cs : Vztahy
hu : Összefüggések


# Producer relation graph page (/p+/rg)

:_prodrg_title
en : Relation graph for [_1]
ru : Схема отношений для [_1]
cs : Graf vztahů pro producenta [_1]
hu : [_1] összefüggés grafikonja


# Add/Edit producer

:_pedit_title_edit
en : Edit [_1]
ru : Править [_1]
cs : Editovat [_1]
hu : [_1] szerkesztése

:_pedit_title_add
en : Add new producer
ru : Добавление новой компании
cs : Přidat nového producenta
hu : Új készítő hozzáadása

:_pedit_form_generalinfo
en : General info
ru : Основная информация
cs : Obecné informace
hu : Általános info

:_pedit_form_type
en : Type
ru : Тип
cs : Typ
hu : Típus

:_pedit_form_name
en : Name (romaji)
ru : Название (ромадзи)
cs : Jméno (romaji)
hu : Név (romaji)

:_pedit_form_original
en : Original name
ru : Оригинальное название
cs : Originální jméno
hu : Eredeti név

:_pedit_form_original_note
en : The original name of the producer, leave blank if it is already in the Latin alphabet.
ru : Оригинальное название компании, оставьте пустым, если оно уже в латинском алфавите.
cs : Originální jméno producenta, ponechte prázdné, pokud již je v latince.
hu : A készítő eredeti neve, hagyd üresen ha latin betűkből áll s már beírtad a "Név" mezőbe.

:_pedit_form_alias
en : Aliases
ru : Прочие названия
cs : Aliasy
hu : Más nevek

:_pedit_form_alias_note
en : (Un)official aliases, separated by a comma.
ru : (Не)официальные альтернативные названия, через запятую.
cs : Ne(oficiální) aliasy, oddělené čárkou.
hu : (Nem)hivatalos nevek, vesszővel elválasztva

:_pedit_form_lang
en : Primary language
ru : Основной язык
cs : Hlavní jazyk
hu : Elsődleges nyelv

:_pedit_form_website
en : Website
ru : Веб-сайт
cs : Internetová stránka
hu : Weboldal

:_pedit_form_wikipedia
en : Wikipedia link
ru : Ссылка на Википедию
cs : Odkaz na Wikipedii
hu :

:_pedit_form_desc
en : Description
ru : Описание
cs : Popis
hu : Leírás

:_pedit_form_rel
en : Relations
ru : Отношения
cs : Vztahy
hu : Összefüggések

:_pedit_rel_sel
en : Selected producers
ru : Выбранные компании
cs : Vybraní producenti
hu : Kiválasztott készítők

:_pedit_rel_add
en : Add producer
ru : Добавить компанию
cs : Přidat producenta
hu : Készítő hozzáadása

:_pedit_rel_addbut
en : add
ru : добавить
cs : přidat
hu : hozzáad

:_pedit_rel_del
en : remove
ru : убрать
cs : odebrat
hu : eltávolít

:_pedit_rel_none
en : Nothing selected.
ru : Ничего не выбрано.
cs : Není nic vybráno.
hu : Nincs semmi kiválasztva.

:_pedit_rel_findformat
en : Producer textbox should start with an ID (e.g. "p7:")
ru : Строка компании должна начинаться с идентификатора (например, "p7:")
cs : Textové pole producenta by mělo začínat ID (např. "p7:")
hu : A Készítő szövegdoboz egy ID-val kell kezdődjön (pl. "p7:")

:_pedit_rel_notfound
en : Producer not found
ru : Компания не найдена
cs : Producent nenalezen
hu : A készítő nem található

:_pedit_rel_double
en : Producer already selected!
ru : Компания уже выбрана!
cs : Producent byl již vybrán!
hu : A készítő már ki van választva!


# Browse/search producers

:_pbrowse_title
en : Browse producers
ru : Обзор компаний
cs : Procházet producenty
hu : Készítők böngészése

:_pbrowse_searchres
en : Search results
ru : Результаты поиска
cs : Výsledky hledání
hu : Keresés eredménye

:_pbrowse_list
en : Producer list
ru : Список компаний
cs : Seznam producentů
hu : Készítők listája

:_pbrowse_noresults
en : No results found
ru : Ничего не найдено
cs : Nenalezeny žádné výsledky
hu : Nem található semmi




#############################################################################
##                           Release pages (/r/*)                          ##
#############################################################################
# Handler::Releases


# Release diff viewer (/r+.+)

:_revfield_r_vn
en : Relations
ru : Связи
cs : Vztahy
hu : Összefüggések

:_revfield_r_type
en : Type
ru : Тип
cs : Typ
hu : Típus

:_revfield_r_patch
en : Patch
ru : Патч
cs : Patch
hu :

:_revfield_r_freeware
en : Freeware
ru : Freeware
cs : Freeware
hu :

:_revfield_r_doujin
en : Doujin
ru : Додзинси
cs : Doujin
hu :

:_revfield_r_title
en : Title (romaji)
ru : Название (ромадзи)
cs : Název (romaji)
hu : Cím (romaji)

:_revfield_r_original
en : Original title
ru : Оригинальное название
cs : Originální název
hu : Eredeti cím

:_revfield_r_gtin
en : JAN/UPC/EAN
ru : JAN/UPC/EAN
cs : JAN/UPC/EAN
hu :

:_revfield_r_catalog
en : Catalog number
ru : Номер в каталоге
cs : Číslo v katalogu
hu : Katalógus szám

:_revfield_r_languages
en : Language
ru : Язык
cs : Jazyk
hu : Nyelv

:_revfield_r_website
en : Website
ru : Веб-сайт
cs : Internetová stránka
hu : Weboldal

:_revfield_r_released
en : Release date
ru : Дата выпуска
cs : Datum vydání
hu : Kiadás ideje

:_revfield_r_minage
en : Age rating
ru : Возрастной рейтинг
cs : Věková přístupnost
hu : Korhatár

:_revfield_r_notes
en : Notes
ru : Заметки
cs : Poznámky
hu : Megjegyzések

:_revfield_r_platforms
en : Platforms
ru : Платформы
cs : Platformy
hu : Platformok

:_revfield_r_media
en : Media
ru : Носители
cs : Média
hu : Médium

:_revfield_r_resolution
en : Resolution
ru : Разрешение
cs : Rozlišení
hu : Felbontás

:_revfield_r_voiced
en : Voiced
ru : Озвучка
cs : Hlas
hu : Szinkronos

:_revfield_r_ani_story
en : Story animation
ru : Сюжетная анимация
cs : Animace příběhu
hu : Animált történet

:_revfield_r_ani_ero
en : Ero animation
ru : Анимация эросцен
cs : Ero animace
hu : Animált ero jelenetek

:_revfield_r_producers
en : Producers
ru : Компании
cs : Producenti
hu : Készítők

:_reldiff_developer
en : developer
ru : разработчик
cs : vývojář
hu : fejlesztő

:_reldiff_publisher
en : publisher
ru : издатель
cs : vydavatel
hu : forgalmazó


# Information table (on every release page)

:_relinfo_vnrel
en : Relation
ru : Связи
cs : Vztah
hu : Összefüggés

:_relinfo_title
en : Title
ru : Название
cs : Název
hu : Cím

:_relinfo_original
en : Original title
ru : Оригинальное название
cs : Originální název
hu : Eredeti cím

:_relinfo_type
en : Type
ru : Тип
cs : Typ
hu : Típus

:_relinfo_type_format
en : [_1][index,_2,, patch]
ru : [_1][index,_2,, патч]
cs : [_1][index,_2,, patch]
hu :

:_relinfo_lang
en : Language
ru : Язык
cs : Jazyk
hu : Nyelv

:_relinfo_publication
en : Publication
ru : Публикация
cs : Publikováno
hu : Kiadás

:_relinfo_pub_nopatch
en : [index,_1,Freeware,Non-free], [index,_2,doujin,commercial]
ru : [index,_1,Freeware,Несвободная], [index,_2,додзинси,коммерческая]
cs : [index,_1,Freeware,Non-free], [index,_2,doujin,komerční]
hu : [index,_1,Freeware,Nem Freeware], [index,_2,doujin,kereskedelmi]

:_relinfo_pub_patch
en : [index,_1,Freeware,Non-free]
ru : [index,_1,Freeware,Несвободная]
cs : [index,_1,Freeware,Non-free]
hu : [index,_1,Freeware,Nem Freeware]

:_relinfo_platform
en : [quant,_1,Platform,Platforms]
ru : [quant,_1,Платформа,Платформы,Платформ]
cs : [quant,_1,Platforma,Platformy,Platforem]
hu : [quant,_1,Platform,Platformok]

:_relinfo_media
en : [quant,_1,Medium,Media]
ru : [quant,_1,Носитель,Носители,Носителей]
cs : [quant,_1,Médium,Média,Médií]
hu : [quant,_1,Medium,Mediumok]

:_relinfo_resolution
en : Resolution
ru : Разрешение
cs : Rozlišení
hu : Felbontás

:_relinfo_voiced
en : Voiced
ru : Озвучка
cs : Hlas
hu : Szinkronos

:_relinfo_ani
en : Animation
ru : Анимация
cs : Animace
hu : Animáció

:_relinfo_ani_story
en : Story: [_1]
ru : Сюжет: [_1]
cs : Příběh: [_1]
hu : Történet: [_1]

:_relinfo_ani_ero
en : Ero scenes: [_1]
ru : Эросцены: [_1]
cs : Ero scény: [_1]
hu : Ero jelenetek: [_1]

:_relinfo_released
en : Released
ru : Дата выпуска
cs : Vydáno
hu : Kiadva

:_relinfo_minage
en : Age rating
ru : Возрастной рейтинг
cs : Věková přístupnost
hu : Korhatár

:_relinfo_developer
en : [quant,_1,Developer,Developers]
ru : [quant,_1,Разработчик,Разработчики,Разработчики]
cs : [quant,_1,Vývojář,Vývojáři,Vývojářů]
hu : [quant,_1,Fejlesztő,Fejlesztők]

:_relinfo_publisher
en : [quant,_1,Publisher,Publishers]
ru : [quant,_1,Издатель,Издатели,Издатели]
cs : [quant,_1,Vydavatel,Vydavatelé,Vydavatelů]
hu : [quant,_1,Forgalmazó,Forgalmazók]

:_relinfo_catalog
en : Catalog no.
ru : № в каталоге
cs : Č. v katalogu
hu : Katalógus szám

:_relinfo_links
en : Links
ru : Ссылки
cs : Odkazy
hu : Hivatkozások

:_relinfo_website
en : Official website
ru : Официальный веб-сайт
cs : Oficiální stránky
hu : Hivatalos weboldal

:_relinfo_user
en : User options
ru : Настройки пользователя
cs : Možnosti uživatele
hu : Beállítások

:_relinfo_user_notlist
en : not in your list
ru : не в вашем списке
cs : není ve vašem listu
hu : nincs a listádba

:_relinfo_user_inlist
en : Status: [_1] / [_2]
ru : Статус: [_1] / [_2]
cs : Status: [_1] / [_2]
hu : Állapot: [_1] / [_2]

:_relinfo_user_setr
en : Set release status
ru : Установка статуса выпуска
cs : Změnit status vydání
hu : Kiadás állapotának módosítása

:_relinfo_user_setv
en : Set play status
ru : Установка статуса игры
cs : Změnit herní status
hu : Játszás állapotának módosítása

:_relinfo_user_del
en : remove from list
ru : убрать из списка
cs : odstranit z listu
hu : eltávolítás a listából


# Editing a release

:_redit_title_edit
en : Edit [_1]
ru : Правка [_1]
cs : Editovat [_1]
hu : [_1] szerkesztése

:_redit_title_copy
en : Copy [_1]
ru : Копирование [_1]
cs : Kopírovat [_1]
hu : [_1] másolása

:_redit_title_add
en : Add release to [_1]
ru : Добавление выпуска для [_1]
cs : Přidat vydání hry [_1]
hu : Kiadás hozzáadása [_1]-hoz

:_redit_form_geninfo
en : General info
ru : Основная информация
cs : Obecné informace
hu : Általános info

:_redit_form_type
en : Type
ru : Тип
cs : Typ
hu : Típus

:_redit_form_patch
en : This release is a patch to another release.
ru : Данный выпуск является патчем для другого выпуска.
cs : Toto vydání je patch k jinému vydání.
hu : Ez a kiadás egy patch egy másik kiadáshoz.

:_redit_form_freeware
en : Freeware (i.e. available at no cost)
ru : Freeware (т.е. распространяется бесплатно)
cs : Freeware (tj. dostupný zdarma)
hu : Freeware (vagyis ingyenes)

:_redit_form_doujin
en : Doujin (self-published, not by a company)
ru : Додзинси (выпущено самостоятельно, частным лицом)
cs : Doujin (publikováno samostatně, ne firmou)
hu : Doujin (magán kiadás, nem egy cég által)

:_redit_form_title
en : Title (romaji)
ru : Название (ромадзи)
cs : Název (romaji)
hu : Cím (romaji)

:_redit_form_original
en : Original title
ru : Оригинальное название
cs : Originální název
hu : Eredeti cím

:_redit_form_original_note
en : The original title of this release, leave blank if it already is in the Latin alphabet.
ru : Оригинальное название данного выпуска, осавьте пустым, если оно уже в латинском алфавите.
cs : Originální název tohoto vydání, ponechte prázdné, pokud již je latinkou.
hu : A kiadás eredeti neve, hagyd üresen ha latin betűkből áll s már beírtad a "Cím" mezőbe.

:_redit_form_languages
en : Language(s)
ru : Язык(и)
cs : Jazyk(y)
hu : Nyelv(ek)

:_redit_form_gtin
en : JAN/UPC/EAN
ru : JAN/UPC/EAN
cs : JAN/UPC/EAN
hu :

:_redit_form_catalog
en : Catalog number
ru : Номер в каталоге
cs : Číslo v katalogu
hu : Katalógus szám

:_redit_form_website
en : Official website
ru : Официальный веб-сайт
cs : Oficiální stránky
hu : Hivatalos weboldal

:_redit_form_released
en : Release date
ru : Дата выпуска
cs : Datum vydání
hu : Kiadás ideje

:_redit_form_released_note
en : Leave month or day blank if they are unknown
ru : Если месяц или день неизвестны, оставьте их пустыми
cs : Ponechte měsíc či den prázdné, pokud jsou neznámé
hu : Ha a hónap és nap ismeretlen akkor hagyd üresen a mezőt.

:_redit_form_minage
en : Age rating
ru : Возрастной рейтинг
cs : Věková přístupnist
hu : Korhatár

:_redit_form_notes
en : Notes
ru : Заметки
cs : Poznámky
hu : Megjegyzések

:_redit_form_notes_note
en : Miscellaneous notes/comments, information that does not fit in the above fields.
     E.g.: Censored/uncensored or for which releases this patch applies.
ru : Дополнительные заметки/комментарии, информация, для которой не нашлось приемлимых полей.
     Т.е.: присутствие/отсутствие цензуры, или для каких версий применим данный патч.
cs : Různé poznámky/komentáře a informace, které se nehodí do předchozích polí.
     Např.: Cenzurovaná/necenzurovaná verze nebo pro které vydání je patch.
hu : Különböző észrevételek/megjegyzések, olyan infók amelyek nem illenek a fenti mezőbe.
     Pl. : Cenzúrázott/Cenzúrázatlan, vagy, hogy melyik kiadásra vonatkozik a patch, stb.

:_redit_form_format
en : Format
ru : Формат
cs : Formát
hu : Formátúm

:_redit_form_resolution
en : Resolution
ru : Разрешение
cs : Rozlišení
hu : Felbontás

:_redit_form_voiced
en : Voiced
ru : Озвучка
cs : Hlas
hu : Szinkronos

:_redit_form_ani_story
en : Story animation
ru : Сюжетная анимация
cs : Animace příběhu
hu : Animált történet

:_redit_form_ani_ero
en : Ero animation
ru : Анимация эросцен
cs : Ero animace
hu : Animált ero jelenetek

:_redit_form_ani_ero_none
en : Unknown / no ero scenes
ru : Неизвестно / нет эросцен
cs : Není známo / bez ero scén
hu : Ismeretlen / nincs ero jelenet

:_redit_form_ani_ero_note
en : Animation in erotic scenes, leave to unknown if there are no ero scenes.
ru : Анимация в эротических сценах, не изменяйте поле если эросцены отсутствуют.
cs : Animace v ero scénách, ponechte na Není známo, pokud novela nemá ero scény.
hu : Animált erotikus jelenetek, hagyd 'Ismeretlen'-en ha nem tartalmaz erotikus jelenetek.

:_redit_form_platforms
en : Platforms
ru : Платформы
cs : Platformy
hu : Platformok

:_redit_form_media
en : Media
ru : Носители
cs : Média
hu : Médium

:_redit_form_med_quantity
en : -quantity-
ru : -количество-
cs : -množství-
hu : -mennyiség-

:_redit_form_med_medium
en : -medium-
ru : -носитель-
cs : -médium-
hu : -medium-

:_redit_form_med_remove
en : remove
ru : убрать
cs : odebrat
hu : eltávolítás

:_redit_form_prod
en : Producers
ru : Компании
cs : Producenti
hu : Készítők

:_redit_form_prod_sel
en : Selected producers
ru : Выбранные компании
cs : Vybraní producenti
hu : Kiválasztot készítők

:_redit_form_prod_add
en : Add producer
ru : Добавить компанию
cs : Přidat producenta
hu : Készitő hozzáadása

:_redit_form_prod_dev
en : Developer
ru : Разработчик
cs : Vývojář
hu : Fejlesztő

:_redit_form_prod_pub
en : Publisher
ru : Издатель
cs : Vydavatel
hu : Forgalmazó

:_redit_form_prod_both
en : Both
ru : Оба
cs : Obojí
hu : Mindkettő

:_redit_form_prod_addbut
en : add
ru : добавить
cs : přidat
hu : hozzáadd

:_redit_form_prod_remove
en : remove
ru : убрать
cs : odebrat
hu : eltávolít

:_redit_form_prod_none
en : Nothing selected.
ru : Ничего не выбрано.
cs : Není nic vybráno.
hu : Nincsen semmi kiválasztva.

:_redit_form_prod_pformat
en : Producer textbox must start with an ID (e.g. p17)
ru : Строка компании должна начинаться с идентификатора (например, p17)
cs : Textové pole producenta musí začínat ID (např. p17)
hu : A Készítő szövegdoboz muszáj egy ID-val kezdődjön (pl. p17)

:_redit_form_prod_notfound
en : Producer not found!
ru : Компания не найдена!
cs : Producent nenalezen!
hu : A készítő nem található!

:_redit_form_prod_double
en : Producer already selected!
ru : Компания уже выбрана!
cs : Producent byl již vybrán!
hu : A készítő már ki van választva!

:_redit_form_vn
en : Visual novels
ru : Новеллы
cs : Vizuální novely
hu : Visual novellek

:_redit_form_vn_sel
en : Selected visual novels
ru : Выбранные новеллы
cs : Vybrané vizuální novely
hu : Kiválasztot visual novellek

:_redit_form_vn_add
en : Add visual novel
ru : Добавить новеллу
cs : Přidat vizuální novelu
hu : Visual novel hozzáadása

:_redit_form_vn_addbut
en : add
ru : добавить
cs : přidat
hu : hozzáadd

:_redit_form_vn_remove
en : remove
ru : убрать
cs : odebrat
hu : eltávolít

:_redit_form_vn_none
en : Nothing selected.
ru : Ничего не выбрано.
cs : Není nic vybráno.
hu : Nincsen semmi kiválasztva

:_redit_form_vn_vnformat
en : Visual novel textbox must start with an ID (e.g. v17)
ru : Строка новеллы должна начинаться с идентификатора (например, v17)
cs : Vizuální novela musí začínat ID (např. v17)
hu : A Visual novel szövegdoboz muszáj egy ID-val kezdődjön (pl. v17)

:_redit_form_vn_notfound
en : Visual novel not found!
ru : Новелла не найдена!
cs : Vizuální novela nenalezena!
hu : A visual novel nem található!

:_redit_form_vn_double
en : VN already selected!
ru : Новелла уже выбрана!
cs : VN již byla vybrána!
hu : A visual novel már ki van választva!


# Release browser

:_rbrowse_title
en : Browse releases
ru : Обзор выпусков
cs : Procházet vydání
hu : Kiadások böngészése

:_rbrowse_col_released
en : Released
ru : Выпущено
cs : Vydáno
hu : Kiadva

:_rbrowse_col_minage
en : Rating
ru : Рейтинг
cs : Hodnocení
hu : Szavazat

:_rbrowse_col_title
en : Title
ru : Название
cs : Název
hu : Cím

:_rbrowse_noresults_title
en : No results found
ru : Совпадений не найдено
cs : Nenalezeny žádné výsledky
hu : Nem található semmi

:_rbrowse_noresults_msg
en : Sorry, couldn't find anything that comes through your filters. You might want to disable a few filters to get more results.

     Also, keep in mind that we don't have all information about all releases. So e.g. filtering on screen resolution will exclude all releases of which we don't know it's resolution, even though it might in fact be in the resolution you're looking for.
ru : Простите, по вашему запросу ничего не найдено. Для получения результатов, попробуйте отключить пару-тройку фильтров.

     Также, не забывайте, что мы просто не можем собрать всю возможную информацию о всех существующих выпусках. Поэтому, если вы, например, поставили фильтр по разрешению экрана, он исключит все новеллы, не удовлетворяющие выбранному разрешению, даже если в действительности та, которую вы ищете, имеет искомое разрешение.
cs : Omlouváme se, nenalezli jsme nic, co by vyhovovalo vašemu nastavení filtrů. Možná najdete více výsledků, pokud nějaké z nich vypnete.

     Také nezapomeňte, že o všech vydáních nemáme všechny údaje. Takže pokud například vyfiltrujete rozlišení obrazovky, pak ve výsledcích nebudou všechna vydání, u kterých neznáme jejich rozlišení, i když by to mohla být právě vydání v rozlišení, o které se zajímáte.
hu : Bocs, de ezekkel a szűrőkkel nem található semmi. Talán ki kéne kapcsolj egy párat, hogy több eredmény jöjjön ki.

     Valamint, ne felejtsd el, hogy nincsen minden kiadásról elégséges információnk. Szóval ha bekapcsolod a felbontásra vonatkozó szűrőt, azokat nem mutatja amelyeknek nincs megadva a felbontásuk, még akkor is ha valójában annyi, mint amennyit te keresel.

:_rbrowse_filters
en : Filters
ru : Фильтры
cs : Filtry
hu : Szűrők

:_rbrowse_minage
en : Age rating
ru : Возрастной рейтинг
cs : Věková přístupnost
hu : Korhatár

:_rbrowse_ge
en : Greater than or equal to
ru : Больше или равно
cs : Větší než nebo rovno
hu : Nagyobb vagy egyenlő

:_rbrowse_le
en : Less than or equal to
ru : Меньше или равно
cs : Menší než nebo rovno
hu : Kisebb vagy egyenlő

:_rbrowse_resolution
en : Screen resolution
ru : Разрешение экрана
cs : Rozlišení obrazovky
hu : Felbontás

:_rbrowse_type
en : Release type
ru : Тип выпуска
cs : Typ vydání
hu : Kiadás típus

:_rbrowse_all
en : All
ru : Все
cs : Vše
hu : Minden

:_rbrowse_patch
en : Patch status
ru : Статус патча
cs : Status patche
hu : Patch állapot

:_rbrowse_patchonly
en : Only patches
ru : Только патчи
cs : Pouze patche
hu : Csak patchek

:_rbrowse_patchnone
en : Only standalone releases
ru : Только самостоятельные выпуски
cs : Pouze samostatná vydání
hu : Csak különálló kiadások

:_rbrowse_freeware
en : Freeware
ru : Freeware
cs : Freeware
hu :

:_rbrowse_freewareonly
en : Freeware only
ru : Только Freeware
cs : Pouze freeware
hu : Csak Freeware

:_rbrowse_freewarenone
en : Only non-free releases
ru : Только несвободные
cs : Pouze placená vydání
hu : Minden nem ingyenes kiadás

:_rbrowse_doujin
en : Doujin
ru : Додзинси
cs : Doujin
hu :

:_rbrowse_doujinonly
en : Only doujin releases
ru : Только додзинси
cs : Pouze doujin vydání
hu : Csak doujin kiadások

:_rbrowse_doujinnone
en : Only commercial releases
ru : Только коммерческие
cs : Pouze komerční vydání
hu : Csak kereskedelmi kiadások

:_rbrowse_dateafter
en : Released after
ru : Выпущены после
cs : Vydáno po
hu : Kiadva útán

:_rbrowse_datebefore
en : Released before
ru : Выпущены до
cs : Vydáno před
hu : Kiadva előtt

:_rbrowse_languages
en : Languages
ru : Языки
cs : Jazyky
hu : Nyelvek

:_rbrowse_boolor
en : boolean or, selecting more gives more results
ru : логическое 'или', чем больше выбрано, тем больше даёт результатов
cs : boolean nebo, výběr více dá více výsledků
hu : Boole féle értékhalmaz(igaz/hamis), ha többet jelölsz be, több eredményt ad ki

:_rbrowse_platforms
en : Platforms
ru : Платформы
cs : Platformy
hu : Platformok

:_rbrowse_media
en : Media
ru : Носители
cs : Média
hu : Médium

:_rbrowse_apply
en : Apply
ru : Применить
cs : Použít
hu : Alkalmaz

:_rbrowse_clear
en : Clear
ru : Очистить
cs : Začít znovu
hu : Törlés




#############################################################################
##                            Tag pages (/g/*)                             ##
#############################################################################
# Handler::Tags


# Tag page (/g+)

:_tagp_title
en : [index,_1,Meta tag,Tag]: [_2]
ru : [index,_1,Мета тег,Тег]: [_2]
cs : [index,_1,Meta tag,Tag]: [_2]
hu : [index,_1,Meta Címke,Címke]: [_2]

:_tagp_del_title
en : Tag deleted
ru : Тег удалён
cs : Tag smazán
hu : Címke törölve

:_tagp_del_msg
en : This tag has been removed from the database, and cannot be used or re-added.
     File a request on the [url,/t/db,discussion board] if you disagree with this.
ru : Данный тег удалён из базы данных, и не может быть использован.
     Напишите на [url,/t/db,форуме], если вы с этим не согласны.
cs : Tento tag byl smazán z databáze a nemůže být použit nebo znovu přidán.
     Pokud s tímto nesouhlasíte, napište žádost na [url,/t/db,diskusní board].
hu : Ez a címke törölve lett az adatbázisból, s nem lehetséges visszaállítani vagy használni.
     Tegyél panaszt a [url,/t/db,fórumon] ha nem értesz egyet.

:_tagp_pending_title
en : Waiting for approval
ru : Ждёт одобрения
cs : Čeká na schválení
hu : Megerősítésre vár

:_tagp_pending_msg
en : This tag is waiting for a moderator to approve it. You can still use it to tag VNs as you would with a normal tag.
ru : Данный тег ожидает одобрения модератором. Однако, вы можете использовать его для пометки новелл, как и любой нормальный тег.
cs : Tento tag čeká na schválení moderátorem. Mezitím ho stále můžete používat jako normální tag.
hu : Ez a címke arra vár, hogy egy moderátor elfogadja. Azonban használhatod bármely VN-nél nyugodtan akárcsak egy normális címkét.

:_tagp_addchild
en : Create child tag
ru : Создать дочерний тег
cs : Vytvořit závislý tag
hu : Alcímke létrehozása

:_tagp_indexlink
en : Tags
ru : Теги
cs : Tagy
hu : Címkék

:_tagp_aliases
en : Aliases
ru : Прочие названия
cs : Aliasy
hu : Más nevek

:_tagp_childs
en : Child tags
ru : Дочерние теги
cs : Závislé tagy
hu : Alcímkék

:_tagp_tree
en : Tag tree
ru : Древо тега
cs : Strom tagů
hu : Címke fa

:_tagp_moretags
en : [_1] more [quant,_1,tag,tags]
ru : ещё [_1] [quant,_1,тег,тега,тегов]
cs : [_1] [quant,_1,další tag,další tagy,dalších tagů]
hu : [_1] több [quant,_1,címke,címkék]

:_tagp_vnlist
en : Visual novels
ru : Новеллы
cs : Vizuální novely
hu : Visual novellek

:_tagp_spoil0
en : Hide spoilers
ru : Скрыть спойлеры
cs : Skrýt spoilery
hu : Spoilerek elrejtése

:_tagp_spoil1
en : Show minor spoilers
ru : Показать лёгкие спойлеры
cs : Ukázat menší spoilery
hu : Kisebb spoilerek megjelenítése

:_tagp_spoil2
en : Show major spoilers
ru : Показать жёсткие спойлеры
cs : Ukázat všechny spoilery
hu : Nagyobb spoilerek megjelenítése

:_tagp_novn
en : This tag has not been linked to any visual novels yet, or they were hidden because of the spoiler settings.
ru : Этот тег пока не содержит ссылок ни на одну новеллу, либо они скрыты из-за настроек отображения спойлеров.
cs : Tento tag ještě nebyl použit v žádné vizuální novele nebo byly tyto skryty kvůli nastavení spoilerů.
hu : Ez a címke eddig egy visual novelhez sincs hozzárendelve, vagy el lettek rejtve a spoiler-ek beállítása során.

:_tagp_cached
en : NOTE: This list is cached, it can take up to 24 hours after a visual novel has been tagged for it to show up on this page.
ru : ЗАМЕЧАНИЕ: Данный список кэшируется, поэтому может пройти вплоть до 24 часов, прежде чем новелла, помеченная тегом, отобразится на этой странице.
cs : POZNÁMKA: Tento list se ukládá do cache, takže může trvat až 24 hodin po otagování vizuální novely do objevení se na této stránce.
hu : FIGYELEM: Ez a lista le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet 24 órába míg a visual novelhez újonnan hozzárendelt címke megjelenik ezen az oldalon.

:_tagp_vncol_score
en : Score
ru : Балл
cs : Skóre
hu : Pontozás

:_tagp_vncol_title
en : Title
ru : Название
cs : Název
hu : Cím

:_tagp_vncol_rel
en : Released
ru : Выпуск
cs : Vydáno
hu : Kiadva

:_tagp_vncol_pop
en : Popularity
ru : Популярность
cs : Popularita
hu : Népszerűség


# Tag add/edit form (/g+/edit, /g+/add, /g/add)

:_tagedit_err_notfound
en : Tag '[_1]' not found
ru : Тег '[_1]' не найден
cs : Tag '[_1]' nenalezen
hu : A(z) '[_1]' címke nem található

:_tagedit_title_add
en : Add child tag to [_1]
ru : Добавление дочернего тега для '[_1]'
cs : Přidat závislý tag tagu [_1]
hu : Alcímke hozzárendelése a(z) [_1] - hez

:_tagedit_title_edit
en : Edit tag: [_1]
ru : Править тег: [_1]
cs : Editovat tag: [_1]
hu : Címke szerkesztése: [_1]

:_tagedit_title_new
en : Add new tag
ru : Добавить новый тег
cs : Přidat nový tag
hu : Új címke készítése

:_tagedit_req_title
en : Requesting new tag
ru : Запросить новый тег
cs : Požaduje se nový tag
hu : Új címke kérése

:_tagedit_req_subtitle
en : Your tag must be approved
ru : Ваш тег должен быть одобрен
cs : Váš tag musí být schválen
hu : A címkédet előbb el kell fogadják

:_tagedit_req_msg
en : Because all tags have to be approved by moderators, it can take a while before it will show up in the tag list
     or on visual novel pages. You can still vote on tag even if it has not been approved yet, though.
     [br][br]
     Also, make sure you've read the [url,/d10,guidelines], so you can predict whether your tag will be accepted or not.
ru : В связи с тем, что все теги должны быть утверждены модераторами, их появление в списке тегов или на страницах новелл
     займёт некоторое время. Однако, вы всё равно можете голосовать за тег, даже если он ещё не был утверждён.
     [br][br]
     Также, пожалуйста убедитесь, что вы прочли [url,/d10,рекомендации], тогда вам не придётся гадать, утвердят ваш тег или нет.
cs : Protože všechny tagy musí být schválené moderátorem, může chvilku trvat, než se objeví na listu tagů
     nebo na stránce vizuální novely. I před schválením ale můžete stále tag hodnotit.
     [br][br]
     Také se ujistěte, že jste přečetli [url,/d10,doporučení], abyste věděli, zda váš tag bude přidán nebo ne.
hu : Mivel minden címkét külön el kell fogadjanak a moderátorok, beletarthat egy kis időbe míg azok megjelennek a listába
     vagy a visual novellek oldalain. Viszont, akkor is tudsz egy címkére szavazni, ha még nincsen elfogadva.
     [br][br]
     Valamint, olvasd el az [url,/d10,útmutatót], ha biztosra akarsz menni, hogy a címkédet el fogják fogadni vagy nem.

:_tagedit_frm_name
en : Primary name
ru : Основное название
cs : Hlavní jméno
hu : Elsődleges név

:_tagedit_frm_by
en : Added by
ru : Добавлено
cs : Přidal
hu : Hozzáadta

:_tagedit_frm_state
en : State
ru : Состояние
cs : Stav
hu : Állapot

:_tagedit_frm_state0
en : Awaiting moderation
ru : Ожидает модерации
cs : Čeká na schválení
hu : Moderálásra vár

:_tagedit_frm_state1
en : Deleted/hidden
ru : Удалён/скрыт
cs : Smazán/skryt
hu : Rejtett/törölve

:_tagedit_frm_state2
en : Approved
ru : Одобрен
cs : Schválen
hu : Elfogadva

:_tagedit_frm_meta
en : This is a meta-tag (only to be used as parent for other tags, not for linking to VN entries)
ru : Это мета-тег (его нельзя добавлять к новеллам, он может использоваться лишь как родитель для других тегов)
cs : Toto je meta-tag (používá se pouze jako mateřský pro ostatní tagy, ne pro vlastní vizuální novely)
hu : Ez itt egy meta-címke (csakis más címkék szülője ként használandó, nem pedig VN bejegyzésekhez)

:_tagedit_frm_meta_warn
en : WARNING: Checking this option or selecting "Deleted" as state will permanently delete all existing VN relations!
ru : ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если выбрать данную опцию, либо выставить состояние "Удалён", произойдёт немедленное удаление всех существующих связей с новеллами!
cs : VAROVÁNÍ: Zaškrtnutí této volby nebo výběr položky "Smazáno" jako stavu smaže automaticky tag u všech vizuálních novel!
hu : FIGYELEM: Ezen opció bejelölése vagy a "Törölve" állapot kiválasztása véglegesen megsemmisít minden összefüggést a VN-ekel!

:_tagedit_frm_alias
en : Aliases
     (separated by newlines)
ru : Прочие названия
     (каждое с новой строки)
cs : Aliasy
     (odděleny novou řádkou)
hu : Más nevek
     (új sorokkal elválasztva)

:_tagedit_frm_desc
en : Description
ru : Описание
cs : Popis
hu : Leírás

:_tagedit_frm_desc_msg
en : What should the tag be used for? Having a good description helps users choose which tags to link to a VN.
ru : Для пометки чего будет использоваться тег? Хорошее описание поможет пользователям выбрать подходящий тег для подходящей новеллы.
cs : Pro co by měl být tag používán? Tagy s dobrým popisem usnadňují uživatelům jejich používání u vizuálních novel.
hu : Mire és mikor használja valaki a címkét? Egy jó leírás megkönnyíti a felhasználók dolgát mikor hozzá akarják rendelni egy VN-hez.

:_tagedit_frm_parents
en : Parent tags
ru : Родительские теги
cs : Mateřské tagy
hu : Szülő címkék

:_tagedit_frm_parents_msg
en : Comma separated list of tag names to be used as parent for this tag.
ru : Теги, которые будут задействованы для этого в качестве родительских. Через запятую.
cs : Seznam tagů, oddělených čárkou, které mají být použity jako mateřské pro tento tag
hu : Vesszővel elválasztott címke nevek amelyek szülő ként szolgálnak ennek a címkének.

:_tagedit_frm_merge
en : Merge tags
ru : Объединение тегов
cs : Sjednotit tagy
hu : Címkék egyesítése

:_tagedit_frm_merge_tags
en : Tags to merge
ru : Теги для объединения
cs : Tagy ke sjednocení
hu : Egyesítésre váró címkék

:_tagedit_frm_merge_msg
en : Comma separated list of tag names to merge into this one. All votes and aliases/names will be moved over
     to this tag, and the old tags will be deleted. Just leave this field empty if you don't intend to do a merge.
     [br]WARNING: this action cannot be undone!
ru : Список тегов для объединения в данный, через запятую. Все голоса и побочные названия будут перемещены в
     данный тег, а все старые теги удалены. Оставьте поле пустым, если вы не собираетесь проводить объединение.
     [br]ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: данную операцию отменить невозможно!
cs : Seznam tagů, oddělených čárkou, ke sjednocení do tohoto. Všechny hlasy a aliasy/jména budou přesunuty do tohoto tagu
     a staré tagy budou smazány. Nechte toto pole prázdné, pokud nehodláte nic sjednocovat.
     [br]VAROVÁNÍ: tato akce nejde vrátit!
hu : Egy lista, veszővel elválasztott címke nevekkel amelyeket egyesíteni akarsz ebbe az egybe. Minden szavazat és alias/nevek át lesznek
     helyezve ehhez az új címkéhez és a régi címkék pedig törölve lesznek. Ha nem akarsz címkéket egyesíteni akkor ezt a mezőt hagyd üresen.
     [br]FIGYELEM: ez a művelet végleges, nem lehet visszavonni!


# Plain tag browser (/g/list)

:_tagb_title
en : Browse tags
ru : Обзор тегов
cs : Procházet tagy
hu : Címkék böngészése

:_tagb_state-1
en : All
ru : Все
cs : Všechny
hu : Mind

:_tagb_state0
en : Awaiting moderation
ru : Ожидающие модерации
cs : Čekající na schválení
hu : Moderálásra vár

:_tagb_state1
en : Deleted
ru : Удалённые
cs : Smazané
hu : Törölve

:_tagb_state2
en : Accepted
ru : Одобренные
cs : Přijaté
hu : Elfogadva

:_tagb_noresults
en : No results found
ru : Совпадений не найдено
cs : Nenalezeny žádné výsledky
hu : Keresés sikertelen

:_tagb_col_added
en : Created
ru : Созданы
cs : Vytvořené
hu : Létrehozva

:_tagb_col_name
en : Tag
ru : Тег
cs : Tag
hu : Címke

:_tagb_note_awaiting
en : awaiting moderation
ru : ожидает модерации
cs : čeká na schválení
hu : moderálásra vár

:_tagb_note_del
en : deleted
ru : удалён
cs : smazán
hu : törölve


# VN<->Tag voting (/v+/tagmod)

:_tagv_title
en : Add/remove tags for [_1]
ru : Добавление/удаление тегов для [_1]
cs : Přidat/odebrat tag pro novelu [_1]
hu : Címke hozzáadása/törlése [_1]-hez

:_tagv_msg_title
en : Tagging
ru : Пометка тегами
cs : Tagování
hu : Címkézés

:_tagv_msg_guidelines
en : Make sure you have read the [url,/d10,guidelines]!
ru : Пожалуйста, убедитесь, что вы прочли [url,/d10,рекомендации]!
cs : Ujistěte se, že jste přečetli [url,/d10,doporučení]!
hu : Olvasd el az [url,/d10,útmutatókat]!

:_tagv_msg_submit
en : Don't forget to hit the submit button on the bottom of the page to make your changes permanent.
ru : Не забудьте сохранить изменения, нажав соответствующую кнопку внизу страницы, иначе они не вступят в силу.
cs : Nezapomeňte potvrdit tlačítko na spodku stránky, abyste uložili změny trvale.
hu : Ne felejtsd el megnyomni a beküldés gombot a lap alján, hogy véglegesítsd a változtatásokat.

:_tagv_msg_cache
en : Some tag information on the site is cached, it can take up to an hour for your changes to be visible everywhere.
ru : Информация о некоторых тегах на данном сайте кэшируется, поэтому во всей базе ваши изменения станут видны в течение часа.
cs : Některé informace o tazích na této stránce jsou v cache a může zabrat až hodinu než budou změny vidět.
hu : Valamely címkékkel kapcsolatos információ le van mentve a gyorsítótárba, beletelhet egy órába is mire mindenhol láthatóvá válnak a változtatások.

:_tagv_frm_title
en : Tags
ru : Теги
cs : Tagy
hu : Címkék

:_tagv_col_you
en : You
ru : Вы
cs : Vy
hu : Te

:_tagv_col_others
en : Others
ru : Остальные
cs : Ostatní
hu : Egyebek

:_tagv_col_tag
en : Tag
ru : Тег
cs : Tag
hu : Címke

:_tagv_col_rating
en : Rating
ru : Рейтинг
cs : Hodnocení
hu : Osztályozás

:_tagv_col_spoiler
en : Spoiler
ru : Спойлер
cs : Spoiler
hu : Spoiler

:_tagv_save
en : Save changes
ru : Сохранить изменения
cs : Uložit změny
hu : Változtatások mentése

:_tagv_add
en : Add tag
ru : Добавить тег
cs : Přidat tag
hu : Címke hozzáadása

:_tagv_addmsg
en : Check the [url,/g,tag list] to browse all available tags.[br]
     Can't find what you're looking for? [url,/g/new,Request a new tag].
ru : Откройте [url,/g,список тегов] чтобы увидеть все доступные теги.[br]
     Не нашли что искали? Вы можете [url,/g/new,запросить новый тег].
cs : Zkontrolujte [url,/g,list tagů] pro seznam všech dostupných tagů.[br]
     Nenašli jste, co jste hledali? [url,/g/new,Vyžádejte si nový tag].
hu : Menj a [url,/g,cimke listára] ha szeretnél böngészni az összes rendelkezésre álló címke közt.[br]
     Nem találod azt amelyiket keresed? [url,/g/new,Itt kérhetsz egy új címkét].

:_tagv_spoil0
en : neutral
ru : нейтральный
cs : neutrální
hu : semleges

:_tagv_spoil1
en : no spoiler
ru : без спойлеров
cs : bez spoilerů
hu : nem spoiler

:_tagv_spoil2
en : minor spoiler
ru : лёгкий спойлер
cs : menší spoilery
hu : kisebb spoiler

:_tagv_spoil3
en : major spoiler
ru : жёсткий спойлер
cs : všechny spoilery
hu : nagyobb spoiler

:_tagv_notfound
en : Item not found!
ru : Элемент не найден!
cs : Předmět nenalezen!
hu : A tárgy nem található!

:_tagv_nometa
en : Can't use meta tags here!
ru : Использование мета-тегов здесь запрещено!
cs : Zde se nedají použít meta-tagy!
hu : Itt nem használhatsz meta címkéket!

:_tagv_double
en : Tag is already present!
ru : Тег уже указан!
cs : Tag už je přiřazen!
hu : A címke már jelen van!


# User tag list (/u+/tags)

:_tagu_title
en : Tags by [_1]
ru : Теги [_1]
cs : Tagy podle [_1]
hu : [_1] által létrehozott címkék

:_tagu_spoilerwarn
en : Warning: spoilery tags are not hidden in this list!
ru : Предупреждение: в этом списке отображаются теги-спойлеры!
cs : Varování: spoilerové tagy nejsou v tomto seznamu skryté!
hu : Figyelem: ebbe a listába a spoiler-t tartalmazó címkék nincsenek elrejtve!

:_tagu_notags
en : [_1] doesn't seem to have used the tagging system yet...
ru : Похоже, что [_1] пока не использует систему тегов...
cs : Nezdá se, že by [_1] zatím použil tagovací systém...
hu : Úgy tűnik, hogy [_1] még nem használta a címkéző rendszert...

:_tagu_col_num
en : #VNs
ru : #Новеллы
cs : #VN
hu : #VN-nek

:_tagu_col_name
en : Tag
ru : Тег
cs : Tag
hu : Címke

:_tagu_spoil0
en : No spoiler
ru : Нет спойлера
cs : Bez spoilerů
hu : Nem spoiler

:_tagu_spoil1
en : Minor spoiler
ru : Лёгкий спойлер
cs : Menší spoilery
hu : Kisebb spoiler

:_tagu_spoil2
en : Major spoiler
ru : Жёсткий спойлер
cs : Všechny spoilery
hu : Nagyobb spoiler


# Tag index (/g)

:_tagidx_title
en : Tag index
ru : Список тегов
cs : Seznam tagů
hu : Címke index

:_tagidx_create
en : Create new tag
ru : Создать новый тег
cs : Vytvořit nový tag
hu : Új címke létrehozása

:_tagidx_search
en : Search tags
ru : Поиск тегов
cs : Hledat tag
hu : Címkék keresése

:_tagidx_browseall
en : Browse all tags
ru : Обзор всех тегов
cs : Procházet všechny tagy
hu : Összes címke böngészése

:_tagidx_recent
en : Recently added
ru : Недавно добавлены
cs : Poslední přidané
hu : Nemrég hozzáadva

:_tagidx_popular
en : Popular tags
ru : Популярные теги
cs : Populární tagy
hu : Népszerű címkék

:_tagidx_queue
en : Awaiting moderation
ru : Ожидают модерации
cs : Čekající na schválení
hu : Moderálásra vár

:_tagidx_queue_empty
en : Moderation queue empty! yay!
ru : В очереди модерации пусто! Няа!
cs : Fronta ke schválení prázdná! Jej!
hu : Moderálásra váró lista üres! Hurrá!

:_tagidx_queue_link
en : Moderation queue
ru : Очередь модерации
cs : Fronta ke schválení
hu : Moderálásra váró lista

:_tagidx_denied
en : Denied tags
ru : Отклонённые теги
cs : Zamítnuté tagy
hu : Megtagadott címkék




#############################################################################
##                          Personal User Lists                            ##
#############################################################################
# Handler::ULists


# Wishlist (/u+/wish)

:_wishlist_title_my
en : My wishlist
ru : Мой список желаемого
cs : Můj wishlist
hu : A kívánságlistám

:_wishlist_title_other
en : [_1]'s wishlist
ru : Список желаемого [_1]
cs : Wishlist uživatele [_1]
hu : [_1] kívánság listája

:_wishlist_noresults
en : Wishlist empty...
ru : Список пуст...
cs : Wishlist je prázdný...
hu : A kívánságlista üres...

:_wishlist_prio_all
en : All priorities
ru : Все приоритеты
cs : Všechny priority
hu : Minden prioritás

:_wishlist_col_title
en : Title
ru : Название
cs : Název
hu : Cím

:_wishlist_col_prio
en : Priority
ru : Приоритет
cs : Priorita
hu : Prioritás

:_wishlist_col_added
en : Added
ru : Добавлено
cs : Přidáno
hu : Hozzáadva

:_wishlist_select
en : -- with selected --
ru : -- с выбранными --
cs : -- s vybranými --
hu : -- kiválasztva --

:_wishlist_changeprio
en : Change priority
ru : Изменить приоритет
cs : Změnit prioritu
hu : Prioritás megváltoztatása

:_wishlist_remove
en : remove from wishlist
ru : убрать из списка желаемого
cs : odstranit z wishlistu
hu : eltávolítás a kívánságlistából


# VN list (/u+/list)

:_rlist_title_my
en : My visual novel list
ru : Мой список новелл
cs : Můj list vizuálních novel
hu : Visual novel listám

:_rlist_title_other
en : [_1]'s visual novel list
ru : Список новелл [_1]
cs : List vizuálních novel uživatele [_1]
hu : [_1] visual novel listája

:_rlist_voted_all
en : All
ru : Все
cs : Všechny
hu : Mind

:_rlist_voted_only
en : Only voted
ru : Проголосованные
cs : Pouze hodnocené
hu : Csak a szavazottak

:_rlist_voted_none
en : Hide voted
ru : Скрыть проголосованные
cs : Skrýt hodnocené
hu : Szavazottak elrejtése

:_rlist_col_title
en : Title
ru : Название
cs : Název
hu : Cím

:_rlist_col_releases
en : Releases
ru : Выпуски
cs : Vydání
hu : Kiadások

:_rlist_col_vote
en : Vote
ru : Голос
cs : Hodnocení
hu : Szavazat

:_rlist_selection
en : -- with selected --
ru : -- с выбранными --
cs : -- s vybranými --
hu : -- kiválasztva --

:_rlist_changerel
en : Change release status
ru : Смена статуса выпуска
cs : Změnit stav vydání
hu : Kiadás állapotának megváltoztatása

:_rlist_changeplay
en : Change play status
ru : Смена статуса игры
cs : Změnit stav hraní
hu : Játszás állapot megváltoztatása

:_rlist_del
en : remove from list
ru : убрать из списка
cs : odstranit z listu
hu : eltávolítás a listából

:_rlist_releasenote
en : * Obtained/finished/total
ru : * Приобретено/прочитано/всего
cs : * Sehnáno/dohráno/celkem
hu : * Megszerezve/befejezve/összesen




#############################################################################
##                            User pages                                   ##
#############################################################################
# Util::Users


# User page (/u+)

:_userpage_title
en : [_1]'s profile
ru : Учётная запись [_1]
cs : Profil uživatele [_1]
hu : [_1] profilja

:_userpage_username
en : Username
ru : Имя пользователя
cs : Uživatelské jméno
hu : Felhasználónév

:_userpage_registered
en : Registered
ru : Регистрация
cs : Registrován
hu : Regisztrálva

:_userpage_edits
en : Edits
ru : Правки
cs : Editace
hu : Szerkesztések

:_userpage_votes
en : Votes
ru : Отдано голосов
cs : Hlasování
hu : Szavazatok

:_userpage_votes_item
en : [url,_1,_2] ([_3] average)
ru : [url,_1,_2] ([_3] в среднем)
cs : [url,_1,_2] (průměr [_3])
hu : [url,_1,_2] ([_3] átlag)

:_userpage_hidden
en : hidden
ru : скрыто
cs : skryto
hu : elrejtve

:_userpage_tags
en : Tags
ru : Теги
cs : Tagy
hu : Címkék

:_userpage_tags_item
en : [_1] [quant,_1,vote,votes] on [_2] distinct [quant,_2,tag,tags] and [_3] visual [quant,_3,novel,novels]
ru : [_1] [quant,_1,голос,голоса,голосов] по [_2][quant,_2,-у тегу,-м различным тегам,-и различным тегам] и [_3][quant,_3,-й новелле,-м новеллам,-и новеллам]
cs : [_1] [quant,_1,hlasy,hlasy,hlasů] pro [_2] [quant,_2,tag,různé tagy,různých tagů] a [_3] [quant,_3,vizuální novelu,vizuální novely,vizuálních novel]
hu : [_1] [quant,_1,szavazat,szavazat] [_2] egyedi [quant,_2,címkére,címkére] és [_3] visual [quant,_3,novelre,novelre]

:_userpage_list
en : List stats
ru : Статистика по спискам
cs : Statistiky listu
hu : Lista adatok

:_userpage_list_item
en : [_1] [quant,_1,release,releases] of [_2] visual [quant,_2,novel,novels]
ru : [_1] [quant,_1,выпуск,выпуска,выпусков] [_2][quant,_2,-й новеллы,-х новелл,-и новелл]
cs : [_1] [quant,_1,vydání,vydání,vydání] [_2] [quant,_2,vizuální novely,vizuálních novel,vizuálních novel]
hu : [_1] [quant,_1,kiadás,kiadás] és [_2] visual [quant,_2,novel,novel]

:_userpage_forum
en : Forum stats
ru : Статистика по форуму
cs : Statistiky fóra
hu : Fórum adatok

:_userpage_forum_item
en : [_1] [quant,_1,post,posts], [_2] new [quant,_2,thread,threads].
ru : [_1] [quant,_1,сообщение,сообщения,сообщений], [_2] [quant,_2,новая тема,новые темы,новых тем]
cs : [_1] [quant,_1,příspěvek, příspěvky, příspěvků], [_2] [quant,_2,nový thread, nové thready, nových threadů].
hu : [_1] [quant,_1,válasz,válaszok], [_2] új [quant,_2,téma,téma].

:_userpage_forum_browse
en : Browse posts
ru : Обзор сообщений
cs : Procházet příspěvky
hu : Hozzászólások böngészése

:_userpage_votestats
en : Vote statistics
ru : Статистика по голосованиям
cs : Statistiky hlasování
hu : Szavazási statisztikák

:_userpage_changes
en : Recent changes
ru : Свежие правки
cs : Poslední změny
hu : Legutóbbi változtatások


# Login form (/u/login)

:_login_title
en : Login
ru : Вход
cs : Přihlásit
hu : Bejelentkezés

:_login_username
en : Username
ru : Имя пользователя
cs : Uživatelské jméno
hu : Felhasználónév

:_login_register
en : No account yet?
ru : Нет учётной записи?
cs : Ještě nemáte účet?
hu : Nincs még fiókod?

:_login_password
en : Password
ru : Пароль
cs : Heslo
hu : Jelszó

:_login_forgotpass
en : Forgot your password?
ru : Забыли пароль?
cs : Zapomněli jste své heslo?
hu : Elfelejtetted a jelszavad?


# Reset password (/u/newpass)

:_newpass_mail_body
en : Hello [_1]

     Your password has been reset, you can now login at http://vndb.org/ with the
     following information:

     Username: [_1]
     Password: [_2]

     Now don't forget your password again! :-)

     vndb.org
ru : Привет, [_1]

     Ваш пароль был сброшен, теперь вы можете пройти авторизацию на http://vndb.org/
     со следующими данными:

     Имя пользователя: [_1]
     Ваш новый пароль: [_2]

     Постарайтесь больше не забывать свой пароль! :-)

     vndb.org
cs : Zdravíme, [_1]

     Vaše heslo bylo změněno, nyní se můžete přihlásit na http://vndb.org
     s následujícími informacemi:

     Uživatelské jmno: [_1]
     Heslo: [_2]

     A snažte se už heslo znovu nezapomenout! :-)
hu : Üdv [_1]

     A jelszavad vissza lett állítva, most már bejelentkezhetsz a http://vndb.org/ címen az
     új adataiddal:

     Felhasználónév: [_1]
     Jelszó: [_2]

     Legközelebb próbáld meg nem elfelejteni a jelszavad! :-)

     vndb.org

:_newpass_mail_subject
en : New password for [_1]
ru : Новый пароль для [_1]
cs : Nové heslo pro uživatele [_1]
hu : Új jelszó [_1]-nak

:_newpass_title
en : Forgot password
ru : Забытый пароль
cs : Zapomenuté heslo
hu : Elfelejtetted a jelszavad?

:_newpass_msg
en : Forgot your password and can't login to VNDB anymore?
     Don't worry! Just give us the email address you used to register on VNDB,
     and we'll send you a new password within a few minutes!
ru : Забыли пароль и больше не можете авторизоваться на VNDB?
     Без паники! Всё что вам нужно - указать адрес электронной почты, который
     вы использовали для регистрации в VNDB, и мы вышлем вам новый пароль за
     считанные минуты!
cs : Zapomněli jste své heslo a nemůžete se přihlásit na VNDB?
     Nebojte! Stačí zadat e-mailovou adresu, se kterou jste se na VNDB registrovali,
     a my vám do několika minut pošleme heslo nové!
hu : Elfelejtetted a jelszavad és nem tudsz bejelentkezni a VNBD-be?
     Ne aggódj! Csak add meg nekünk az email címet amivel regisztráltál,
     s egy pár percen belül kapsz tőlünk egy új jelszót!

:_newpass_reset_title
en : Reset password
ru : Сброс пароля
cs : Změnit heslo
hu : Jelszó visszaállitása

:_newpass_mail
en : Email
ru : E-mail
cs : E-mail
hu :

:_newpass_sent_title
en : New password
ru : Новый пароль
cs : Nové heslo
hu : Új jelszó

:_newpass_sent_subtitle
en : Password reset
ru : Сбросить пароль
cs : Změnit heslo
hu : Jelszó visszaállitás

:_newpass_sent_msg
en : Your password has been reset and your new password should reach your mailbox in a few minutes.[br]
     You can always change your password again after logging in.[br]
     [br]
     [url,/u/login,Login] - [url,/,Home]
ru : Ваш пароль был сброшен. Через несколько минут на ваш ящик прибудет письмо с новым паролем.[br]
     Вы всегда можете изменить пароль после того, как прошли авторизацию.[br]
     [br]
     [url,/u/login,Вход] - [url,/,Главная]
cs : Vaše heslo bylo změněno a vaše nové heslo by mělo být za několik minut doručeno do vaší schránky.[br]
     Vždy můžete změnit vaše heslo po přihlášení.[br]
     [br]
     [url,/u/login,Přihlásit] - [url,/,Home]
hu : A jelszavad vissza lett állítva s pár percen belül kapsz egy ujjat a postafiókodba.[br]
     Miután bejelentkezel, nyugodtan megváltoztathatod a jelszavad amire akarod.[br]
     [br]
     [url,/u/login,Bejelentkezés] - [url,/,Kezdőlap]

# Register new account (/u/register)

:_register_title
en : Create an account
ru : Создание учётной записи
cs : Vytvořit účet
hu : Új fiók létrehozása

:_register_why
en : Why should I register?
ru : Для чего нужна регистрация?
cs : Proč bych se měl registrovat?
hu : Miért kéne regisztráljak?

:_register_why_msg
en : Creating an account is completely painless, the only thing we need to know is your prefered username
     and a password. You can just use any email address that isn't yours, as we don't even confirm
     that the address you gave us is really yours. Keep in mind, however, that you would probably
     want to remember your password if you do choose to give us an invalid email address...[br]
     [br]
     Anyway, having an account here has a few advantages over being just a regular visitor[br]
     - You can contribute to the database by editing any entries and adding new ones[br]
     - Keep track of all visual novels and releases you have, you'd like to play, are playing, or have finished playing[br]
     - Vote on the visual novels you liked or disliked[br]
     - Contribute to the discussions on the boards
ru : Создание учётной записи совершенно безопасно. Единственное, что нам от вас требуется - желаемое имя
     пользователя и пароль. Вы можете ввести любой, даже абсолютно "левый" адрес электронной почты, поскольку
     мы даже не проверяем его подлинность. Однако, помните, что если вы ненароком забудете свой пароль, да ещё
     и ввели неправильный адрес...[br]
     [br]
     В общем, наличие учётной записи даёт несколько преимуществ перед простыми посетителями:[br]
     - Вы можете помогать базе развиваться, редактируя любые страницы и добавляя новые[br]
     - Следить за всеми новеллами и выпусками, которые у вас есть, в которые вы бы хотели сыграть, в которые играете, либо уже доиграли[br]
     - Голосовать за понравившиеся или, наоборот, не понравившиеся новеллы[br]
     - Вступать в обсуждения на ветках форума
cs : Tvorba účtu je zcela bezbolestná, jediné údaje, které potřebujeme znát jsou uživatelské jméno, které chcete, a vaše heslo.
     Můžete i použít e-mail, který není váš, jelikož ani neověřujeme, že jste nám zadali opravdu váš e-mail.
     Pamatujte ale, že pokud jste zadali neplatnou e-mailovou adresu, pak byste si měli dobře zapamatovat vaše heslo...[br]
     [br]
     V každém případě, založení účtu vám přináší několik výhod oproti běžným návštěvníkům[br]
     - Můžete přispívat do databáze editací všech dat a přidáváním dat nových[br]
     - Mějte přehled o všech vizuálních novelách, které máte, chtěli byste hrát, hrajete, nebo jste dohráli[br]
     - Hlasujte pro vizuální novely, které se vám líbily nebo nelíbily[br]
     - Přispívejte do diskusí na boardech
hu : Egy fiókot nagyon egyszerű készíteni, minden ami kell egy felhasználónév és egy jelszó. Bármilyen email címet használhatsz,
     minket nem érdekel, hogy a tied vagy nem, mivel nincs külön aktiválás. Viszont ha nem jó emailt adsz meg nekünk
     akkor jól vésd az eszedbe a jelszavad, különben nem tudunk neked segíteni ha elfelejted.[br]
     [br]
     Nos, a saját fiókkal rendelkezők több előnybe is részesülnek mint az egyszerű látogatók[br]
     - Hozzájárulhatsz az adatbázis fejlődéséhez, hiszen szerkeszthetsz, vagy létrehozhatsz új bejegyzéseket[br]
     - Nyomon követheted a tulajdonodban levő visual novellek, helyzetét, állapotát...mit játszol, melyiket fejezted már be stb.[br]
     - Szavazhatsz a visual novellekre, melyek tetszettek, vagy ép meggyűlöltették magukat[br]
     - Bekapcsolódhatsz a fórumba levő beszélgetésekbe

:_register_form_title
en : New account
ru : Новая учётная запись
cs : Nový účet
hu : Új fiók

:_register_username
en : Username
ru : Имя пользователя
cs : Uživatelské jméno
hu : Felhasználónév

:_register_username_msg
en : Preferred username. Must be lowercase and can only consist of alphanumeric characters.
ru : Предпочитаемое имя пользователя. Должно состоять из буквенно-цифровых символов в нижнем регистре.
cs : Požadováné uživatelské jméno. Musí být malými písmeny a smí obsahovat pouze písmena a číslice.
hu : A kívánt felhasználónév. Muszáj kisbetűkkel legyen s csakis alfanumerikus karaktereket tartalmazhat.

:_register_mail
en : Email
ru : E-mail
cs : E-mail
hu :

:_register_mail_msg
en : Your email address will only be used in case you lose your password. We will never send
     spam or newsletters unless you explicitly ask us for it.
ru : Адрес вашей электронной почты будет использоваться лишь в случае утери пароля. Мы никогда не
     пришлём вам спама или новостных рассылок, пока вы недвусмысленно не попросите об обратном.
cs : Vaše e-mailová adresa bude použita pouze v případě ztráty vašeho hesla. Nikdy vám nezašleme spam nebo newslettery,
     pokud o to explicitně nezažádáte.
hu : Az email címed csakis akkor kerül használatba ha elveszted a jelszavad. Soha nem fogunk
     spam vagy hírleveleket küldeni, csakis ha te azt kifejezetten kéred tőlünk.

:_register_password
en : Password
ru : Пароль
cs : Heslo
hu : Jelszó

:_register_confirm
en : Confirm password
ru : Подтверждение пароля
cs : Potvrdit heslo
hu : Jelszó megerősítése


# User edit (/u+/edit)

:_usere_title
en : My account
ru : Моя учётная запись
cs : Můj účet
hu : Fiókom

:_usere_saved_title
en : Settings saved
ru : Параметры сохранены
cs : Nastavení uloženo
hu : Beállítások mentve

:_usere_saved_msg
en : Settings successfully saved.
ru : Параметры успешно сохранены.
cs : Nastavení úspěšně uloženo.
hu : Beállítások sikeresen mentve.

:_usere_geninfo
en : General info
ru : Основная информация
cs : Obecné informace
hu : Általános info

:_usere_username
en : Username
ru : Имя пользователя
cs : Uživatelské jméno
hu : Felhasználónév

:_usere_rank
en : Rank
ru : Ранг
cs : Postavení
hu : Rang

:_usere_ignvotes
en : Ignore votes in VN statistics
ru : Игнорировать голосования в статистике новелл
cs : Ignorovat hlasy ve statistikách vizuálních novel
hu : VN szavazatok figyelmen kívül hagyása a statisztikákban

:_usere_mail
en : Email
ru : E-mail
cs : E-mail
hu :

:_usere_changepass
en : Change password
ru : Смена пароля
cs : Změnit heslo
hu : Jelszó megváltoztatása

:_usere_changepass_msg
en : Leave blank to keep your current password
ru : Оставьте пустым, чтобы сохранить текущий пароль
cs : Zanechte prázdné pro zachování současného hesla
hu : Hagyd üresen ha a jelenlegi jelszavad meg akarod tartani

:_usere_password
en : Password
ru : Пароль
cs : Heslo
hu : Jelszó

:_usere_confirm
en : Confirm password
ru : Подтверждение пароля
cs : Potvrdit heslo
hu : Jelszó megerősítése

:_usere_options
en : Options
ru : Настройки
cs : Nastavení
hu : Beállítások

:_usere_flist
en : Allow other people to see my visual novel list ([url,_1,_1]) and wishlist ([url,_2,_2])
ru : Разрешить остальным видеть мой список новелл ([url,_1,_1]) и список желаемого ([url,_2,_2])
cs : Povolit ostatním zobrazit můj list vizuálních novel ([url,_1,_1]) a wishlist ([url,_2,_2])
hu : Más embereknek megengedni, hogy lássák a visual novel listám ([url,_1,_1]) és a kívánságlistám ([url,_2,_2])

:_usere_fnsfw
en : Disable warnings for images that are not safe for work.
ru : Отключить предупреждения для небезопасных изображений.
cs : Vypnout varování pro obrázky, které jsou "Not Safe For Work".
hu : Nem munkabarát képek előtti figyelmeztetés kikapcsolása.

:_usere_skin
en : Prefered skin
ru : Предпочитаемая шкурка
cs : Preferovaný skin
hu : Előnybe részesített stílus

:_usere_css
en : Additional [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS]
ru : Дополнительный [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS]
cs : Další [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS]
hu : További [url,http://en.wikipedia.org/wiki/Cascading_Style_Sheets,CSS]


# Users posts (/u+/posts)

:_uposts_title
en : Posts made by [_1]
ru : Сообщения [_1]
cs : Příspěvek od uživatele [_1]
hu : Hozzászólás [_1] által

:_uposts_noresults
en : [_1] hasn't made any posts yet.
ru : [_1] пока не имеет сообщений.
cs : [_1] ještě nenapsal žádný příspěvek.
hu : [_1] még nem szólt hozzá semmihez

:_uposts_col_date
en : Date
ru : Дата
cs : Datum
hu : Dátum

:_uposts_col_title
en : Title
ru : Название
cs : Název
hu : Cím


# User list (/u/all)

:_ulist_title
en : Browse users
ru : Обзор пользователей
cs : Procházet uživatele
hu : Felhasználók böngészése

:_ulist_col_username
en : Username
ru : Имя пользователя
cs : Uživatelské jméno
hu : Felhasználónév

:_ulist_col_registered
en : Registered
ru : Регистрация
cs : Registrován
hu : Regisztrált

:_ulist_col_votes
en : Votes
ru : Отдано голосов
cs : Hlasy
hu : Szavazatok

:_ulist_col_edits
en : Edits
ru : Правок
cs : Editace
hu : Szerkesztések

:_ulist_col_tags
en : Tags
ru : Тегов
cs : Tagy
hu : Címkék




#############################################################################
##                        Visual novel pages                               ##
#############################################################################
# Handler::VNBrowse
# Handler::VNEdit
# Handler::VNPage
# Util::CommonHTML::htmlVoteStats


# VN browser (/v/all)

:_vnbrowse_title
en : Browse visual novels
ru : Обзор новелл
cs : Procházet vizuální novely
hu : Visual novellek böngészése

:_vnbrowse_col_score
en : Score
ru : Рейтинг
cs : Skóre
hu : Pontozás

:_vnbrowse_col_title
en : Title
ru : Название
cs : Název
hu : Cím

:_vnbrowse_col_released
en : Released
ru : Выпуск
cs : Vydáno
hu : Kiadva

:_vnbrowse_col_popularity
en : Popularity
ru : Популярность
cs : Popularita
hu : Népszerűség

:_vnbrowse_col_rating
en : Rating
ru : Рейтинг
cs : Hodnocení
hu : Értékelés

:_vnbrowse_tagign_title
en : The following tags were ignored:
ru : Следующие теги были пропущены:
cs : Následující tagy byly ignorovány:
hu : Az allábi címkék nem lettek figyelembe véve:

:_vnbrowse_tagign_meta
en : can't filter on meta tags
ru : фильтрация по мета-тегам невозможна
cs : nedají se filtrovat meta tagy
hu : meta címkéken nem működik a szűrő

:_vnbrowse_tagign_notfound
en : no such tag found
ru : тег не найден
cs : nenalezeny takové tagy
hu : nem található ilyen címke

:_vnbrowse_advsearch
en : advanced search
ru : расширенный поиск
cs : pokročilé hledání
hu : bővített keresés

:_vnbrowse_tags
en : Tag filters
ru : Фильтры тегов
cs : Filtry tagů
hu : címke szűrők

:_vnbrowse_booland
en : boolean and, selecting more gives less results
ru : логическое 'и', чем больше выбрано, тем меньше даёт результатов
cs : boolean a, výběr více dá méně výsledků
hu : Boole féle értékhalmaz(igaz/hamis), s ha többet választasz ki akkor kevesebb találatot ad

:_vnbrowse_taginc
en : Tags to include
ru : Включить теги
cs : Tagy k zahrnutí
hu : Címkék beleszámítása

:_vnbrowse_tagexc
en : Tags to exclude
ru : Исключить теги
cs : Tagy k vyjmutí
hu : Címkék kihagyása

:_vnbrowse_spoil0
en : Hide spoilers
ru : Скрыть спойлеры
cs : Skrýt spoilery
hu : Spoilerek elrejtése

:_vnbrowse_spoil1
en : Show minor spoilers
ru : Показать лёгкие спойлеры
cs : Ukázat menší spoilery
hu : Kisebb spoilerek megjelenítése

:_vnbrowse_spoil2
en : Show major spoilers
ru : Показать жёсткие спойлеры
cs : Ukázat všechny spoilery
hu : Nagyobb spoilerek megjelenítése

:_vnbrowse_lang
en : Languages
ru : Языки
cs : Jazyky
hu : Nyelvek

:_vnbrowse_boolor
en : boolean or, selecting more gives more results
ru : логическое 'или', чем больше выбрано, тем больше даёт результатов
cs : boolean nebo, výběr více dá více výsledků
hu : Boole féle értékhalmaz(igaz/hamis), ha többet választasz ki akkor több találatot ad ki

:_vnbrowse_plat
en : Platforms
ru : Платформы
cs : Platformy
hu : Platformok

:_vnbrowse_apply
en : Apply
ru : Применить
cs : Použít
hu : Alkalmazás

:_vnbrowse_clear
en : Clear
ru : Очистить
cs : Začít znovu
hu : Törlés


# VN add/edit form (/v+/edit)

:_vnedit_title_edit
en : Edit [_1]
ru : Правка [_1]
cs : Editovat vizuální novelu [_1]
hu : [_1] szerkesztése

:_vnedit_title_add
en : Add a new visual novel
ru : Добавление новой новеллы
cs : Přidat novou vizuální novelu
hu : Új visual novel hozzáadása

:_vnedit_geninfo
en : General info
ru : Основная информация
cs : Obecné informace
hu : Általános info

:_vnedit_frm_title
en : Title (romaji)
ru : Название (ромадзи)
cs : Název (romaji)
hu : Cím (romaji)

:_vnedit_original
en : Original title
ru : Оригинальное название
cs : Originální název
hu : Eredeti cím

:_vnedit_original_msg
en : The original title of this visual novel, leave blank if it already is in the Latin alphabet.
ru : Оригинальное название данной новеллы, оставьте пустым, если уже набрано в латинском алфавите.
cs : Originální název této vizuální novely, ponechte prázdné, pokud již je latinkou.
hu : A visual novel eredeti címe, ha latin betűkkel van akkor ne írd be mégegyszer ide.

:_vnedit_alias
en : Aliases
ru : Прочие названия
cs : Aliasy
hu : Más nevek

:_vnedit_alias_msg
en : Comma separated list of alternative titles or abbreviations. Can include both official
     (japanese/english) titles and unofficial titles used around net.[br]
     Titles that are listed in the releases should not be added here!
ru : Список альтернативных названий или аббревиатур, перечисленных через запятую. Может включать как
     официальные (японские/английские/русские) названия, так и неофициальные, имеющие хождение в сети.[br]
     Не следует добавлять сюда названия, указанные в выпусках!
cs : Seznam alternativních názvů nebo zkratek, oddělených čárkou. Může zahrnovat oba
     (japonský/anglický) názvy a neoficiální názvy používané na internetu.[br]
     Názvy, vypsané ve vydáních by se sem přidávat neměly!
hu : Vesszővel elválasztott lista, más címekkel vagy rövidítésekkel. Tartalmazhat hivatalos
     (japán/angol) címeket vagy nem hivatalosokat amelyet a netten használnak.[br]
     Azok a címek amelyek a kiadásokba vannak ne tegyétek bele!

:_vnedit_desc
en : Description
ru : Описание
cs : Popis
hu : Leírás

:_vnedit_desc_msg
en : Short description of the main story. Please do not include spoilers, and don't forget to list
     the source in case you didn't write the description yourself. (formatting codes are allowed)
ru : Краткое описание главной сюжетной линии. Пожалуйста, не вносите сюда спойлеры, а так же не
     забывайте указать источник описания, если не являетесь его автором. (коды форматирования разрешены)
cs : Krátký popis hlavního příběhu. Prosím nepište spoilery a nezapomeňte uvést zdroj,
     pokud jste popis nenapsali sami. (formátovací kódy jsou povoleny)
hu : A fő történet rövid leírása. Ne tartalmazzon spoilert és ha nem te írtad akkor ne felejtsd el
     megemlíteni a forrást amit felhasználtál. (formázó kódok megengedettek)

:_vnedit_length
en : Length
ru : Продолжительность
cs : Délka
hu : Hossz

:_vnedit_links
en : External links
ru : Внешние ссылки
cs : Externí odkazy
hu : Külső hivatkozások

:_vnedit_anime
en : Anime
ru : Аниме
cs : Anime
hu : Kapcsolódó anime

:_vnedit_anime_msg
en : Whitespace separated list of [url,http://anidb.net/,AniDB] anime IDs.
     E.g. "1015 3348" will add [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime]
     and [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] as related anime.[br]
     Note: It can take a few minutes for the anime titles to appear on the VN page.
ru : Список идентификаторов аниме по [url,http://anidb.net/,AniDB], разделённых пробелами.
     Например, "1015 3348" добавит связь с аниме [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime]
     и [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night].[br]
     Замечание: появление названия аниме на странице новеллы может занять несколько минут.
cs : Seznam AnimeID z [url,http://anidb.net/,AniDB], oddělených mezerou.
     Např. "1015 3348" přidá [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime]
     a [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] jako příbuzná anime.[br]
     Poznámka: Může trvat několik minut, než se názvy anime objeví na stránce vizuální novely.
hu : Szóközzel elválasztott lista [url,http://anidb.net/,AniDB] anime ID-kal.
     Pl. "1015 3348" belinkeli [url,http://anidb.net/a1015,Shingetsutan Tsukihime]
     és [url,http://anidb.net/a3348,Fate/stay night] mint kapcsolódó animék.[br]
     Figyelem: Beletelhet pár percbe míg az anime címek megjelennek a VN oldalán.

:_vnedit_image
en : Image
ru : Изображение
cs : Obrázek
hu : Kép

:_vnedit_image_none
en : No image uploaded yet
ru : Изображения пока нет
cs : Obrázek ještě nebyl nahrán
hu : Még nincs kép feltöltve

:_vnedit_image_processing
en : ~[processing image, please return in a few minutes~]
ru : ~[обработка изображения, пожалуйста подождите несколько минут~]
cs : ~[obrázek se zpracovává, vraťte se prosím za několik minut~]
hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~]

:_vnedit_image_upload
en : Upload new image
ru : Загрузить новое изображение
cs : Nahrát nový obrázek
hu : Tölts fel egy új képet

:_vnedit_image_upload_msg
en : Preferably the cover of the CD/DVD/package. Image must be in JPEG or PNG format
     and at most 500kB. Images larger than 256x400 will automatically be resized.
ru : Желательно, обложка CD/DVD/коробки. Изображение должно быть в формате
     JPEG или PNG, и весить не более 500 Кб. Изображения размером более 256 на 400 точек
     будут автоматически уменьшены.
cs : Pokud možno obálka CD/DVD/balení. Obrázek musí být ve formátu JPEG nebo PNG
     a ne větší 500kB. Obrázek větší než 256x400 pixelů bude automaticky zmenšen.
hu : Lehetőleg a CD/DVD/csomagolás borítóját. A képek muszáj JPEG vagy PNG formátumba
     legyenek és maximum 500kb nagyok. 254x400-nál nagyobb képek automatikusan át lesznek
     méretezve.

:_vnedit_image_nsfw
en : NSFW
ru : НБДР (NSFW)
cs : NSFW
hu : Nem Biztonságos

:_vnedit_image_nsfw_check
en : Not Safe For Work
ru : Не безопасно для работы
cs : Not Safe For Work
hu : Nem munkabarát

:_vnedit_image_nsfw_msg
en : Please check this option if the image contains nudity, gore, or is otherwise not safe in a work-friendly environment.
ru : Пожалуйста, поставьте эту галочку если изображение содержит наготу, кровищу, либо тем или иным образом не безопасно для рабочего окружения.
cs : Prosíme, zaškrtněte tuto možnost, pokud obrázek obsahuje nahotu, gore nebo je jinak nevhodný pro pracovní prostředí.
hu : Kérlek pipáld ezt be ha a kép tartalmaz meztelenséget, vért vagy más olyan elemet amely nem illik egy munkabarát környezetbe.

:_vnedit_rel
en : Relations
ru : Связи
cs : Vztahy
hu : Összefüggések

:_vnedit_rel_sel
en : Selected relations
ru : Выбранные связи
cs : Vybrané vztahy
hu : Kiválasztott összefüggések

:_vnedit_rel_add
en : Add relation
ru : Добавить связь
cs : Přidat vztah
hu : Összefüggés hozzáadása

# <title1> is a <relation> of <title2>
# this trick doesn't even work very well in English, so just an approximation is fine
:_vnedit_rel_isa
en : is a
ru : это
cs : je
hu : -

:_vnedit_rel_of
en : of
ru : для
cs : titulu
hu : -

:_vnedit_rel_addbut
en : add
ru : добавить
cs : přidat
hu : hozzáadd

:_vnedit_rel_del
en : del
ru : убрать
cs : smazat
hu : töröl

:_vnedit_rel_none
en : No relations selected.
ru : Отношений не выбрано.
cs : Nejsou vybrány žádné vztahy.
hu : Semmilyen összefüggés nincs kiválasztva.

:_vnedit_rel_findformat
en : Visual novel textbox must start with an ID (e.g. v17)
ru : Строка новеллы должна начинаться с идентификатора (например, v17)
cs : textové pole vizuální novely musí začínat ID (např. v17)
hu : A visual novel szövegdoboz muszáj egy ID-val kezdődjön (pl. v17)

:_vnedit_rel_novn
en : Visual novel not found!
ru : Новелла не найдена!
cs : Vizuální novela nenalezena!
hu : A visual novel nem található!

:_vnedit_rel_double
en : This visual novel has already been selected!
ru : Эта новелла уже была выбрана!
cs : Tato vizuální novela již byla vybrána!
hu : Ez a visual novel már ki van választva!

:_vnedit_scr
en : Screenshots
ru : Скриншоты
cs : Screenshoty
hu : Pillanatképek

:_vnedit_scrmsg
en : Please keep the following in mind when uploading screenshots:[br]
     - Screenshots have to be in the native resolution of the game,[br]
     - Remove any window borders and make sure the image is unmarked,[br]
     - Don't only upload event CGs.[br]
     Please read the [url,/d2#6,guidelines] for more information.[br]
     Make sure to submit the form after the upload has finished!
ru : Когда загружаете скриншоты, пожалуйста помните:[br]
     - Они должны быть исходного разрешения игры,[br]
     - На изображении не должно быть "водяных знаков", а так же границ и заголовка окна,[br]
     - Старайтесь загружать не только одни сюжетные картинки.[br]
     За подробностями обращайтесь к [url,/d2#6,рекомендациям].[br]
     Не забудьте сохранить изменения, когда закончите загружать изображения!
cs : Prosíme, pamatujte na následující věci, pokud nahráváte screenshoty:[br]
     - Screenshots musí být v původním rozlišení hry,[br]
     - Odstraňte všechna okna kolem a ujistěte se, že na obrázku není nic navíc,[br]
     - Nenahrávejte pouze CG.[br]
     Prosíme, přečtěte si [url,/d2#6,doporučení] pro více informací.[br]
     Ujistěte se, že jste potvrdili odeslání informací poté, co nahrajete obrázky!
hu : Mielőtt pillanatképeket töltesz fel, tarts néhány dolgot figyelembe:[br]
     - A pillanatképek a játék eredeti felbontásába kell legyenek,[br]
     - Távolíts el bármilyen ablak szélet és vigyázz, hogy a képen ne legyenek jelölések,[br]
     - Ne csak esemény CG-ket tölts fel.[br]
     Legyél szíves és olvasd el az [url,/d2#6,útmutatókat] több információért.[br]
     A feltöltés után ne felejtsd beküldeni a formulát!

:_vnedit_scr_selrel
en : -- select release --
ru : -- выбор выпуска --
cs : -- vybrat vydání --
hu : -- kiadás kiválasztása --

:_vnedit_scr_frmloading
en : Please wait for the screenshots to be uploaded before submitting the form.
ru : Прежде чем сохранить изменения, дождитесь загрузки скриншотов на сервер.
cs : Prosíme, počkejte na nahrání screenshotů před potvrzením změn.
hu : Kérlek várj míg a pillanatképek feltöltődnek, mielőtt beküldenéd a forma lapot.

:_vnedit_scr_frmnorel
en : Please select the appropriate release for every screenshot.
ru : Пожалуйста, укажите подходящий выпуск для каждого скриншота.
cs : Prosíme, vyberte příslušné vydání pro každý screenshot.
hu : Kérlek válaszd ki a megfelelő kiadást mindegyik pillanatképhez.

:_vnedit_scr_fetching
en : Fetching thumbnail...
ru : Обработка превью...
cs : Načítám náhled...
hu : Indexképek előkészítése...

:_vnedit_scr_uploading
en : Uploading screenshot
ru : Загрузка скриншота
cs : Nahrávám screenshot
hu : Pillanatkép feltöltése

:_vnedit_scr_upl_msg
en : This can take a while, depending on the file size and your upload speed.
ru : Это может занять некоторое время, в зависимости от размера файла и скорости вашего соединения.
cs : Toto může chvíli trvat, v závislosti na velikosti souboru a vaší rychlosti uploadu.
hu : Ez eltarthat egy ideig, attól függ milyen nagy a fájl mérete és mennyivel tudsz feltölteni.

:_vnedit_scr_cancel
en : cancel
ru : отменить
cs : zrušit
hu : mégse

:_vnedit_scr_full
en : Enough screenshots
ru : Больше нет места
cs : Již máme dostatek screenshotů
hu : Elég ennyi pillanatkép

:_vnedit_scr_full_msg
en : The limit of 10 screenshots per visual novel has been reached.
     If you want to add a new screenshot, please remove an existing one first.
ru : Достигнуто ограничение в 10 скриншотов.
     Если вы хотите добавить новый скриншот, пожалуйста удалите один из существующих.
cs : Limit deseti screenshotů na vizuální novelu byl dosažen.
     Pokud chcete přidat další screenshot, prosíme odstraňte nejdříve nějaký již existující.
hu : A megengedett 10 pillanatkép/visual novel megtelt.
     Ha szeretnél egy új pillanatképet feltölteni, akkor el kell távolíts egy már létezőt.

:_vnedit_scr_add
en : Add screenshot
ru : Добавить скриншот
cs : Přidat screenshot
hu : Pillanatkép hozzáadása

:_vnedit_scr_imgnote
en : Image must be smaller than 5MB and in PNG or JPEG format.
ru : Изображение должно быть не более 5 Мегабайт и в формате PNG либо JPEG.
cs : Obrázek musí být menší 5MB a ve formátu PNG nebo JPEG.
hu : A kép kisebb kell legyen mint 5MB és PNG vagy JPEG formátumba kell legyen.

:_vnedit_scr_addbut
en : Upload!
ru : Загрузить!
cs : Nahrát!
hu : Feltöltés!

:_vnedit_scr_id
en : Screenshot #[_1]
ru : Скриншот #[_1]
cs : Screenshot #[_1]
hu : #[_1]-dik pillanatkép

:_vnedit_scr_remove
en : remove
ru : убрать
cs : odebrat
hu : eltávolítás

:_vnedit_scr_fullsize
en : Full size: [_1]
ru : Полный размер: [_1]
cs : Plná velikost: [_1]
hu : Teljes méret: [_1]

:_vnedit_scr_nsfw
en : This screenshot is NSFW
ru : Этот скриншот НБДР (NSFW)
cs : Tento screenshot je NSFW
hu : Ez a pillanatkép NMB

:_vnedit_scr_oops
en : Oops! Seems like something went wrong...
     Make sure the file you're uploading doesn't exceed 5MB in size.
     If that isn't the problem, then please report a bug.
ru : Э-кхм! Похоже, что-то пошло не так...
     Пожалуйста, убедитесь, что ваш файл не превышает размер в 5 Мегабайт.
     Если дело не в размере, пожалуйста, сообщите администрации сайта об ошибке.
cs : Hups! Zdá se, že se něco pokazilo...
     Ujistěte se, že soubor, který nahráváte nemá více jak 5MB.
     Pokud v tom problém neleží, nahlaste systémovou chybu.
hu : Hoppá! Úgy tűnik valami rosszul sült el...
     Ellenőrizd, hogy a fájl amit fel akarsz tölteni nem haladja meg az 5MB-os méretet.
     Ha nem az a baj, akkor kérlek jelentsd a hibát.

:_vnedit_scr_errformat
en : Upload failed!
     Only JPEG or PNG images are accepted.
ru : Ошибка при загрузке!
     Допускаются только JPEG или PNG.
cs : Nahrání se nezdařilo!
     Přijímány jsou pouze obrázky formátu JPEG nebo PNG.
hu : Feltöltés sikertelen!
     Csakis JPEG vagy PNG képek az elfogadhatóak.

:_vnedit_scr_errempty
en : Upload failed!
     No file selected, or an empty file?
ru : Ошибка при загрузке!
     Файл не выбран или имеет нулевой размер.
cs : Nahrání se nezdařilo!
     Buď jste nevybrali soubor, nebo byl tento soubor prázdný.
hu : Feltöltés sikertelen!
     Nincs fájl kiválasztva, vagy üres volna a fájl?

:_vnedit_scr_genthumb
en : Generating thumbnail...
ru : Генерация превью...
cs : Tvořím náhled...
hu : Indexkép készítése

:_vnedit_scr_genthumb_msg
en : Note: if this takes longer than 30 seconds, there\'s probably something wrong on our side.
     Please try again later or report a bug if that is the case.
ru : Замечание: если эта операция длится более 30 секунд, значит, у нас на сервере неполадки.
     В таком случае попытайтесь снова или сообщите администрации об ошибках.
cs : Poznámka: Pokud toto zabere více jak 30 sekund, je pravděpodobně chyba někde na naší straně.
     Prosíme, zkuste to znovu později nebo nahlaste systémovou chybu, pokud tomu tak je.
hu : Figyelem: ha ez tovább tart mint 30 másodperc, akkor a mivelünk van a gond.
     Kérlek próbáld meg később és ha adott az eset, akkor jelentsd a hibát.


# VN Relation graph page (/v+/rg)

:_vnrg_title
en : Relation graph for [_1]
ru : Схема связей для [_1]
cs : Graf vztahů pro vizuální novelu [_1]
hu : Összefüggés grafikon [_1]-hoz


# VN Diff viewer (/v+.+)

:_revfield_v_title
en : Title (romaji)
ru : Название (ромадзи)
cs : Název (romaji)
hu : Cím (romaji)

:_revfield_v_original
en : Original title
ru : Оригинальное название
cs : Originální název
hu : Eredeti cím

:_revfield_v_alias
en : Alias
ru : Прочие названия
cs : Alias
hu : Más nevek

:_revfield_v_desc
en : Description
ru : Описание
cs : Popis
hu : Leírás

:_revfield_v_length
en : Length
ru : Продолжительность
cs : Délka
hu : Hossz

:_revfield_v_l_wp
en : Wikipedia link
ru : Ссылка Википедии
cs : Link na Wikipedii
hu :

:_revfield_v_l_encubed
en : Encubed tag
ru : Тег Encubed'а
cs : Tag na Encubed
hu : Encubed címke

:_revfield_v_l_renai
en : Renai.us link
ru : Ссылка Renai.us
cs : Odkaz na Renai.us
hu :

:_revfield_v_l_vnn
en : V-N.net link
ru : Ссылка V-N.net
cs : Odkaz na V-N.net
hu :

:_revfield_v_relations
en : Relations
ru : Связи
cs : Vztahy
hu : Összefüggések

:_revfield_v_anime
en : Anime
ru : Аниме
cs : Anime
hu :

:_revfield_v_screenshots
en : Screenshots
ru : Скриншоты
cs : Screenshoty
hu : Pillanatképek

:_revfield_v_image
en : Image
ru : Изображение
cs : Obrázek
hu : Kép

:_vndiff_image_nsfw
en : (NSFW)
ru : (НБДР|NSFW)
cs : (NSFW)
hu : (NMB)

:_vndiff_image_proc
en : ~[processing~]
ru : ~[обработка~]
cs : ~[zpracovává se~]
hu : ~[feldolgozás~]

:_vndiff_image_none
en : No image
ru : Нет изображения
cs : Obrázek není
hu : Nincs kép

:_revfield_v_img_nsfw
en : Image NSFW
ru : Изображение НБДР (NSFW)
cs : Vhodnost obrázku
hu : A kép NMB

:_vndiff_nsfw_safe
en : Safe
ru : Безопасно
cs : SFW
hu : Munkabarát

:_vndiff_nsfw_notsafe
en : Not safe
ru : Небезопасно
cs : NSFW
hu : Nem munkabarát


# VN page (/v+)

:_vnpage_noimg
en : No image uploaded yet
ru : Нет загруженного изображения
cs : Ještě nebyl nahrán žádný obrázek
hu : Még nincs kép feltöltve

:_vnpage_imgproc
en : ~[processing image, please return in a few minutes~]
ru : ~[идёт обработка изображения, подождите несколько минут~]
cs : ~[obrázek se zpracovává, prosíme, vraťte se za několik minut~]
hu : ~[a kép feldolgozás alatt van, gyere vissza pár perc múlva~]

:_vnpage_imgnsfw_msg
en : This image has been flagged as Not Safe For Work.
ru : Данное изображение помечено как небезопасное для работы.
cs : Tento obrázek byl označen jako "Not Safe For Work"
hu : Ezt a képet Nem Munkabarátnak lett nyilvánitották.

:_vnpage_imgnsfw_show
en : Show me anyway
ru : Всё равно показать
cs : Ukázat i přes to
hu : Mutasd meg akkor is

:_vnpage_imgnsfw_note
en : (This warning can be disabled in your account)
ru : (Это предупреждение можно отключить в настройках вашей учётной записи)
cs : (Toto varování může být vypnuto ve vašem nastavení)
hu : (Ezt a figyelmeztetést ki lehet kapcsolni a profilodba)

:_vnpage_imgnsfw_foot
en : Flagged as NSFW
ru : Помечено как НБДР (NSFW)
cs : Označeno jako NSFW
hu : NMB-nek van bejelölve

:_vnpage_vntitle
en : Title
ru : Название
cs : Název
hu : Cím

:_vnpage_original
en : Original title
ru : Оригинальное название
cs : Originální název
hu : Eredeti cím

:_vnpage_alias
en : Aliases
ru : Прочие названия
cs : Aliasy
hu : Más nevek

:_vnpage_length
en : Length
ru : Продолжительность
cs : Délka
hu : Hossz

:_vnpage_links
en : Links
ru : Ссылки
cs : Odkazy
hu : Linkek

:_vnpage_l_wp
en : Wikipedia
ru : Википедия
cs : Wikipedie
hu :

:_vnpage_l_encubed
en : Encubed
ru : Encubed
cs : Encubed
hu :

:_vnpage_l_renai
en : Renai.us
ru : Renai.us
cs : Renai.us
hu :

:_vnpage_description
en : Description
ru : Описание
cs : Popis
hu : Leírás

:_vnpage_tags_spoil0
en : hide spoilers
ru : скрыть спойлеры
cs : skrýt spoilery
hu : spoilerek elrejtése

:_vnpage_tags_spoil1
en : show minor spoilers
ru : показать лёгкие спойлеры
cs : ukázat menší spoilery
hu : kisebb spoilerek megjelenítése

:_vnpage_tags_spoil2
en : spoil me!
ru : показать все!
cs : prozraď mi vše!
hu : rontsd el nekem!

:_vnpage_tags_summary
en : summary
ru : суммарно
cs : shrnutí
hu : összefoglalás

:_vnpage_tags_all
en : all
ru : все
cs : vše
hu : mind

:_vnpage_developer
en : Developer
ru : Разработчик
cs : Vývojář
hu : Fejlesztő

:_vnpage_publisher
en : Publishers
ru : Издатели
cs : Vydavatel
hu : Forgalmazók

:_vnpage_relations
en : Relations
ru : Связи
cs : Vztahy
hu : Összefüggések

:_vnpage_anime
en : Related anime
ru : Связанное аниме
cs : Příbuzná anime
hu : Kapcsolódó animék

:_vnpage_anime_noinfo
en : ~[no information available at this time: [url,_2,_1]~]
ru : ~[к сожалению, пока никакой информации: [url,_2,_1]~]
cs : ~[nyní nejsou dostupné žádné informace: [url,_2,_1]~]
hu : ~[jelenleg nincs semmilyen információ: [url,_2,_1]~]

:_vnpage_uopt
en : User options
ru : Настройки пользователя
cs : Možnosti uživatele
hu : Felhasználó beállítások

:_vnpage_uopt_voted
en : your vote: [_1]
ru : ваш голос: [_1]
cs : váš hlas: [_1]
hu : szavazatod: [_1]

:_vnpage_uopt_novote
en : not voted yet
ru : пока без голоса
cs : ještě nehlasováno
hu : még nem kapott szavazatot

:_vnpage_uopt_changevote
en : Change vote
ru : Переголосовать
cs : Změnit hlas
hu : Szavazat megváltoztatássa

:_vnpage_uopt_dovote
en : Vote
ru : Голосовать
cs : Hlasovat
hu : Szavazás

:_vnpage_uopt_delvote
en : revoke
ru : снять голос
cs : zdržet se
hu : visszavonás

:_vnpage_uopt_1vote
en : You are about to give this visual novel a 1 out of 10. This is a rather extreme rating, meaning this game has absolutely nothing to offer, and that it's the worst game you have ever played.
     Are you really sure this visual novel matches that description?
ru : Вы собираетесь дать этой новелле оценку 1 из 10. Это весьма сильная оценка, означающая, что это совершенно бездарная работа и худшее из всего, во что вы играли.
     Вы уверены, что эта новелла соответствует такому критерию?
cs : Chystáte se této vizuální novele dát hodnocení 1 z 10. To je celkem extrémní hodnocení, znamenající, že tato hra nemá absolutně nic co nabídnout, a že je to ta nejhorší hra, kterou jste kdy hráli.
     Jste si opravdu jisti, že tato vizuální novela odpovídá tomuto popisu?
hu : Te most épp a 10-ből, 1-et adsz ennek a visual novelnek. Ez egy elég extrém osztályozás, ez azt jelenti, hogy ez a játék egyáltalán semmit nem tud nyújtani és, hogy ez a legrosszabb amit valaha játszottál.
     Biztos vagy benne, hogy ezt a visual novel azok közzé lehet sorolni?

:_vnpage_uopt_10vote
en : You are about to give this visual novel a 10 out of 10. This is a rather extreme rating, meaning this is one of the best visual novels you've ever played and it's unlikely that any other game could ever be better than this one.
     It is generally a bad idea to have more than three games in your vote list with this rating, choose carefully!
ru : Вы собираетесь дать этой новелле оценку 10 из 10. Это весьма сильная оценка, означающая, что это одна из лучших когда-либо выпущенных новелл, которую вы когда-либо читали.
     Вы уверены, что эта новелла соответствует такому критерию?
cs : Chystáte se této vizuální novele dát hodnocení 10 z 10. To je celkem extrémní hodnocení, znamenající, že to je jedna z nejlepších vizuálních novel, které jste kdy hráli a je nepravděpodobné, že by nějaká další hra mohla být lepší než tato.
     Obecně vztao je špatný nápad mít víc jak tři hry s tímto hodnocením ve vašem listu hlasování, vybírejte pečlivě!
hu : Te most épp a 10-ből, 10-et adsz ennek a visual novelnek. Ez egy elég extrém osztályozás, ami annyit jelent, hogy ez a legjobb visual novel amit valaha játszottál és elég valószínűtlen, hogy találkozol ettől jobb játékkal.
     Általában rossz ötlet ha 3-nál több ilyen játékot tartasz a szavazási listádba, válasz óvatosan!

:_vnpage_uopt_wishlisted
en : wishlist: [_1]
ru : список желаемого: [_1]
cs : wishlist: [_1]
hu : Kivánságlista: [_1]

:_vnpage_uopt_nowish
en : not on your wishlist
ru : не в вашем списке
cs : není na vašem wishlistu
hu : nincs benne a kivánságlistádba

:_vnpage_uopt_changewish
en : Change status
ru : Сменить статус
cs : Změnit status
hu : Állapot megváltoztatássa

:_vnpage_uopt_addwish
en : Add to wishlist
ru : Добавить к списку
cs : Přidat na wishlist
hu : Hozzáadás a kivánságlistdhoz

:_vnpage_uopt_delwish
en : remove from wishlist
ru : убрать из списка
cs : odstranit z wishlistu
hu : eltávolitás a kivánságlistából

:_vnpage_uopt_relrstat
en : Release status
ru : Статус выпуска
cs : Status vydání
hu : Kiadás állapota

:_vnpage_uopt_relvstat
en : Play status
ru : Статус прохождения
cs : Herní status
hu : Játszás állapota

:_vnpage_uopt_reldel
en : Remove from VN list
ru : Убрать из списка новелл
cs : Odstranit z listu VN
hu : Eltávolítás a VN listából

:_vnpage_rel
en : Releases
ru : Выпуски
cs : Vydání
hu : Kiadások

:_vnpage_rel_none
en : We don't have any information about releases of this visual novel yet...
ru : У нас пока нет информации о выпусках этой новеллы...
cs : K této vizuální novele zatím nemáme informace o žádném vydání...
hu : Még nincs információnk ennek a visual novelnek a kiadásairól...

:_vnpage_rel_add
en : add release
ru : добавить выпуск
cs : přidat vydání
hu : kiadás hozzáadása

:_vnpage_rel_patch
en : (patch)
ru : (патч)
cs : (patch)
hu :

:_vnpage_rel_extlink
en : External link
ru : Внешняя ссылка
cs : Externí odkaz
hu : Külső link

:_vnpage_scr
en : Screenshots
ru : Скриншоты
cs : Screenshoty
hu : Pillanatképek

:_vnpage_scr_showing
en : Showing [_1] out of [_2] [quant,_2,screenshot,screenshots].
ru : [_1] из [_2] [quant,_2,скриншота,скриншотов,скриншотов] отображено.
cs : Ukazuji screenshot [_1] z celkém [_2] [quant,_2,screenshotu,screenshotů,screenshotů].
hu : [_1] megjelenitve a [_2] [quant,_2,pillanatkép,pillanatképekből].

:_vnpage_scr_nsfwhide
en : show/hide NSFW
ru : показать/скрыть НБДР (NSFW)
cs : skrýt/zobrazit NSFW
hu : megjelenít/elrejt NMB

:_vnpage_scr_num
en : Screenshot #[_1]
ru : Скриншот #[_1]
cs : Screenshot #[_1]
hu : Pillanatkép #[_1]

:_vnpage_stats
en : User stats
ru : Статистика пользователей
cs : Statistiky uživatelů
hu : Felhasználó adatok

:_vnpage_stats_none
en : Nobody has voted on this visual novel yet...
ru : Никто пока не голосовал за эту новеллу...
cs : Pro tuto vizuální novelu ještě nikdo nehlasoval...
hu : Még senki nem szavazot erre a visual novelre...

:_votestats_title
en : Vote stats
ru : Статистика голосования
cs : Statistika hlasování
hu : Szavazási adatok

:_votestats_sum
en : [_1] [quant,_1,vote,votes] total, average [_2]
ru : Всего [_1] [quant,_1,голос,голоса,голосов], в среднем [_2]
cs : Celkem [_1] [quant,_1,hlas,hlasy,hlasů], průměr [_2]
hu : [_1] [quant,_1,szavazat,szavazatok] összesen, átlagba [_2]

:_votestats_recent
en : Recent votes
ru : Недавние голоса
cs : Poslední hlasy
hu : Legútóbbi szavazatok

:_votestats_rank_title
en : Ranking
ru : Место
cs : Hodnocení
hu : Ranglista

:_votestats_rank_pop
en : Popularity: ranked #[_1] with a score of [_2]
ru : Популярность: #[_1] место с количеством баллов, равным [_2]
cs : Popularita: [_1]. místo se skóre [_2]
hu : Népszerűség: [_1]. hely [_2] pontszámmal

:_votestats_rank_rat
en : Bayesian rating: ranked #[_1] with a rating of [_2]
ru : Метод Байезия: #[_1] место с рейтингом [_2]
cs : Bayesovo hodnocení: [_1]. místo se skóre [_2]
hu : Bayes-i ranglista: [_1]. hely [_2]-s értékeléssel




#############################################################################
##                            Misc. messages                               ##
#############################################################################
# Util::CommonHTML::htmlDenied,
#  htmlHiddenMessage, htmlEditMessage and htmlItemMessage


# Generic "Access denied!" page

:_denied_title
en : Access Denied
ru : В доступе отказано
cs : Přístup odepřen
hu : Belépés megtagadva

# not logged in
:_denied_needlogin_title
en : You need to be logged in to perform this action.
ru : Для выполнения этого действия требуется авторизация.
cs : Pro vykonání této akce se musíte přihlásit.
hu : Be kell legyél jelentkezve ha ezt akarod csinálni.

:_denied_needlogin_msg
en : Please [url,/u/login,login], or [url,/u/register,create an account] if you don't have one yet.
ru : Пожалуйста [url,/u/login,авторизуйтесь], либо [url,/u/register,создайте учётную запись], если таковой у вас нет.
cs : Prosíme, [url,/u/login,přihlašte se], nebo si [url,/u/register,vytvořte účet], pokud ještě žádný nemáte.
hu : Kérlek [url,/u/login,lépj be] vagy [url,/u/register,készíts egy fiókot] ha még nem volna.

# logged in, but simply no access
:_denied_noaccess_title
en : You are not allowed to perform this action.
ru : Вам запрещено выполнять это действие.
cs : Nemáte oprávnění provést tuto akci.
hu : Ezt a műveletet nem hajthatod végre.

:_denied_noaccess_msg
en : It seems you don't have the proper rights to perform the action you wanted to perform...
ru : Похоже, сюда вам нельзя...
cs : Zdá se, že nemáte potřebná práva pro vykonání akce, kterou chcete provést...
hu : Úgy tűnik, hogy nem rendelkezel megfelelő jogokkal, hogy elvégezd azt a műveletet amit szerettél volna...


# "DB Item has been deleted" page

:_hiddenmsg_title
en : Item deleted
ru : Запись удалена
cs : Položka smazána
hu : Tárgy törölve

:_hiddenmsg_msg
en : This item has been deleted from the database, File a request on the
     [url,_1,discussion board] to undelete this page.
ru : Данная запись удалена из базы данных. Пожалуйста, подайте заявку на
     [url,_1,форуме] для восстановления этой страницы.
cs : Tato položka byla smazána z databáze. Pro obnovení této stránky napište žádost na
     [url,_1,diskusní board].
hu : Ez a bejegyzés ki lett törölve az adatbázisból. Nyújtsd be egy kérvényt a
     [url,_1,fórumon], hogy állítsák vissza ezt az oldalt.


# The warning/notice messages on edit pages

:_editmsg_copy_title
en : You're not editing a release!
ru : Вы не редактируете выпуск, а копируете его!
cs : Needitujete vydání!
hu : Te most nem szerkesztesz egy kiadást!

:_editmsg_copy_msg
en : You're about to insert a new release into the database with information based on [_1].[br]
     Hit the 'edit' tab on the right-top if you intended to edit the release instead of creating a new one.
ru : Вы собираетесь создать новый выпуск, основанный на информации из [_1].[br]
     Щёлкните вкладку 'правка' в правом верхнем углу, если собирались редактировать выпуск, а не создавать новый.
cs : Chystáte se vložit nové vydání do databáze s informacemi založenými na vydání [_1].[br]
     Pokud chcete editovat vydání místo toho, abyste vložili další vydání, přejděte na záložku 'editovat' v pravém horním rohu.
hu : Te most ép arra készülsz, hogy egy új kiadást hozzál létre az adatbázisban, [_1]-ra alapozva az információkat.[br]
     Klikkelj a 'szerkesztés' fülre a jobb felső sarokba ha egy új kiadás helyet, csak szerkeszteni akartad a meglévőt.

:_editmsg_msg_title
en : Before editing:
ru : Прежде чем приступить к редактированию:
cs : Před editací:
hu : Szerkesztés előtt:

:_editmsg_msg_guidelines
en : Read the [url,_1,guidelines]!
ru : Прочтите [url,_1,рекомендации]!
cs : Přečtěte si [url,_1,doporučení]!
hu : Olvasd el az [url,_1,útmutatókat]!

:_editmsg_msg_discuss
en : Check for any existing discussions on the [url,_1,discussion board]
ru : Проверьте все существующие темы на [url,_1,форуме]
cs : Podívejte se do existujících diskusí na [url,_1,diskusním boardu]
hu : Keress bármilyen meglévő beszélgetésre a [url,_1,fórumon]

:_editmsg_msg_history
en : Browse the [url,_1,edit history] for any recent changes related to what you want to change.
ru : Просмотрите [url,_1,историю правок] на предмет недавних правок данных, которые вы хотите изменить.
cs : Projděte [url,_1,historii editací] pro nedávné změny týkající se změn, které se chystáte provést.
hu : Nézz bele a [url,_1,szerkesztési előzményekbe], hogy lásd milyen változtatások voltak mielőtt te is megváltoztatnál valamit.

:_editmsg_msg_search
en : [url,_1,Search the database] to see if we already have information about this [index,_2,visual novel,release,producer].
ru : [url,_1,Воспользуйтесь поиском], ведь вполне возможно, что у нас уже есть информация об [index,_2,этой новелле,этом выпуске,этой компании].
cs : [url,_1,Prohledejte databázi], zda již nemáme informaci o [index,_2,této vizuální novele,tomto vydání,tomto producentovi].
hu : [url,_1,Nézd át az adatbázist], hogy van-e már információ erről a [index,_2,visual novelről, kiadásról, készítőről].

:_editmsg_revert_title
en : Reverting
ru : Восстановление
cs : Vracení
hu : Visszaállítás

:_editmsg_revert_msg
en : You are editing an old revision of this [index,_1,visual novel,release,producer].
     If you save it, all changes made after this revision will be reverted!
ru : Вы правите старую редакцию страницы [index,_1,новеллы,выпуска,компании].
     Если вы сохраните её, все изменения, сделанные после этой правки будут утеряны!
cs : Editujete starší verzi [index,_1,této vizuální novely,tohoto vydání,tohoto producenta].
     Pokud ji uložíte, všechny změny provedené po této revizi budou vráceny!
hu : Te egy régi átjavítását szerkeszted ennek a [index,_1,visual novelnek, kiadásnak, készítőnek].
     Ha lemented, akkor minden szerkesztés amit ezután a javítás után végeztek megsemmisül!


# Messages about editing on the VN/Release/Producer pages (right beneath the tabs)

:_itemmsg_locked
en : Locked for editing
ru : Правка заблокирована
cs : Zamčeno pro editaci
hu : Lezárva

:_itemmsg_login
en : You need to be [url,_1,logged in] to edit this page
ru : Чтобы редактировать эту страницу, вы должны быть [url,_1,авторизованы]
cs : Pro editaci této stránky musíte být [url,_1,přihlášen]
hu : Be kell legyél [url,_1, jelentkezve], hogy szerkeszthesd ezt az oldalt

:_itemmsg_denied
en : You are not allowed to edit this page
ru : Вам запрещено редактировать эту страницу
cs : Nemáte oprávnění editovat tuto stránku
hu : Nincs engedélyed, hogy szerkeszd ezt az oldalt


# User didn't pass the spam protection

:_nospam_title
en : Could not send form
ru : Невозможно отправить форму
cs : Formulář nemohl být odeslán
hu : Nem lehetett elküldeni a formulát

:_nospam_subtitle
en : Error
ru : Ошибка
cs : Chyba
hu : Hiba

:_nospam_msg
en : The form could not be sent, please make sure you have Javascript enabled in your browser.
ru : Не удалось отправить форму, пожалуйста убедитесь, что в вашем браузере включён Javascript.
cs : Formulář nemohl být odeslán, ujistěte se, že máte ve svém prohlížeči povolen Javascript.
hu : A formulát nem lehetett elküldeni, kérlek ellenőrizd, hogy engedélyezve van a JavaScript a böngésződbe.


# Short message reminding the user to post in ENGLISH (Used at about every message/description input field)

:_inenglish
en : English please!
ru : Пожалуйста, пишите на английском!
cs : Prosíme, anglicky!
hu : Kérlek angolul válaszolj!


# No browser support to display the relation graphs

:_rg_notsupp
en : Not supported
ru : Не поддерживается
cs : Nepodporováno
hu : Nem támogatott

:_rg_notsupp_msg
en : Your browser sucks, it doesn't have the functionality to render our nice relation graphs.
ru : Ваш браузер настолько отстоен, что даже не может отрендерить наши красивые графики.
cs : Váš prohlížeč je na nic, nepodporuje vykreslování našich krásných vztahových grafů.
hu : A böngésződ szar, nem képes megjeleníteni a szép összefüggés grafikonunkat.